DC7003000 EN User manual EL Οδηγίες Χρήσης 2 36
www.aeg.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 BEFORE FIRST USE . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com scratch the surface, which may result in shattering of the glass. • To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls. Install the shelf supports in the opposite sequence. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation WARNING! Only a qualified person must install this appliance. • Remove all the packaging. • Do not install or use a damaged appliance. • Obey the installation instruction supplied with the appliance.
ENGLISH • Use this appliance in a household environment. • Do not change the specification of this appliance. • Make sure that the ventilation openings are not blocked. • Do not let the appliance stay unattended during operation. • Deactivate the appliance after each use. • Be careful, when you open the appliance door while the appliance is in operation. Hot air can release. • Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water. • Do not apply pressure on the open door.
www.aeg.com • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 General overview 1 Electronic programmer 1 2 Heating element 3 Oven lamp 6 6 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 2 3 4 4 Fan and rear wall heating element 5 Heating element 6 Shelf positions 5 2 3 4 5 3.
ENGLISH 1. After approximately 5 seconds, the flashing stops and the display shows the time of day set. Set the function and the maximum temperature. 2. Let the appliance operate for one hour. You can only change the Time of day if : • the switch-on lock is not on • none of the clock functions Duration or End is set • no oven function is set. 3. Set the function and the maximum temperature. 4. Let the appliance operate for ten minutes. 5. Set the function and the maximum temperature. 6.
www.aeg.com 4.5 Indicators of display 1 2 Number 3 4 6 5 Name 7 8 Description 1 Top/Main oven indi- Shows which oven operates. cator 2 Oven function indicator Shows the function. 3 Lamp/Defrost indicator Shows the Lamp/Defrost function is active. 4 Heat indicator Shows the heat setting. 5 Temperature/Clock indicator Shows the temperature and the time in minutes. 6 Keep warm indicator Shows that keep warm function is active.
ENGLISH Oven function 9 Application Economy Grill To grill flat food items in small quantities in the middle of the grill. To make toast. Full Grill To grill flat food in large quantities. To toast bread. Fan Baking To bake on one oven level with a more intensive browning and a crispy base. Set the oven temperatures 20-40 °C lower than when using Conventional. True Fan To bake and roast on one oven level at the same time. Decrease the oven temperatures (20-40 °C) compared with Conventional.
www.aeg.com Oven function Keep Warm Application To keep food warm. Fan Controlled DeTo defrost frozen food. frosting Base Heat Finishing To bake cakes with crispy or crusty bases and to preserve food. 5.4 Selecting an oven 1. Switch on the appliance using the On/Off button. 2. Press the button repeatedly until the desired oven appears (Top / Main ) 5.5 Setting the oven function Use to set the oven function. The display shows the recommended temperature.
ENGLISH 11 6. CLOCK FUNCTIONS 6.1 Clock functions 1 2 3 1 Time of day 4 2 Duration 3 End 4 Minute Minder 5 Selection button 6 Setting button (Plus) 7 Setting button (Minus) 7 SYMBOL 6 5 FUNCTION DESCRIPTION Minute Minder To set a countdown (max. 99 minutes). This function has no effect on the operation of the appliance. Duration To set how long the appliance has to be in operation. End To set the switch-off time for an oven function.
www.aeg.com 3. 6.3 Heat+Hold To keep the prepared food warm for 30 minutes, after the cooking is completed. 4. Switching on Heat+Hold 1. Set clock functions Duration or End . 2. Use Selection again and again, until the display shows the symbol Keep warm . and/ Use , the display shows “00:30” When the set oven function is completed, a signal sounds and Heat +Hold starts. The set oven function operates at 80°C for 30 minutes. The oven then switches off automatically.
ENGLISH 13 8. USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to the Safety chapters. 8.1 Inserting the oven accessories The deep roasting pan and the wire shelf have side edges. These edges and the shape of the guide-bars are a special device to prevent the cookware from slipping. Put in the slide-in accessories so that the double side edges are at the back of the oven and point down to the bottom. Push the slide-in accessories between the guide-bars of one of the oven levels.
www.aeg.com To grill flat dishes in large quantities and to toast: 1. Put the roasting pan grid in the deep roasting pan. The supports of the roasting pan grid must point down. 2. Put the deep roasting pan in the appliance and on the necessary shelf level. 9. HELPFUL HINTS AND TIPS WARNING! Refer to the Safety chapters. The temperature and baking times in the tables are guidelines only. They depend on the recipes, quality and quantity of the ingredients used.
ENGLISH 15 Tips on baking Baking results Possible cause Remedy The cake is not browned sufficiently below Incorrect oven level Put the cake on a lower oven level The cake sinks (becomes soggy, lumpy, streaky) Oven temperature too high Use a lower setting The cake sinks (becomes soggy, lumpy, streaky) Baking time is too short Set a longer baking time Do not set higher temperatures to decrease baking times The cake sinks (becomes soggy, lumpy, streaky) Too much liquid in the mixture Use less l
www.aeg.com Temperature [°C] Approx Cook Time (mins) - Rich Fruit 140 - 150 120 - 150 - Gingerbread 140 - 150 75 - 90 - Meringues 90 - 100 150 - 180 - Flapjack 160 - 170 25 - 30 - Shortbread 130 - 150 45 - 65 - Beef/Lamb 140 - 160 150 - 180 - Chicken 140 - 160 75 - 90 Food Casseroles: Convenience Foods Follow manufacturer´s instructions.
ENGLISH 17 9.6 Baking Food Shelf Position Temperature [°C] Approx Cook Time (mins) Apple Pie 2 160 - 180 160 - 180 Plate Tart 2 160 - 180 25 - 50 Pizza 2 Follow manufacturer´s instructions. Quiches/Tarts 2 160 - 180 25 - 50 9.7 Main oven 9.8 Baking Shelf Positions are not critical but ensure that oven shelves are evenly spaced when more than one is used (e.g.
www.aeg.com Food Temperature [°C] Approx Cook Time (mins) 160 - 180 see Roasting Chart Roasting: Meat and Poultry 9.
ENGLISH 9.11 Roasting Roasting dishes • Use heat-resistant ovenware to roast (please read the instructions of the manufacturer). • Large roasting joints can be roasted directly in the deep roasting pan or on the oven shelf above the deep roasting pan. (If present) 19 • Roast lean meats in a roasting tin with a lid. This well keep the meat more succulent. • All types of meat, that can be browned or have crackling, can be roasted in the roasting tin without the lid. 9.12 Main oven 9.
www.aeg.com 9.15 Top oven 9.16 Grilling Adjust shelf position and grill pan grid to suit different thicknesses of food Food Bacon Rashers Grill Time (mins in total) 5- 6 Beefburgers 10 - 20 Chicken Joints 20 - 40 Chops - Lamb 15 - 25 - Pork 20 - 25 Fish - Whole Trout/ Makarel 10 -12 Fillets - Plaice/Cod 4-6 Kebabs 12 - 18 Kidneys - Lamb/Pig 6 - 10 Sausages 20 - 30 Steaks - Rare 4-6 - Medium 6-8 - Well Done 12 - 15 Toasted Sandwiches 3-4 9.17 Main oven 9.
ENGLISH Grill Time (mins in total) Food Fish - Whole Trout/ Makarel 10 -12 Fillets - Plaice/Cod 4-6 Kebabs 12 - 18 Kidneys - Lamb/Pig 6 - 10 Sausages 20 - 30 Steaks - Rare 4-6 - Medium 6-8 - Well Done 12 - 15 Toasted Sandwiches 3-4 9.
www.aeg.com Veal Type of meat Quantity Level Temperature (°C) Time (h:min) Roast veal 1 kg 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Knuckle of veal 1.5 - 2 kg 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Quantity Level Temperature (°C) Time (h:min) Roast lamb, leg of lamb 1 - 1.5 kg 1 150 - 170 1:15 - 2:00 Saddle of lamb 1 - 1.5 kg 1 160 - 180 1:00 - 1:30 Quantity Level Temperature (°C) Time (h:min) Saddle of hare, leg of hare1) Up to 1 kg 3 220 - 250 0:25 - 0:40 Loin of Game 1.
ENGLISH 23 10. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to the Safety chapters. • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and cleaning agent. • To clean metal surfaces use a usual cleaning agent • Clean the oven interior after each use. Thus you can remove dirt more easily and it does not burn on. • Clean stubborn dirt with a special oven cleaner. • Clean all oven accessories (with a soft cloth with warm water and cleaning agent) after each use and let them dry.
www.aeg.com 2. Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it. 2 1 Valid with telescopic runners: The retaining pins on the telescopic shelf runners must point to the front! Installing the shelf supports Install the shelf supports in the opposite sequence. 10.3 Oven door and glass panels CAUTION! Be careful when you remove the door from the appliance. The door is heavy! A Put the oven door with the outer side down on a soft and level surface to prevent scratches.
ENGLISH 25 Removing and cleaning the door glasses 1. Hold the door trim (B) on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal. 2 B 1 2. 3. 4. 10.4 Oven lamp Pull the door trim to the front to remove it. Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them upwards from the guide. Clean the door glass panels. To install panels do the above steps in the opposite sequence. Insert the smaller panel first, and then the larger one. 2.
www.aeg.com 11. WHAT TO DO IF… WARNING! Refer to the Safety chapters. Problem Possible cause Solution The oven does not heat up The appliance is switched off Switch on the appliance The oven does not heat up The clock is not set Set the clock.
ENGLISH min. 600 min. 550 538 min. 560 max. 570 min. 2000 min. 907 20 888 866 min.
www.aeg.com 90 0 2x 3,5x25 12.1 Electrical installation WARNING! Only a qualified and competent person must do the electrical installation. The manufacturer is not responsible if you do not follow safety precautions from the Safety chapters. This appliance is supplied without a main plug and a main cable. Applicable cable types : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 12.
ENGLISH switch off the appliance in case of an emergency. • To protect the hands, wear gloves when lifting the oven into its housing. HOUSE CIRCUIT Earth leakage and continuity tests must be carried out before the appliance is connected to the mains supply and re-checked after fitting. 29 ing switch with at least 3 mm contact separation in all poles and neutral. c) If you wish to connect an oven and a hob to a cooker point you can by connecting the oven and hob separately to the cooker point.
www.aeg.com respect of Appliances purchased in New Zealand; f) ‘major failure’ as referred to in clause 10 of this warranty has the same meaning referred to in the ACL and includes a situation when an Appliance cannot be repaired or it is uneconomic for Electrolux, at its discretion, to repair an Appliance during the Warranty Period; g) ‘Warranty Period’ means: – where the Appliance is used for personal, domestic or household use (i.e.
ENGLISH 8. This warranty, the contract to which it relates and the relationship between you and AEG are governed by the law applicable where the Appliance was purchased. Where the Appliance was purchased in New Zealand for business purposes the Consumer Guarantee Act does not apply. 9.
www.aeg.com SERVICE NEW ZEALAND FOR SERVICE or to find the address of your nearest authorised service centre in New Zealand FREE CALL 0800 10 66 10 OR EMAIL customercare@electrolux.co.nz (New Zealand only) FOR SPARE PARTS or to find the address of your nearest state spare parts centre in New Zealand FREE CALL 0800 10 66 20 OR EMAIL customercare@electrolux.co.nz (New Zealand only) 14. GREAT BRITAIN & IRELAND - GUARANTEE/ CUSTOMER SERVICE 14.
ENGLISH ceipt or guarantee documentation is required for in guarantee service calls. Customer Care.Please contact our Customer Care Department: Electrolux Major Appliances, Addington Way, Luton, Bedfordshire, LU4 9QQ or visit our website at www.electrolux.co.
www.aeg.com Belgique/België/Belgien +32 2 7162444 Raketstraat 40, 1130 Brussel/ Bruxelles Česká Republika +420 261 302 261 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Strevelinsvej 38-40, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France 08 92 68 24 33 (0.34€/min) www.electrolux.
ENGLISH 35 Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 110, 1000 Ljubl‐ jana Slovensko +421 2 32 14 13 34-5 Electrolux Slovakia s.r.o.
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 37 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐ σκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση. Να φυ‐ λάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή για μελλοντική αναφορά. 1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας, τραυματισμού ή μόνιμης ανα‐ πηρίας.
www.aeg.com • Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για τον καθαρισμό της συσκευής. • Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης, διακό‐ πτετε την παροχή ρεύματος. • Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά διαβρωτικά καθαριστικά ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε τη γυάλινη πόρτα του φούρνου, καθότι μπορεί να χαρά‐ ξουν την επιφάνεια, και αυτό μπορεί να προκαλέσει θραύση του γυαλιού.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • • • • • • • τρολόγο για την αλλαγή ενός κατε‐ στραμμένου καλωδίου ρεύματος. Μην επιτρέπετε σε καλώδια ρεύματος να έρχονται σε επαφή με την πόρτα της συσκευής, ιδιαίτερα όταν η πόρτα είναι ζεστή. Η προστασία από ηλεκτροπληξία των υπό τάση ή μονωμένων τμημάτων πρέπει να στερεώνεται με τέτοιο τρό‐ πο, ώστε να μην είναι δυνατή η αφαί‐ ρεσή της χωρίς εργαλεία. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
www.aeg.com 2.3 Φροντίδα και καθάρισμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού, πυρκαγιάς ή βλάβης της συ‐ σκευής. • Πριν από την πραγματοποίηση συντή‐ ρησης, απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. • Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι κρύα. Υπάρχει ο κίνδυνος θραύσης των υα‐ λοπινάκων. • Αντικαταστήστε άμεσα τους υαλοπίνα‐ κες της πόρτας όταν έχουν υποστεί ζη‐ μιά. Επικοινωνήστε με το κέντρο σέρ‐ βις.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 3.1 Γενική επισκόπηση 1 Ηλεκτρονικός προγραμματιστής 1 2 Αντίσταση 3 Λαμπτήρας φούρνου 6 6 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 2 3 4 4 Ανεμιστήρας και πίσω αντίσταση 5 Αντίσταση 6 Θέσεις σχαρών 5 2 3 4 5 3.2 Πρόσθετα εξαρτήματα φούρνου • Ράφι φούρνου Για μαγειρικά σκεύη, φόρμες γλυκών, ψητά. • Βαθύ ταψί ψησίματος Για μαγείρεμα και ψήσιμο ή ως ταψί για συλλογή λίπους. • Σχάρα ταψιού ψησίματος Για τοποθέτηση στο βαθύ ταψί. 4.
www.aeg.com 4.3 Προθέρμανση 4. Προθερμάνετε την κενή συσκευή για να καούν τα υπολείμματα λίπους. Προθερμάνετε και τους δύο φούρνους. Προθερμάνετε ένα φούρνο τη φορά. Επιλέξτε τις λειτουργίες που παρατίθε‐ νται παρακάτω, κατά περίπτωση. 5. 1. 2. 3. Επιλέξτε τη λειτουργία και τη μέ‐ γιστη θερμοκρασία. 6. Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για δέκα λεπτά. Τα εξαρτήματα μπορεί να αποκτήσουν υψηλότερη θερμοκρασία από ό,τι συν‐ ήθως. Από τη συσκευή μπορεί να αναδυ‐ θεί μια οσμή και καπνός.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43 4.5 Ενδείξεις της οθόνης 1 2 Αριθμός 3 4 6 5 Ονομασία 7 8 Περιγραφή 1 Ένδειξη πάνω/κύ‐ ριου φούρνου Υποδεικνύει ποιος φούρνος λειτουργεί. 2 Ένδειξη λειτουργίας φούρνου Υποδεικνύει τη λειτουργία. 3 Ένδειξη λαμπτήρα/ απόψυξης Υποδεικνύει ότι η λειτουργία λαμπτήρα/από‐ ψυξης είναι ενεργοποιημένη. 4 Ένδειξη σκάλας Υποδεικνύει τη σκάλα μαγειρέματος. 5 Ένδειξη θερμοκρα‐ σίας/ρολογιού Υποδεικνύει τη θερμοκρασία και την ώρα σε λεπτά.
www.aeg.com Λειτουργία φούρνου Χρήση Γκριλ Μονό Για ψήσιμο στο γκριλ μικρών ποσοτήτων επίπεδων τροφίμων στο κέντρο του γκριλ. Για φρυγάνισμα ψωμιού. Πλήρης Λειτουργία Γκριλ Για ψήσιμο στο γκριλ μεγάλων ποσοτήτων τροφίμων σε φέτες. Για φρυγάνισμα ψω‐ μιού. Ψήσιμο Με Αέρα Για ψήσιμο με έντονο ρόδισμα και τραγανή βάση σε ένα επίπεδο του φούρνου. Ρυθμί‐ στε τη θερμοκρασία του φούρνου κατά 20-40 °C χαμηλότερα σε σύγκριση με τη λειτουργία «Πάνω + Κάτω Θέρμανση».
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία φούρνου Έντονο Ψήσιμο 45 Χρήση Για ψήσιμο μεγαλύτερων μερίδων κρέατος ή πουλερικών σε μία θέση σχάρας. Για ρό‐ δισμα. Για ψήσιμο στο γκριλ μεγάλων ποσοτήτων Πλήρης Λειτουργία τροφίμων σε φέτες. Για φρυγάνισμα ψω‐ Γκριλ μιού. Γκριλ Μονό Διατήρηση Θερμό‐ τητας Για ψήσιμο στο γκριλ μικρών ποσοτήτων επίπεδων τροφίμων στο κέντρο του γκριλ. Για φρυγάνισμα ψωμιού. Για τη διατήρηση των φαγητών ζεστών. Απόψυξη Με Ανεμι‐ Για την απόψυξη κατεψυγμένων τροφί‐ στήρα μων.
www.aeg.com 6. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΡΟΛΟΓΙΟΎ 6.1 Λειτουργίες ρολογιού 1 2 3 1 Ώρα της ημέρας 4 2 Διάρκεια 3 Τέλος 4 Υπενθύμιση λεπτών 5 Κουμπί επιλογής 6 Κουμπί ρύθμισης (Συν) 7 Κουμπί ρύθμισης (Μείον) 7 ΣΥΜΒΟ‐ ΛΟ 6 5 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Υπενθύμιση λε‐ πτών Για να ρυθμίσετε αντίστροφη μέτρηση (μέγ. 99 λεπτά). Αυτό δεν έχει καμία επίδραση στη λει‐ τουργία της συσκευής. Διάρκεια Για να ρυθμίσετε πόση ώρα η συσκευή πρέπει να λειτουργεί.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Με τη Διάρκεια και το Τέλος , ο φούρνος απενεργοποιείται αυτόματα. Με τη Διάρκεια και το Τέλος , πρέπει να ρυθμίσετε πρώτα τη λειτουργία φούρνου και τη θερμοκρασία και μετά μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία ρολο‐ γιού. 47 2. Χρησιμοποιήστε το κουμπί επιλογής ξανά και ξανά, μέχρι η οθόνη να εμφανίζει το σύμβολο Διατήρηση Θερμότητας . 3.
www.aeg.com Το κλείδωμα πλήκτρων ακυρώνε‐ ται αυτόματα, όταν απενεργο‐ ποιηθεί η λειτουργία φούρνου. 7.4 Αυτόματη διακοπή Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα μετά από λίγη ώρα: • αν δεν απενεργοποιήσετε τη συσκευή, • αν δεν αλλάξετε τη θερμοκρασία του φούρνου. Η τελευταία ρύθμιση θερμοκρασίας του φούρνου αναβοσβήνει στην ένδειξη θερ‐ μοκρασίας. Θερμοκρασία φούρνου Ώρα απενεργο‐ ποίησης 30 °C - 120 °C 12,5 ώρες 8. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την ασφάλεια.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49 8.1 Τοποθέτηση των εξαρτημάτων φούρνου Το βαθύ ταψί και η μεταλλική σχάρα έχουν πλαϊνά άκρα. Τα άκρα αυτά και το σχήμα των οδηγών ράβδων είναι μια ειδι‐ κή διάταξη για να αποτρέπεται η ολίσθη‐ ση των μαγειρικών σκευών. Τοποθετήστε τα συρόμενα εξαρτήματα με τέτοιο τρόπο, ώστε τα άκρα με την προεξοχή να βρίσκονται στο πίσω μέρος του φούρνου και να είναι στραμμένα προς τα κάτω. Ωθήστε τα συρόμενα εξαρτήματα ανάμεσα στις οδηγούς ρά‐ βδους σε ένα από τα επίπεδα του φούρ‐ νου.
www.aeg.com Για ψήσιμο στο γκριλ μεγάλων ποσοτή‐ των φαγητού σε φέτες, καθώς και για φρυγάνισμα ψωμιού: 1. Τοποθετήστε τη σχάρα ταψιού ψησί‐ ματος στο βαθύ ταψί. Τα στηρίγματα της σχάρας ταψιού ψησίματος πρέ‐ πει να είναι στραμμένα προς τα κά‐ τω. 2. Τοποθετήστε το βαθύ ταψί στη συ‐ σκευή, στο επιθυμητό επίπεδο σχά‐ ρας. 9. ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την ασφάλεια. Η θερμοκρασία και οι ώρες ψησί‐ ματος στους πίνακες είναι μόνο ενδεικτικές.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 51 Συμβουλές για το ψήσιμο Αποτέλεσμα ψησί‐ ματος Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το κέικ δεν έχει ροδίσει αρκετά στο κάτω μέρος Εσφαλμένο επίπεδο φούρνου Τοποθετήστε το κέικ σε χαμηλότε‐ ρο επίπεδο φούρνου Το κέικ κάθεται (λασπώνει, σβο‐ λιάζει, έχει ρα‐ βδώσεις) Πολύ υψηλή θερμο‐ κρασία φούρνου Χρησιμοποιήστε χαμηλότερη θερ‐ μοκρασία Το κέικ κάθεται (λασπώνει, σβο‐ λιάζει, έχει ρα‐ βδώσεις) Πολύ σύντομος χρό‐ νος ψησίματος Αυξήστε το χρόνο ψησίματος Μη χρησιμοποιείτε υψηλότερη θερμοκρασία
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Θερμοκρασία [°C] Χρόνος μαγειρέματος (περίπου) (λεπτά) 170 - 180 20 - 30 - Ψητές πατάτες με φλού‐ δα 180 - 190 60 - 90 - Πατάτες φούρνου 180 - 190 60- 90 - Μεγάλη 180 - 190 25 - 40 - Ατομική 200 - 210 15 - 25 Τύπος φαγητού Σουφλέ Λαχανικά: Πουτίγκα Γιόρκσαϊρ: Ψήσιμο κρέατος, πουλε‐ ρικών Βλέπε πίνακα ψησίματος. 9.
www.aeg.com Θερμοκρασία [°C] Χρόνος μαγειρέματος (περίπου) (λεπτά) - Κέικ φρούτων 130 - 140 120 - 150 - Χριστουγεννιάτικο 130 - 140 180 - 270 Ψάρι 160 - 180 20 - 30 Τάρτες φρούτων, Ζύμη crumble 170 - 180 30 - 50 Γλυκά με γάλα 140 - 160 60 - 90 - Σου 180 - 190 30 - 40 - Ζύμη για τάρτα 180 - 190 25 - 35 180 - 190 30 - 40 Τύπος φαγητού Γλυκίσματα: - Φύλλο κρούστας - Φύλλο σφολιάτας Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Θερμοκρασία [°C] Χρόνος μαγειρέ‐ ματος (περίπου) (λεπτά) Θέση σχάρας - Μικρά και μεγά‐ λα 170 - 180 18 - 25 3 - Παντεσπάνι 170 - 180 20 - 25 3 - Μαδέιρα 150 - 160 60 - 75 3 - Κέικ φρούτων 140 - 150 120 - 150 3 - Χριστουγεννιάτι‐ κο 140 - 150 180 - 270 3 Ψάρι 170 - 180 20 - 30 3 Τάρτες φρούτων, Ζύμη crumble 180 - 200 30 - 50 3 Γλυκά με γάλα 150 - 170 60 - 90 3 - Σου 180 - 190 30 - 40 3 - Ζύμη για τάρτα 190 - 200 25 - 35 3 - Φύλλο κρούστας 190 - 210 30 -
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τύπος φαγητού Χρόνος στο γκριλ (λεπτά συνολικά) - Αρνί 15 - 25 - Χοιρινό 20 - 25 Ψάρι - Ολόκληρο Πέστροφα/ Σκουμπρί 10 -12 Φιλέτα - Καλκάνι/Μπακαλιάρος 4-6 Κεμπάπ 12 - 18 Νεφρά - Αρνί/Χοιρινό 6 - 10 Λουκάνικα 20 - 30 Μπριζόλες - Λίγο ψημένο 4-6 - Μέτρια ψημένο 6-8 - Καλοψημένο Τοστ (σάντουιτς) 12 - 15 3-4 9.17 Κύριος φούρνος 9.
www.aeg.com Χρόνος στο γκριλ (λεπτά συνολικά) Τύπος φαγητού - Καλοψημένο 12 - 15 Τοστ (σάντουιτς) 3-4 9.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59 Αρνί Είδος κρέατος Ποσότη‐ τα Επί‐ πεδο Θερμοκρασία (°C) Χρόνος (ώρες:λεπτά) Ψητό αρνί, αρνί μπούτι 1 έως 1,5 1 kg 150 - 170 1:15 - 2:00 Αρνίσια σπάλα 1 έως 1,5 1 kg 160 - 180 1:00 - 1:30 Ποσότη‐ τα Θερμοκρασία (°C) Χρόνος (ώρες:λεπτά) Κυνήγι Είδος κρέατος Επί‐ πεδο Σπάλα λαγού, μπούτι λα‐ γού1) Έως 1 Kg 3 220 - 250 0:25 - 0:40 Μπριζόλα Κυνήγι 1,5 - 2 kg 1 210 - 220 1:15 - 1:45 Μπούτι από κυνήγι 1,5 - 2 kg 1 200 - 210 1:30 - 2:15 Ποσότη‐ τα Θερμοκρασία (°C) Χρόν
www.aeg.com • Για να καθαρίσετε τις μεταλλικές επι‐ φάνειες, χρησιμοποιήστε ένα κοινό κα‐ θαριστικό. • Καθαρίζετε το εσωτερικό του φούρνου μετά από κάθε χρήση. Με τον τρόπο αυτό, τα υπολείμματα αφαιρούνται πιο εύκολα και δεν καίγονται. • Καθαρίστε τους επίμονους λεκέδες με ειδικά καθαριστικά για φούρνους. • Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα του φούρνου (με μαλακό πανί, ζεστό νερό και καθαριστικό) μετά από κάθε χρήση και αφήστε τα να στεγνώσουν.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. 61 Τραβήξτε το πίσω άκρο του στηρίγ‐ ματος ραφιών από το πλαϊνό τοίχω‐ μα και αφαιρέστε το. 2 1 Τοποθέτηση των στηριγμάτων ραφιών Ισχύει για τηλεσκοπικούς βραχίο‐ νες: Οι πείροι στερέωσης των τηλε‐ σκοπικών βραχιόνων πρέπει να είναι στραμμένοι προς τα εμπρός! Τοποθετήστε τα στηρίγματα ραφιών στη θέση τους, ακολουθώντας την παραπά‐ νω διαδικασία με την αντίστροφη σειρά. 10.3 Πόρτα και τζάμια φούρνου ΠΡΟΣΟΧΗ Απαιτείται προσοχή κατά την αφαίρεση της πόρτας από τη συ‐ σκευή.
www.aeg.com ΠΡΟΣΟΧΗ Η βίαιη μεταχείριση των τζαμιών, ειδικά στις άκρες του μπροστινού τζαμιού, μπορεί να έχει ως απο‐ τέλεσμα τη θραύση του κρυστάλ‐ λου. 2 B 1 Αφαίρεση και καθαρισμός των τζαμιών της πόρτας 1. Κρατήστε το πλαίσιο της πόρτας (B) στο πάνω άκρο της πόρτας και από τις δύο πλευρές και σπρώξτε το προς τα μέσα για να απασφαλιστεί το κλιπ. 2. 3. 4. 10.4 Λαμπτήρας φούρνου 3. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπλη‐ ξίας! Πριν αλλάξετε το λαμπτήρα του φούρνου: • Σβήστε το φούρνο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. 4. 5. 63 Αν χρειάζεται, αντικαταστήστε το λαμπτήρα του φούρνου με κατάλλη‐ λο λαμπτήρα φούρνου ανθεκτικό στη θερμότητα έως 300 °C. Χρησιμοποιήστε τον ίδιο τύπο λαμπτήρα φούρνου. Τοποθετήστε το γυάλινο κάλυμμα. Τοποθετήστε στη θέση της την αρι‐ στερή ράβδο ραφιών. 11. ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την ασφάλεια.
www.aeg.com Πρόβλημα Η οθόνη εμφανίζει ένα κωδικό σφάλματος που δεν βρίσκεται σε αυτή τη λίστα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπάρχει ηλεκτρονική βλάβη Εάν δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε το πρόβλημα μόνοι σας, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή το κέντρο σέρβις.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ min. 600 min. 550 538 min. 560 max. 570 min. 2000 min. 907 20 888 866 min.
www.aeg.com 90 0 2x 3,5x25 12.1 Ηλεκτρική εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται μόνο από κατάλλη‐ λα καταρτισμένο άτομο. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύ‐ θυνος για τυχόν βλάβες σε περί‐ πτωση μη τήρησης των προφυ‐ λάξεων ασφαλείας των κεφα‐ λαίων Ασφαλείας. Η συσκευή αυτή παρέχεται χωρίς φις και καλώδιο τροφοδοσίας. Κατάλληλοι τύποι καλωδίου: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 12.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ λάπι αλλά εντός 2m από τη συσκευή ώστε να είναι εφικτή η απενεργοποίη‐ ση της συσκευής σε περίπτωση έκτα‐ κτης ανάγκης. • Για την προστασία των χεριών, φοράτε γάντια κατά την ανύψωση του φούρ‐ νου στο περίβλημα του. ΟΙΚΙΑΚΟ ΚΥΚΛΩΜΑ Πρέπει να εκτελεστούν δοκιμές διαρροής γείωσης και συνέχειας πριν συνδεθεί η συσκευή στην παροχή ρεύματος και να ελεγ‐ χθούν πάλι μετά την τοποθέτηση. 67 διπλού πόλου με διαχωρισμό επαφής τουλάχιστον 3mm σε όλους τους πό‐ λους και τον ουδέτερο.
892957104-A-492012 www.aeg.