ES Manual de instrucciones Horno EE1000001M
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 7 4. ANTES DEL PRIMER USO........................................................................................... 7 5. USO DIARIO....................................
ESPAÑOL 3 resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista.
www.aeg.com • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios.
ESPAÑOL 7 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 5 4 11 3 2 10 1 3.
www.aeg.com 5.1 Encendido y apagado del aparato Depende del modelo si su aparato tiene pilotos, símbolos del mando o indicadores: • El indicador se enciende cuando el aparato está funcionando. • El símbolo muestra si el mando controla una de las zonas de cocción, las funciones del horno o la temperatura. • El indicador se enciende cuando el horno se calienta. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. 3.
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Consulte el capítulo "Descripción del producto". Indicación del mando 0 Función Posición de apagado Mantener caliente 1-9 Ajustes de calor 1. Gire el mando hasta el ajuste de calor apropiado. 2. Para terminar el proceso de cocción, gire el mando de control hasta la posición de apagado. 5.5 Calentamiento automático Solo aplicable a las placas con la función de calentamiento automático.
www.aeg.com Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. 7. FUNCIONES ADICIONALES 7.1 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en marcha automáticamente para mantener frías las superficies del aparato.
ESPAÑOL 11 Ajuste del Aplicación nivel de calor Tiempo (min) Sugerencias 4-5 Para hacer al vapor patatas. 20 - 60 Utilice como máximo 1/4 l de agua para 750 g de patatas. 4-5 Para cocinar grandes cantidades 60 - 150 de alimentos, estofados y sopas. 6-7 Para sofreír escalope, cordon según Dele la vuelta a media cocción. bleu, chuletas, hamburguesas, sea necesalchichas, hígado, huevos, torti- sario tas y donuts y para cocinar filetes rusos.
www.aeg.com Resultado Posible causa Solución La tarta se hunde y se queda El tiempo de horneado es pegajosa o muestra estrías insuficiente. de agua. Seleccione un tiempo de horneado mayor. Los tiempos de horneado no se pueden reducir aumentando las temperaturas. La tarta se hunde y se queda Hay demasiado líquido en la Utilice menos líquido. Obpegajosa o muestra estrías mezcla. serve los tiempos de mezcla, de agua. sobre todo al utilizar robots de cocina. La tarta está demasiado seca.
ESPAÑOL 13 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Masa brisé – masa batida 170 - 190 20 - 25 2 Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes Ø 20 cm, decalados en diagonal) 180 70 - 90 1 Tarta salada (p.ej. Quiche Lorraine) 180 - 200 40 - 60 1 Tarta de queso 160 - 180 60 - 90 1 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com Alimento Tiempo (min) Posición de la parrilla Tarta con guarnicio- 160 - 1801) nes sensibles (p. ej., requesón, crema, pudin) 40 - 80 3 Pizza (con mucha 180 - 2101) 30 - 50 1 Pizza (base fina) 220 - 2501) 15 - 25 1 Pan sin levadura 230 - 250 10 - 15 1 Tartas (CH) 210 - 230 35 - 50 1 guarnición)2) Temperatura (°C) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
ESPAÑOL 15 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta al gratén 180 - 200 45 - 60 1 Lasaña 180 - 200 35 - 50 1 Verduras al gratén1) 180 - 200 15 - 30 1 Baguetes cubiertas 200 - 220 15 - 30 1 Dulces horneados 180 - 200 40 - 60 1 Pescado al horno 180 - 200 40 - 60 1 Verduras rellenas 180 - 200 40 - 60 1 de queso fundido1) 1) Precaliente el horno. 8.6 Asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante).
www.aeg.com Alimento Cantidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Rosbif o solomillo entero: muy hecho por cm de grosor 200 - 2201) 10 - 12 1 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL Alimento Cantidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pierna de corzo 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1 Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 17 1) Precaliente el horno.
www.aeg.
ESPAÑOL 8.10 Conservar - Calor inferior • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. • Utilice el nivel de parrilla más bajo para esta función. • No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja. • Llene los botes por igual y ciérrelos con una abrazadera. 19 • Los botes no se pueden tocar entre sí.
www.aeg.com 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 1 2 9.1 Notas sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. • Limpie el interior del aparato después de cada uso. La acumulación de grasa u otros restos de alimentos puede provocar un incendio. El riesgo es mayor con la bandeja de grill.
ESPAÑOL Instale la resistencia correctamente por encima de los soportes en las paredes interiores del aparato. 5. Coloque los carriles de apoyo. 9.4 Extracción e instalación de la puerta Retire la puerta y los paneles internos de cristal para limpiarlos. El número de paneles de cristal es diferente según el modelo. ADVERTENCIA! Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato. Tenga en cuenta que la puerta pesa mucho. 1. Abra la puerta completamente. 2.
www.aeg.com 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. La bombilla superior 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. 2. Limpie la tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque la tapa de cristal. 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Qué hacer si...
ESPAÑOL 23 Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... 11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor AEG Identificación del modelo EE1000001M Índice de eficiencia energética 106.
www.aeg.com 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 25
www.aeg.
ESPAÑOL 27
867303635-D-412016 www.aeg.