User Manual

Die Tabelle
Kochen/
Braten
für die
Automatik-
Kochstelle
16
Schalterstellung geeignetr
9
Ankochen großer Mengen Wasser
Spätzle kochen
7-8
Fritieren von Pommes frites
Anbraten von Fleisch, z. B. Gulasch
Ausbacken, z. B. Kartoffelpuffer _
Braten von Lendenstücken, Steaks
6-7
Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon bleu,
Kotelett, Eierkuchen, Frikadellen, Einbrennen
Mildes Braten, Bratwürste, Leber, Eier
Krapfen fritieren
4-5
Kochen größerer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen
Dämpfen von Kartoffeln
Fleischbhe kochen
3-4
Dünsten von Gemüse oder
Schmoren von Fleisch
Milchreis kochen
2-3
Quellen von Reis und Milchgerichten
(zwischendurch umrühren)
Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln
oder Gemüse
Erhitzen von Fertiggerichten.
1-2
Schaumomelett, Eierstich, Hollandaise
Warmhalten von Gerichten
Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine
0
Nachwärme, Aus-Stellung
Clase/Cantidad
Nivel de
enhornado
sartén de
grasa/parrílla
siempre
desde arriba
Tiempo p
P cara
ara asar
2® cara
Chuleta de cerdo, escalope de cerdo.
albóndigas, escalope de ternera, chuletas
de carnero o cordero
2. 8-10 min. 6- 8 min.
Filete de cerdo
2. 10-12 min. 6-10 min.
Salchichas para asar
2. 8-10 min. 6- 8 min.
Broqueta
2. 7- 8 min. 5- 6 min.
Bistecs de filete de
vaca, bistecs de ternera
2. 6- 7 min.
5- 6 min.
Filete de vaca.
Roast-beef (aprox. 1 kg)
2.
10-12 min. 10-12 min.
Lonjas de hígado 2. 3- 4 min. 2- 3 min.
Medio pollo (c/u 500 g)
3.*)
10-15 min. 10-12 min.
Cara inter. Cara exter.
Filete de pescado
2. 6- 7 min. 4- 5 min.
Truchas, c/u
aprox. 200-250 g
2.
4- 7 min. 3- 6 min.
Tostadas de pan 2. 2- 3 min. 2- 3 min.
Sandw/iches 2. 6- 8 min.
La tabla
Asado
superficial a la
parrilla
*) ¡Tratándose dei homo variable, quitar el panel intermedio!
117