Operating Instructions and Installation Instructions

34
Installation - pour l’installateur
INSTALLATION
7. Sécurité
L’installation, la mise en service, la maintenance et les
réparations de cet équipement ne doivent être effectuées
que par un installateur qualié.
7.1 Consignes de sécurité générales
Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sé-
curité de lappareil que si des accessoires et pièces de
rechange d’origine sont utilisés.
!
Dommages matériels
Tenez compte de la température maximale d’arrivée
d’eau. Lappareil peut subir des détériorations en cas
de températures trop élevées. L’installation d’une
robinetterie thermostatique centralisée permet de
limiter la température maximale d’arrivée d’eau .
7.2 Prescriptions, normes et directives
Remarque
Respectez la gislation et les prescriptions natio-
nales et locales en vigueur.
Le degré de protection IP 25 (protégé contre les pro-
jections d’eau) n’est garanti que si le passe-câble est
monté dans les règles de l’art.
La résistance électrique spécique de l’eau ne doit
pas être inférieure à celle indiquée sur la plaque
signalétique. Pour un réseau interconnecté, tenez
compte de la résistance électrique la plus faible de
l’eau (voir chapitre « Installation / Données tech-
niques / Tableau de données »). Votre société dis-
tributrice est en mesure de délivrer les informations
relatives à la résistance électrique spécique ou à la
conductivité électrique de leau.
8. Description de l’appareil
8.1 Fournitures
Sont fournis avec l’appareil :
Suspension murale
Goujons letés, vis et chevilles pour la suspension.
Gabarit de montage
2 manchons doubles (eau froide avec robinet d’arrêt)
Joints plats
Passe-câble (câble d’alimentation électrique en
haut / en bas)
Vis / chevilles pour la xation de la cloison arrière en
cas de raccordement hydraulique en saillie
Limiteur de débit supplémentaire sur la canalisation
d’eau froide (uniquement DDLE Basis 18/21/24)
8.2 Accessoires
Robinetterie
Mitigeur monocommande ADEo 70 WD 1 avec inverseur
bain / douche
Kit de raccordement fourneau
Kit de raccordement électrique pour DDLE Basis 11 et
DDLE Basis 13
Accessoires de pose
Kit de tubes pour montage sous évier UT 104, raccorde-
ments : en saillie, G 3/8, en-haut. Raccordements hydrau-
liques avec raccords à compression 12 mm.
Cadre de montage universel
Cadre de montage avec branchements électriques.
Kit de tubes pour appareils sous évier
Le kit de montage sous évier est nécessaire si les rac-
cordements hydrauliques (G 3/8 mâle) doivent se situer
au-dessus de l’appareil.
Kit de tubes pour montage dépor
Le kit de tubes avec coudes est nécessaire si lappareil
doit être décalé verticalement de 90 mm vers le bas par
rapport au raccordement hydraulique.
Kit de tubes pour remplacement de chauffe-
eau au gaz
Ce kit de tubes est nécessaire si l’installation existante
comporte des raccordements pour chauffe-eau à gaz
(raccordements eau froide à gauche et eau chaude à
droite).
Relais de délestage (LR 1-A)
Le relais de délestage s’installe dans le tableau de ré-
partition et permet l’alimentation électrique prioritaire du
chauffe-eau instantané en cas de fonctionnement simul-
tané avec des radiateurs électriques à accumulation par
exemple.
ZTA 3/4 - Robinetterie thermostatique
centralisée
La robinetterie thermostatique est utilisée comme miti-
geur centralisé entre un chauffe-eau instantané et une
installation solaire par exemple.
9. Travaux préparatoires
9.1 Lieu d’implantation
!
Dommages matériels
L’appareil doit impérativement être installé dans un
local hors gel.
» Posez l’appareil verticalement à proximité du point
de soutirage.
Lappareil est prévu pour être posé sous un plan de travail
ou en crédence.
Pose sous plan de travail
26_02_02_1345
1
2
1 Arrivée eau froide
2 Sortie eau chaude