D NL F E I GB PL H UA RUS Bluetooth Sound System Bluetooth geluidsysteem Chaîne hi-fi avec Bluetooth Sistema de sonido bluetooth Sistema audio Bluetooth Bluetooth Sound System System dźwiękowy Bluetooth Bluetooth hangrendszer Акустична система Bluetooth Звуковая система Bluetooth BLUETOOTH SOUND SYSTEM BSS 4803 BT Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás Інструкція з ек
Inhalt Deutsch English Inhalt Übersicht der Bedienelemente........................................ Seite Bedienungsanleitung......................................................... Seite Technische Daten................................................................ Seite Garantie................................................................................. Seite Entsorgung...........................................................................
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов
Deutsch Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. Allgemeine Sicherheitshinweise • Offenen Brandquellen, wie z.B.
Deutsch Rückseite (ohne Abbildung) AUX IN Buchsen (3,5 mm Stereoklinke) Netzkabel Fernbedienung 1 (Wiedergabe/Pause) Taste 2 MODE Taste 3 RPT/LED (Wiederholen/LED ein/aus) Taste 4 OK Taste 5 / Tasten (Nächstes/Vorheriges Musikstück) 6 VOL+/VOL- Tasten (Lautstärke) 7 / Tasten (Album aufwärts/abwärts) 8 RAN Taste (Zufallswiedergabe) 9 MUTE (Stumm) Taste 10 Taste (Stopp) 11 Taste (Ein/Aus) Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung HINWEIS: • Die Bedienung des Gerätes wird hauptsächlich mit der Fernbedienung vorge
Deutsch MUTE (9) Dient zum schnellen Abstellen der Lautstärke. Zum Beheben dieser Funktion, drücken Sie die MUTE Taste erneut. HINWEIS: Die aktivierte Funktion wird im Display durch das Symbol „ “ angezeigt. Musikdateien wiedergeben Sie haben drei Möglichkeiten mit dem Gerät eigene Musikdateien wiederzugeben: Kabelgebunden, Kabellos via Bluetooth oder über den USB Anschluss. Kabelgebunden 1. Verbinden Sie das 3,5 mm Stereo-Klinkensteckerkabel mit einer externen Audioquelle. Verwenden Sie ggf.
Deutsch HINWEIS: • Verwenden Sie zur Musikwiedergabe ein Mobiltelefon, bei dem ein Telefonat eingeht, wird die Wiedergabe unterbrochen. Der Ton wird jedoch nicht vom Lautsprecher wiedergegeben. Nachdem Sie das Telefonat beendet haben, werden die Geräte wieder miteinander verbunden und die Wiedergabe wird fortgesetzt. Die Lautstärke steigt langsam an.
Deutsch Störungsbehebung Hinweis zur Richtlinienkonformität Fehler Ursache Lösung Gerät lässt sich Gerät blockiert Ziehen Sie für ca. 5 Sek. nicht bedienen. „hängt fest“. den Netzstecker. Schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein. Kein Audiosignal Lautsprecher Überprüfen Sie, ob die bei Bluetooth- ist nicht an der Verbindung besteht. Verbindung Audioquelle Melden Sie ggf. den angemeldet. Lautsprecher erneut an der Audioquelle an.
Deutsch Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI Internet-Serviceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt.
Nederlands Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gezondheidsrisico’s en duidt op potentiaal verwondingsgevaar. LET OP: Duidt op potentiaal gevaar voor het apparaat of voor andere voorwerpen. OPMERKING: Duidt op tips en informatie voor u. • Open de behuizing van het apparaat nooit. Verkeerde reparaties kunnen ernstig gevaar voor de gebruiker opleveren.
Nederlands Afstandsbediening 1 (Weergave/Pauze) toets 2 MODE toets 3 RPT/LED (Herhaal/LED aan/uit) toets 4 OK toets 5 / toetsen (Volgende/Vorige track) 6 VOL+/VOL- toets (Volume) / toetsen (Album omhoog/omlaag) 7 8 RAN-toets (Willekeurige weergave) 9 MUTE (Demp) toets 10 toets (Stoppen) 11 toets (Aan/Uit) Eerste gebruik van het apparaat/inleiding OPMERKING: • Dit toestel wordt voornamelijk met de afstandsbediening bediend. De aanwijzigen gelden dus voor de toetsen op de afstandsbediening.
Nederlands OPMERKING: De geactiveerde instelling wordt op de display met het “ ”-symbool weergegeven. Muziekbestanden afspelen U hebt drie opties om uw eigen muziekbestanden met het apparaat af te spelen: bekabelt, draadloos via Bluetooth, of via de USB-poort. Via een kabel 1. Sluit de 3,5 mm stereo RCA kabel aan op een externe geluidsbron. Gebruik indien nodig een geschikte adapter (niet meegeleverd). 2. Sluit het andere einde van de kabel aan op de AUX-IN aansluiting (acherkant) van het apparaat. 3.
Nederlands USB-poort (5) Dit apparaat is ontwikkeld in overeenstemming met de nieuwste technische ontwikkelingen op het gebied van USB. Het brede scala aan verschillende USB-opslagapparaten van alle soorten die momenteel op de markt te vinden zijn, kunnen we helaas geen volledige compatibiliteit met alle USB-opslagapparaten garanderen. Om deze reden kunnen in zeldzame gevallen problemen met het afspelen van bestanden vanaf USB-opslagapparaten bestaan. Dit is geen defect van het apparaat. 1.
Nederlands Probleem Oorzaak De luidspreker Het koppelen kan niet worden werkt niet verbonden De audiobron is uitgeschakeld De Bluetooth op de audiobron is uitgeschakeld. De Bluetooth versie wordt niet ondersteund. Willekeurig Muziektracks worden via USB afspelen is geacin de verkeerde tiveerd. volgorde afgespeeld. Oplossing Controleer of de audiobron het A2DP-protocol ondersteunt. Schakel de audiobron in Schakel de Bluetoothfunctie op de audiobron in. Gebruik een ander afspeelapparaat.
Français Manuel d‘instructions Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d'emploi AVERTISSEMENT : Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure. ATTENTION : Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres objets. Ces symboles doivent être repérés sur l’appareil et ont les significations suivantes : Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de haute tension dangereuse dans l’appareil.
Français Télécommande 1 Bouton (Lecture/Pause) 2 Bouton MODE 3 Bouton RPT/LED (répét./LED marche/arrêt) 4 Bouton OK 5 Boutons / (Piste suivante/Précédente) 6 Boutons VOL+/VOL- (Volume) 7 Boutons / (Album vers le haut/bas) 8 Bouton RAN (Aléatoire) 9 Bouton MUTE (Sourdine) 10 Bouton (Arrêter) 11 Bouton (Marche/Arrêt) Première utilisation de l’appareil/Introduction NOTE : • L’appareil fonctionne premièrement avec la télécommande. Ainsi, les descriptions se référent aux boutons de la télécommande.
Français Lire des fichiers audio Vous disposez de trois options pour lire vos fichiers audio avec l’appareil : avec ou sans câble via Bluetooth ou le port USB. Avec le câble 1. Branchez le câble RCA 3,5 mm stéréo à une source audio externe. Si besoin est, utilisez un adaptateur approprié (non fourni). 2. Insérez l’autre extrémité du câble dans la prise AUX IN (à l’arrière) de l’appareil. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (2/1) jusqu’à ce que “AUX” s’affiche. 4.
Français gamme de différents appareils de stockage USB de tous types actuellement sur le marché, nous ne sommes malheureusement pas en mesure d’assurer une compatibilité complète avec tous les appareils de stockage USB. Pour cette raison, il peut y avoir dans de rares cas des problèmes de lecture de fichiers sur de appareils de stockage USB. Ceci n’est pas une défaillance de l’appareil. 1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (2/1) jusqu’à ce que “USb” s’affiche. 2.
Français Défaut Cause Les pistes audio Lecture aléasont lues via toire activée. USB dans le mauvais ordre. Solution Appuyez sur le bouton RPT/LED 2x (3). Données techniques Modèle :.........................................................................BSS 4803 BT Alimentation :...............................................................230 V~ 50 Hz Consommation :.........................................................................50 W Classe de protection :........................................
Español Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual del usuario AVISO: Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial de heridas. ATENCIÓN: Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos. NOTA: Indica recomendaciones e información para usted. • No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación inadecuada puede provocar graves riesgos para el usuario.
Español Parte trasera (no se Muestra) Conectores AUX IN (toma estéreo de 3,5 mm) Cable de alimentación Mando a distancia 1 Botón (Reproducir/Pausa) 2 Botón MODE 3 Botón RPT/LED (repetirr/LED encendido/apagado) 4 Botón OK 5 Botones / (pista siguiente/anterior) 6 Botones VOL+/VOL- (volumen) 7 Botónes / (Subir/bajar álbum) 8 Botón RAN (reproducción aleatoria) 9 Botón MUTE (silencio) 10 Botón (Detener) 11 Botón (encender/apagar) Primer uso del dispositivo/Introducción NOTA: • El dispositivo se usa fundamentalm
Español MUTE (9) Para silenciar de inmediato el volumen. Pulse MUTE de nuevo para cancelar esta función. NOTA: La configuración activa se muestra en pantalla con el símbolo “ “. Reproducir archivos de música Dispone de tres opciones para reproducir sus propios archivos de música con la unidad: por cable, inalámbrico por Bluetooth, o mediante el puerto USB. Con cable 1. Conecte el cable RCA estéreo de 3,5 mm a una fuente de audio externa.
Español Puerto USB (5) Este dispositivo se ha desarrollado según los últimos avances técnicos en USB. La amplia variedad de dispositivos de almacenamiento USB de todo tipo que existen actualmente en el mercado, por degracia, no nos permiten garantizar una total compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento SUB. Por este motivo, en casos particulares se pueden producir problemas al reproducir archivos de dispositivos de almacenamiento USB. No es una avería del dispositivo. 1.
Español Fallo El altavoz no puede conectarse Causa El emparejamiento no funciona Fuente de audio apagada. Bluetooth apagado en la fuente de audio. Versión de Bluetooth no soportada. Las pistas de Reproducción música se repro- aleatoria ducen por USB activada. en la secuencia incorrecta. Solución Compruebe que la fuente de audio soporte el protocolo A2DP. Active la fuente de audio. Active la función Bluetooth de la fuente de audio. Use otra unidad de reproducción.
Italiano Manuale dell’utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. Questi simboli potrebbero essere presenti sul dispositivo e indicano quanto di seguito riportato: Il simbolo a forma di lampo avverte l’utente di voltaggio altamente pericoloso all’interno dell’alloggiamento.
Italiano 9 Tasto MUTE (Silenziamento) 10 Tasto (arresto) 11 Tasto (On/Off) Prima messa in funzione del dispositivo/ introduzione NOTA: • Il dispositivo funziona principalmente con il telecomando. Quindi la descrizione fa riferimento ai tasti del telecomando. Alcuni tasti sono anche presenti sul dispositivo. I tasti con lo stesso nome hanno la stessa funzione. • I tasti del dispositivo sono tasti touch. Toccare leggermente i tasti con un dito per effettuare una funzione.
Italiano 4. Avviare la riproduzione della fonte audio. Ascoltare la riproduzione audio tramite l’altoparlante. Potete regolare il volume usando i tasti VOL+/VOL- (6/3). 5. Per la procedura fate riferimento al manual dell’utente della fonte audio esterna. NOTA: Se possibile, regolare il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. Cordless via Bluetooth Bluetooth utilizza una tecnologia per il collegamento radio wireless di apparecchi a breve distanza.
Italiano NOTA: • Collegare sempre un supporto di memoria USB direttamente alla porta USB per evitare eventuali malfunzionamenti. • La porta USB non è progettata per caricare dispositivi esterni. / (7) Se sono presenti cartelle, la cartella successive o precedente è selezionata. La riproduzione si arresta e il simbolo “ “ compare. La cartella selezionata (ad es. 04) e il numero del brano col quale ha inizio la riproduzione sono visualizzati (ad es. 0016).
Italiano Specifiche tecniche Modello:.........................................................................BSS 4803 BT Alimentazione:.............................................................230 V~ 50 Hz Consumo di potenza:................................................................50 W Classe di protezione:........................................................................II Peso netto:...........................................................................ca.
English Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in these Instructions for Use • If the device won’t be used over an extended period of time, disconnect the power cord and remove the batteries. These symbols may be found on the device and shall indicate the following: The lightning symbol warns the user of dangerously high voltages inside the case. WARNING: Warns of dangers for your health and indicates potential risks of injury.
English First Use of the Device/Introduction NOTE: • The device is operated primarily with the remote control. Thus the descriptions refer to the buttons on the remote control. Some buttons are also on the device. Buttons with the same name have the same function. • The buttons on the device are touch buttons. Touch the keys lightly with a finger to perform the function. • Select a proper place for the device. A dry, level and slip proof surface is suitable.
English NOTE: If possible, adjust the volume of the external unit to a comfortable level. Cordless via Bluetooth Bluetooth involves a technology for wireless radio connection of devices over a short distance. Devices with Bluetooth standard are transmitting between 2.402 and 2.480 GHz in the ISM band (Industrial, Scientific and Medical). Interference can be caused for example by WLAN-networks, DAB radios, cordless phones, or microwave ovens which work on the same frequency band.
English Description of the USB controls Troubleshooting (1/2) You can pause and continue music playback. Press again to continue playback. Fault Unit cannot be operated. (5/4) Press 1 x = Press 2 x = Skip to the previous song. Skip to the song before the previous song. NOTE: The number of the current title is displayed briefly. No audio signal via the Bluetooth connection (5/4) Press to skip to the next song and the following songs. NOTE: The number of the current title is displayed briefly.
English Disposal Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Take care of our environment, do not dispose of electrical applicances via the household waste. Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points. Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal. You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic appliances.
Język polski Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń ciała. UWAGA: Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych obiektów. WSKAZÓWKA: Podświetlone wskazówki oraz informacje.
Język polski Pilot 1 Przycisk (Odtwarzanie/Pauza) 2 Przycisk MODE 3 Przycisk RPT/LED (Powtarzanie/LED wł/wył) 4 Przycisk OK 5 Przyciski / (Następna/Poprzednia Ścieżka) 6 Przyciski VOL+/VOL- (Głośność) 7 Przyciski / (Album w górę/w dół) 8 Przycisk RAN (Odtwarzanie losowe) 9 Przycisk MUTE (wycisenie) 10 Przycisk (Zatrzymanie) 11 Przycisk (Włączanie/Wyłączanie) Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie WSKAZÓWKA: • Urządzenie jest obsługiwane przede wszystkim przez pilota.
Język polski WSKAZÓWKA: Uaktywnione ustawienie jest wskazywane na wyświetlaczu za pomocą symbolu „ ”. Odtwarzanie plików muzycznych Dostępne są trzy opcje odtwarzania plików muzycznych za pomocą tego urządzenia: za pomocą połączenia przewodowego, bezprzewodowo przez Bluetooth lub przy użyciu portu USB. Połączenie kablowe 1. Podłącz kabel stereo RCA 3,5 mm do zewnętrznego źródła dźwięku. W razie konieczności użyj odpowiedniej przejściówki (nie jest dołączona). 2.
Język polski WSKAZÓWKA: • Jeśli z telefonem komórkowym, za pomocą którego odtwarzana jest muzyka, nawiązane zostanie połączenie, odtwarzanie muzyki zostanie przerwane. Dźwięk telefonu nie będzie jednak odtwarzany przez głośnik. Po zakończeniu połączenia, urządzenia zostaną ponownie ze sobą połączone, a odtwarzanie zostanie wznowione. Głośność będzie zwiększana powoli.
Język polski Usuwanie usterek Usterka Urządzenie nie działa Przyczyna Urządzenie ulega awarii i „zawiesza się” Brak sygnału dźwiękowego w przypadku połączenia Bluetooth. Głośnik nie został sparowany ze źródłem dźwięku. Zbyt niski poziom głośności. Nie można pod- Parowanie nie łączyć głośnika. działa. Źródło dźwięku jest wyłączone. Funkcja Bluetooth źródła dźwięku jest wyłączona. Dana wersja Bluetooth nie jest obsługiwana. Kolejność ście- Włączono żek muzycznych odtwarzanie odtwarzanych losowe.
Język polski Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Magyarul Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet, és jelzi a lehetséges sérülésveszélyeket. VIGYÁZAT: A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgokat jelez. MEGJEGYZÉS: Javaslatokat, információt közöl.
Magyarul Távirányító 1 (Lejátszás/Megállítás) gomb 2 MODE gomb 3 RPT/LED (Ismétlés/LED be/ki) gomb 4 OK gomb 5 / gombok (következő/előző műsorszám) 6 VOL+/VOL- gombok (hangerő) / gombok (Album fel/le) 7 8 RAN gomb (véletlen lejátszás) 9 MUTE (Némítás) gomb 10 gomb (Stop 11 gomb (Be/Ki) Első használat / Bevezetés MEGJEGYZÉS: • A készülék elsődlegesen a távirányítóval működtethető. Ezért a leírás a távirányító gombjaira vonatkozik. Néhány gomb szintén megtalálható a készüléken is.
Magyarul Zenefájlok lejátszása Háromféle módon játszhatja vissza a saját zenefájljait a készülékkel: vezetéken, vezeték nélküli Bluetooth-on vagy USB porton keresztül. Kábellel 1. Csatlakoztassa a 3,5 mm-es sztereó RCA kábelt egy külső hangforráshoz. Szüksgé esetén használjon adaptert (nincs a csomagban). 2. Csatlakoztassa a kábel másik végét az AUX-IN csatlakozóba (a hátoldalon). 3. Többször egymás után nyomja meg a MODE gombot (2/1), amíg a kijelzőn meg nem jelenik az „AUX” felirat. 4.
Magyarul 2. Csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt. Néhány másodperc múlva a címek összes száma jelenik meg röviden. Ezután elindul a lejátszás. A „ “, MP3, „ “, az aktuális mappa és az aktuális műsorszám eltelt lejátszási ideje jelenik meg a kijelzőn. A kezeléshez lásd a „Az USB kezelőszervek leírása” részt. MEGJEGYZÉS: • A működési hibákat elkerülendő mindig közvetlenül csatlakoztassa az USB tárolóeszközt az USB porthoz. • Az USB port nem alkalmas a külső készülékek töltésére.
Magyarul Műszaki Adatok Típus:..............................................................................BSS 4803 BT Áramellátás:..................................................................230 V~ 50 Hz Energiafogyasztás:.....................................................................50 W Védelmi osztály:.................................................................................II Nettó tömeg:........................................................körülbelül.
Українська Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Символи, які використовуються в цій інструкції ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Попереджає про небезпеку для здоров’я і позначає потенційний ризик травмування. УВАГА. Позначає потенційну небезпеку для пристрою або інших предметів. ПРИМІТКА. Виділяє підказки та інформацію для користувача.
Українська Задня панель (не показано) Роз’єми AUX IN (стереороз’єм 3,5 мм) Кабель живлення Пульт дистанційного керування 1 Кнопка (відтворення/пауза) 2 Кнопка MODE 3 Кнопка RPT/LED (повтор/увімк./вимк. LED) 4 Кнопка OK 5 Кнопки / (наступна/попередня доріжка) 6 Кнопки VOL+/VOL- (гучність) 7 Кнопки / (альбом вгору/вниз) 8 Кнопка RAN (довільне відтворення) 9 Кнопка MUTE (без звуку) 10 Кнопка (зупинка) 11 Кнопка (увімк./вимк.) Використання пристрою вперше/ ознайомлення ПРИМІТКА.
Українська Інфрачервоний пульт дистанційного керування Використовується для бездротового управління пристроєм на відстані до 5 м. Якщо дальність дії пульта зменшилась, замініть батареї. Для нормальної роботи пульта потрібно, щоб між ним і приймачем на пристрої не було перешкод. Налаштування звуку Якщо потрібно, для кращого звучання змініть на пристрої відтворення налаштування EQ. MUTE (9) Для негайного вимкнення гучності. Натисніть кнопку MUTE ще раз, щоб увімкнути гучність. ПРИМІТКА.
Українська ПРИМІТКА. • Окремі моделі мобільних телефонів підтримують функцію заощадження електроенергії. Вимкніть цю функцію, оскільки вона може призвести до проблеми передачі даних через Bluetooth. • Щоб передавати аудіодані, слід увімкнути Bluetooth на програвачі. Читайте посібник користувача програвача. • Якщо мобільний пристрій, на якому відтворюється музика, отримує виклик, відтворення буде перервано. Звук однак не відтворюватиметься через гучномовець.
Українська Чищення Технічні характеристики • Перед тим як чистити пристрій, від’єднайте його від мережі живлення. • Чистьте пристрій вологою м’якою ганчіркою, без засобів для чищення. • Не занурюйте пристрій у воду. Модель:..................................................................BSS 4803 BT Джерело живлення:...........................................230 В~, 50 Гц Живлення:...........................................................................50 Вт Клас захисту:..........................
Русский Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Символы применяемые в данном руководстве пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы. ВНИМАНИЕ: Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Русский Расположение элементов 1 Кнопка MODE (режим, выбор источника) (воспроизведение/пауза) / включить/ 2 Кнопка выключить) 3 Кнопки VOL+/- (увеличить/уменьшить громкость) 4 Кнопки / (следующая/предыдущая запись) 5 Порт USB 6 ИК-приемник для пульта дистанционного управления (ПДУ) 7 Контрольный индикатор 8 Дисплей Задняя сторона (не показана) Соединители AUX IN (стереогнездо 3,5 мм) Шнур электропитания Дистанционное управление 1 Кнопка (воспроизведение/пауза) 2 Кнопка MODE 3 Кнопка RPT/LED (Повтор/LED
Русский ПРИМЕЧАНИЕ: Держите нажатой кнопку (2) на устройстве, чтобы переключаться между рабочим и дежурным режимами. Уровень громкости Нажатие кнопок VOL+/VOL- (6/3) позволяет установить нужный уровень громкости. Инфракрасное дистанционное управление Для беспроводного управления на расстоянии до 5 м. При уменьшении рабочего расстояния следует заменить батарейки. Для правильной работы обеспечьте прямую видимость между дистанционным управлением и датчиком на устройстве.
Русский 4. Затем введите пароль “0000” на плеере, в зависимости от компании-изготовителя, модели и версии программного обеспечения. Если успешно установлена парная связь (связь внутри пары устройств), слышны звуковые гудки и загорается символ “ ”. Дальнейшие инструкции, пожалуйста, см. в руководстве по эксплуатации устройства воспроизведения. Если возможно, настройте громкость внешнего устройства на комфортный уровень.
Русский RAN (8) Активирует воспроизведение в случайном порядке. Все записи воспроизводятся в случайной последовательности. Чтобы снова деактивировать функцию, 2 раза нажмите кнопку RPT/LED. ПРИМЕЧАНИЕ: Активированная функция не отображается по техническим причинам. / (7) Если папка существует, выбирается следующая или предыдущая папка. Воспроизведение останавливается и появляется символ “ ” Отображаются выбранная папка (например, 04) и номер записи, с которого начнется воспроизведение (например, 0016).
Stand 07/12 BSS 4803 BT Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.