DVD 4528 TFT Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual/Guarantee Portabler DVD-Player Portable DVD Player 05-DVD4528TFT_Titel etc.indd 1 30.11.
Inhalt / Contents Deutsch 2 English Übersicht der Bedienelemente...................................Seite 3 Overview of the Components ....................................Page Bedienungsanleitung ....................................................Seite 4 Instruction Manual ........................................................Page 32 Technische Daten............................................................Seite 5 Technical Data ................................................................
Übersicht der Bedienelemente / Overview of the Componnts Abb./Fig. 1 Abb./Fig. 2 05-DVD4528TFT_Titel etc.indd 3 30.11.
Deutsch Geräteteile (Abb.
Deutsch Technische Daten Geräteart Modell Spannung Leistung Abmessungen (B x H x T) Gewicht Laser Signalformat Signal-Rauschabstand Video-Ausgang Analoger Audio-Ausgang Betriebsumgebung Kompatible Medien 5 Portabler DVD-Player inkl.
Deutsch Vielen Dank! Es freut uns, dass Sie sich für den DVD-Player DVD 4528 TFT entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf! Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
Deutsch 7 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Deutsch Laser Dieses Gerät ist als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Das zugehörige Etikett befindet sich außen auf dem Gerät. Laser-Strahlen können die Augen schädigen. Beachten Sie daher Folgendes: Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Um Gefährdungen zu vermeiden: Lassen Sie Wartungsarbeiten nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst durchführen.
Deutsch Defekt 9 Sollte das Gerät einmal defekt sein: Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangt sein oder wurde das Gerät fallengelassen oder anderweitig beschädigt, muss das Gerät von einem autorisierten Fachhändler überprüft werden. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich mit einem autorisierten Fachhändler in Verbindung.
Deutsch HINWEIS: Die Lebensdauer der beiliegenden Batterien kann lagerungsbedingt verkürzt sein. 1. Öffnen und entfernen Sie den Batteriefachdeckel. 2. Legen Sie zwei Batterien Typ AAA/R03 (1,5 V) polaritätsrichtig (+ und -) in das Batteriefach ein. Beginnen Sie jeweils mit dem negativen Polende (-). 3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf und schließen Sie ihn. HINWEIS: Die Signale der Fernbedienung werden mit Infrarotlicht an den DVDPlayer übertragen.
Deutsch 11 Beim Fahren im Straßenverkehr ist das Hantieren am Gerät und Anschauen von Videos/DVDs verboten. Wenn der Zigarettenanzünder verschmutzt ist, wird der Anschluss durch schlechtes Leiten heiß. Sicherstellen, dass der Adapter nur an einen sauberen Zigarettenanzünderanschluss angesteckt wird. Nach dem Gebrauch den 9 V-Adapter wieder vom Gerät und von der Zigarettenanzünderbuchse abstecken. Anschließen an andere Ausstattungen Anschließen an ein Fernsehgerät (AV OUT Abb.
Deutsch WARNUNG: Stellen Sie die Lautstärke Ihres Kopf- bzw. Ohrhörers nicht zu laut ein, dieses könnte zu Gehörschäden führen und Sie könnten sich und andere gefährden. Um Ihre Umgebung nicht zu stören, stellen Sie die Lautstärke gering ein. Bei Tinnituserkrankungen schalten Sie die Lautstärke bitte leise ein bzw. verzichten auf die Verwendung dieses Gerätes. Ohrenärzte empfehlen, Ohrhörer nicht dauerhaft über einen längeren Zeitraum zu verwenden.
Deutsch 13 HINWEIS: Sie können mit dem DVD-Player nur solche DVDs abspielen, die mit dem Regionalcode 2 gekennzeichnet sind. Es gibt sowohl eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren als auch große Qualitätsunterschiede bei (gebrannten) CDs/DVDs. Darüber hinaus hält die Musikindustrie keine festen Standards beim Kopierschutz ein. Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs, DVDs und MP3 CDs kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Deutsch Bildschirmanzeige CD-Menü verstehen Werden CDs abgespielt, so werden folgende Statusinformationen auf dem Bildschirm angezeigt: Aktueller Track/Gesamtanzahl der Tracks (1). Zeit (2): Hier finden Sie Angaben zur Spieldauer, sowie zur verbleibender Spielzeit. Standardmäßig wird die bisherige Wiedergabedauer des aktuellen Tracks angezeigt. Die Anzeige erfolgt in Stunden und Minuten. Drücken Sie einmal oder mehrfach auf die Taste DISPLAY (Abb.
Deutsch Audio-Sprache/ Audio-Modus ändern 15 Drücken Sie mehrfach auf die Taste AUDIO (Abb. 2/5), um die AudioSprache zu ändern. Die zur Auswahl stehenden Audio-Sprachen sind abhängig von der DVD. HINWEIS: Sofern das Medium dies nicht unterstützt (z.B. bei einer CD), können Sie mit dieser Taste den Audiomodus ändern und diese z.B. auf „Mono“ oder „Stereo“ einstellen. Untertitel anzeigen Drücken Sie mehrfach auf die Taste SUBTITLE (Abb.
Deutsch CD-Track wiederholen 1. Wählen Sie den Track aus, der wiederholt werden soll. 2. Drücken Sie auf die Taste REPEAT (Abb. 2/18). Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung „Stück“. CD wiederholen Drücken Sie so oft auf die Taste REPEAT (Abb. 2/18), bis auf dem Bildschirm die Meldung „Alle“ erscheint. Wiederholen beenden Drücken Sie so oft auf die Taste REPEAT (Abb. 2/18), bis auf dem Bildschirm keine Meldung mehr erscheint.
Deutsch 17 HINWEIS: Ist ein Wechsel des Bildwinkels nicht möglich, so erscheint auf dem Bildschirm die Meldung „ “. Drücken Sie wiederholt auf die Taste, um einen anderen Bildwinkel zu wählen oder zu dem ursprünglichen Bildwinkel zurückzuspringen. Lautstärke einstellen Die gewünschte Lautstärke stellen Sie mit dem Lautstärkeregler (Abb. 1/8) am Gerät ein. Playlist erstellen (CD/DVD) Unter Umständen möchten Sie die Titel z.B. einer CD nicht in der vom Hersteller vorgegebenen Reihenfolge hören.
Deutsch CD/DVD verwenden 1. Legen Sie die CD oder DVD in das Laufwerk ➯ Seite 13, „CD/DVD laden“. 2. Wählen Sie die gewünschte(n) Datei(en) aus und starten Sie die Wiedergabe ➯ Seite 19, „Datei/Verzeichnis auswählen und Wiedergabe starten“. Speicherkarte verwenden Folgende Speicherkarten können Sie verwenden: SD-Card Multi Media Card Memory-Stick 1. Stecken Sie die Speicherkarte in den Kartenleser (Abb. 1/22). 2. Drücken Sie auf die Taste SOURCE (Abb.
Deutsch 19 4. Wählen Sie die gewünschte(n) Datei(en) aus und starten Sie die Wiedergabe ➯ Seite 19, „Datei/Verzeichnis auswählen und Wiedergabe starten“. 5. Wollen Sie wieder in den DVD Modus wechseln, drücken Sie erneut auf die SOURCE Taste (Abb. 2/1) und wählen den DVD Modus mit den Richtungstasten und ENTER aus. Datei/Verzeichnis auswählen und Wiedergabe starten Medien können zahlreichen Daten/Dateien und Verzeichnisse enthalten.
Deutsch HINWEIS: Achten Sie dabei auf eine angemessene Größe der Fotos. Zu große Fotos werden unter Umständen sehr langsam oder gar nicht angezeigt. Günstig ist, wenn die Größe der Fotos dem Bildformat des Wiedergabegerätes entspricht. Dieses beträgt bei Fernsehern normalerweise 1024x576 Pixel (Seitenverhältnis 16:9) oder 768x576 (Seitenverhältnis 4:3).
Deutsch 21 HINWEIS: Viele der Voreinstellungen können Sie sowohl über die Fernbedienung als auch über das Menü ändern. Der Unterschied ist: Ändern Sie die Vorsteinstellungen über die Fernbedienung, so haben die Änderungen nur bis zum Ausschalten des DVD-Players oder bis zum Entfernen der DVD Bestand. Änderungen, die im Menü vorgenommen werden, sind hingegen dauerhaft.
Deutsch Allgemeine Einstellungen TV Bildschirm Hier können Sie die Ausgabe des DVD-Players an das Seitenverhältnis Ihres Wiedergabegerätes anpassen. Zum Hintergrund: Sofern Sie keinen Wide-Screen-Fernseher haben, weist Ihr Fernsehbild ein Seitenverhältnis von 4:3 auf. Die meisten Spielfilme weisen jedoch ein Seitenverhältnis von 16:9 auf, deren Bild ist also zu breit für einen Fernseher.
Deutsch 23 OSD Sprache Wählen Sie hier die Sprache der Bildschirm-Anzeigen aus. Gehörlos Titel (Kommentare) Auf manchen DVDs befinden sich filmbegleitende Kommentare, wie z.B. Untertitel für Hörgeschädigte. Ein: Die Kommentare werden angezeigt. Aus: Es werden keine Kommentare angezeigt. Bildschirmschoner Das Gerät kann ein Standbild beliebig lange auf dem Bildschirm anzeigen. Hierbei können Schäden am Bildschirm entstehen. Es ist daher sinnvoll, den Bildschirmschoner zu aktivieren.
Deutsch Digitalausgang Hier werden die Einstellungen für den digitalen Audio-Ausgang festgelegt. SPDIF Aus: Es wird ein analoges und kein digitales Audio-Signal ausgegeben. SPDIF/RAW: Es wird ein digitales Audiosignal ausgegeben. Verwenden Sie diese Einstellung, sofern es sich beim Verstärker nicht um einen StereoZweikanal-Verstärker handelt. SPDIF/PCM: Es wird ein digitales Audiosignal ausgegeben, das in ein 2-Kanal-Signal umgewandelt wird.
Deutsch 25 Video Setup In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, diverse Einstellungen vorzunehmen, um das Videosignal anzupassen. Voreinstellungen TV-Typ Passen Sie die Ausgabe des DVD-Players an das Farbübertragungssystem Ihres Wiedergabegerät an. Folgende Optionen stehen zur Auswahl: PAL: In Europa verbreitetes System. MULTI: Wählen Sie diese Einstellung, wenn es sich bei Ihrem Wiedergabegerät um ein Multisystemgerät handelt. NTSC: Primär in Nordamerika verbreitetes System.
Deutsch Folgendende Kinderschutz-Optionen können ausgewählt werden: Kind.Sicher: Kindergeeignet. O. Altersb.: Für alle Altersgruppen geeignet. Freig ab 6: Elterliche Begleitung wird empfohlen. Manche Passagen können für kleine Kinder unangemessen sein. Freig ab 12: Eine elterliche Begleitung wird dringend empfohlen. Manche Passagen können für Kinder unter 12 Jahren unangemessen sein. Freig ab 16: Eine elterliche Begleitung ist notwendig. N.Frei u.
Deutsch 27 Passwort In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit das Kennwort für die Jugendschutzfunktion zu ändern. Um das Kennwort zu ändern, müssen Sie das aktuelle Kennwort eingeben. Das Master-Kennwort ist „136900“. HINWEIS: Haben Sie Ihr Kennwort vergessen, so können Sie mit diesem Masterpasswort den Jugendschutz deaktivieren. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Kennwort zu ändern: 1. Geben Sie das aktuelle Kennwort, in der Zeile „Altes Passwort“, mit den Zifferntasten (Abb.
Deutsch Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Sollten Sie dennoch das Problem nicht beheben können, rufen Sie bitte zunächst die untenstehende Hotline an. Hotline 0 21 52/20 06-666 oder per E-Mail: hotline@etv.
Deutsch 29 Entsorgung Wenn das Gebrauchsende erreicht ist, insbesondere, wenn Funktionsstörungen auftreten, machen Sie das ausgediente Gerät unbrauchbar, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel durchtrennen. Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der in Ihrem Land geltenden Umweltvorschriften. Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Wenden Sie sich für Ratschläge bezüglich des Recyclings an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.
Deutsch Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg.
Deutsch 31 OSD-Menü Übersicht * * ALLGEMEINES SETUP-MENÜ * * TV BILDSCHIRM 4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9 Wide Squeeze WINKELZEICHEN EIN AUS OSD SPRACHE GEHÖRLOS TITEL EIN AUS BILDS.SCHONER EIN AUS * * ANALOGAUSG. SETUP MENÜ * * DOWNMIX L/R STEREO DIGITALAUSGANG SPDIF/AUS SPDIF/RAW SPDIF/PCM DOLBY-DIGITAL-EINSTELLUNG SETUP DOLBY DIGITAL DOPPELTES MONO STEREO L-MONO R-MONO MIX-MONO DYNAMIK * * VORZUGSEINSTELLUNGEN * * TV TYP PAL MULTI NTSC AUDIO UNTERTITEL DISK-MENÜ KI.SICHERUNG 1 KIND.-SICHER 2 O.
English Device parts (Fig. 1) 1 TFT Display 13 SETUP button 2 Loudspeaker(s) 14 STOP button (STOP) 3 DC IN 9 V socket 15 PLAY/PAUSE button ( II) 4 On/Off switch (ON/OFF) 16 , , , Cursor buttons 5 AV OUT socket 17 ENTER button (ENTER) 6 COAXIAL socket 18 MENU button 7 Headphones connection 8 VOLUME volume control 9 USB connection 10 POWER indicator 11 „SOURCE“ button 12 „Forward“ button ( I) Remote (Fig. 2) 1 SOURCE: For selecting between DVD, USB and CARD.
English Technical Data Type of equipment Model Voltage Output Dimensions (W x H x D) Weight Laser Signal format Signal noise distance Video output Analogue Audio output Operating environment Compatible media 33 Portable DVD player including 7“ TFT monitor DVD 4528 TFT DC 9V, 1,5A <10 W 220,4 x 49 x 214 mm 1 kg Semiconductor laser PAL/NTSC >= 80 dB 1.0 V (P-P) 75 Ω 1.
English Many thanks! Thank you for buying the DVD 4528 TFT DVD player! We would like to wish you much joy with your machine and thank you for your purchase! Symbols in this operating manual Important instructions for your safety are especially marked. You must follow these instructions to avoid accidents and damage to the machine: WARNING: Warns against dangers to your health and indicates potential risks of injury. CAUTION: Indicates potential hazards for the player or other objects.
English 35 Safety instructions Operating manual Read the complete operating manual before using the player. Keep the manual in a safe place. If you pass the player on to a third party, pass on the operating manual as well. Non-compliance with this manual can lead to severe injuries or damage to the machine. We assume no liability for damage caused as a result of non-compliance with this operating manual. The player may only be used in households for private use. It is not suitable for commercial use.
English Laser This appliance is classified as laser appliance of class 1 (CLASS 1 LASER). The associated label is attached to the outside of the appliance. Laser beams can damage the eyes. Therefore observe the following: Do not open the appliance. Do not attempt to dismantle the appliance. In order to avoid any danger: Have service work only carried out by the manufacturer or an authorized service workshop.
English Defect 37 If the machine should become defective at some point: If the power supply cable for this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or his customer services, in order to avoid hazards. Should fluid have seeped into the player or if the player has been dropped down or damaged in any other way, the player must be examined by an authorized dealer. Disconnect the player from the power supply and consult an authorized dealer.
English 1. Open and remove the battery compartment cover. 2. Insert two batteries of type AAA/R03 (1.5 V), ensure correct polarity (+ and -). Start with the negative pole (-). 3. Attach and close the battery compartment cover. 쫵 NOTE: The signals from the remote control are transmitted to the DVD-Player by infrared light. You should therefore take care that the DVD-Player is not exposed to the direct sunlight.
English 39 After use the 9 V adapter should be removed from the device and from the cigarette lighter socket. Connection to Other Equipment Connection to a television set (AV OUT Fig. 1/5) If the television set has audio/video inputs. If the television set has a Scart connection. Playback of a DVD on the Television Set 1. Turn on the DVD player by the ON/OFF switch. 2. Turn on the television set and follow the instructions supplied with the television set.
English Digital Connect the Coaxial cable for transmission of digital Audio signals to your playback device or your amplifier. 1. Insert the audio plug into the socket on the right-hand side of the device (Fig. 1/6). 2. Plug the Audio jack into the corresponding socket on your playback device or your amplifier. Inputs on the side of the device USB Input (on the right-hand side of the device) (Fig. 1/9) Insert a USB storage medium into the corresponding socket on the right-hand side of the device.
English 41 Input Not Possible If a function or input selected by you is not possible, the adjacent symbol is shown on the screen. Terminology Track: ”Track” is the designation for sections on an Audio-CD. This may be a song, the set of a symphony, etc. Title/Chapter: Video-DVDs are divided into “Title” and „Chapters“. A „Title“ may be e.g. a particular film, the „Chapters“ may be subsections of this film.
English Understanding the onscreen DVD-menu When playing DVDs you can view the on-screen menu by pressing the DISPLAY-button (Fig. 2/16). DVD-menu Current title/total number of titles (1). Current chapter/total number of chapters (2). Time (3): This provides information about the duration and the remaining play time. By standard the play time expired of the current title is displayed. The display is in hours, minutes and seconds. Press the DISPLAY-button (Fig.
English 43 Selecting previous chapter/track Press the I button (Fig 2/12) to jump to the start of the previous chapter or track. Selecting next chapter/track Press the I button (Fig 2/13) to jump to the start of the next chapter or track. Selecting track directly Enter the number of the desired chapter/track with the Numerical Buttons on the remote control (Fig. 2/26). Replay of the chapter/track starts after a short while.
English Using fast forward or reverse The DVD-Player has a fast forward and a fast reverse feature. 1. Press the (Fig. 2/14) or button (Fig. 2/15) to start fast forward or fast reverse. The current replay direction and the speed, e.g. „x 2“ is now displayed on screen. 2. Press the or , button several times in order to change the speed. The speed can be accelerated by factor 2, 4, 8, 16 or 32. 3. Press the „ II“ button (Fig.
English Deleting a playlist (CD/DVD) 45 1. Press the PROGRAM-button. You will now see a table (Fig. CD or Fig. DVD). 2. Use the Cursor Buttons (Fig. 2/21) to manoeuvre to the command “Stop” at the bottom of the table. 3. Press the ENTER-button (Fig. 2/22) on the remote control to confirm this command. 4. Press the PROGRAM button to terminate this procedure.
English 1. Insert a USB storage medium into the corresponding connection of the DVD player (Fig. 1/9). 2. Press the SOURCE (Fig. 2/1) button on the remote control to call up the file selection menu. 3. Select the mode with the Cursor Buttons (Fig. 2/21). Confirm your selection with the ENTER button (Fig. 2/22). 쫵 NOTE: In order to find out which files can be played back the DVD player now reads the contents of the storage medium. In the case of large storage media this procedure may take a long time.
English 47 Viewing pictures The DVD player is suitable for viewing digital photographs. These photos may be stored only any medium (DVD, CD, etc.) supported by the DVD player. 쫵 NOTE: Please ensure a suitable size of the photos. Large size photos may take some time to be displayed or may not be displayed at all. It is of advantage if the size of the photo corresponds with the screen size of the playback device. For TVs this is normally 1024x576 pixel (TV-aspect 16:9) or 768x576 (TV-aspect 4:3).
English 쫵 NOTE: Many of these default settings can be changed via both the remote control and the menu. The difference is: If you change the default settings via the remote control, these changes will only be valid until the DVD-Player is switched off or the DVD is changed. However, any changes made in the menu are permanent. Understanding the menu structure The Setup menu has two menu levels: Main menu: The main level is represented by graphical symbols.
English System settings 49 TV Display Here you can adapt the output of the DVD-Player to the TV-aspect. Concerning the background: If you do not have a wide screen TV the TVaspect will be 4:3. However, most feature films have an aspect of 16:9, the image is therefore too wide for the TV-screen. Here you can specify how the replay of the film is to be adapted to the playback device: 4:3 Panscan: You will only see the middle section of the film. The borders will be cut off.
English Closed Captions Some DVDs contain commentaries that accompany the film, e.g. subtitles for the hard of hearing. On: The commentary is displayed. Off: No commentaries are displayed. Screen saver The player is able to display a still image for any time on the screen. This can cause damage to the screen. It is therefore recommended to activate the screen saver. The following options are available: On: The screen saver is activated (default setting). Off: The screen saver is deactivated.
English Dolby Digital Setup 51 Dual Mono The Audio output is normally in stereo. Here you have the possibility to choose Mono-output instead of Stereo-output. Stereo: The Audio output is in Stereo (default). L-Mono: The Audio output is in Mono. In this case the signal of the „left“ stereo channel is transmitted to all speakers. R-Mono: The Audio output is in Mono. In this case the signal of the „right“ stereo channel is transmitted to all speakers. Mix Mono: The Audio output is in Mono.
English Preference Page TV Type Match the output of the DVD-Player to the colour transfer system of your playback device. The following options are available: PAL: A system commonly used in Europe. MULTI: Select this setting if your playback device is a multi-system unit. NTSC: A system primarily used in North America. Audio; Subtitle; Disc Menu Audio: Here you can select the preferred audio language. Subtitle: Here you can select the preferred language for the film subtitles.
English 53 Default Select the command „Default/Reset“ if you want to reset the player to the factory implemented default settings. Any settings you have made will be lost. Password Setup If you want to operate the DVD-Player with a child lock system, you must first enter a password. This password safeguards the settings for the child lock system, so that it can only be changed by yourself. Password Mode On: A password has to be entered whenever an attempt is made to modify the child lock function.
English Troubleshooting Before sending the machine to the Customer Services, use the following table to check whether you can rectify the fault yourself. Fault Possible cause Solution The power supply light does not light No power supply WARNING: Before searching for the fault, please turn the device off. Put the mains plug in correctly, if necessary, check the socket is working with another appliance. no power supply/ mains switch Switch the player on by the mains switch (Fig. 1/4).
English 55 Disposal At the end of the service life of the appliance, in particular if it is malfunctioning, make the appliance unusable by pulling the mains plug out of the socket and separating the power cable. Dispose of the appliance according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste may not be disposed of together with household waste. For any advice regarding recycling, contact your local municipal authorities or your dealer.
English OSD Menu overview - - GENERAL SETUP PAGE - TV DISPLAY 4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX 16:9 Wide Squeeze ANGLE MARK ON OFF OSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONS ON OFF SCREEN SAVER ON OFF - - ANALOG AUDIO SETUP PAGE - DOWNMIX LT/RT STEREO DIGITAL OUTPUT SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM - - DOLBY DIGITAL SETUP - DOLBY DIGITAL DUAL MONO STEREO L-MONO R-MONO MIX-MONO DYNAMIC TV TYPE - - PREFERENCE PAGE - PAL MULTI NTSC AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL DEFAULT.
English 05-DVD4528TFT_GB.indd 57 57 30.11.
DVD 4528 TFT GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка DVD 4528 TFT 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração