User manual

4646
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
n
gre
arb
far
Service eller reparasjon
Tilbehør og ekstradeler er tilgjengelige hos din leverandør,
på www.aeg.com/shop eller gjennom ditt kundeservicesenter.
Dersom det oppstår feil, må CX7 repareres av et autorisert AEG-
serviceverksted.
Hvis strømkabelen eller laderen blir skadet, må den skiftes av AEG, en
autorisert servicerepresentant eller annen kvalisert person for å unngå
fare.
Forbrukerinformasjon
AEG fraskriver seg alt ansvar for alle skader som oppstår fra enhver
uriktig bruk av produktet eller ved tilfeller av manipulering av produktet.
Reduksjon i batteritiden på grunn batteriets alder eller bruk dekkes ikke
av reklamasjonsrettigheter.
Dette produktet er konstruert med tanke på miljøet. Alle plastdeler er
merket for resirkulering.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se på nettsiden vår: www. aeg.com
Service eller reparation
Tillbehör och reservdelar nns tillgängliga hos eller genom
din återförsäljare, på www.aeg.com/shop eller genom ditt
kundservicecenter.
I händelse av stopp eller fel måste du lämna in din CX7 på en av AEG
auktoriserad serviceverkstad.
Om sladden eller laddaren är skadad måste den bytas ut av AEG eller
dennes serviceagent, eller av annan kvalicerad person för att undvika
fara.
Information till konsumenten
AEG frånsäger sig allt ansvar för alla skador som uppkommit genom
felaktigt bruk av dammsugaren eller i fall av manipulering av apparaten.
Denna garanti täcker inte minskad batterikapacitet på grund av
batteriets ålder eller användning.
Denna produkt är utformad med miljön i åtanke. Alla plastdelar är
markerade för återvinningssyften.
Mer information nns på vår webbplats: www.aeg.com
Huolto ja korjaus
Lisävarusteet ja varaosat ovat saatavilla paikalliselta jälleenmyyjältä tai
osoitteesta www.aeg./webshop.
Mikäli CX7-imuri vaurioituu tai vioittuu, vie se valtuutettuun AEG-
huoltopalveluun.
Jos virtajohto tai laturi on vaurioitunut, se on annettava AEGin tai sen
huoltopisteen tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettavaksi vaarojen
välttämiseksi.
Kuluttajatiedot
AEG ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat laitteen väärinkäytöstä tai
jos laitetta on peukaloitu.
Takuu ei kata akun käyttöajan lyhenemistä akun käyttöiän tai käytön
seurauksena.
Laite on suunniteltu ympäristöä ajatellen. Kaikki muoviosat on merkitty
kierrätystä varten.
Lue lisätietoa osoitteesta: www.aeg.com
Εργασίες συντήρησης ή επισκευής
Τα εξαρτήματα και τα ανταλλακτικά είναι διαθέσιμα από τον
αντιπρόσωπο, στην τοποθεσία www.aeg.com/shop ή μέσω του κέντρου
εξυπηρέτησης πελατών.
Σε περίπτωση βλάβης ή δυσλειτουργίας, θα πρέπει να πάτε τη σκούπα
CX7 σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της AEG.
Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας ή τον φορτιστή,
αυτά τα εξαρτήματα πρέπει να αντικατασταθούν από την AEG ή τον
αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο εξίσου εξειδικευμένο άτομο για την
αποφυγή κινδύνου.
Πληροφορίες για τον πελάτη
Η AEG αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν ζημίες από εσφαλμένη χρήση
της συσκευής ή από παρέμβαση στη συσκευή.
Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τη μείωση στη διάρκεια λειτουργίας της
μπαταρίας λόγω της ηλικίας ή χρήσης της μπαταρίας.
Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον.
Όλα τα πλαστικά μέρη είναι σημασμένα κατάλληλα με σκοπό να
ανακυκλωθούν.
Για λεπτομέρειες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας: www.aeg.com