Operating Instructions and Installation Instructions

92
Paigaldamine – tehnikule
INSTALLATSIOON
7. Ohutus
Seadet võib installeerida, kasutusele võtta ning hooldada
ja remontida ainult vastava väljaõppega tehnik.
7.1 
Me tagame seadme laitmatu talitluse ja töökindluse üks-
nes juhul, kui kasutatakse seadme jaoks mõeldud origi-
naal-lisavarustust ja -varuosi.
!

-



7.2 

-

Kaitseklass IP 25 (veejoa eest kaitstud) on tagatud
ainult nõuetekohaselt paigaldatud juhtme läbiviigu
korral.
Vee elektriline eritakistus ei tohi olla väiksem kui
andmesildil näidatud. Keskse veevärgi puhul tuleb
võtta arvesse kõige madalamat vee elektritakistust
(vaata peatükk „Tehnilised andmed / Kasutustingimu-
sed / Teisendustabel”). Vee elektrilise eritakistuse või
elektrijuhtivuse saate teada oma veevarustuvõrgu
ettevõttelt.
8. 
8.1 
Koos seadmega tarnitakse:
seinakinnitus
seinakanduri tikkpolt
paigaldusšabloon
2 topeltniplit (külm vesi sulgurventiiliga)
lametihendid
kaabli läbiviik (elektritoitekaabel üleval / all)
kruvid / tüüblid täiendava tagaseinakinnituse jaoks
krohvipealse veeühenduse korral
9. 
9.1 
!

    
ruumi.
» Paigaldage seade tarbimiskoha lähedusse
vertikaalselt.
Seade sobib paigaldamiseks nii valamu alla kui ka valamu
kohale.

26_02_02_1345
1
2
1 Külmavee pealevool
2 Kuumavee väljavool

12
26_02_02_1344
1 Külmavee pealevool
2 Kuumavee väljavool

» -

9.2 
itamine eelsoojendatud veega ei ole lubatud.
Kaitseklapp ei ole nõutav.
Kaitseklapid kuumaveetorus ei ole lubatud.
» Loputage veetorustik korralikult läbi.
» Veenduge, et saavutatakse seadme sisselülitami-
seks vajalik vooluhulk (vaata peatükk „Tehnilised
andmed / Andmetabel”). Kui vajalikku vooluhulka
täielikult avatud kraani korral ei saavutata, suurenda-
ge survet veetorustikus.

Kasutage sobivaid survesegisteid. Avatud (survevabad)
segistid ei ole lubatud.
Termostaat-survesegistid peavad sobima hüdrauliliselt
juhitavatele läbivooluboileritele.





Külmavee-pealevoolutoru:
kuumtsingitud terastoru, roostevabast terasest toru,
vasktoru või plasttoru
Kuumavee-väljavoolutoru:
roostevabast terasest toru, vasktoru või plasttoru