Operation Manual

Português
21
Manual de instruções
Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que
goste de utilizar o aparelho.
Indicações de segurança
Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta-
mente as instruções de emprego e guardeas muito bem, jun-
tamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto
quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes
também as Instruções de Utilização.
• Utilizeoaparelhosóparaomprevisto.
• Montaroaparelhodeformaaqueasaberturasdeventi-
lação não fiquem tapadas.
• Nuncasedeveabriracaixadoaparelho.Devidoacon-
sertos inadquados poderão resultar da’grandes perigos
paraoutilizadordoaparelho.Nocasodeestragosno
aparelho, principalmente referentes ao cabo da rede,
nunca se deverá voltar a pôr o aparelho a funcionar, mas
sim mandar consertálo por um especialista.
Poderão encontrarse estes simbolos no aparelho. Eles ser-
vem para chamar a atenção para o seguinte:
O simbolo com pontos de exclamação deverá
chamar a atenção ao utilizador para importantes
instruções de serviço e de assistência que se
encontram nas folhas anexas.
Aparelhos com este simbolo trabalham com
um “Laser de 1-classe” o qual examina o CD.
O interruptor de segurança que se encontra
montado, serve para evitar que o utilizador, ao
abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser, a
qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos
humanos.
Com estes interruptores de segurança nunca se deverá
fazer ponte nem manipular senão existe o perigo de se ficar
exposto à radiação laser.
Símbolos nestas Instruções de uso
Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas
de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a es-
tas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:
AVISO:
Chamaaatençãoparaperigosexistentesparaasuasaúde
e para possíveis riscos de ferimento.
ATENÇÃO:
Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o
aparelho ou para outros objectos.
INDICAÇÃO:
Realça sugestões e informações para si.
Crianças e pessoas débeis
• Paraasegurançadosseuslhos,nãodeixepartesda
embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao
alcance dos mesmos.
AVISO!
Nãodeixecriançaspequenasbrincaremcomfolhasde
plástico. Perigo de asfixia!
Segurança no tráfego
AVISO:
• Asegurançanotráfegoéumpreceitodeimportância
máxima. Utilize por isso o seu rádio de automóvel
sempre de maneira, a que tenha a situação actual do
trânsitobemcontrolada.
• Tenhaemcontaquecomumavelocidadede50km/h
percorre 14 m num segundo.
• Emsituaçõescríticasdesaconselhamosautilizaçãodo
rádio.
• Asindicaçõesdeavisoporex.dapolíciaedosbom-
beiros têm de ser perceptíveis no automóvel a tempo
e com segurança.
• Oiçaporissooseuprogramaduranteaconduçãocom
o volume de som adequado.
• Paraevitaracidentesdeviaçãosérios,instaleoapare-
lho de modo a não impedir a utilização do volante, da
alavanca das mudanças, etc.
• Tambémdispositivosdesegurança,comoporexem-
plo o Airbag e a vista livre não se devem encontrar
impedidos.
Notas de segurança para o momento da
instalação/ligação
• Desapertarprimeiroopólonegativodabateriaesó
depois o pólo positivo. (Para apertar os pólos, em ordem
contrária.)
Observar por favor: Se a bateria foi retirada da rede,
todas as memórias temporárias perdem as suas informa-
ções. Observe as indicações de segurança do fabricante
do veículo.
• Ofusívelprincipaldevesermontadoomaispróximo
possível (no máximo 30 cm depois) do pólo positivo da
bateria, para o carro ficar protegido de um eventual in-
cêndio dos cabos, originado por ex. por um acidente. A
cobertura do seguro deixa de ter efeito se esta directiva
não for observada.
• Odiâmetrodocabopositivoenegativonãodeveser
menordoque1,5mm².