CTV 2205 LED/DVB-T Bedienungsanleitung/Garantie Istruzioni per l’uso • Instruction Manual PERFECT IN FORM AND FUNCTION
Deutsch 1. Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Deutsch 3 • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Deutsch 11.1 Bildeinstellungen ändern.........................................................................................................................................................................................17 11.2 Bildschirmformat ändern........................................................................................................................................................................................18 11.3 Rauschreduktion................................................
Deutsch 2. Geräteübersicht 2.1 Bedienelemente und Anschlüsse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MENU CH+/CHVOL+/VOLANT VGA SCART PC AUDIO USB HDMI1 LCD Display Empfänger für die Fernbedienungssignale Betriebskontrollleuchte (Betrieb = blau, Standby = rot) Signalquelle wählen OSD Menü öffnen/schließen Kanal wählen (nächster/vorheriger Programmplatz). Im Menü eine Position nach oben/unten. Lautstärke regeln. Im Menü eine Position nach rechts/links / Auswahl bestätigen.
Deutsch 3. Fernbedienung 3.1 Tastenbelegung 1 MUTE: Stummschaltung. 2 AUDIO: Im ATV Modus zum Umschalten des Audiokanals Stereo/ Mono/Zweikanalton (sofern vom Sender ausgestrahlt). Im DVB-T Modus zum Umschalten der Audiosprache (sofern ausgestrahlt). 3 RECALL: Zwischen vorherigem und aktuellem Programm umschalten. 4 SOURCE: Eingangsquellen-Menü aufrufen. 5 OK: Eingabe bestätigen. 6 EXIT: OSD Menü verlassen oder Rückkehr in das vorherige Menü.
Deutsch 7 WARNUNG: • Öffnen Sie Batterien nicht gewaltsam. • Vermeiden Sie den Kontakt zu metallischen Gegenständen (Ringe, Nägel, Schrauben usw.). Es besteht Kurzschlussgefahr! • Durch einen Kurzschluss können sich Batterien stark erhitzen oder evtl. sogar entzünden. Verbrennungen können die Folge sein. • Zu Ihrer Sicherheit sollten die Batteriepole beim Transport mit Klebestreifen überdeckt werden. • Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die Augen oder Schleimhäute reiben.
Deutsch HINWEIS: Wandmontage • Sie können das Gerät auch wahlweise mit Hilfe einer passenden VESA-Norm-Wandhalterung (erhältlich im Fachhandel) an einer dafür geeigneten Wand befestigen. - Abstand der Bohrungen in Millimeter: 100 x 100. - Gewinde: M4. Die Gewindelänge der Schrauben dürfen 10mm nicht überschreiten. • Bei einer Wandmontage entfällt die Montage des Standfußes. • Halten Sie rings um das Gerät einen Seitenabstand von mindestens 8 cm zur Belüftung ein.
Deutsch 9 4.6 Quelle Auswählen 1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste SOURCE. Das Menü mit der Liste der Quellen (Geräte an den entsprechenden Anschlüssen) wird angezeigt. 2. Wählen Sie die gewünschte Quelle mit den Tasten / auf der Fernbedienung oder CH +/- am Gerät. 3. Bestätigen Sie die Einstellung mit OK oder VOL +/- am Gerät. HINWEIS: Wenn Sie keine Änderung vornehmen, verlassen Sie das Menü mit EXIT. 5.
Deutsch 6. Grundlegende Bedienung Alle Einstellungen können Sie bequem mit der Fernbedienung und dem OSD-Menü auf dem Bildschirm vornehmen. Die Grundfunktionen können Sie auch mit den Tasten am Gerät ausführen. In der Anleitung wird in der Regel die Bedienung mit der Fernbedienung beschrieben. 6.1 Fernseher ein-und ausschalten • Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet (Kontrollleuchte rot), drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung.
Deutsch 11 Untermenüs • Mit den Tasten / wählen Sie einen Untermenüpunkt. Dort können Sie: - entweder mit den Tasten / Einstellungen vornehmen. - oder mit OK ein weiteres Einstellfenster aufrufen und dann mit den Tasten / Einstellungen vornehmen. Zurück zum Hauptmenü Um einen anderen Punkt aus dem Hauptmenü zu wählen, müssen Sie das aktive Untermenü verlassen. • Gehen Sie mit der Taste TV MENU zurück, bis die Überschrift des Hauptmenüs (z.B. Kanaleingabe) markiert ist.
Deutsch 7.3 Manuelle Sendersuche für analogen Empfang Um analoge Sender einzeln zu suchen, muss am Antennenanschluss ein analoges Antennensignal (z.B. Kabelanschluss) angeschlossen sein. Analoge Sender werden im OSD-Menü mit ATV (TV) angezeigt. Wenn Sie vorher schon DVB-T-Sender gespeichert haben, wird der neue analoge Sender dieser Liste hinzugefügt. Die digitalen Sender werden nicht überschrieben. 1. Drücken Sie die Taste TV MENU, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2.
Deutsch 13 Um die Sender wieder aus der Favoritenliste zu löschen, wählen Sie die markierten Sender und drücken wieder die FAV Taste. Sender umbenennen (nur bei ATV) 1. Drücken Sie die Taste TV MENU, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Wählen Sie im Menü KANALEINGABE mit der Taste Programme Bearbeiten und drücken OK. 3. Markieren Sie mit / den Sender, der umbenannt werden soll. 4. Drücken Sie die grüne Taste. 5. Mit Hilfe der Pfeiltasten ändern Sie die Buchstaben. 6.
Deutsch Sendungen speichern Über den EPG können Sie den Start von Sendungen speichern. Die Sendungen werden in der Planungsliste angezeigt. Bei eingeschaltetem Fernseher erscheint 10 Sekunden vor Sendebeginn eine Abfrage, ob auf die Sendung umgeschaltet werden soll. Es wird umgeschaltet, wenn Sie keine Taste drücken oder mit bestätigen. Wollen Sie das laufende Programm weiterschauen, drücken Sie die Taste . Öffnen Sie das EPG-Fenster mit der Taste EPG.
Deutsch 15 HINWEIS: Dieser Vorgang kann je nach Speichergröße mehrere Minuten dauern. Haben Sie die „Hi Speed“ Formatierung ausgewählt, blendet sich nach der Formatierung ein Fenster ein, indem Sie die Time Shift Größe einstellen können. • Mit den / Tasten wählen Sie die gewünschte Time Shift Dauer (Speichergröße von 512MB….All).
Deutsch Die verschiedenen Programmiermodi Um den Aufnahmemodus bei einer Programmierung über EPG zu ändern, wählen Sie im Timerfenster die unterste Zeile aus. Hier können Sie zwischen den folgenden Modi auswählen: Modus Auto: Die vom Sender vorgegeben Zeiten werden übernommen. Modus Einmal: Sie können die vorgegebenen Start- und Endzeiten abändern, falls erforderlich. Modus Täglich: Die programmierte Sendung wird täglich aufgenommen Modus Wöchentl.
Deutsch 17 10. USB Betrieb Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der technischen Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die große Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien jeglicher Art die heute angeboten werden, erlauben es leider nicht, eine volle Kompatibilität mit allen USB Speichermedien zu gewährleisten. Aus diesem Grund kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von USB Speichermedien kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Deutsch Bildmodus definieren 1. Drücken Sie die Taste TV MENU, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drücken Sie die Taste , bis das Menü BILD aktiviert ist. 3. Markieren Sie mit der Taste den Punkt Bildmodus. Drücken Sie die Taste OK, um das Auswahlmenü einzublenden. 4. Wählen Sie mit den Tasten / den Punkt Benutzer. Die folgenden Punkte werden aktiviert und können geändert werden. Kontrast / Helligkeit / Farbe / Schärfe und Tint (Farbton) (wird nur bei NTSC-Signalen aktiviert) 5.
Deutsch 19 5. Stellen Sie mit den Tasten / den gewünschten Wert ein. 6. Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen und die Einstellung zu speichern. 11.5 Toneinstellungen ändern Ihr Fernseher hat 4 werkseitig vorgegebene und eine manuell einstellbare Toneinstellungen (Standard, Musik, Film, Sport und Benutzer). Sie können diese Einstellungen durch Drücken der Taste SOUND auswählen. Wenn Sie Benutzer wählen, werden Ihre persönlichen Toneinstellungen abgerufen. Audio-Modus einstellen 1.
Deutsch Drücken Sie die Taste TV MENU, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste , bis ZEIT aktiviert ist. Markieren Sie mit der Taste den Punkt Ausschalttimer oder Einschalttimer. Öffnen Sie die Funktion mit OK. Mit den Pfeiltasten markieren und ändern Sie die angezeigten Funktionen. Abschaltzeit: - Ausschalttimer: Legen Sie fest, ob die Einstellung nur einmal oder regelmäßig ausgeführt werden soll.
Deutsch 21 Teletext Ein / Aus Mit der Taste TEXT auf der Fernbedienung können Sie die Teletext-Funktionen - einschalten, - ausschalten. Mix-Betrieb Drücken Sie die Taste MIX, um den Mixbetrieb einzuschalten. Hierbei erscheint das Fernsehbild hinter dem Teletext. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Funktion auszuschalten. Farbige Tasten Bei fast allen Teletextseiten befinden sich am unteren Bildschirmrand farbige Textfelder (rot, grün, gelb, blau).
Deutsch 14. Sonderfunktionen 14.1 Spracheinstellungen 1. Drücken Sie die Taste TV MENU, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drücken Sie die Taste , bis SONDERFUNK aktiviert ist. 3. Markieren Sie mit der Taste den Punkt: - Menüsprache: drücken Sie OK und wählen mit den Pfeiltasten die Sprache für das OSD-Menü. - Audiosprachen: drücken Sie OK und wählen Sie mit den Pfeiltasten die Sprachen für den Ton.
Deutsch 23 HINWEIS: Haben Sie Ihr Passwort vergessen, so können Sie mit dem Masterpasswort 9527 ein neues Passwort vergeben. Programm sperren Sie können einzelne Programme sperren. Diese können dann nur nach der Eingabe des Passwortes wiedergegeben werden. Die Programmsperre bleibt erhalten, bis Sie die Programme wieder freigeben oder den Fernseher über den Punkt Werkseinstellungen wiederherstellen zurücksetzen.
Deutsch Problem Mögliche Ursache und Lösungsvorschlag Der Fernseher lässt sich nicht einschalten. • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdose angeschlossen ist. Kein Ton. • Überprüfen Sie, ob die Audiokabel korrekt angeschlossen sind. • Überprüfen Sie die Lautstärke. Laustärke zu gering. • Überprüfen Sie die Lautstärke. • Stellen Sie die Lautstärke ein. • Stellen Sie sicher, dass im Hotelmode-Menü die Lautstärkenbegrenzung deaktiviert ist. Bild verschneit.
Deutsch 25 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät CTV 2205 LED/DVB-T in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtline für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet. 18. Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Deutsch Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
ITALIANO 27 1. Importanti precauzioni per la sicurezza Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente. • Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Non far funzionare l’apparecchio vicino all’acqua (per es.
ITALIANO Simboli nel manuale dell’utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il dispositivo: AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Sommario 1. Importanti precauzioni per la sicurezza....................................................................................
ITALIANO 29 12. Orario corrente e timer.......................................................................................................................................................................... 44 12.1 Orario corrente............................................................................................................................................................................................................44 12.2 Orario di accensione e spegnimento...............................
ITALIANO 2. Panoramica del dispositivo 2.1 Posizione dei comandi e connessioni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MENU CH+/CHVOL+/VOLANT VGA SCART PC AUDIO USB HDMI1 LCD Display Sensore per il telecomando Indicatore di stato (funzionamento = blu, standby = rosso) Seleziona una fonte del segnale Apre/chiude il menu OSD Seleziona un canale (numero di canali successivo/precedente). Nel menu consente di spostarsi di una posizione su/giù. Regola il volume.
ITALIANO 31 3. Telecomando 3.1 Funzioni tasti 1 MUTE: Toglie il suono. 2 AUDIO: In modalità ATV passa tra i canali audio Stereo/Mono/Dual Mono (se trasmessi). Selezionare lingua audio nel modo DVB-T (in caso di trasmissione). 3 RECALL: Si sposta dal canale corrente a quello precedente e viceversa. 4 SOURCE: Accede al menu sorgente del segnale. 5 OK: Conferma immissione. 6 EXIT: Esce dal menu OSD o ritorna al menu precedente. 7 SOUND: Seleziona la modalità suono: Standard, Musica, Film, Sport e Utente.
ITALIANO AVVISO: • Per la propria sicurezza coprite i terminali della batteria con del nastro adesivo durante il trasporto. • In caso di perdita della batteria evitare il contatto con occhi e membrane mucose. Dopo il contatto lavare le mani, strofinare gli occhi con acqua pulita e contattare un medico. ATTENZIONE: • Non utilizzare strani tipi di batterie o batterie nuove e vecchie assieme. • Non smaltire le batterie assieme ai rifiuti domestici.
ITALIANO 33 NOTA: Installazione a parete • Montare alternativamente il dispositivo mediante una staffa a parete standard VESA idonea (disponibile da un rivenditore) ad una parete idonea. - Spazio tra fori in millimetri: 100 x 100. - Thread: M4. La lunghezza dell‘inclinazione delle viti può non superare 10 mm. • La base non è montata quando la si monta a parete. • Mantenere una distanza di almeno 8 cm per la ventilazione intorno al dispositivo.
ITALIANO 4.6 Selezione della fonte 1. In modalità di accensione premere il tasto SOURCE. Compare il menu sorgente (i dispositivi connessi). 2. Premere i tasti freccia / del telecomando o CH +/- sul dispositivo per selezionare la fonte desiderata. 3. Premere OK o VOL +/- sul dispositivo per confermare. NOTA: Premere il tasto EXIT per uscire dal menu senza cambiamenti. 5. Connessione di dispositivi esterni Il televisore presenta diversi connettori per diversi dispositivi (ad es.
ITALIANO 35 6. Funzionamento di base Tutte l impostazioni possono essere eseguite comodamente col telecomando e il menu OSD. Le funzioni di base possono anche essere eseguite con i tasti del TV. In questo manuale dell’utente viene descritto il funzionamento con il telecomando. 6.1 Accensione/spegnimento del TV • In modalità standby (indicatore di stato rosso) premere il tasto POWER . La spia diventa blu e l’apparecchio è acceso e.
ITALIANO Menu secondari • Premere i tasti freccia / per selezionare una voce e menu secondario. Qui si può: - eseguire le impostazioni con i tasti freccia / . - o premere OK per aprire un’altra finestra delle impostazioni ed eseguire le relative impostazioni con i tasti freccia / . Torna al menu principale Per selezionare una voce diversa dal menu principale, uscire prima dal menu secondario attivo.
ITALIANO 37 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale. 2. Premere nel menu CHANNEL per selezionare ATV Manual Tuning e premere OK. 3. In Storage to premere / per selezionare la posizione nell’elenco canali per il nuovo canale analogico. 4. Premere / per evidenziare Search. 5. Premere / per avviare la ricerca manuale. La frequenza modificata viene visualizzata durante la ricerca. Dopo che un canale è stato trovato l’audio viene nuovamente attivato. 6.
ITALIANO Cancellazione de canali Utilizzare la funzione Cancellazione dopo aver compilato l’elenco canali spostando i canali. Cancellare i canali indesiderati alla fine dell’elenco (con il numero canale). 1. 2. 3. 4. 5. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale. Premere nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premere OK. Premere / per evidenziare il canale da cancellare. Premere il tasto rosso per cancellare il canale. Premere EXIT per uscire dal menu. 7.
ITALIANO 39 5. Premere il tasto blu. 6. Nella finestra successiva confermare i valori con OK o modificare i valori. Viene visualizzato l’elenco di programmazione registrazioni con tutti i programmi salvati. 7. Premere EXIT per chiudere la finestra. 9. Registrazione PVR e funzione Timeshift (solo in modalità DTV) (opzionale) Importante! Prima della registrazione il supporto multimediale deve essere formattato. I file esistenti sono eliminati.
ITALIANO • Free Record Limit Premere il tasto freccia per selezionare il tempo di registrazione tra 1 e 6 ore. 9.2 Registrazione PVR diretta (Manuale) 1. In modalità DTV selezionare il programma da registrare. 2. Premere il tasto REC/REP. Viene visualizzata la barra delle informazioni. Il tempo di registrazione viene visualizzato nella parte destra inferiore. Al di sotto, in blu, viene visualizzato il tempo di registrazione rimanente.
ITALIANO 41 4. Premere (19) per avviare la riproduzione. 5. Premere per terminare la riproduzione. NOTA: • Durate la riproduzione viene visualizzata la barra informazioni. Premere per nascondere la barra informazioni. Il tasto PLAY in alto sullo schermo rimane. • Premere il tasto per sospendere la registrazione ( vedi “9.5 Funzione Timeshift” a pagina 41). 9.5 Funzione Timeshift La funzione Timeshift consente di interrompere un programma e continuare la visualizzazione successivamente.
ITALIANO NOTA: • Premere EXIT per ritornare alla modalità di selezione di riproduzione. • Per ulteriori operazioni rispettare le istruzioni alla base dello schermo. per selezionare il file da riprodurre/visualizzare. La finestra • Premere informazioni con le informazioni supplementari viene visualizzata e la riproduzione ha inizio. • Premere (19). Se richiesto, premere INFO per visualizzare il menu comandi. • Premere / per navigare nel menu comandi. Premere OK per eseguire la funzione selezionata.
ITALIANO 43 6. Premere il tasto TV MENU per accedere al menu immagini completo per ulteriori modifiche. 7. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modifiche. 11.2 Modifica del rapporto di aspetto Il TV è dotato di 5 rapporti aspetto: Premere il tasto ASPECT per scorrere tra le opzioni. 1. Premere una volta ASPECT per visualizzare l’impostazione corrente. 2. Premere di nuovo ASPECT per modificare l’impostazione. 11.
ITALIANO 3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Balance o Auto Volume. 4. Balance: Premere OK per visualizzare il menu. Premere / per impostare il valore desiderato. Auto Volume: Premere OK per attivare/disattivare la funzione. 5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modifiche. 12. Orario corrente e timer 12.1 Orario corrente In modalità DVB-T il televisore imposta automaticamente rileva l’ora corrente. In modalità ATV l’orario corrente può essere impostato manualmente. 1.
ITALIANO 45 NOTA: È anche possibile eseguire questa impostazione nel menu TIME. 12.4 Sleep automatico (Sleep automatico) Con la funzione di Sleep automatico attivata il TV passa automaticamente in modalità standby se non riceve un segnale per 10 minuti. 1. 2. 3. 4. 5. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale. Premere il tasto freccia finché il menu TIME viene visualizzato. Premere il tasto freccia per evidenziare la Auto Sleep. Premere OK per impostare la funzione su ON o OFF.
ITALIANO Dimensioni visualizzazione • Premere il tasto SIZE per cambiare la dimensione del carattere del Teletext e per attivare la modalità di carattere grande tra metà pagina in alto o in basso. Informazioni nascoste Pagine Teletext con giochi o indovinelli spesso contengono le risposte nascoste. • Premere il tasto REVEAL per visualizzare la risposta. Non tutti i trasmettitori supportano questa funzione.
ITALIANO 47 15. Funzioni di bloccaggio 15.1 Lock Questo menu consente di impostare diversi blocchi e cambiare la password. Immettere la password preimpostata 6666 per aprire il menu. 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale. 2. Premere il tasto freccia finché il menu LOCK viene visualizzato. 3. Premere OK per aprire la funzione. 4. Immettere la password (preimpostata 6666). 5. Questa procedura deve essere ripetuta ogni volta che si accede al menu. Change Password 1.
ITALIANO 16. Risoluzione di problemi Prima di contattare il centro assistenza provare a risolvere il problema da soli con i consigli presenti nella seguente tabella: Problema Nessuna immagine, stato del LED non acceso Possibile causa e proposta di soluzione • Controllare se la presa sia correttamente inserita nella presa a parete. • Controllare se l’alimentazione della presa a parete con un dispositivo diverso o collegare il TV ad una presa a parete diversa.
ITALIANO 49 17.
ENGLISH 1. Important Safety Precautions Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt and if possible, the original package inclusive its interior packing. If you hand on the device to any third person, include the user manual as well. • To avoid the risk of ire or electric shock, do not expose the device to rain or humidity. Do not operate near water (e.g. in bathrooms, swimming pools and wet basements).
ENGLISH 51 Symbols in this user manual Important notes for your safety are marked distinctively. Pay absolute attention to them to avoid accidents and damage to the device: WARNING: Warns of dangers for your health and indicates potential risks of injury. CAUTION: Indicates potential dangers for the device or other objects. NOTE: Highlights tips and information for you. Contents 1. Important Safety Precautions................................................................................................
ENGLISH 12. Current Time and Timer......................................................................................................................................................................... 66 12.1 Current Time.................................................................................................................................................................................................................66 12.2 On Time and Off Time..............................................
ENGLISH 2. Device Overview 2.1 Location of Controls and Connections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MENU CH+/CHVOL+/VOLANT VGA SCART PC AUDIO USB HDMI1 LCD Display Sensor for the remote control Status indicator (operation = blue, standby = red) Select signal source Open/close OSD menu Select channel (next/previous channel number). In menu navigate one position up/down. Adjust volume. In menu navigate one position right/left/confirm selection.
ENGLISH 3. Remote control 3.1 Button Functions 1 MUTE: Mute sound. 2 AUDIO: In ATV mode cycle through audio channels Stereo/ Mono/Dual Mono (if broadcast). Select audio language in DVB-T mode (if broadcast). 3 RECALL: Toggle between current and previous channel. 4 SOURCE: Access signal source menu. 5 OK: Confirm input. 6 EXIT: Exit OSD menu or return to previous menu. 7 SOUND: Select sound mode: Standard, Music, Movie, Sports, and User. 8 CH+/-: Select next/previous channel.
ENGLISH 55 CAUTION: • Do not use odd battery types or fresh and exhausted batteries. • Do not dispose of batteries with the household trash. Return exhausted batteries to collection points or your dealer. NOTE: If the remote control range shortens the batteries are exhausted and must be replaced. Do not use rechargeable batteries. Protect batteries from heat and direct sunlight. Do not dispose of batteries by burning, danger of explosion! Remove exhausted batteries from the device.
ENGLISH 4.3 Connect Antenna Cable The TV set festures a tuner to receive TV signals via antenna/cable and DVB-T signals. CAUTION: • Connect the antenna cable before connecting to mains power supply. • DVB-T reception: The device is intended for reception via passive DVB-T antenna. • Connect the DVB-T antenna to ANT input. • In the source menu (press SOURCE button) select DTV. Other Antenna Connections For optimum trouble-free picture quality use a dual shielded 75 ohm antenna cable. 1.
ENGLISH 57 5. Connect External Devices Your TV set features a variety of connectors for different devices (e.g. DVD recorder, PC, camera and set top box). IMPORTANT! Ensure that your TV set and all devices to be connected are turned off before connection. Observe the user manuals of devices to be connected. SCART Connector Good quality analogue image and sound signals are transmitted via the SCART connector on the left hand side of the device.
ENGLISH 6.2 Select Channel • Press the CH +/- buttons or numeric buttons 0-9 to select the desired channel. • Press the RECALL button on the remote control to return to the previous channel. • Press CH.LIST to display the channel list. Press the arrow buttons ( ) to highlight a channel and press OK to display the channel on screen. 6.3 Adjust Volume • Press the VOL +/-, buttons to adjust the volume. • Press the MUTE button to temporarily mute the sound. Press MUTE or VOL + to unmute the sound again. 6.
ENGLISH 59 7. Search and Edit Channel Your TV set can receive DVB-T signals as well as conventional analogue signals (e.g. via cable). The stations which can be received depend on the selection of the input signal: your DVB-T antenna for DVB-T reception or analogue cable tuner. Both methods can be saved in the channel list – but generally you will only use one kind of reception. • DVB-T channels are displayed as DTV in the OSD menu. • Analogue channels are displayed as ATV in the OSD menu. 7.
ENGLISH Move Channel/swap 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press in CHANNEL menu to select Programme Edit and press OK. 3. Press / to highlight the channel to be moved/swapped. 4. Press the yellow button. The channel is marked yellow. 5. Press the numeric buttons to enter the programme. 6. Press OK twice to save the channel in the desired position. 7. Repeat steps 5-6 to move/swap further channels. 8. Press EXIT to exit the menu and save the changes.
ENGLISH 61 8. Programme Info (EPG – only for DVB-T) The Electronic Program Guide (EPG) is broadcast by many, but not all, programme providers. The contents can also greatly vary. The EPG shows a daily overview of current or upcoming programmes with their respective broadcasting times. 1. Press the EPG button to open the programme info. 2. Use the following buttons for changes: / : / : OK: INDEX: Toggle between channel/time overview (1) and change the date (2) or channel. Select channel.
ENGLISH 9.1 PVR Settings 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. In the main menu select OPTION, press to select PVR File System and press OK. • Select Disk Not applicable for this device. • Check PVR File System Check the connected USB device. Press OK to check the PVR file system. NOTE: Depending on the USB media’s storage capacity, the check can take a little while. Do not press any buttons during the check. • USB Disk Here the file system check status is displayed.
ENGLISH 63 If the programme is broadcast on a different channel, a warning message appears on the screen. The programmes which are broadcast on a channel depend on the coverage area. Information on channels that are broadcast in your coverage area can be found at www.überallfernsehen.de or at your specialist dealer. 9.3 Programmed Recording with EPG (Electronic Pro-gramme Guide) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Press the EPG button to access the electronic programme guide.
ENGLISH A-B Repeat In time shift mode you can define a section to be automatically repeated. This is indicated with the letters A and B below the playback icon. 1. Mark the starting point of the section to be repeated. Press (19) once during time shift playback. 2. Press again to mark the end point of the section to be repeated. The marked section is now repeated. Press the button to stop repeat mode. 10.
ENGLISH 65 Define Picture Mode 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press the arrow button until the menu PICTURE is activated. 3. Press to highlight the item Picture Mode. Press OK to display the menu. 4. Press / to select item User. The following items are activated and can be changed. Contrast / Brightness / Color / Sharpness and Tint (only activated for NTSC signals) 5. Press to access the desired item and set the value with the arrow buttons / . 6.
ENGLISH 11.5 Change Sound Settings Your TV set comes with 4 preset and one manually adjustable sound settings (Standard, Music, Movie, Sports and User). Press the SOUND button to cycle through the options. Select User to access your user-defined sound settings. Set Audio Mode 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press the arrow button until the menu SOUND is activated. 3. Press to highlight the item Sound Mode. Press OK to display the menu. 4. Press / to select User.
ENGLISH 67 On Time: - On Time: Define if the setting is to be performed once or regularly. Select between: (Off, Once, Daily, Mon-Fri, Mon-Sat, Sat-Sun or Sun). - Hour / Minute: Set the on time. - Mode: DTV - if DVBT antenna is connected / ATV – if external antenna or cable tuner is connected. - Channel: Set the channel number that the TV set turns on with. - Volume: Set the volume that the TV set turns on with. 6. Press TV MENU to exit the menu and save the settings. 12.
ENGLISH Access Subpages 1. Select the desired Teletext page (with subpages). 2. Press the arrow buttons / to select the subpage. The number of subpages for the current Teletext page is displayed at the bottom of the screen. Select Sub Page 1. Select the desired Teletext page (with sub pages). 2. Press SUBPAGE. Enter the desired sub-page with 4 digits (e.g. 0003 for the third sub-page). The page is displayed as soon as it is retrieved.
ENGLISH 69 14.2 PVR File System See page 62 “9.1 PVR Settings“. 14.3 Default With reset to default settings all user-defined settings are deleted. Your personal password is not deleted. 1. 2. 3. 4. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. Press the arrow button until OPTION is activated. Press the arrow button to highlight Restore Factory Default Setting and press OK A security prompt is displayed. Press for “Yes” or for “No”. 15. Lock Functions 15.
ENGLISH 15.2 Hotel Mode 1. Press SOURCE and enter 3690 with the numeric buttons. 2. The HOTEL MENU is displayed. 3. Perform the settings with the arrow buttons / . - Max Volume: Set the maximum volume for the device. - Contrast Lock: Activate/deactivate the contrast lock. With activated function the contrast in the PICTURE menu cannot be changed. - ColorTemp Lock: Activate/deactivate the colour temperature lock.
ENGLISH 71 17.
Stand 03/11 CTV 2205 LED/DVB-T Elektro-technische Vertriebsges.