User Manual

Iluminación
del horno
Limpieza
de mi divisor
calefactado
dèi comparti
miento para
hornear
124
Usted pod iluminar mi horno para la limpieza del mismo. Gire
para ello mi selector del horno, o sea mi selector para los regímenes
de caldeo, hasta la posicn correspondiente a lampara
Limpieza a fondo
Para la limpieza a fondo, usted pod desmontar varias piezas:
Para la limpieza se debe sacar mi divisor calefactable del com
partimiento para hornear. La cubierta superior se podrá extraer
hacia adelante para limpiarla en el fregadero.
La barra calentadora se encuentra encastrada en la parte inferior y
se podrá quitar levanndola hacia arriba; ello permitirá limpiar más
cilmente la parte inferior.
Atención: No meta ni coloque jamás mi barra caientadora ni la
parte inferior de mi divisor del compartimiento para hornear en
el agua o en un lavavajillas.
Después de la limpieza y el secado, anfe todo de los contactos del
elemento de calefaccn, vuelva a armar el divisor del comparti
miento para hornear e introdúzcalo en la regleta de inserción pre
vista para ello en mi horno.
Atención: Mi divisor calefactable del compartimiento para hor
near se deberá introducir en mi homo solo en estado completo
(parte inferior con barra calefactora y tapadera).
Bevor Sie meinen Backofen zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie
bitte alle Zubehörteile (Backblech, Fettpfanne, Kombirost usw.) mit
warmer Slmittellauge. Anschließend schalten Sie meinen Schal
ter r die Beheizungsart auf Symbol Ober- und Unterhitze § und
meinen SchalterrTemperaturen auf 250 °C und betreiben so mei
nen leeren Backofen bei geschlossener Tür möglichst 1 Stunde
lang.
Der entstehende Geruch ist nicht gesundheitsgefährdend. Um
Belästigungen zu vermeiden, sollten Sie den Raum während
dieser Zeit gut belüften. Wenn ich wieder abgekühlt bin, säubern
Sie bitte meinen Backofen ebenfalls mit warmer Slmittellauge.
Durch den Benutzerschutz sind meine Kochstellen gegen unbefug
tes Einschalten gesichert (Kindersicherung durch zwei unabhän
gige Betigungen).
3 Stunden nach der letzten Betigung eines Kochstellenschalters
werden alle Kochstellen automatisch ausgeschaltet.
Soll der Kochvorgang darüber hinaus andauern, so dcken Sie bei
eingeschaltetem Kochstellenschalter die Benutzertaste. Die rote
Kontrollampe leuchtet.
Aufgrund der aufgeführten SicherheitsmaBnahmen gehen Sie
bitte bei der Benutzung meiner Kochstelien wie folgt vor:
- Benutzerschutztaste dcken
- Rote Kontrollampe leuchtet
- Gewünschte Kochstelle(n) unmittelbar danach einschalten.
Soll der Kochvorgang endgültig beendet werden, schalten Sie mei-
ne(n) Kochstellenschalter in Nullstellung.
Vorreinigen
des
Backofens
Kochsteiien-
Benirtzer-
schutz
Kochstellen-
Benutzer-
schutz
einschaKen
Kochstellen-
Beniitzer-
schutz
ausschalten