CCM56400BW CCM56400BX USER MANUAL RU Инструкция по эксплуатации Кухонная плита
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 6 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 9 4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 10 5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................... 11 6.
РУССКИЙ 1. 3 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • • • • • Установка прибора и замена кабеля должна осуществляться только квалифицированным персоналом! При подключении данного прибора к электросети необходимо использовать кабель типа H05VV-F, выдерживающий температуру задней панели. Данный прибор предназначен для эксплуатации на высоте 2000 м и выше над уровнем моря. Прибор не предназначен для эксплуатации на кораблях, лодках и судах.
РУССКИЙ • • • • • • • • • 5 поцарапать поверхность, в результате чего стекло может лопнуть. Не следует класть на варочную поверхность металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки, так как они могут нагреться. При обнаружении трещин на стеклокерамической поверхности или при ее растрескивании выключите прибор и отсоедините его от сети электропитания. Если прибор подключен напрямую при помощи клеммной колодки, извлеките плавкий предохранитель, чтобы отсоединить прибор от сети.
www.aeg.com • • часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих производится в обратном порядке. В соответствии с правилами монтажа должен быть обеспечен метод разъединения цепи. ВНИМАНИЕ: Используйте только защиту варочной поверхности, которая была разработана производителем прибора для приготовления пищи, обозначена производителем прибора в инструкциях в качестве пригодной для использования с данным прибором, либо встроена в прибор.
РУССКИЙ • • • • • • • • • • • • Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком. Прибор должен быть заземлен. Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети. Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом. Не используйте тройники и удлинители.
www.aeg.com • • • Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами. При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени. Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушноспиртовая смесь. • • 2.4 Уход и очистка ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения прибора.
РУССКИЙ предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома. ВНИМАНИЕ! Существует опасность поражения электрическим током. • • Перед заменой лампы отключите электропитание прибора. Используйте только лампы той же спецификации. 2.6 Утилизация • • • Отключите прибор от сети электропитания. Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его. Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе. 2.
www.aeg.com 3.2 Функциональные элементы варочной поверхности 1 2 140 mm 180 mm 120/180 mm 6 3 140 mm 5 4 3.3 Аксессуары • • • 1 Конфорка 1200 Вт 2 Выходное отверстие для пара – количество и положение зависит от модели 3 Конфорка 1800 Вт 4 Конфорка 1200 Вт 5 Индикация остаточного тепла 6 Конфорка 700 Вт / 1700 Вт Решетка Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого. Эмалированный противень Для тортов и печенья.
РУССКИЙ 4.3 Изменение времени Текущее время суток нельзя изменить, если используется функция «Продолжительность» или «Окончание» . Нажимайте на до тех пор, пока не замигает индикация текущего времени суток. Порядок установки нового значения времени описан в Главе «Установка текущего времени». 4.4 Предварительный разогрев Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно разогреть. Описание функции SteamBake см. в Главе «Включение функции SteamBake». 11 1.
www.aeg.com 5.2 Включение и выключение внешних контуров. Можно подобрать поверхность нагрева под размер кухонной посуды. Выключение внешнего контура: поверните ручку на отметку «Выкл». Индикатор погаснет. 5.3 Индикация остаточного тепла Включение внешнего контура: преодолевая небольшое сопротивление, поверните ручку по . часовой стрелке в положение Затем поверните ручку против часовой стрелки до достижения требуемой степени нагрева. ВНИМАНИЕ! Существует опасность ожога из-за остаточного тепла.
РУССКИЙ 13 Мощность нагрева Назначение: Время (мин) Советы 1-2 Голландский соус, растапли‐ вание: сливочного масла, шоколада, желатина. 5 - 25 Время от времени переме‐ шивайте. 1-2 Загущение, выпаривание: взбитый омлет, запеченные яйца. 10 - 40 Готовьте под крышкой. 2-3 Приготовление риса и мо‐ 25 - 50 лочных блюд на медленном огне, разогрев готовых блюд. Добавьте воды в количестве как минимум вдвое превы‐ шающим количество риса. Молочные блюда время от времени помешивайте.
www.aeg.com 7.2 Чистка варочной панели • • Удаляйте немедленно: расплавленную пластмассу, полиэтиленовую пленку, сахар и пищевые продукты, содержащие сахар. Иначе загрязнения могут привести к повреждению варочной панели. Соблюдайте осторожность, чтобы не обжечься. Расположите специальный скребок под острым углом к стеклянной поверхности и двигайте его по этой поверхности.
РУССКИЙ Символ 15 Режимы нагре‐ ва Применение Лампа освеще‐ ния духового шкафа Включение лампы освещения без использова‐ ния каких-либо режимов приготовления. SteamBake Повышение влажности в ходе приготовления. Получение подходящего цвета и хрустящей ко‐ рочки в ходе приготовления. Придание боль‐ шей сочности в ходе разогрева. Консервирова‐ ние фруктов или овощей. Щадящий режим конвекции Приготовление нежного и сочного жаркого или высушивание фруктов и овощей.
www.aeg.com 8.4 Включение функции: SteamBake Данная функция позволяет улучшить влажность в ходе приготовления. ВНИМАНИЕ! Существует риск получения ожогов и повреждения прибора. Высвобождаемая влага может привести к получению ожогов: • • Не открывайте дверцу прибора во время работы данного режима: SteamBake. Соблюдайте осторожность при открывании дверцы прибора после работы функции SteamBake. См. Главу «Указания и рекомендации». 1. Откройте дверцу духового шкафа. 2.
РУССКИЙ Кнопка Функция Описание ЧАСЫ Включение функции часов. ПЛЮС Установка времени. Плюс пар Для включения этой функции: SteamBake. 17 9.3 Таблица функций часов Функция часов ВРЕМЯ СУТОК Применение Установка, изменение или контроль времени суток. ДЛИТЕЛЬНОСТЬ Установка продолжительности работы прибора. ОКОНЧАНИЕ Установка момента окончания работы прибора. ОТСРОЧКА ПУС‐ Включение и выключение функций «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» КА и «ОКОНЧАНИЕ». ТАЙМЕР Установка таймера обратного отсчета.
www.aeg.com 9.6 Установка функции «ОТСРОЧКА ПУСКА» 9.7 Установка ТАЙМЕРА 1. Выберите режим нагрева и задайте температуру духового шкафа. 2. Нажимайте на кнопку 1. Нажимайте на кнопку пор, пока не замигает символ до тех пор, пока не замигает символ . 3. С помощью или задайте значение функции «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ». 4. Нажмите на до тех . 5. С помощью или задайте необходимое значение функции «ОКОНЧАНИЕ». 6. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на .
РУССКИЙ Не задвигайте глубокий противень к задней стенке камеры духового шкафа до упора. Это не позволит теплу свободно циркулировать вокруг противня. Продукты могут подгореть, особенно в задней части противня. 19 Позаботьтесь о том, чтобы он не касался задней стенки духового шкафа. Одновременная установка решетки и глубокого противня: Вставьте сотейник между направляющими для противня и решеткой на направляющих выше. Вставьте противень или сотейник между направляющими планками. 11.
www.aeg.com • • • • • обычные настройки, такие как температура, время приготовления и положения противней к значениям, приведенным в таблице. В первый раз используйте низкую температуру. Если найти установки для конкретного рецепта не удается, поищите похожий рецепт. При выпекании пирогов более чем на одном положении противня время выпекания можно увеличить на 10–15 минут. Пироги и выпечка, расположенные на разной высоте, сначала подрумяниваются не всегда равномерно.
РУССКИЙ Продукты Количество Темпера‐ воды в вы‐ тура (°C) емке камеры духового шкафа (мл) Время (мин) Положе‐ ние про‐ тивня Принадлежно‐ сти 200 20 - 25 2 Используйте эм‐ алированный противень. 100 230 10 - 20 1 Используйте эм‐ алированный противень. Фокачча 1) 100 190 - 210 20 - 25 1 Используйте эм‐ алированный противень. Печенье, лепешки, 100 150 - 180 10 - 20 2 Используйте эм‐ алированный противень. 100 180 20 2 Используйте форму для вы‐ печки.
www.aeg.com Освежить продукты Продукты Количество воды в вы‐ емке каме‐ ры духово‐ го шкафа (мл) Температу‐ Время ра (°C) (мин) Положе‐ ние про‐ тивня Принадлежно‐ сти Белый Хлеб 100 110 15 - 25 2 Используйте эм‐ алированный противень. Хлеб/ Булочки 100 110 10 - 20 2 Используйте эм‐ алированный противень. Домашняя пицца 100 110 15 - 25 2 Используйте эм‐ алированный противень. Фокачча 100 110 10 - 20 2 Используйте эм‐ алированный противень.
РУССКИЙ 23 Продукты Количество воды в вы‐ емке каме‐ ры духово‐ го шкафа (мл) Температу‐ Время ра (°C) (мин) Положе‐ ние про‐ тивня Принадлежно‐ сти Ростбиф 200 200 50 - 60 2 Используйте ре‐ шетку и эмалиро‐ ванный проти‐ вень. Цыпленок 200 210 60 - 80 2 Используйте ре‐ шетку и эмалиро‐ ванный проти‐ вень. Жареная индейка 200 200 70 - 90 2 Используйте ре‐ шетку и эмалиро‐ ванный проти‐ вень. 11.7 Консервирование + ВНИМАНИЕ! Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
www.aeg.com Фрукты с косточками Продукты Температура (°C) Время (мин) Положе‐ Принадлеж‐ ние про‐ ности тивня Груша / айва / слива 160 35 - 40 1 Продукты Температура (°C) Время (мин) Положе‐ ние про‐ тивня Принадлеж‐ ности Кабачки / баклажаны / лук / помидоры 160 30 - 35 1 Используйте эмалирован‐ ный проти‐ вень.
РУССКИЙ Продукты Температура (°C) Время (час) Положение противня 1 положение 2 положения Половинки сли‐ 60 - 70 вы 11 - 13 2 1/3 Половинки абрикоса 60 - 70 9 - 11 2 1/3 Яблоки, дол‐ ьками 60 - 70 6-8 2 1/3 Дольки груши 60 - 70 7 - 10 2 1/3 Количество (кг) Обжари‐ вание на каждой стороне (мин) Температура (°C) Положе‐ Время ние про‐ (мин) тивня Филе средней прожаренности 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 90 Ростбиф (сред‐ ней прожарен‐ ности) 1.5 - 2.
www.aeg.com 11.9 Верхн/нижн.
РУССКИЙ 11.11 Турбо-гриль Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня Половинка цыпленка 200 50 - 60 2 Цыпленок 250 55 - 60 2 Куриные крылья 230 30 - 40 2 Свиные жареные отбивные котлеты 230 40 - 50 2 Говяжий стейк: хорошей про‐ 250 жаренности 35 - 40 2 11.
www.aeg.com 11.13 Диетическое приготовление Выпечка Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня Плоский пирог 160 - 170 35 - 40 2 Швейц. рулет 160 - 170 20 - 30 2 Безе 110 - 120 50 - 60 2 Бисквит 160 - 170 25 - 30 2 Сливочный кекс 160 - 170 25 - 30 2 Пицца 200 - 210 30 - 40 2 Продукты Температура (°C) Время (мин) Цыпленок, целиком 220 - 230 45 - 55 Жарка Положение противня 2 11.
РУССКИЙ 29 Продукты Описание Темпера‐ Принадлежно‐ Положе‐ Время тура (°C) сти ние про‐ (мин) тивня Мелкое печенье (16 шт на против‐ не) Горячий воз‐ дух 160 эмалирован‐ ный противень 1+3 30 - 40 185 решетка 2 70 - 80 Яблочный пирог (2 Режим конвек‐ 175 формы Ø 20 см, ус‐ ции тановленные по диагонали) решетка 2 60 - 70 Нежирный бисквит‐ Верхн/нижн.
www.aeg.com • • • • • Для очистки металлических поверхностей используйте специальное чистящее средство. Камеру духового шкафа следует очищать после каждого использования. Накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию. При приготовлении на сковороде гриль этот риск увеличивается. Стойкие загрязнения удаляйте при помощи специальных чистящих средств для духовых шкафов. После каждого использования все аксессуары духового шкафа следует очистить и просушить.
РУССКИЙ 1 31 2 Установите извлеченные аксессуары в обратном порядке. 12.5 Потолок духового шкафа ВНИМАНИЕ! Перед удалением нагревательного элемента выключите прибор. Убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Снимите направляющие полок. Для облегчения очистки потолка духового шкафа нагревательный элемент можно извлечь. 1. Вывинтите винт, который удерживает нагревательный элемент. При первом выполнении этой операции воспользуйтесь отверткой. 2.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После установки убедитесь, что поверхность рамки стеклянной панели не является грубой на ощупь там, где расположены надписи. 30° 2. Возьмитесь за дверную планку (B) на верхней кромке дверцы с обеих сторон и нажмите внутрь, чтобы освободить защелку. 2 B 1 3. Чтобы снять дверную планку, потяните ее вперед. ВНИМАНИЕ! При снятии стеклянных панелей дверца духового шкафа будет стремиться закрыться. 4. Берясь на верхний край каждой стеклянной панели, вытащите их по одной вверх.
РУССКИЙ 12.8 Замена лампы Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа. ВНИМАНИЕ! Существует опасность поражения электрическим током! Перед заменой лампы выньте предохранитель. Лампа освещения и стеклянный плафон могут сильно нагреваться. 33 1. Выключите прибор. 2. Извлеките предохранители или отключите рубильник на электрощите. Задняя лампа 1. Чтобы снять плафон, поверните его против часовой стрелки. 2. Очистите стеклянный плафон от грязи. 3.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагре‐ вается. Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф. Не заданы необходимые установки. Убедитесь, что настройки выбраны верно. Не установлено текущее время. Установите часы. Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу освеще‐ ния. Пар и конденсат ос‐ аждаются на продуктах и внутри камеры духового шкафа. Блюда находились в духо‐ По окончании процесса вом шкафу слишком долго.
РУССКИЙ 35 Неисправность Возможная причина Решение Вода в выемке камеры ду‐ хового шкафа не кипит. Слишком низкая темпера‐ тура. Установите температуру равной как минимум 110°C. См. Главу «Указания и ре‐ комендации». Из выемки камеры духово‐ го шкафа выливается во‐ да. Слишком много воды в вы‐ Выключите духовой шкаф емке камеры духового шка‐ и убедитесь, что прибор фа. остыл. Удалите воду с по‐ мощью губки. Добавьте в выемку камеры духового шкафа надлежащее коли‐ чество воды. См.
www.aeg.com Минимальные расстояния Расстояние мм А 400 B 650 C 150 14.2 Технические данные Напряжение 230 В Частота 50 Гц Класс энергопотребле‐ ния А Прибор класса 1 Размеры мм Высота 858 Ширина 500 Глубина 600 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь в правильном выборе высоты установки защиты от опрокидывания. Убедитесь, что поверхность за прибором является ровной. Установка защиты от опрокидывания обязательна. В противном случае есть риск опрокидывания прибора.
РУССКИЙ Данный прибор поставляется без сетевого шнура или вилки. 80-85 mm ВНИМАНИЕ! Перед подключением кабеля электропитания к клеммной колодке измерьте напряжение между фазами в домашней электросети. Затем воспользуйтесь наклейкой со схемой подключения на задней стороне прибора и выберите подходящую схему подключения. Данный порядок действий предотвратит ошибки установки и повреждение электрических компонентов внутри прибора. 317-322 mm 2.
www.aeg.com 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
РУССКИЙ 39
867330923-B-172018 www.aeg.