DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY Elektronisch gesteuerter Durchlauferhitzer Bedienung und Installation__________________________________ 2 Elektronicznie sterowany przepływowy ogrzewacz wody Obsługa i instalacja ___________________________________________ 20
Inhalt BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG 1. Allgemeine Hinweise ��������������������������������������������������� 6 2. Bedienung �������������������������������������������������������������������� 6 INSTALLATION 3. Installation �������������������������������������������������������������������� 8 4. Standardinstallation ���������������������������������������������������� 9 5. Erstinbetriebnahme �������������������������������������������������� 11 6.
Abbildungen A 13 14 12 15 11 10 9 7 8 X1 so NT MV 16 17 6 5 4 26 25 19 20 21 22 23 24 2 1 26_02_02_0989 3 18 B 93 mm 226 mm 190 mm 19 4 100 mm 190 mm 5 a 50 mm 112 mm 80_02_02_0008 5 mm G½ 325 mm 395 mm 45 mm 485 mm 35 mm 3
26_02_02_0760 L3’ 2 a L G 4 27 L a 6 b b 3 19 H D0000041896 3 L2’ 4 1 26_02_02_0766 b L ≥ 30 160 b 3 / PE ~ 380 - 415 V 26_02_02_0887 E a 85_02_02_0005 b 26_02_02_0762 WW NTC KW T-soll WW X11 a 26_02_02_0990 C 26_02_02_0761 Abbildungen D KW L1’ F a 20 13 21 I 22 5
LR 1-A N a a 26_02_02_1006 40 mm 2 L O 2 a L c L d L L b b 26_02_02_0767 a X11 K 26_02_02_0771 26_02_02_0764 325 mm J X11 85_02_02_0003 L D0000033104 50 mm 50 mm Abbildungen e c d L1’ 1 M c 24 a L1’ L b 29 28 5
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker BEDIENUNG 1. Allgemeine Hinweise 1.1 Dokumentinformation Das Kapitel „Bedienung“ richtet sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. Das Kapitel „Installation“ richtet sich an den Fachhandwerker. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung gegebenenfalls an einen nachfolgenden Benutzer weiter. »» Diese Passagen und das „»“ Symbol zeigen Ihnen, dass Sie etwas tun müssen.
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker 2.5 Einstellungsempfehlung bei Verwendung einer Thermostat-Armatur »» Um die Funktion der Thermostat-Armatur zu gewährleisten, muss der Durchlauferhitzer auf 55 °C eingestellt werden (Temperatur-Einstellknopf Rechts-Raststellung). 2.6 Erste Hilfe bei Störungen Störung Ursache Das Heizsystem im Durchlauferhitzer schal- Keine Spannung. tet trotz voll geöffneter Armatur nicht ein.
Installation - für den Fachhandwerker INSTALLATION 3. Installation Aufstellung und elektrischer Anschluss müssen von einem Fachhandwerker unter Beachtung dieser Anleitung durchgeführt werden. 3.
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker ◦◦ Siehe Kapitel „Technische Daten“. ◦◦ Der spezifische elektrische Widerstand des Wassers darf nicht kleiner sein als auf dem Typenschild angegeben! Bei einem Wasser-Verbundnetz ist der niedrigste elektrische Widerstand des Wassers zu berücksichtigen (siehe Kapitel „Einsatzbereiche“). Den spezifischen elektrischen Widerstand oder die elektrische Leitfähigkeit des Wassers erfahren Sie bei Ihrem Wasserversorgungs-Unternehmen.
Installation - für den Fachhandwerker 4.5 Geräteinstallation Abbildung G »» Doppelnippel eindichten und einschrauben. »» Die Kabeltülle (21) über das Elektroanschlusskabel führen. »» Rückwand über den Gewindebolzen und die Kabeltülle führen, die Kabeltülle an den Rasthaken mit Hilfe einer Zange in die Rückwand ziehen und beide Rasthaken hörbar einrasten. »» Rückwand fest und wandbündig andrücken und mit dem Befestigungsknebel (13) verriegeln.
Installation - für den Fachhandwerker 5. Erstinbetriebnahme (darf nur durch einen Fachhandwerker erfolgen!) »» 1 Gerät befüllen und entlüften. Achtung Trockenganggefahr! Alle angeschlossenen Armaturen so lange mehrfach öffnen und schließen, bis das Leitungsnetz und das Gerät luftfrei sind. Luft siehe Hinweis Kapitel „Wichtige Hinweise“. 1 L L »» 2 Aktivieren Sie den Sicherheits-Druckbegrenzer bei Fließdruck, indem Sie die Rücksetztaste drücken.
Installation - für den Fachhandwerker 5.1 Übergabe des Gerätes! »» Dem Benutzer die Funktion des Gerätes erklären und mit dem Gebrauch vertraut machen. Wichtige Hinweise: »» Den Benutzer auf mögliche Gefahren hinweisen (Verbrühung). »» Diese Anweisung zur sorgfältigen Aufbewahrung übergeben. 6.
Installation - für den Fachhandwerker 7. Technische Daten 7.1 Angaben zum Energieverbrauch Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (ErP). Hersteller Lastprofil Energieeffizienzklasse Jährlicher Stromverbrauch Energetischer Wirkungsgrad Temperatureinstellung ab Werk Schallleistungspegel Besondere Hinweise zur Effizienzmessung 7.
Installation - für den Fachhandwerker 7.3 Einsatzbereiche / Umrechnungstabelle Spezifischer elektrischer Widerstand und spezifische elektrische Leitfähigkeit, siehe „Datentabelle“. Normangabe bei 15 °C Spez. Wider- Spez. Leitfähigkeit σ stand ρ Ωcm mS/m 1100 20 °C Spez. Wider- Spez. Leitfähigkeit σ stand ρ μS/cm Ωcm mS/m 91 909 970 103 25 °C Spez. Wider- Spez.
Installation - für den Fachhandwerker 8. Störungsbeseitigung Lebensgefahr durch Stromschlag! Um das Gerät prüfen zu können, muss die Spannung am Gerät anliegen.
Installation - für den Fachhandwerker 9. Sonderzubehör Das Sonderzubehör ist im Fachhandel erhältlich. Direktzapf-Armatur für Durchlauferhitzer ADEo 70 WD - Einhebelmischer mit Umschaltung Wanne / Brause Montage-Zubehör Rohrbausatz-Untertischmontagesatz UT 104 Wasseranschlüsse mit 12 mm Quetschverschraubung Universal-Montagerahmen bestehend aus: Montagerahmen mit elektrischer Verdrahtung. Dieser Bausatz schafft zwischen der Geräterückwand und der Installationswand einen Hohlraum von 30 mm.
Kundendienst und Garantie Erreichbarkeit Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. EHT Haustechnik GmbH Kundendienst Fürstenberger Straße 77 37603 Holzminden Tel. 05531 702-111 Fax 05531 702-95890 info@eht-haustechnik.de Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt. Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen.
Umwelt und Recycling Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sachgerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Notizen 19
Spis treści WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA 1. Wskazówki ogólne ����������������������������������������������������� 24 2. Obsługa ���������������������������������������������������������������������� 24 INSTALACJA 3. Instalacja �������������������������������������������������������������������� 26 4. Instalacja standardowa ��������������������������������������������� 27 5. Pierwsze uruchomienie �������������������������������������������� 29 6.
Obrazy A 13 14 12 15 11 10 9 7 8 X1 so NT MV 16 17 6 5 4 26 25 19 20 21 22 23 24 2 1 26_02_02_0989 3 18 B 93 mm 226 mm 190 mm 19 4 100 mm 190 mm 5 a 50 mm 112 mm 80_02_02_0008 5 mm G½ 325 mm 395 mm 45 mm 485 mm 35 mm 21
26_02_02_0760 L3’ 2 a L G 4 27 L a 6 b b 3 19 H D0000041896 3 L2’ 4 1 26_02_02_0766 b L ≥ 30 160 b 3 / PE ~ 380 - 415 V 26_02_02_0887 E a 85_02_02_0005 b 26_02_02_0762 WW NTC KW T-soll WW X11 a 26_02_02_0990 C 26_02_02_0761 Obrazy D KW L1’ F a 20 13 21 I 22 5
LR 1-A N a a 26_02_02_1006 40 mm 2 L O 2 a L c L d L L b b 26_02_02_0767 a X11 K 26_02_02_0771 26_02_02_0764 325 mm J X11 85_02_02_0003 L D0000033104 50 mm 50 mm Obrazy e c d L1’ 1 M c 24 a L1’ L b 29 28 23
Obsługa – przeznaczone dla użytkownika i specjalisty OBSŁUGA 1. Wskazówki ogólne 1.1 Informacje dotyczące niniejszego dokumentu Rozdział „Obsługa” przeznaczony jest dla użytkownika urządzenia i specjalisty. Rozdział „Instalacja” przeznaczony jest dla specjalistów. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do późniejszego wykorzystania. W przypadku przekazania produktu osobom trzecim niniejszą instrukcję należy również dołączyć.
Obsługa – przeznaczone dla użytkownika i specjalisty 2.5 Zalecane ustawienie w przypadku stosowania armatury termostatu »» Aby zapewnić prawidłowe działanie armatury termostatu, należy ustawić temperaturę przepływowego ogrzewacza wody na 55°C (regulator przekręcony do oporu w prawo). 2.6 Pierwsza pomoc w razie awarii Usterka Przyczyna System grzejny w ogrzewaczu prBrak napięcia. zepływowym nie włącza się mimo całkowicie otwartej armatury. Nie jest osiągana ilość wody wymagana do włączenia mocy grzewczej.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty INSTALACJA 3. Instalacja Ustawienie i podłączenie elektryczne musi zostać przeprowadzone przez specjalistę z uwzględnieniem niniejszej instrukcji. 3.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 3.4 Przepisy i rozporządzenia ◦◦ Montaż (instalacja wodociągowa i elektryczna) oraz pierwsze uruchomienie i konserwacja niniejszego urządzenia mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistów z uwzględnieniem niniejszej instrukcji. ◦◦ Prawidłowe działanie i bezpieczeństwo pracy jest zapewnione wyłącznie z oryginalnymi akcesoriami i częściami zamiennymi przeznaczonymi do urządzenia.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 4.3 Przygotowanie montażu urządzenia Otworzyć urządzenie D : »» a Odblokować zamknięcie zatrzaskowe za pomocą śrubokręta. »» b Otworzyć i zdjąć osłonę urządzenia. Zdjąć część dolną ściany tylnej E : »» a Nacisnąć oba haczyki blokujące. »» b Zdjąć dolną część ściany tylnej do przodu. »» Przygotować wyłom dla tulejki kablowej w ścianie tylnej ( F a). W razie przygotowania nieodpowiedniego otworu dla tulejki kablowej, należy użyć nowej ściany tylnej.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 5. Pierwsze uruchomienie (tylko przez specjalistę!) »» 1 Napełnić i odpowietrzyć urządzenie. Uwaga – Ryzyko pracy na sucho! Kilkakrotnie otwierać i zamykać wszystkie podłączone armatury, aż do usunięcia całego powietrza z sieci przewodów i z urządzenia. Powietrze – patrz rozdział „Ważne wskazówki”. 1 L L »» 2 Włączyć ochronny ogranicznik ciśnienia AP 3! Aktywować ogranicznik ciśnienia bezpieczeństwa przy ciśnieniu przepływu, naciskając przycisk odblokowania.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 5.1 Przekazanie urządzenia! »» Objaśnić użytkownikowi sposób działania urządzenia i zapoznać go ze sposobem użytkowania. Ważne wskazówki: »» Poinformować użytkownika o możliwych zagrożeniach (ryzyko poparzenia). »» Przekazać niniejszą instrukcją do przechowania przez użytkownika. 6.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 6.4 Montaż poniżej punktu poboru wody, przyłącza wody u góry Montaż urządzenia poniżej punktu poboru wody z przyłączami wody u góry możliwy jest przy zastosowaniu dodatkowego zestawu rur (patrz „Akcesoria specjalne”). Wyłamać otwory do przeprowadzenia rur wody w ścianie tylnej i zamontować zestaw rur. 6.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 7. Dane techniczne 7.1 Dane dotyczące zużycia energii Dane produktu odpowiadają rozporządzeniom UE dotyczącym dyrektywy do ekologicznego kształtowania produktów istotnych dla zużycia energii. Producent Profil obciążeń Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie prądu Sprawność energetyczna Fabryczne ustawienie temperatury Poziom mocy akustycznej Szczególne uwagi dotyczące pomiaru efektywności 7.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 7.4 Wydajność wody ciepłej W następującej tabeli podano ilości wody zmieszanej. Symbole wzorów mają następujące znaczenie: ϕ1 = temperatura dopływu wody zimnej ϕ2 = temperatura wody zmieszanej ϕ3 = temperatura na wylocie Przykładowa temperatura użytkowa dla: prysznic, umywalka, napełnianie wanny itd. mycie naczyń i w przypadku stosowania armatur termostatu.
Instalacja – przeznaczone dla specjalisty 8. Usuwanie usterek Zagrożenie życia przez porażenie prądem! Aby istniała możliwość sprawdzenia urządzenia, należy doprowadzić do niego napięcie.
Gwarancja – środowisko i recykling Zestaw rur do montażu z przemieszczeniem zawiera: uniwersalną ramę montażową (opis techniczny – patrz „Uniwersalna rama montażowa”), kolanko rurowe do pionowego przemieszczenia urządzenia względem przyłącza wody o 90 mm w dół.
Adressen und Kontakte Vertriebszentrale International EHT Haustechnik GmbH Australia Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße 10 90449 Nürnberg info@eht-haustechnik.de www.aeg-haustechnik.de Tel. 0911 9656-250 Fax 0911 9656-444 Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str. 77 37603 Holzminden Briefanschrift 37601 Holzminden STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 6 Prohasky Street Port Melbourne VIC 3207 Tel. 03 9645-1833 Fax 03 9645-4366 Austria STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Eferdinger Str.