User Manual

Español
24
11 Dispositivo de montaje en pared
12 Puerto USB
Mando a distancia
1 Botón MUTE (silencio)
2 Botón
(Reproducir/Pausa)
3 Botón LINE /BLUETOOTH
4 Botón (Detener)
5 Botón USB /TUNER
6 Botones VOL+/VOL- (volumen)
7 Botón SCAN
8 Botón MO/ST (Estéreo/Mono)
9 Botón CH-LEVEL
10 Botón EQ (ecualizador)
11 Botón LOUDNE (tonalidad)
12 Botón REPEAT /MEMORY (repetir /Memoria)
13 BotonesSEARCH+/SEARCH-(Explorar)
Botones / / RADIO+/RADIO- (pista siguiente/ante-
rior)
14 Botón AUX
15 Botón
(encender/apagar)
Primer uso del dispositivo/Introducción
NOTA:
El dispositivo se usa fundamentalmente con el mando a
distancia. Por lo tanto, las descripciones se refieren a los
botones del mando a distancia. Algunos botones también
están en el dispositivo. Los botones con el misma nombre
tienen la misma función.
• Seleccioneunlugaradecuadoparaeldispositivo.Elija
una superficie seca, plana y no deslizante.
• Asegúresedequeeldispositivoestésucientemente
ventilado.
• Retirelapelículaprotectoradeldispositivosiestáadheri-
da.
Montaje en pared
También puede montar el dispositivo en la pared (accesorios
de montaje no incluidos).
ATENCIÓN:
Antes de comenzar la instalación, cerciórese de que no
haya ningún cable en la pared para evitar dañarlos.
NOTA: ¡Compruebe el alcance del cable!
Para montar el dispositivo, asegúrese de contar con un
enchufe de pared cerca al que pueda llegar el cable de
alimentación.
La distancia entre los tornillos para el montaje en la pared es
de 400 mm.
• Taladredosoriciosdemanerahorizontalconunasepa-
ración entre sí de 400 mm.
• Introduzcatacosytornillosenlosoricios.
• Aprietelostornillosdemontajehastaquesobresalgan
alrededor de 12 mm de la pared.
• Monteeldispositivosobrelostornillos.Compruebeque
esté bien fijado.
Alimentación
• Introduzcaelenchufedecorrienteenunatomaadecua-
da de 230 V, 50 Hz.
• Asegúresedequelatensióndelacorrientecoincidacon
los valores de la etiqueta identificadora.
NOTA:
Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente durante
largos periodos de inactividad.
Colocación y sustitución de las pilas del mando a distancia
• Abraelcompartimentodelabatería,situadoenlaparte
inferior del control remoto.
• IntroduzcadosbateríastipoAAA/R03de1,5V.Com-
pruebe que la polaridad es la correcta (vea las marcas en
el compartimento para pilas).
• Cierreelcompartimentodelabatería.
Si el control remoto va a estar en desuso durante un largo
periododetiempo,extraigalabateríaparaevitarquese
produzcan fugas de ácido de la misma.
AVISO:
• Noexpongalasbateríasacalorintenso,comolaluz
del sol, el fuego o similares. ¡Peligro de explosión!
• Mantengalasbateríasfueradelalcancedelosniños.
no son juguetes.
• Nointenteabrirlasbaterías.
• Eviteelcontactoconobjetosmetálicos(anillos,clavos,
tornillos, etc.). ¡Podría provocar un cortocircuito!
• Loscortocircuitospuedenprovocarunsobrecalen-
tamiento de las baterías, e incluso prenderles fuego.
Pueden derivar en la combustión de las baterías.
• Pormotivosdeseguridad,cubralosterminalesdelas
baterías con una cinta adhesiva para su transporte.
• Siseproducenfugasenunabatería,nopermitaqueel
fluido entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el
ácido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua
depurada y consulte con un médico si no desaparecen
los síntomas.
ATENCIÓN:
• Nosepuedenusardistintostiposdebateríanibaterías
nuevas con usadas.
• Lasbateríasnosedebendesecharenlabasura.Lleve
las baterías usadas a centros de recolección específicos
o devuélvalas al vendedor.
Conector SUB-WOOFER OUT (7)
Paraconectarunsubwooferexterno.