COMPETENCE C3100-1 Átkapcsolható elektromos beépített sütõ beépített gáz-fõzõlappal Használati útmutató Szerelési útmutató
Kedves Vásárló ! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Elõször figyelmesen tanulmányozza át az elsõ oldalakon található "Biztonságra" vonatkozó oldalakat. Tartsa a Használati útmutatót biztonságos helyen, hogy bármikor könnyen hozzáférjen, ha szüksége van valamilyen információra. Ha a készüléktõl valamilyen ok miatt megválik, akkor ezt a Használati útmutatót is adja át a készülék új tulajdonosának.
Tartalomjegyzék Használati útmutató ................................ 5 Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Gondoskodás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A készülék bemutatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A készülék kialakítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kezelõpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felolvasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Felolvasztási táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Befõzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tisztítás és ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Készülék külsõ részei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fõzõlap . . . .
Használati útmutató Használati útmutató 1 Biztonsági tudnivalók Gáz-/elektromos biztonság • A készüléket csak hivatalos szakember, szerviz csatlakoztathatja az elektromos- és a gázhálózatra. A beszerelés közben és a használatba vétel elõtt figyelembe kell venni a Használati- és beszerelési útmutatóban elõírtakat. • A készüléket csak az érvényes biztonsági elõírásoknak megfelelõen szabad beszerelni és csak megfelelõ méretû, jól szellõztetett helyiségben lehet felállítani.
Használati útmutató 1 Mindig tartsa szem elõtt a helyi gázszolgáltató vállalat által elõírt biztonsági szempontokat. • Ez a készülék háztartási használatra készült, ezért csak a háztartásokban szokásos ételek fõzésére és sütésére szabad használni. • A csatlakoztatásnál ügyelni kell arra, hogy az elektromos hálózati kábel és csatlakozó dugó ne érintkezhessen a készülék forró részeivel. 1 Vigyázat: Égésveszély! Üzemelés közben a sütõtér és a fõzõhelyek erõsen felforrósodik.
Használati útmutató 2 Gondoskodás Gondoskodás a csomagoló anyagokról Minden alkalmazott csomagoló anyag környezetbarát és újrahasznosítható. A mûanyagok jelzése a következõ: • >PE< = polietilén: pl. a külsõ burkolatnál és a belsõ részeknél, • >PS< = habosított polisztirol: pl. a tartórészek, amelyek egységesen FCKW-mentesek. Gondoskodás az öreg készülékrõl 1 Figyelmeztetés: A kiselejtezésre váró öreg készüléket tegye használhatatlanná, mielõtt végleg leselejtezi.
Használati útmutató A készülék bemutatása A készülék kialakítása Kezelõpanel 8
Használati útmutató Fém - fõzõlap Üveg - fõzõlap 9
Használati útmutató Fõzõhely - égõ 10
Használati útmutató A sütõ kialakítása Sütõtartozékok Kombinált rostély (sütõrács) Edényekhez, sütõformákhoz, sütéshez és grillezendõ darabokhoz Univerzális serpenyõ Szaftos húsok sütéséhez, illetve a lecsöpögõ zsírok felfogásához Sütõlap Süteményekhez és pogácsákhoz 11
Használati útmutató Az elsõ használat elõtt Napi idõ beállítása 3 A sütõ csak az idõfunkció beállítása után üzemeltethetõ. 1. Az elektromos csatlakoztatás, vagy egy esetleges áramszünet után villogni kezd az idõfunkció világítás D. 2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be az aktuális napi idõt. Várjon kb. 5 mp-et. A villogás megszûnik és az óra a beállított idõt fogja mutatni. A készülék most üzemkész állapotban van.
Használati útmutató Elsõ tisztítás Sütõ Az elsõ használat elõtt a sütõt alaposan ki kell tisztítani. 1 Figyelem: A tisztításhoz nem szabad kemény, karcoló, súroló tisztítószert használni, mert könnyen károsodhat a felsõ felület. 3 A fémrészek tisztításához csak a kereskedelemben kapható tisztítószereket használja. 1. Állítsa a sütõfunkció kapcsolót a világítás szimbólumra L. Nyissa ki a sütõajtót. 2. Vegyen ki minden tartozékot a sütõbõl és mosogatószeres meleg vízben tisztítsa meg õket. 3.
Használati útmutató A fõzõhelyek használata A készülék teljesen biztosított (égésbiztosítós) fõzõhely égõkkel van felszerelve. Ha valamilyen ok miatt a láng kialszik, akkor a készülék automatikusan lezárja a gázbevezetést. Az égõkoronánál lévõ kilépõ nyílásokat nem szabad a fõzõedényekbõl kifutott ételekkel, vagy tisztítószerrel eltömíteni. 1 Figyelem: Feltétlenül ellenõrizze, hogy az égõfedél pontosan van-e felütköztetve az égõkoronában.
Használati útmutató Fõzõfokozat beállítása 1. Forgassa el balra a fõzõhely kapcsolót a nagy láng Ö jelzéshez. 2. Nyomja be erõsen a fõzõhely kapcsolót. amíg a gáz begyullad. A sikeres begyújtás után még. kb. 6-10 mp-ig tartsa benyomva a fõzõhely kapcsolót. Ha a láng kialszik, akkor ismételje meg a begyújtást. 3. Állítsa be a kívánt fõzõfokozatot. 4. A fõzési folyamat végén forgassa vissza a kapcsolót a KI-pozícióba.
Használati útmutató Fõzõedények • Kizárólag csak sima és sík felületû fõzõedényeket és serpenyõket használjon. A fõzõedénynek szilárdan kell állni az edénytartón. • Az edényekhez csak megfelelõ méretû fedõt használjon és lehetõleg mindig takarja le az edényeket. Ezzel energiát takaríthat meg és gyorsabb lesz a fõzés. • A lángnak nem szabad a fõzõedény mellett kicsapni. Ügyeljen arra, hogy a láng nagysága illeszkedjen a fõzõedény átmérõjéhez.
Használati útmutató A sütõ használata A sütõ be- és kikapcsolása 1. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra. 2. Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hõmérsékletre. Ameddig a sütõ üzemel, addig a piros színû üzemi ellenõrzõ lámpa világít. 3. A sütõ kikapcsolásához forgassa a KI-pozícióba a Sütõkapcsolót és a Hõfokválasztó kapcsolót. 3 Hûtõventilátor A hûtõventilátor a sütõ üzemelésével egyidõben automatikusan bekapcsol, hogy hûtse a sütõ felületeit.
Használati útmutató Sütõfunkciók A sütõ a következõ funkciókkal rendelkezik: L Sütõvilágítás Ezzel a funkcióval lehet a sütõ belsõ terét pl. a tisztításhoz kivilágítani. Egyetlen fûtõtest sem üzemel. H Légkeveréses sütés A sütéshez egyszerre két sütõrácsot használhat. A sütõ hõmérsékletét 20-40°C-kal alacsonyabbra állítsa be, mint a felsõ-/alsó fûtésnél. A felsõ-/alsó fûtés üzemel és pótlólag bekapcsol a ventilátor is. O Felsõ-/alsó fûtés Sütemények és húsok egy sütõpolcon való sütéséhez.
Használati útmutató Z Nagyfelületû grill Ez a grillezés a nagyobb mennyiségû lapos élelmiszerek sütéséhez alkalmas, mint pl. steak-ek, hússzeletek, halak, vagy toaszt kenyerek. A felsõ fûtés és a grillezõ fûtõtest üzemel. I Infrasütés Ez a sütési mód a nagyobb húsdarabok, vagy szárnyasok egy sütõpolcon való elkészítéséhez alkalmas. Ez a funkció pörköléshez és átsütésekhez is ajánlható. A grillezõ fûtõtest és a ventilátor felváltva üzemel.
Használati útmutató Sütõrács és univerzális sütõlap behelyezése 3 Kibillenés elleni biztosítás Mindegyik betolható sütõtartozék jobb- és baloldali része egy kissé kibõvül. Ennek a kibillenést megakadályozó kialakításnak mindig hátrafelé kell mutatni. Sütõlap, ill. univerzális sütõlap behelyezése: A kibillenést biztosító résznek hátrafelé kell mutatni. ✘ Sütõrács behelyezése: A sütõrácsot úgy kell behelyezni, hogy mindkét vezetõrúd felfelé mutasson.
Használati útmutató Óra-funkciók Az elektronikus óra a következõ funkciókkal rendelkezik: Rövid idejû vekker C Egy rövid ideig tartó vekker beállításához lehet használni. A beállított idõ eltelte után egy hangjelzés szólal meg. Ez a funkció nincs hatással a sütõ üzemmódjára. < Idõtartam A sütõ üzembe helyezett idõtartamának beállítására szolgál > Vége A sütõ kikapcsolási idõpontjának a beállítására szolgál D Napi idõ Az aktuális napi idõ beállításához, vagy megváltoztatásához kell használni.
Használati útmutató 3 Általános útmutatások • Egy sütõfunkció kiválasztása után kb. 5 mp-ig villogni fog a hozzátartozó funkció lámpa. Ezen idõ alatt a +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt idõt. • A kívánt idõ beállítása után a funkció lámpa még 5 mp-ig villogni fog. Ezután a funkció lámpa folyamatosan világít. A beállított idõ futása elkezdõdik. • A jelzõhangot egy tetszõleges gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja.
Használati útmutató Rövid idejû vekker C 1. Nyomja meg addig az kiválasztó gombot ], amíg a rövid idejû vekker funkció lámpa C villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt rövid idejû vekkert C. (Max. 2 óra 30 perc). Kb. 5 mp múlva a kijelzõ a hátralévõ idõt fogja mutatni. A rövid idejû vekker funkció lámpa C világít. Haaz idõ letelt, akkor villogni kezd a funkció lámpa és 2 percig egy jelzõhang szólal meg. 3.
Használati útmutató Idõartam < 3 A sütõfunkciót és a hõmérsékletet az idõfunkció beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. 1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot ], amíg az idõtartam funkció lámpa < villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt idõtartamot. Kb. 5 mp múlva a kijelzõ visszakapcsol a napi idõ kijelzésére. Az idõtartam funkció lámpa < világít és a sütõ azonnal üzemelni kezd.
Használati útmutató Vége > 3 A sütõfunkciót és a hõmérsékletet az idõfunkció beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. 1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot ] amíg a vége funkció lámpa > villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt kikapcsolási idõt. Kb. 5 mp múlva a kijelzõ visszakapcsol a napi idõ kijelzésére. A vége funkció lámpa > világít és a sütõ azonnal üzemelni kezd.
Használati útmutató Idõtartam < és vége > kombinálása 3 A sütõfunkciót és a hõmérsékletet az idõfunkció beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. Az idõtartam < és vége > funkciókat egyidõben is alkalmazhatja, ha a sütõt egy késõbbi idõpontban szeretné automatikusan be- és kikapcsoltatni. 1. Az idõtartam funkcióval < állítsa be, hogy mennyi idõ kell az étel elkészítéséhez. Itt: 1 óra. 2. A vége funkcióval > állítsa be azt az idõt, amikorra az ételnek el kell készülni. Itt: 14:05.
Használati útmutató Napi idõ megváltoztatása 3 A napi idõ csak akkor változtatható meg, ha nincs beállítva automatikus (idõtartam < vagy vége >) funkció. 1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot ], amíg az idõfunkció lámpa villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be az aktuális napi idõt. 3. Kb. 5 mp múlva a villogás abbamarad és az óra a beállított napi idõt fogja mutatni. A készülék üzemkész állapotban van.
Használati útmutató Használat, táblázatok és tanácsok Tészták sütése A tészták sütéséhez a légkeverés H, vagy a felsõ-/alsó fûtés O funkciókat használhatja. Sütõformák • A felsõ-/alsó fûtéshez O sötét színû fémbõl készült és bevonatos formát használjon. • A légkeverés H üzemmódhoz világos színû fémbõl készült formák is alkalmasak. Sütõpolc magasság • A felsõ-/alsó fûtéshez O minden esetben csak egy polcmagasságot használhat.
Használati útmutató 3 Általános útmutatások • Ügyeljen arra, hogy a polcmagasságot lentrõl felfelé kell számolni. • A sütõlapot a ferde levágással elõre kell behelyezni! • A sütõlapot a hátfalig kell betolni. • A felsõ-/alsó fûtésnél H, vagy a légkeveréses sütésnél O egyszerre két sütõformát is behelyezhet a sütõbe. Ebben az esetben a sütõformákat egymás mellett helyezze el a sütõrácson. A sütési idõ csak jelentéktelen mértékben növekszik meg.
Használati útmutató Sütési táblázat Tészta fajta Légkeverés H Felsõ-/alsó fûtés O Sütési idõ Polcma gasság (lentrõl) Hõfok °C Polcma gasság (lentrõl) Hõfok °C óra: perc Kuglóf 1 150-170 1 160-180 0:50-1:10 Királykuglóf 1 140-160 1 150-170 1:10-1:30 Keksztorta 1 140-160 2 160-180 0:25-0:40 Tortalap - omlós tészta 3 170-180 2 190-2101 0:10-0:25 Tortalap - kevert tészta 3 150-170 2 170-190 0:20-0:25 Almatorta 1 150-170 1 170-190 0:50-1:00 Pikáns gyümölcskosár 1 1
Használati útmutató Tészta fajta Légkeverés H Felsõ-/alsó fûtés O Sütési idõ Polcma gasság (lentrõl) Hõfok °C Polcma gasság (lentrõl) Hõfok °C óra: perc Mézes kalács érzékeny feltéttel (pl.
Használati útmutató Tanácsok a sütéshez Sütési eredmény A tészták alja túl világos. A tészták összeesnek (nyúlósak, vízcsíkosak). Lehetséges ok Rossz polcmagasság. Mélyebb polcmagasságon süssön. Túl magas a sütési hõfok. Alacsonyabb sütési hõfokot állítson. Túl rövid a sütési idõ. Növelje meg a sütési idõt. A sütési idõt nem lehet magasabb hõfokbeállítással lerövidíteni. Túl nedvdús a tészta. Túl szárazak a tészták. 32 A következõ alkalommal kevesebb folyadékot használjon.
Használati útmutató Felfújtak és átsütések táblázata O Hagyományos sütés I Infrasütés Sütési Idõ Polcmagasság (lentrõl) Hõfok°C Polcmagasság (lentrõl) Hõfok °C óra:perc Tésztafelfújt 1 180-200 1 160-170 0:45-1:00 Lasagne 1 180-200 1 160-170 0:25-0:40 Átsütött zöldségek1 1 200-220 1 160-170 0:15-0:30 bagett1 1 200-220 1 160-170 0:15-0:30 Édes felfújtak 1 180-200 - - 0:40-0:60 Halfelfújtak 1 180-200 1 160-170 0:30-1:00 Töltött zöldség 1 180-200 1 160-170 0:30-
Használati útmutató Mélyhûtött- és készételek táblázata Polcmagass ág (lentrõl) Fûtési üzemmód Hõfok Idõ Mélyhûtött pizza 3 Hagyomány os sütés O gyártó elõírása szerint gyártó elõírása szerint Sütl burgonya1 (300-600 g) 3 Infrasütés I (200-220 °C) 15-25 perc Bagett 3 Hagyomány os sütés O gyártó elõírása szerint gyártó elõírása szerint Gyümölcsös kalács 3 Hagyomány os sütés O gyártó elõírása szerint gyártó elõírása szerint Ételfajta 1)Megjegyzés: a sült burgonyát közben 2-3-szor meg
Használati útmutató Húsok sütése A húsok sütéséhez az infrasütést I, vagy a felsõ-/alsó fûtést O használhatja. Sütõedények • A sütéshez mindig hõálló sütõedényt használjon. • A mûanyagfüllel, vagy fogantyúval felszerelt edényeknél a füleknek hõállónak kell lenni. • A nagyobb húsdarabok sütését a zsírserpenyõben (tepsi), vagy közvetlenül a sütõrostélyon végezze, de ebben az esetben tegye a rostély alá a tepsit (pl. pulyka, liba, 3-4 csirke)..
Használati útmutató Útmutatások a Húsok sütése táblázatokhoz A táblázatban különféle húsfélék választékát találja, ahol megadtuk a szükséges sütési hõfokot, a sütési idõt és a sütési polcmagasságot. A sütési idõk csak irányértékek. • Azt ajánljuk, hogy elõször csak 1 kg hús, vagy hal sütését próbálja ki. • Általában kimondható, hogy a nagyon sovány húsokhoz (halak, vagy vadak) célszerû a felsõ-/alsó fûtés O funkciót használni.
Használati útmutató Sütési táblázat Húsfajta Mennyiség Felsõ-/alsó fûtés O Tömeg Polcmagasság (lentrõl) Hõfok °C (1-1,5 kg) 1 200250 Infrasütés I Sütési idõ PolcmaHõfok gasság óra:perc °C (lentrõl) Marhahús Párolt hús - - 2:002:30 cmenként Bélszín, filé - belül piros cm-enként 1 2502701 1 190200 0:050:06 - belül rózsaszín cm-enként 1 2502701 1 180190 0:060:08 - belül átsütve cm-enként 1 2102501 1 170180 0:080:10 Lapocka, sonka, nyak (1-1,5 kg) 1 210220 1 160180 1
Használati útmutató Húsfajta Mennyiség Felsõ-/alsó fûtés O Infrasütés I Sütési idõ Tömeg Polcmagasság (lentrõl) Hõfok °C (1-1,5 kg) 1 210220 1 160180 1:001:30 Nyúlgerinc, lcomb (1 kg-ig) 3 2202501 3 160170 0:250:40 Õz-/ szarvasgerinc (1,5-2 kg) 1 210220 1 160180 1:151:45 Õz-/ szarvascomb (1,5-2 kg) 1 200210 1 160180 1:302:15 3 220250 3 180200 0:350:50 3 220250 3 180200 0:350:50 Báránygerinc PolcmaHõfok gasság óra:perc °C (lentrõl) Vadak Szárnyasok Szárnyas ré
Használati útmutató Felületi grillezés A grillezéshez a grill F, vagy a nagyfelületû grill Z sütõfunkciót használhatja a z-os hõfokbeállítással. 1 Figyelem! A grillezést mindig zárt sütõajtó mellett végezze. 3 Figyelem! Az üres sütõt a grillezõ funkciónál 5 percig mindig elõ kell fûteni! Grillezõ edények • A grillezéshez a sütõrácsot és a zsírserpenyõt együtt használja. Polcmagasság • A grillezendõ sima felületû élelmiszert mindig az alulról számított 4. polcmagasságba kell helyezni.
Használati útmutató Felolvasztás A felolvasztáshoz a felolvasztás A sütõfunkciót használhatja hõfokbeállítás nélkül. Felolvasztó edények • A kicsomagolt ételeket egy tányérra helyezve tegye rá a sütõrácsra. • Másik tányérral, vagy tállal ne fedje le, mert ezzel jelentõsen megnõ a felolvasztáshoz szükséges idõ. Polcmagasság • A felolvasztáshoz mindig az alulról számított 1. polcmagasságba helyezett rácsot használja.
Használati útmutató Befõzés A befõzéshez az alsó fûtés Ü sütõfunkciót használja. Befõzéshez használható edények • A befõzéshez csak a kereskedelembõl beszerezhetõ (üvegfedõvel ellátott, gumigyûrûs befõttes üvegek) üvegeket használja. 3 Csavaros, vagy bajonettzáras üvegek és fémdobozok nem alkalmasak. Polcmagasság • A befõzéshez a lentrõl számított 1. polcmagasságot használja. Útmutatások a befõzéshez • A befõzéshez a zsírserpenyõt használja. A tepsiben 6 db 1-literes befõttes üveg helyezhetõ el.
Használati útmutató Befõzési táblázat Állásidõ, Befõzési idõ Továbbkikapcsolt a fõzés Hõmérséklet sütõben gyöngyözésig 100°C-on °C hagyva (perc) (perc) Puha gyümölcsök Eper, málna, fekete áfonya, érett egres 160-170 35-45 - - Éretlen egres 160-170 35-45 10-15 - 160-170 35-45 10-15 - Sárgarépa 160-170 50-60 5-10 60 Gomba 160-170 40-60 10-15 60 Ecetes uborka 160-170 50-60 - Csalamádé 160-1700 50-60 15 - Karalábé, spárga, 160-170 50-60 15-20 - Bab 160-170 50-60 - - K
Használati útmutató Tisztítás és ápolás 1 Figyelmeztetés! A sütõ tisztításához biztonsági okból tilos gõztisztítót, vagy magas nyomású tisztítógépet használni! Készülék külsõ részei A készülék elõlapot egy puha és enyhén mosogatószeres meleg vizes ronggyal tisztítsa meg. • Tilos bármiféle súrolószert, vagy karcolást okozó tisztítószert használni. • A fémrészek tisztításához használjon kereskedelembõl beszerezhetõ tisztítószert.
Használati útmutató Sütõ belsõ tér 1 Figyelmeztetés! A tisztítás megkezdése elõtt a sütõt ki kell kapcsolni és hagyni kell lehûlni. A készüléket minden használat után meg kell tisztítani. A szennyezõdéseket ugyanis ilyenkor a legkönnyebb eltávolítani és így azok nem égnek rá erõsen a sütõlapra. 1. A tisztításhoz bekapcsolhatja a sütõvilágítást L. 2. A sütõt minden használat után mosogatószeres ruhával alaposan ki kell tisztítani, amelyhez egy kis ecetet is adagolhat és így mossa át a belsõ részeket.
Használati útmutató Vezetõrácsok Az oldalfalak könnyebb megtisztításához kiszerelheti a sütõ bal- és jobboldalán lévõ vezetõrácsokat. Vezetõrács kiszerelése A rácsot elõször elöl húzza ki (1) a sütõfalból, majd hátul akassza ki (2). Vezetõrács behelyezése 3 Fontos! A rács behelyezésénél ügyeljen arra, hogy a vezetõrács lekerekített vége elõre mutasson! A rácsot a behelyezéshez elõször hátul akassza be (1), majd utána elöl dugja be és nyomja be a helyére (2).
Használati útmutató Sütõvilágítás Áramütésveszély! A sütõtéri lámpák cseréje elõtt: – A sütõt ki kell kapcsolni. – Az elektromos fõbiztosítékot ki kell csavarni, vagy ki kell kapcsolni. 3 A sütõtéri lámpa és az üvegbúra védelme érdekében helyezzen egy ruhát a sütõ aljára. Sütõtéri lámpa cseréje / üvegbúra megtisztítása 1. Balra forgatva szerelje le az üvegburát és tisztítsa meg. 2. Cserélje ki az izzót. A használható izzó típusa: 25 Watt, 230 V, 300°C hõálló. 3. Szerelje vissza az üvegfedõt.
Használati útmutató Sütõtetõ A sütõtetõ könnyebb megtisztításához a felsõ fûtõtest kibillenthetõ. Fûtõtest kibillentése Figyelmeztetés! A fûtõtest kibillentését csak kikapcsolt sütõnél szabad elvégezni akkor, ha már nem áll fenn az égésveszély! 1. Vegye ki az oldalsó vezetõrácsokat. 2. Fogja meg elöl a fûtõtestet és a sütõtetõ vájatából húzza ki elõre. 3. Ezután óvatosan billentse lefelé a fûtõtestet. 1 1 Figyelem! Erõltetés nélkül nyomja lefelé a fûtõtestet.
Használati útmutató Sütõajtó A könnyebb tisztításhoz a sütõajtó kiszerelhetõ a készülékbõl. Sütõajtó kiakasztása 1. Nyissa ki teljesen a sütõajtót. 2. A sárgarézszínû szorítókart pattintsa fel egészen mindkét ajtózsanérnál. 3. Mindkét kezével fogja meg az ajtót az oldalaknál és az ellenállás ellenére kb. 3/4 részig zárja vissza az ajtót. 4. Emelje ki felfelé az ajtót és húzza ki a sütõbõl (Vigyázat: nehéz!). 5.
Használati útmutató Sütõajtó üveg A sütõajtó három egymáson lévõ üveglappal van kialakítva. A belsõ üvegek a kényelmesebb tisztításhoz kiszerelhetõk. 1 Figyelmeztetés! Az alábbi szerelési lépések alapesetben csak kiszerelt ajtóval végezhetõk el biztonságosan! 1 Figyelem! Beakasztott állapotban az üveg károsodhat és elpattanhat a kiszerelésnél. A felsõ ajtóüveg kiszerelése 1. Akassza le a sütõajtót és a fogantyúval lefelé fordítva helyezze egy puha, sík felületre. 2.
Használati útmutató A középsõ ajtóüveg behelyezése 1. A középsõ üveglapot ferdén vezesse be felülrõl az ajtóprofilba a fogantyú felöli oldalon. 2. Süllyessze lefelé a középsõ üveglapot és tolja be ütközésig a rugóerõvel szemben az alsó tartóprofil alá az ajtóperem irányába. A felsõ ajtóüveg behelyezése 1. A felsõ üveglapot ferdén vezesse be felülrõl az ajtóprofilba a fogantyú felöli oldalon. 2.
Használati útmutató Mit kell tenni, ha...? Üzemzavar Hiba oka Nem nyomta be eléggé a kapcsolót. A fõzõhely égõk nem gyulladnak meg. Megoldás A kapcsolót szilárdan és ütközésig kell benyomni. Szárítsa meg a gyújtógyertyát, A gyújtógyertyák nedvesek, vagy tisztítsa meg, adott esetben használjon gyufát, vagy elszennyezõdtek. vagy öngyújtót. Nincs áramellátás. Leoldott az elektromos fõbiztosíték. Ellenõrizze a biztosítékot.
Használati útmutató 1 Figyelmeztetés! A készülék csatlakoztatását és beszerelését csak elektromos szakember, szerviz végezheti el. A meghibásodott készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz végezheti eredeti pótalkatrész felhasználásával. A szakszerûtlen javítás nemcsak tilos és életveszélyes, hanem a készülékre vonatkozó garanciális igények elvesztését vonja maga után.
Használati útmutató Mûszaki adatok Sütõ külsõ méretek Magasság Szélesség Mélység Mélység nyitott ajtónál Együttes tömeg (netto) 59,5 cm 59,2 cm 56,7 cm 101,1 cm 35,0 kg Sütõ belsõ méretek Magasság Szélesség Mélység Hasznos ûrtartalom 31,0 cm 40,8 cm 40,7 cm 51,0 liter Elektromos teljesítmény-felvétel Alsó fûtés 1000 W Felsõ fûtés 1000 W Nagy grill 2900 W Kis grill 1900 W Ventilátor 40 W Sütõvilágítás 25 W Zajkibocsátás: dB Gázfõzõlap égõk Bal elsõ erõs égõ Bal hátsó normál égõ Jobb hátsó erõs égõ Job
Használati útmutató Elõírások, normák, szabványok Ez a készülék az alábbi szabványoknak felel meg: • EN 60335-1 és EN 60335-2-6, • DIN 60 350 és • DIN 44546 / 44547 / 44548 • EN 55014-2 / VDE 0875 14-2 rész, • EN 55014 / VDE 0875 14/12.93 rész, • EN 61000-3-2 / VDE 0838 2. rész, • EN 61000-3-3 / VDE 0838 3. rész az elektromágneses összeférhetõséggel bezárólag (EMV). 4 54 Ez a készülék megfelel az alábbi irányelveknek: • 73/23/EWG - 1973.02.
Használati útmutató Adattábla Kérjük, hogy a készülék adattábláján lévõ adatokat írja be ide az adattábla ábrákba. Az adattábla a sütõtér jobboldalán található, amihez az ajtó nyitása után férhet hozzá. Kérjük, hogy ezeket az adatokat mindig adja meg: - Vevõszolgálati megrendelés, - Pótalkatrész-, vagy tartozék rendelés, - Mûszaki felvilágosítás.
Szerelési útmutató Szerelési útmutató Biztonsági útmutatások 1 Figyelem: A készülék szerelését és csatlakoztatását csak arra feljogosított (hivatalos) szakember (gáz és elektromos), szerviz végezheti. A készüléket csak a gáz- és elektromos készülékekre vonatkozó érvényes biztonsági elõírásoknak megfelelõen szabad beszerelni és a beszerelés közben és a használatba vétel elõtt figyelembe kell venni a Használati- és szerelési útmutatóban elõírtakat.
Szerelési útmutató Beépítés konyhabútorba A rendeltetésszerû beépítésnél be kell tartani az érvényes érintésvédelmi elõírásokat. A beépített szekrénynek meg kell felelni a DIN 68930 szabvány szerinti állékonysági feltételeknek. A beépített bútornál a mûanyag részeknek, a rétegelt lapoknak és az alkalmazott ragasztó anyagoknak min. 70°C-os hõállósággal kell rendelkezni. Bizonytalan esetben kérje ki a beépített bútort gyártó cég szakvéleményét. Ez a készülék a tûzveszély elleni védelmi besorolásban a 3.
Szerelési útmutató Szerelési tartozékok a sütõhöz • Égõkorona és égõfedél 4 fõzõhelyhez • 2 csavar a sütõnek a beépített bútorhoz való felerõsítéséhez Szerelési tartozékok üveg-fõzõlaphoz • Profiltömítés • 8 lemezcsavar (3,5 x 25) az égõtartó felerõsítéséhez • 4 zománcozott égõtömítés • 4 gumigyûrû mellékelve • 10 csavar (2,9 x 13) a fõzõhely égõknek a fõzõteknõhöz való felerõsítéséhez (2 foglalt) • 2 edénytartó Szerelési tartozékok zománcozott-fõzõlaphoz • Profiltömítés • 8 lemezcsavar (3,5 x 25) az égõta
Szerelési útmutató Kivágás a beépített szekrényben A beépített szekrényben lévõ kivágásnak az alábbi méreteknek kell megfelelni. 1. A biztonsági gáztömlõ átvezetéséhez a vázlat szerinti mérettel rendelkezõ kivágást kell készíteni a beépített szekrény oldalfalán. 2. Az elektromos csatlakozó kábel átvezetéséhez a beépített szekrény fenékrész hátfali része 200 mm-rel lerövidül.
Szerelési útmutató Fõzõlap kivágása A fõzõlap kivágását a sütõ beépítési nyílásához kell beközpontozni. 3 1. A munkalap kivágását az ábrán megadott méretek szerint kell elvégezni. 2. Az átnedvesedés ellen a kivágott vágási felületeket erre alkalmas tömítõ anyaggal kell bevonni. 60 1 Figyelem: A kõlapból készült munkalap kivágásnál a fõzõlap felfekvõ részét megfelelõ tömítõ anyaggal teljesen ki kell tölteni.
Szerelési útmutató Gázcsatlakozás 1 Figyelem: A beépítésnél a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról: húzza ki a csatlakozó dugót a fali konnektorból, illetve kapcsolja le az elektromos fõbiztosítékot, illetve zárja el a gázbevetés fõcsapját. A gázcsatlakozásnál figyelembe kell venni a DVGW (DVGW 600, TRGI 1986 vagy TRF), vagy az ÖVGW (TR Gas 1985), valamint a területileg illetékes gázszolgáltató beépítésre vonatkozó biztonsági elõírásait.
Szerelési útmutató 62
Szerelési útmutató Folyékony gázhoz (gázpalack) való csatlakozás A beépített sütõ gázcsatlakozásánál egy 1/2"-os hollandi anyával ellátott csatlakozó csõdarabot kell felszerelni. Az átállításra vonatkozó tudnivalókat lásd a folyékony gázra vonatkozó résznél. Elektromos csatlakozás A csatlakoztatás elõtt ellenõrizni kell, hogy a felállítás helyén lévõ hálózati feszültség adatai megfelelnek-e a készülék adattábláján megadott értékeknek.
Szerelési útmutató 64
Szerelési útmutató A sütõ beépítése 1. Állítsa a sütõt a beépítési mélyedés elé. 2. Vezesse át a biztonsági gáztömlõt a kivágási nyíláson és csatlakoztassa a gázellátást biztosító vezetékhez. Figyelem: A sütõnél lévõ menetes gázkivezetés csõcsonkját nem szabad manipulálni. 3. Végezze el az elektromos csatlakoztatást. 4. A sütõt a bútor síkjával párhuzamosan tolja be a mélyedésbe és kétoldalt egy-egy 3,5 x 30 mm-es csavarral erõsítse fel (C részlet).
Szerelési útmutató Figyelem: A kivágás elülsõ széle és a szerelõ keret közepe között 224 mm-nek kell lenni. 4. Az égõtartót mindkét oldalon három-három csavarral (4) erõsítse fel a fõzõteknõben. 5. Távolítsa el a szerelõ keretet (2). 1 3 A kõbõl készült munkalapnál a fõzõteknõt speciális kõragasztóval kell a kivágásba ragasztani. 6. Emelje föl a teknõt és ellenõrizze az égõk központi helyzetét és a nyolc bepattintott anyát (5). 7. Rögzítse vissza a négy csavart (3).
Szerelési útmutató 67
Szerelési útmutató Az üveg-fõzõlap szerelése 1. A hasítékban lévõ fõzõhely égõket ferdén elõre húzza ki, emelje meg és a felsõ pozícióban teljesen tolja vissza. 2. A fõzõhely égõknél központosított fõzõlapot helyezze rá a munkaasztalban lévõ kivágásra. 3. Ceruzával, vagy filctollal rajzolja be a munkalapra a fõzõlap körvonalát, majd emelje le a fõzõlapot. 4. A körvonalon belül kb. 2 mm-re hézagmentesen teljes körben ragassza fel a mellékelt öntapadó gumitömítést a munkalapra.
Szerelési útmutató 69
Szerelési útmutató A zománcozott-fõzõlap szerelése 1. A fõzõhely égõknél központosított fõzõlapot helyezze rá a munkaasztalban lévõ kivágásra. 2. Ceruzával, vagy filctollal rajzolja be a munkalapra a fõzõlap körvonalát, majd emelje le a fõzõlapot. 3. A körvonalon belül kb. 2 mm-re hézagmentesen teljes körben ragassza fel a mellékelt szilikon profiltömítést a munkalapra. 1 Figyelem: A tömítést nem szabad megnyújtani! A végeket tökéletes zárással kell összeilleszteni. 4.
Szerelési útmutató 71
Szerelési útmutató A rozsdamentes-fõzõlap szerelése 1. Helyezze rá a fõzõlapot a kivágásra. 2. Csavarozza össze a négy rögzítõ csavart a bepattintott anyákkal. Figyelem: A négy égõnek feszülésmentesen kell felülni a fõzõlap nyílásában. 3. Két-két csavarral csavarozza fel az égõket a fõzõlaphoz. 4. A fõzõlap mindkét oldalán egy-egy csavarral csavarozza fel az ovális tartón át az edénytartót az égõtartóhoz. 1 Figyelem: A csavarokat szilárdan kell meghúzni.
Szerelési útmutató 73
Szerelési útmutató Égõteljesítmény, fúvókatáblázat Földgáz (H) Földgáz (S) Folyékony gáz (B/P) Ws (MJ/m3) 50.72 39.11 87.
Tárgymutató Tárgymutató A P Ajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Alsó fûtés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Alsó ill. felsõ fûtés . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Polcok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 B Sütés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, Sütõ Ajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Izzó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vevõszolgálat Cégünk elektromos és gáz készülékei megfelelnek a biztonsági elõírásoknak. A meghibásodott készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz végezheti eredeti pótalkatrész felhasználásával. A szakszerûtlen javításból eredõ károkért a gyártó nem vállal felelõséget és érvényét veszti a garanciális javítás feltétele is. Szükség esetén adja meg a szerviznek, vagy a Vevõszolgálatnak az adattáblán található gyártási számokat.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdõszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyártó vállalata. Több mint 55 millió Electrolux csoport által forgalmazott terméket (többek között hûtõszekrényeket, tûzhelyeket, porszívókat, láncfûrészeket és fûnyíró gépeket) adnak el évente mintegy 14 milliárd dollár értékben a világ több mint 150 országában. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.