COMPETENCE E 1000 La cuisinière intégrée Mode d’emploi
Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages. Veuillez conserver ce mode d’emploi en vue d’une consultation ultérieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appareil.
Sommaire SOMMAIRE Mode d’emploi ............................................. 5 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Structure de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi MODE D’EMPLOI 1 Consignes de sécurité Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie en cas de dommage. La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils.
Mode d’emploi • Toutes les réparations sur l’appareil doivent être effectuées par du personnel qualifié. Des réparations mal faites peuvent entraîner de grands dangers pour l’utilisateur. S’il est nécessaire d’effectuer une réparation, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre revendeur spécialisé. • En cas de défaut à l’appareil, enlever les fusibles ou couper les disjoncteurs.
Mode d’emploi Isolation écologique Le four est revêtu d’usine d’une isolation écologique. Cette isolation a été contrôlée par des instituts indépendants pour présence éventuelle de substances nuisibles et classée comme sans danger. 2 Elimination Eliminer le matériel d’emballage Tous les matériaux employés sont recyclables sans limitation et peuvent être valorisés. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour polyéthylène, p. ex.
Mode d’emploi Structure de l’appareil Panneau de commande Sélecteur de température Bouton rotatif de sélection de la température de four souhaitée. La température de four sélectionnée est lisible du haut sur le bouton. Voyant de contrôle du fonctionnement La lampe témoin de fonctionnement s’allume dès l’enclenchement du four ou d’une zone de cuisson.
Mode d’emploi Equipement du four Plans de cuisson Des deux côtés du four se trouvent des grilles d’insertion avec 6 plans de cuisson pour l’insertion des accessoires. Veuillez tenir compte de ce que les plans de cuisson se comptent de haut en bas. Sécurité antibasculement Tous les accessoires sont équipés d’une sécurité antibasculement empêchant l’extraction intégrale fortuite. Lors du placement des accessoires, cette sécurité antibasculement doit se trouver à l’arrière.
Mode d’emploi Accessoires du four Les pièces suivantes font partie de la livraison: Lèchefrite combinée Pour cocottes, moules à gâteaux, rôtis et grillades Platine universelle Pour gâteaux fondants, rôtis ou comme platine ou réceptacle pour la graisse 10
Mode d’emploi Fonctions du four Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes: OyVOUTE ET SOLE La fonction VOUTE ET SOLE convient pour cuisson au four et pour rôtir sur un plan de cuisson. La chaleur arrive régulièrement du haut et du bas. F GRIL Griller convient particulièrement pour la préparation d’aliments plats, tels que p. ex. steaks, escalopes, poisson ou toasts. La chaleur provient de l’élément chauffant dans le plafond du four.
Mode d’emploi Commande des zones de cuisson Lisez également le mode d’emploi de votre plan de cuisson encastrable. Il contient des informations importantes concernant la batterie de cuisine, la commande, le nettoyage et l’entretien. 3 Indication: La description qui suit ne s’applique pas aux zones de cuisson à induction.
Mode d’emploi Conduite de la cuisson avec la plaque de cuisson 0 1. Pour démarrer (lancer) la cuisson, choisissez une puissance élevée. 2. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, revenir au niveau nécessaire pour la poursuite de la cuisson. 3. Pour terminer la cuisson, ramener l’interrupteur en position zéro. 2 Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d’utiliser la chaleur résiduaire. Vous économisez ainsi l’énergie électrique.
Mode d’emploi Commande du four Placer la grille et la platine universelle Tous les accessoires possèdent une petite bosse à droite et à gauche. Cette bosse sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orientée vers le bas. 0 0 14 Mettez la grille en place Placer la grille de telle façon que les deux rails de guidage soient orientés vers le haut. La sécurité antibasculement doit indiquer vers le bas et se trouver dans l’intérieur du four.
Mode d’emploi Mettre le four en service et hors service 0 1. Régler la température souhaitée en tournant le «Sélecteur de tempéra- ture». La lampe témoin de fonctionnement s’allume tant que le four ou les zones de cuisson sont en service. La lampe témoin de température s’allume tant que le four chauffe. La lampe témoin de température s’éteint dès que la température sélectionnée est atteinte. 2. Pour mettre le four hors service, tourner le «Sélecteur de température» en position zéro.
Mode d’emploi Applications, tableaux et conseils Cuisson Les indications du tableau suivant sont des valeurs indicatives. La position correcte de l’interrupteur pour un processus de cuisson donné dépend de la qualité des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments.
Mode d’emploi Pâtisseries Moules Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent pour VOUTE ET SOLE. Plans de cuisson • La cuisson au four avec VOUTE ET SOLE n’est possible que sur un plan de cuisson à la fois. 1 Platine: plan de cuisson 3 1 Moule à gâteau: plan de cuisson 5 Remarques générales • Veiller à tenir compte de ce que les plans de cuisson sont comptés de haut en bas. • Insérer la platine de cuisson jusqu’à la paroi arrière.
Mode d’emploi Indications concernant les tableaux de cuisson Dans les tableaux, vous trouverez une sélection de plats avec les températures, durées de cuisson et plans de cuisson requis. • Pour la température et les temps de cuisson, des secteurs sont indiqués car ils sont fonction de la composition de la pâte, de la quantité et du moule. • La première fois, nous recommandons de régler la valeur de température la plus basse et de ne sélectionner une température plus élevée qu’en cas de besoin, p. ex.
Mode d’emploi Tableau de cuisson au four Plans de cuisson de haut en bas Température ºC Temps Savarin ou kouglof 5. 160-180 0:50-1:10 Gâteau de Savoie, cake 5. 150-170 1:10-1:30 Tarte en pâte à biscuit 5. 160-180 0:25-0:40 Fond de tarte en pâte brisée 5. 190-2101 0:10-0:25 Fond de tarte en pâte molle/malaxée 5. 170-190 0:20-0:25 Tarte aux pommes recouverte 5. 170-190 0:50-1:00 5./6. 180-200 0:30-1:10 5. 160-180 1:00-1:30 Tresse, couronne 3.
Mode d’emploi Plans de cuisson de haut en bas Température ºC Temps Pizza (mince) 5. 230-3001 0:10-0:25 Fladenbrot (pain rond et plat, sans mie, pâte non levée) 3. 275-3001 0:08-0:15 Wählen (CH) 5. 210-2301 0:35-0:50 Petits gâteaux secs en pâte brisée 3. 170-1901 0:06-0:20 Petits gâteaux secs (échaudés) 3. 160-1801 0:10-0:40 Petits gâteaux secs en pâte molle 3. 170-190 0:15-0:20 Meringues 3. 100-120 2:00-2:30 Macarons 3.
Mode d’emploi Cuire Batterie de cuisine pour cuisson au four • Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir. • En cas d’utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières résistent à la chaleur. • Vous pouvez rôtir les gros rôtis directement dans la lèchefrite ou sur la grille placée au-dessus de la lèchefrite (p. ex. dinde, oie, 3-4 poulets, 3-4 jarrets). • Nous recommandons de rôtir toutes les viandes maigres dans une cocotte avec couvercle (p. ex.
Mode d’emploi Tableau de rôtissage Type de viande Quantité poids Plan de cuisson à partir du haut Température ºC Durée h:min 1-1,5 kg 4. 200-250 2:00-2:30 Bœuf Bœuf en daube par cm d’épaisseur Rosbif ou filet - saignant par cm d’épaisseur 4. 250-2701 0:05-0:06 - à point par cm d’épaisseur 4. 250-2701 0:06-0:08 - bien cuit par cm d’épaisseur 4. 210-2501 0:08-0:10 Epaule, longe jambon 1-1,5 kg 4. 210-220 1:30-2:00 Côtelette, kasseler 1-1,5 kg 4.
Mode d’emploi Quantité poids Plan de cuisson à partir du haut Température ºC Durée h:min jusqu’à 1 kg 3. 220-2501 0:25-0:40 Selle de chevreuil/de cerf 1,5-2 kg 4. 210-220 1:00-1:30 Cuissot de chevreuil/ de cerf 1,5-2 kg 4. 200-210 1:15-1:50 Morceaux de volaille 4-6 pièces par 200-250g 3. 220-250 0:35-0:50 Demi-poulets 2-4 pièces par 400-500g 3. 220-250 0:35-0:50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 4. 220-250 0:45-1:15 Canard 1,5-2 kg 4. 210-220 1:00-1:30 Oie 3,5-5 kg 5.
Mode d’emploi Grillade en surface Pour griller, régler le sélecteur de température sur GRIL F à la température de 275 °C. 1 Attention: Toujours préchauffer le four en position grillade pendant 5 minutes! Batterie de grillade • Pour griller, utiliser en même temps la grille et la platine universelle. Plans de cuisson • Pour griller des aliments plats, toujours employer le 2e plan de cuisson à partir du haut.
Mode d’emploi Nettoyage et entretien Appareil vu de l’extérieur 0 Essuyer la paroi frontale de l’appareil avec un linge doux et de l’eau de vaisselle chaude. • N’employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage mordants ni d’objets abrasifs. • Pour les faces avant en acier inoxydable, vous pouvez employer un produit du commerce pour acier inoxydable qui laisse en même temps un film protecteur contre les traces de doigts.
Mode d’emploi Grilles d’insertion Pour le nettoyage des parois latérales, les grilles d’insertion du côté gauche et du côté droite du four peuvent être enlevées. Enlever et remettre en place les grilles d’insertion 0 1. Eloigner la grille de la paroi du four par le dessous et la décrocher dans le haut. 2. Pour la remettre en place, l’accrocher à nouveau dans le haut et l’appliquer dans le bas.
Mode d’emploi Lampe du four 1 Avertissement: Danger d’électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettre le four hors service! – Enlever les fusibles ou couper les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Remplacer la lampe du four/nettoyer la vitre de protection 0 1. Posez un linge au fond du four. 2. Enlever la vitre de protection par rotation vers la gauche et la nettoyer. 3. Remplacer la lampe du four 40 watts, 230 V, 300 °C résistant à la chaleur. 4. Replacer la vitre de protection. 5.
Mode d’emploi Porte du four Pour le nettoyage, il est possible de décrocher la porte du four. Décrocher la porte du four 0 1. Ouvrir entièrement la porte du four. 2. Rabattre entièrement vers le haut les deux leviers de serrage marqués en couleur aux deux charnières de porte (1). 3. Fermer (2) la porte d’environ 3/4 contre la résistance. 4. Saisir la porte du four à deux mains sur les côtés. Soulever la porte (Attention: elle est lourde!) et la tirer du four (3). 5.
Mode d’emploi Accrocher la porte du four 0 1. Saisir la porte à deux mains par les côtés. 2. Maintenir la porte suivant un angle d’env. 60°. 3. Insérer les charnières de la porte aussi loin que possible dans les deux évidements à droite et à gauche dans le bas du four (1). 4. Soulever la porte jusqu’à ce qu’elle résiste et l’ouvrir entièrement (2). 5.
Mode d’emploi Vitre de la porte du four La porte du four est équipée de deux vitres superposées. La vitre intérieure est amovible pour le nettoyage. 1 Avertissement: N’exécutez les étapes suivantes par principe que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d’enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de l’allégement et vous blesser. Démonter la vitre intérieure 0 1.
Mode d’emploi Que faire si ... 0 0 .... le four ne chauffe pas? Vérifiez si – l’appareil est enclenché, – tous les réglages nécessaires ont été faits, – le fusible a déclenché dans l’installation de la maison (tableau de fusibles). Si les fusibles déclenchent plusieurs fois, veuillez appeler un électricien autorisé. .... l’éclairage du four tombe en panne? Remplacez la lampe du four (voir Nettoyage et Entretien).
Mode d’emploi Accessoires spéciaux Vous pourrez vous procurer les accessoires spéciaux suivants pour votre appareil dans le commerce spécialisé: 32 Poêle/lèchefrite E-Nr. 611 898 624 Plaque universelle 611 898 626 Plaque à pâtisserie E-Nr. 611 898 620 Grille multifonctions (non appropriée au tiroir de four) E-Nr. 944 189 010 Pierre à pizza: H1,2 x L34,5 x P34,5cm E-Nr. 944 189 008 Lèchefrite en vitrocéramique: H6,5 x L32,0 x P27,0cm E-Nr.
Instructions de montage INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie en cas de dommage.
Instructions de montage 1 Conseils de sécurité pour l’installateur • Dans l’installation électrique, on doit prévoir un dispositif permettant de couper l’appareil du réseau sur tous les pôles avec une ouverture de contact d’au moins 3 mm. Des dispositifs appropriés de coupure sont par exemple des coupecircuits de protection de ligne, des fusibles (les fusibles vissés doivent être enlevés du support), des disjoncteurs différentiels et des disjoncteurs.
Instructions de montage Montage 35
Instructions de montage Déballer l’appareil Conseils importants 36
Instructions de montage Combinaison uniquement avec 37
Instructions de montage Préparation des meubles de cuisine 38
Instructions de montage Réceptacle Softlline: découpe uniquement suivant gabarit! 39
Instructions de montage 40
Instructions de montage 41
Instructions de montage Montage en variante 42
Instructions de montage Accessoire spécial n° de pièce de rechange 611 898 716 43
Instructions de montage 44
Instructions de montage 45
Instructions de montage Raccordement électrique 46
Instructions de montage Fixation 47
Instructions de montage 48
Service SERVICE Dans le chapitre «Que faire si...» sont rassemblées quelques sources de pannes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Veuillez le consulter en premier lieu en cas de panne. S’agit-il d’un dérangement d’ordre technique? Adressez-vous à votre point de service après vente. (Les adresses et numéros de téléphone se trouvent dans le répertoire «Adresses des points de service après vente».) Préparez en tous cas bien votre appel.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.