LECTROLUX OMÁCE SPOTREBIČE SK LECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. eberíniho 1 21 03 Bratislava COMPETENCE B 8140-1 Zabudovateľná rúra ži.: 02/4333 9757, 4333 1585 ax: 02/434 11072 ervis: 02/4333 9745 f aše otázky nám môžete zaslať na -mailovú adresu: abudovatelne.spotrebice@electrolux.sk iternet: www.electrolux.sk /ww.aeg.com Spoločnosť Electrolux je najväčší svetový výrobca kuchynských spotrebičov, vysávačov, zariadení na pranie a techniky pre les a záhradu.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Poznámky: pozorne si, prosím, prečítajte tento návod na používanie. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom uvedeným na prvých stranách. Príručku starostlivo uschovajte, aby ste ju mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa ju odovzdajte novému užívateľovi spotrebiča.
Servis Obsah V Kapitole "Čo robiť, keď ..." sú uvedené niektoré problémy, ktoré môžete odstrániť aj sami. V prípade poruchy si preto najprv prečítajte túto kapitolu. Ak v nej nenájdete potrebné rady, obráťte sa na servisné stredisko. Na rozhovor s kompetentným pracovníkom sa dôkladne pripravte. Uľahčí sa tým diagnostikovanie poruchy a vyhnete sa tak opakovanej návšteve pracovníkov servisu.
Rozmrazovanie Tabuľka Rozmrazovanie Zaváranie 41 41 42 Čistenie a údržba Čistenie zvonku Vnútro rúry Príslušenstvo Tukový filter Pyrolytické čistenie Zásuvná mriežka Vnútorné osvetlenie Dvierka rúry Sklo na dvierkach 43 43 43 43 43 44 45 47 48 49 Čo robiť, keď 51 Technické údaje Vnútorné rozmery rúry Smernice, normy, zákonné ustanovenia 52 52 52 Zoznam hesiel 53 Servis 54 Zoznam hesiel Blokovanie tlačidiel Bezpečnosť Bezpečnostné vypnutie 27 5 27 Opis spotrebiča Opravy Osvetlenie Ovládací pane
Upozornenie pre spotrebiče s kovovým predným panelom V dôsledku chladnej prednej časti vášho spotrebiča sa môže pri otvorení dvierok alebo krátko po skončení pečenia vnútorné sklo dvierok na chvíľu zarosiť.
*] Čo robiť, keď... Likvidácia Obalové materiály Všetky použité obalové materiály sú neobmedzene recyklovateľné a je možné ich opätovne použiť. Plasty sú označené nasledovne: • >PE< pre polyetylén (napr. vonkajší obal a sáčky vo vnútri) • >PS< pre penový polystyrén (napr. výplň), zásadne bez freónov Porucha Rúra sa nezohrieva. Likvidácia starého spotrebiča Upozornenie! Staré spotrebiče pred vyhodením upravte tak, aby sa už nedali používať.
Namontovanie sklených tabuli Ovládací panel ukazovatele rúry Tri vnútorné sklené tabule majú rozdielnu veľkosť. Montovať ich treba v stanovenom poradí, inak nezapadnú správne do profilu dverí. prídavné f u n k c j e funkcie rúry funkcie hodín I Najmenšia tabuľa - dolu Najväčšia tabuľa - hore =• 0 •** ^ O O O Tabule namontujte podľa poradia podľa nasledujúcich pokynov: hlavný spínač 1. Sklenú tabuľu vsuňte šikmo zhora do profilu pod rukoväťou dvierok. fiBBR-flBBB — + . v -...
Výstup pár Pary z rúry vystupujú pod rukoväťou dvierok. Len spotrebiče s kovovým predným panelom: Pary z rúry vystupujú medzi hornou hranou dvierok a ovládacím panelom. Plech na pečenie na koláče a drobné pečivo Pekáč ako plech na pečenie, resp. ako nádoba na zachytávanie tuku Dvierka rúry sú vybavené štyrmi za sebou umiestnenými sklenými tabuľami. Tri vnútorné tabule je možné za účelom čistenia odmontovať.
Dvierka rúry Pri čistení môžete dvierka odmontovať. Pred prvým použitím Nastavenie aktuálneho času Zvesenie dvierok Rúra funguje iba vtedy, ak je nastavený aktuálny denný čas. 1. Dvierka úplne otvorte. 2. Mosadzné farebné páčky na oboch závesných kĺboch dvierok úplne odklopte. 3. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a zatvorte ich proti odporu približne do 3/4. 4. Dvierka odnímte od rúry (pozor: sú ťažké!). 5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol na mäkkú, rovnú podložku, napr.
Prvé čistenie Vnútorné osvetlenie Pred prvým použitím by ste mali rúru dôkladne vyčistiť. Upozornenie: Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred výmenou žiarovky: rúry vypnite! vyskrutkujte alebo vypnite poistky! Pozor: Nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť povrchovú vrstvu spotrebiča. LU •i Tip: Pri spotrebiči s kovovou prednou časťou použite bežný prostriedok na ošetrovanie kovu. 1. 2. 3. Spotrebič zapnite stlačením hlavného spínača.
Nasadenie zásuvných mriežok /j Pri nasadzovaní mriežok dbajte na to, že / * N zaoblené koncovky vodiacich koľajničiek patria dopredu! Obsluha rúry Elektronické ovládanie rúry svet. ukazovateľ teploty ukazovatele funkcie rúry prídavné funkcie funkcie hodín :":•••'•• •'" '••••"'J 1 S01OHE1SSUIFT GRIUGEOSS OeBMINTERHITZE WAÍMHA1TEN UQOQlKUCHEN 1. Mriežku najprv vpredu nasaďte (1). • '"•' ' '• i OUĹJU : o o o o o o o o ;o niavny spínač 2. Potom ju preklopte dozadu a zastrčte (2).
HORNÝ + DOLNÝ OHREV (OBEN + UNTERHITZE, CONVENTIONAL) Naprogramovaná teplota: 200°C Táto funkcia sa hodí na pečenie mäsa i múčnikov v jednej rovine. Teplo pôsobí rovnomerne zhora i zdola. V prevádzke je horné a dolné výhrevné teleso. INFRAPEČENIE (INFRABRATEN, INFRABAKING) Naprogramovaná teplota: 180°C Infrapečenie sa hodí predovšetkým na grilovanie a pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny v jednej rovine. Funkcia sa tiež hodí na zapekanie a gratinovanie.
Pyrolytické čistenie Zapnutie funkcie rúry Upozornenie: Počas tohto procesu sa rúra mimoriadne zohreje. Deti by sa preto mali zdržiavať v bezpečnej vzdialenosti os spotrebiča. 1. Spotrebič zapnite stlačením hlavného spínača j®]. Pozor: Pred spustením pyrolýzy treba z rúry vyňať všetko príslušenstvo vrátane tukového filtra. 2. Pomocou tlačidiel požadovanú funkciu. Ak používate ako osobitné príslušenstvo rúry vysúvací systém alebo vysúvací vozík, treba ho pred spustením pyrolýzy odstrániť.
Vypnutie rúry Čistenie a údržba Niektoré z tlačidiel S alebo 0 stláčajte dovtedy, kým nebude svietiť žiadna funkcia. MUITHEESIUFT GBILLK1E1N Upozornenie: Čistenie spotrebiča s parnými a tlakovými zariadeniami je z bezpečnostných dôvodov zakázané! Čistenie zvonku Prednú stranu spotrebiča umyte mäkkou utierkou s použitím prípravku na umývanie riadu. • Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky alebo prípravky.
Zasunutie roštu a univerzálneho pekáča Zaváranie Poistka proti prevráteniu Pri zaváraní používajte funkciu rúry DOLNÝ OHREV. Vhodný riad • Na zaváranie používajte len bežné poháre na zaváranie rovnakej veľkosti. Poháre so závitovým alebo bajonetovým uzatváraním a plechovky nie sú vhodné. Rovina zasunutia • Pri zaváraní zvoľte 1. rovinu zdola. Všeobecné pokyny • Na zaváranie používajte univerzálny pekáč. Môžete naň poukladať až 6 litrových pohárov na zaváranie.
Prídavné funkcie Rozmrazovanie PIZZA Táto prídavná funkcia slúži na prípravu hotových pokrmov, ako sú pizza, lasagne, gratinované pokrmy a zemiakové hranolčeky. Táto špeciálna prídavná funkcia si nevyžaduje prehrievanie. Na rozmrazovanie používajte nastavovania teploty. ÍQ35 nnr O ( Riaďte sa pokynmi výrobcu hotového pokrmu. Zvoľte teplotu odporučenú pre teplovzdušný ohrev. PYBOLY5E 16 Rovina zasunutia • Rošt pri rozmrazovaní zasuňte do 1. roviny zdola.
Sušenie HYDINA (GEFLUGEL/KG) Táto prídavná funkcia slúži na automatické pečenie hydiny, pri ktorom stačí zadať hmotnosť pokrmu. Na sušenie používajte funkciu MULTI-HORÚCI VZDUCH. 1. Pripravenú hydinu umiestnite prsiami smerom nadol do vhodného pekáča. Pekáč položte na rošt zasunutý do prvej roviny zdola. Vhodný riad • Rošt alebo plech na pečenie vyložte pergamenovým papierom. 2. Pomocou tlačidla Q pre výber funkcie nastavte prídavnú funkciu GEFLUGEL/KG. Na ukazovateli teploty sa objaví "1.
Sonda na mäso Výroba jogurtu Slúži na presné vypnutie rúry pri dosiahnutí nastavenej teploty vo vnútri mäsa. Pri výrobe jogurtu používajte funkciu rúry HORNÝ + DOLNÝ OHREV. Pozor: Používajte len originálnu dodávanú sondu na mäso! V prípade nutnosti výmeny použite výlučne príslušný originálny náhradný diel! Vhodný riad • Ako nádoby na jogurt používajte šálky alebo poháre s objemom približne 150 ml, prikryté fóliou alebo viečkom. 1.
Približne po 5 sekundách sa vpravo na ukazovateli teploty zobrazí aktuálna stredová teplota pokrmu. Tabuľka Pečenie pri nízkych teplotách Pečený pokrm Mäso Rozbif Hovädzí/Teľacie filé Teľací chrbát Divina Srnčí chrbát Stehno zo srnca Ryby Morský pstruh Losos (stredný kus) Zubáč / Šťuka Hmotnosť kg INFRAPECENIE I. Fáza - 4Zahájenie I I . Fáza - Ďalšie peč snia peč snie Teplota Čas Čas Teplota v°C v min. v min. v°C 220 1-1,5 1-1.
Funkcie hodín Bio-funkcie ČASOVÝ INTERVAL Slúži na nastavenie časového intervalu. Po uplynutí časového intervalu zaznie zvukový signál. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku rúry. Nízke teploty, ktoré môžete nastaviť vo vašej rúre, vám umožnia pripravovať mäso mimoriadne jemne a so zachovaním šťavy, vyrábať jogurt, nechať kysnúť cesto alebo sušiť ovocie. TRVANIE Slúži na nastavenie, ako dlho má byť rúra v prevádzke.
Grilovanie ČASOVÝ INTERVAL (KUZZEIT) Na grilovanie používajte funkcie VEĽKÝ GRIL alebo MALÝ GRIL pri teplote 300 °C. 1. Tlačidlo Q pre voľbu funkcie hodín stláčajte dovtedy, kým heslo KURZZEIT nezačne blikať. Upozornenie: Grilujte vždy nebezpečenstvo popálenia! pri zatvorených dvierkach rúry. Hrozí Vhodný riad na grilovanie • Pri grilovaní používajte spolu rošt a univerzálny pekáč. Poznámky k tabuľke Uvedené časové údaje predstavujú len orientačné hodnoty.
Tabuľka Sonda na mäso TRVANIE(DAUER) 1. Zvoľte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlačidlo 0 pre voľbu funkcie hodín stláčajte dovtedy, kým heslo DAUER nezačne blikať. 3. Tlačidlami GB alebo Q nastavte požadované trvanie tepelnej úpravy pokrmu. Približne po 5 sekundách sa na ukazovateli zobrazí aktuálny denný čas. Heslo DAUER svieti.
Tabuľka Pečenie mäsa Druh mäsa Množstvo Hmotnosť Hovädzie mäso Hovädzie pečené Rozbif (filety) - krvavý - ružový - prepečený Bravčové mäso Pliecko, šija, šunka Kotlety, údené mäso Sekaná Paprčky (predvarené) Teľacie mäso Teľacie pečené Teľacie nožičky Jahňacie mäso Jahňacie stehno Chrbát Divina Zajačí chrbát Zajačie stehno Srnčí / jelení chrbát Stehno z jeleňa / srnca Hydina Časti z hydiny, 4-6 kusov Polovica kurčaťa, 2-4 kusy Kurča Kačica Hus Moriak, morka Ryba (dusená) Celé ryby SKONČENIE (ENDE) Horný
Pečenie mäsa Kombinácia funkcií TRVANIE (DAUER) a SKONČENIE (ENDE) Na prípravu mäsa používajte funkcie INFRAPEČENIE alebo HORNÝ + DOLNÝ OHREV. • ) Funkcie TRVANIE a SKONČENIE môžete používať súčasne, ak chcete, aby sa rúra 1 I v stanovenom čase automaticky zapla a vypla. 1. Zvoľte funkciu a teplotu rúry. 2. Funkciou TRVANIE (DAUER) nastavte potrebné trvanie tepelnej úpravy pokrmu, napr. 1 hodinu. 3.
Tabuľka Nákypy a zapekané pokrmy Zapekané cestoviny Lasagne Zapekaná zelenina1 Zapekané bagety1 Sladké nákypy Nákypy z rýb Plnená zelenina 1 Horný + dolný ohrev Teplota v Rovina zasunutia °C zdola 180-200 1. 180-200 1. 1. 200-220 200-220 1. 1. 180-200 1. 180-200 180-200 1. Zmena DENNÉHO ČASU (TAGESZEIT) Infrapečenie Rovina Teplota v zasunutia °C zdola 1. 160-170 1. 160-170 1. 160-170 1. 160-170 1. 160-170 1. 160-170 Cas Hod : Min 1.
Pečenie vo viacerých rovinách Ďalšie funkcie Vypnutie hodín Ak vypnete zobrazovanie aktuálneho denného času, môžete ušetriť energiu. Vypnutie hodín 1. V prípade potreby spotrebič zapnite hlavným spínačom. 2. Stlačte súčasne tlačidlá Q a 03 a podržte ich dovtedy, kým ukazovateľ nezhasne (približne 5 sekúnd). Pri uvedení spotrebiča do prevádzky sa hodiny znovu automaticky zobrazia. Pri opätovnom vypnutí spotrebiča sa hodiny nezobrazia.
Blokovanie tlačidiel Tabuľka Pečenie múčnych pokrmov Druh pečiva Pečivo vo formách Bábovka Pieskový/Kráľovský koláč Piškótová torta Tortový korpus (krehké cesto) Tortový korpus (trené cesto) Obložená jablková torta Pikantná torta (napr.
Všeobecné pokyny • Pri pečení múčnych pokrmov treba tukový filter vyňať, v opačnom Pečenie múčnych pokrmov Na prípravu múčnych ;edál využívajte funkcie: HORÚCI VZDUCH, MULTI-HORÚCI VZDUCH alebo HORNÝ + DOLNÝ OHREV (SOLOHEISLUFT, MULTIHEISLUFT alebo OBER + UNTERHITZE). Formy na pečenie • K funkcii VRCHNÝ + SPODNÝ OHREV sa hodia formy z tmavého kovu a formy s povrchovou úpravou. . Pre funkciu HORÚCI VZDUCH a MULTI-HORÚCI VZDUCH sú vhodné aj svetlé kovové formy.