EE5013411 CS Návod k použití
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 3 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐ dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐ vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐ lých následků.
www.aeg.com • Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré ko‐ vové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k roz‐ bití skla. • K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí. 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace UPOZORNĚNÍ Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. • Odstraňte veškerý obalový materiál.
ČESKY musí odstranit z držáku), ochranné ze‐ mnicí jističe a stykače. • Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému od‐ pojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. 2.2 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí zranění, popále‐ ní, úrazu elektrickým proudem či výbuchu. • Tento spotřebič používejte v domác‐ nosti. • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.aeg.com 2.4 Vnitřní osvětlení 2.5 Likvidace • V tomto spotřebiči se používají spe‐ ciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte ji pro osvětlení domác‐ nosti. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. • Před výměnou žárovky spotřebič od‐ pojte od napájení. • Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi. UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či uduše‐ ní. • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. • Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
ČESKY 7 Plech na pečení Na koláče a sušenky. Hluboký pekáč / plech K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku. Teleskopické výsuvy Pro rošty a plechy na pečení. 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti. 2. 4.1 První čištění • Vyjměte ze spotřebiče všechno příslu‐ šenství. • Před prvním použitím spotřebič vyči‐ stěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. 4.
www.aeg.com 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti. Symbol, ukazatel nebo kontrolka ovladače (závisí na modelu - viz popis spotřebiče): • Ukazatel se rozsvítí, když trou‐ ba začne hřát. • Kontrolka se rozsvítí, když je spotřebič v provozu. • Symbol ukazuje zda ovladač řídí jednu z varných zón, funk‐ ce trouby nebo teplotu. Chcete-li spotřebič spustit, zatlačte ovla‐ dač. Ovladač se vysune. 5.1 Zapnutí a vypnutí spotřebiče 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2.
ČESKY 2. 3. 4. Otočte ovladačem teploty / na požadovanou teplotu. Když spotřebič dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový signál. 9 5.5 Zóny varné desky Kontrolky / symboly varných zón (viz kapitola „Popis spotřebiče“) ukazují, kterou zónu jste nastavi‐ li. Funkce rychlého zahřátí se po zaznění zvukového signálu nevy‐ pne. Funkci musíte vypnout ruč‐ ně. Nastavte funkci trouby. 5.4 Varné zóny Varnou desku můžete ovládat pomocí ovladačů varných zón. Viz uživatelská příručka varné desky.
www.aeg.com 5.7 Tlačítka Tlačítko Funkce Popis HODINY Nastavení funkce hodin. MÍNUS, PLUS , Nastavení času. MINUTKA Nastavení funkce MINUTKY. Pod‐ ržením tlačítka déle než tři sekundy zapnete či vypnete osvětlení trouby. TEPLOTA Slouží ke kontrole teploty trouby ne‐ bo teploty pečicí sondy (je-li součás‐ tí výbavy). Používejte pouze během spuštěné funkce trouby. 5.8 Ukazatel zahřívání / zbytkového tepla rozsvěcovat. Stavové čárky signalizují zvyšování nebo snižování teploty trouby.
ČESKY 3. Potvrďte stisknutím 4. Pomocí 5. Potvrďte stisknutím . Po uplynutí časové lhůty zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká na‐ stavený čas a symbol nebo . Trouba přestane pracovat. Zvukový signál vypnete otevřením dvířek trouby nebo stisknutím jaké‐ hokoliv tlačítka. 6. nebo . nastavte hodiny. Pokud stisknete , když nasta‐ vujete hodiny funkce TRVÁNÍ , spotřebič přejde na nasta‐ vení funkce UKONČENÍ . 6.2 Nastavení funkce MINUTKA 1. 2. Stiskněte 3. . a „00“.
www.aeg.com Společné vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče / plechu Tvarovaný rošt položte na hluboký pe‐ káč / plech. Zasuňte hluboký pekáč / plech do drážek na jedné z úrovní trou‐ by. 7.2 Teleskopické výsuvy - vložení příslušenství trouby Vložte plech na pečení nebo hluboký pe‐ káč / plech do teleskopických výsuv. Zasuňte tvarovaný rošt do teleskopic‐ kých výsuv tak, aby nožičky směřovaly dolů. Zvýšený okraj tvarovaného roštu funguje jako speciální zajištěním proti sklouznutí nádobí. 7.
ČESKY 13 8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE 8.1 Dětská bezpečnostní pojistka Funkce dětské bezpečnostní pojistky brání náhodnému použití spotřebiče. Zapnutí či vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky: 1. Nenastavujte žádnou funkci trouby. 2. Na dvě sekundy stiskněte a podržte současně a . 3. Zazní zvukový signál. Na displeji se rozsvítí či zhasne symbol SAFE (podle toho, zda funkci dětské bez‐ pečnostní pojistky zapnete či vypne‐ te).
www.aeg.com Aktivace zámku dvířek: Vytáhněte zá‐ mek dvířek dopředu, dokud se nezablo‐ kuje. Deaktivace zámku dvířek: Zatlačte zá‐ mek dvířek zpět do panelu. 1 2 Zámek dvířek použijete následujícím způsobem: Vytáhněte zámek dvířek do aktivované polohy. Když jsou dvířka bezpečně zavřená (me‐ chanický zámek dvířek je aktivován): 1. Lehce zatlačte na zámek dvířek. 2. Otevřete dvířka zatažením za jejich držadlo Pokud budete tlačit na zámek dvířek, dokud se neozve cvaknu‐ tí, opět jej tím deaktivujete.
ČESKY 15 9. UŽITEČNÉ RADY A TIPY 9.1 Příklady vaření na varné desce Údaje v následující tabulce jsou jen orientační. Na‐ Vhodné pro: stave‐ ní te‐ ploty Čas Tipy 1 K udržení teploty pokrmů. podle potřeby Nádobu zakryjte pokličkou. 1-2 K přípravě holandské omáčky, 5 - 25 čokolády, želatiny a rozpouštění min másla. Pravidelně míchejte. 1-2 Ke ztuhnutí nadýchaných ome‐ let a míchaných vajec. 10 - 40 min Vařte s pokličkou.
www.aeg.com pečení) a polohy roštů byste měli pro‐ to upravit podle doporučení uvede‐ ných v tabulkách. • Při delší době pečení můžete troubu vypnout asi 10 minut před koncem pe‐ čení, abyste využili zbytkového tepla. Při pečení zmrazeného jídla se mohou plechy v troubě během pečení zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají. Jak používat tabulky pro pečení moučných jídel • Výrobce doporučuje při prvním pečení použít nižší teploty.
ČESKY 9.
www.aeg.com Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Chléb (žitný chléb): 1. První část procesu pečení. 2. Druhá část pro‐ cesu pe‐ čení.
ČESKY Sušenky Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min) Sušenky z křehkého tě‐ sta Pravý horký vzduch 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Máslové su‐ šenky / Prouž‐ ky těsta Pravý horký vzduch 3 140 20 - 35 Short bread / Máslové su‐ šenky / Prouž‐ ky těsta Konvenční ohřev 3 160 1) 20 - 30 Sušenky z pi‐ škotového tě‐ sta Pravý horký vzduch 3 150 - 160 15 - 20 Sněhové pu‐ sinky Pravý horký vzduch 3 80 - 100 120 - 150 Makronky Pravý horký vzduch 3 100 - 120
www.aeg.com Jídlo Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min) Zapékaná ze‐ lenina1) Turbo gril ne‐ bo Pravý hor‐ ký vzduch 1 160 - 170 15 - 30 Bagety zape‐ čené s rozta‐ veným sýrem Turbo gril ne‐ bo Pravý hor‐ ký vzduch 1 160 - 170 15 - 30 Sladké náky‐ py Konvenční ohřev 1 180 - 200 40 - 60 Rybí nákypy Konvenční ohřev 1 180 - 200 30 - 60 Turbo gril ne‐ bo Pravý hor‐ ký vzduch 1 160 - 170 30 - 60 Teplota (°C) Čas (min) Plněná zeleni‐ na 1) Předehřejte troubu. 9.
ČESKY Pravý horký vzduch Druh pečení Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min) - 160 - 170 25 - 40 1/4 - 80 - 100 130 - 170 Makronky 1/4 - 100 - 120 40 - 80 Sušenky z ky‐ nutého těsta 1/4 - 160 - 170 30 - 60 Drobné peči‐ vo z listového těsta 1/4 - 170 - 180 1) 30 - 50 Pečivo 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes / Malé koláčky (20 kousků na plech) 1/4 - 1501) 25 - 40 Dvě polohy roštu Tři polohy ro‐ štu Sušenky z pi‐ škotového tě‐ sta 1/4 Čajové pečivo z vaječného bílku / Sněho‐ vé
www.aeg.com Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas (min) Flammekueche (alsaské jídlo pod‐ obné pizze) 2 230 - 2501) 12 - 20 Pirohy (ruské piro‐ hy s náplní) 2 180 - 200 1) 15 - 25 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. 9.8 Pečení masa • K pečení masa používejte žáruvzdor‐ né nádoby (viz pokyny výrobce). • Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém pekáči / plechu (je-li sou‐ částí příslušenství) nebo na tvarova‐ ném roštu nad tímto plechem.
ČESKY 23 Vepřové Druh masa Množství Funkce trouby Poloha ro‐ štu Teplota °C Čas (min) Plec / Krkovi‐ ce / Kýta v celku 1–1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 Kotlety / Že‐ bírka 1–1,5 kg Turbo gril 1 170 - 180 60 - 90 750 g–1 kg Turbo gril 1 160 - 170 50 - 60 Vepřové kole‐ no 750 g–1 kg (předvařené) Turbo gril 1 150 - 170 90 - 120 Sekaná Telecí Druh masa Množství Funkce trouby Poloha ro‐ štu Teplota °C Čas (min) 1 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 1,5–2 kg Turbo
www.aeg.
ČESKY Velkoplošný gril Jídlo ke grilování Poloha roštu Čas (min) 1. strana 2. strana Burgers / Karba‐ nátky 4 8 - 10 6-8 Vepřový plátek 4 10 - 12 6 - 10 Klobásy 4 10 - 12 6-8 Telecí filety / stea‐ ky 4 7 - 10 6-8 Toast / Topinky 1) 5 1-3 1-3 Topinky s oblohou 4 6-8 - 1) Předehřejte troubu. 9.
www.aeg.com Mražená hotová jídla Jídlo k přípra‐ Funkce trouby vě Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min) Mražená piz‐ za Konvenční ohřev 3 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce Hranolky1) (300 - 600 g) Konvenční ohřev nebo Turbo gril 3 200 - 220 podle pokynů výrobce Bagety Konvenční ohřev 3 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce Ovocné kolá‐ če Konvenční ohřev 3 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce 1) Hranolky při pečení dvakrát až třikrát obraťte 9.
ČESKY • Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru vody, aby v troubě bylo dostatečné vlhko. • Jakmile začne tekutina v prvních skle‐ nicích perlit (u litrových sklenic asi za 27 35–60 minut), troubu vypněte nebo snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka).
www.aeg.com Sušené potra‐ viny Poloha roštu 1 úroveň 2 úrovně 3 1/4 Byliny Teplota (°C) Čas (hod) 40 - 50 2-3 Teplota (°C) Čas (hod) Ovoce Sušené potra‐ viny Poloha roštu 1 úroveň 2 úrovně Švestky 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Meruňky 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Jablečné plát‐ ky 3 1/4 60 - 70 6-8 Hrušky 3 1/4 60 - 70 6-9 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti.
ČESKY 2. 29 Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven. 2 1 Instalace drážek na rošty UPOZORNĚNÍ Před sklopením topného článku spotřebič vypněte. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Hro‐ zí nebezpečí popálení. Drážky na rošty instalujte stejným postu‐ pem v opačném pořadí. Platí pro teleskopické výsuvy: Zarážky na teleskopických výsu‐ vách musí směřovat dopředu. Sklopení topného tělesa Odstraňte drážky na rošty. 1. 10.
www.aeg.com 10.4 Čištění dvířek trouby Odstranění dvířek trouby a skleněných panelů Dvířka trouby a vnitřní skleněné panely lze za účelem čištění demontovat. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu. UPOZORNĚNÍ Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká. 1. 2. A 3. A 4. 5. Dvířka položte vnější stranou dolů na měkkou látku na rovné podložce. Zabráníte tak poškrábání. 6.
ČESKY 31 11. CO DĚLAT, KDYŽ... UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti. Problém Možná příčina Řešení Varné zóny nefungují. Řiďte se návodem k použití vestavné varné desky. Spotřebič nehřeje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Spotřebič nehřeje. Hodiny nejsou nastave‐ né. Nastavte hodiny. Viz „Nastavení hodin“. Spotřebič nehřeje. Nejsou provedena nutná nastavení. Zkontrolujte, zda jsou nastavení správná. Spotřebič nehřeje. Je zapnutá funkce auto‐ matického vypnutí.
www.aeg.com 12. TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí 230/400 V Frekvence 50 Hz 13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
ČESKY 33
www.aeg.
ČESKY 35
892960501-A-022013 www.aeg.