FAVORIT 54032VI0 ET Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija UK Інструкція 2 17 33 49
www.aeg.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROGRAMMID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 1. 3 OHUTUSJUHISED Enne seadme paigaldamist ja kasuta‐ mist lugege kaasasolev juhend tähelepa‐ nelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai‐ galdamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com 1.3 Kasutamine • Ärge jooge ega kasutage seadmes ol‐ nud vett. • Ärge eemaldage nõusid seadmest en‐ ne, kui programm on lõppenud. Nõu‐ dele võib olla jäänud pesuainet. • Kui avate ukse pesuprogrammi tööta‐ mise ajal, võib ukse vahelt välja pais‐ kuda kuuma auru. • Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. • Ärge kasutage seadme puhastami‐ seks vee- või aurupihustit.
EESTI 1 Ülemine pihustikonsool 7 Loputusvahendi jaotur 2 Alumine pihustikonsool 3 Filtrid 8 Pesuaine jaotur 4 Andmeplaat 9 Söögiriistade korv 10 Alumine korv 5 Soolamahuti 11 Ülemine korv 6 Vee kareduse mõõdik 3. JUHTPANEEL 2 1 A B 3 5 4 C 6 1 Sisse/välja-nupp 4 Viitkäivituse nupp 2 Programminupud 3 Multitab-nupp 5 Indikaatorid Indikaatorid 6 Funktsiooninupud Kirjeldus Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põ‐ le. Loputusvahendi indikaator.
www.aeg.com Programm1) 3) 4) Määrdumi‐ saste Nõude liik Programm tsüklid Kestus (min) Energia (kWh) Vesi (l) Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine 155 167 0.99 1.04 13 - 14 Kõik Eelpesu 12 0.1 4 1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad programmi kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.
EESTI Kui te lõpetate kombineeritud pesuainetablettide kasutamise, siis enne pesuaine, loputusvahendi ja nõudepesumasina soola eraldi kasutama hakkamist tehke järgmist: 1. Deaktiveerige Multitab-funktsioon. 2. Seadke veepehmendaja kõrgeimale tasemele. 3. Veenduge, et soolamahuti ja loputus‐ vahendi jaotur on täis. 4. Käivitage kõige lühem programm lo‐ putustsükliga ilma pesuaine ja nõu‐ deta. 5. Reguleerige veepehmendajat vasta‐ valt oma piirkonna vee karedusele. 6.
www.aeg.com 6.1 Veepehmendaja reguleerimine Veepehmendaja reguleerimine Vee karedus Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°fH) mmol/l Clarke'i kraadid Käsitsi Elek‐ troonili‐ ne 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.
EESTI Näiteks 5 helisignaali ja 5 vilku‐ mist + paus + 5 helisignaali ja 5 vilkumist = tase 5. 4. Seadistuse muutmiseks vajutage jär‐ jest funktsiooninuppu (A). Igakordsel 9 funktsiooninupu (A) vajutamisel liigu‐ te ühe taseme võrra edasi. 5. Seade kinnitamiseks lülitage seade välja. 6.2 Soolamahuti täitmine 1. 2. 3. 4. 5. Keerake korki vastupäeva ja avage soolamahuti. Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult esimesel korral). Täitke soolamahuti nõudepesumasi‐ na soolaga.
www.aeg.com 6.3 Loputusvahendi jaoturi täitmine A D 1. B 2. 3. 4. C B A Vajutage vabastusnuppu (D), et ava‐ da kaas (C). Täitke loputusvahendi jaotur (A) kuni tähiseni "max". Eemaldage mahaläinud loputusva‐ hend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu. Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐ tusnupp lukustub asendisse. Aine eraldumiskogust määravat valikunuppu (B) saate keerata asendite 1 (väikseim kogus) ja 4 või 6 (suurim kogus) vahel. M AX 4 3 2 1 + - C D 7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1.
EESTI 11 7.1 Pesuaine kasutamine 1. D A B 2. 3. 30 20 4. 5. C A 30 B Vajutage vabastusnuppu (B), et ava‐ da kaas (C). Pange pesuaine lahtrisse (A). Kui programmil on eelpesutsükkel, pange väike kogus pesuainet ka lah‐ trisse (D). Kui kasutate pesuainetablette, pan‐ ge tablett lahtrisse (A). Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐ tusnupp lukustub asendisse. D 20 32 - 1 4 MAX + C 7.2 Programmi valimine ja käivitamine Seadistusrežiim Mõne toimingu jaoks peab seade olema seadistusrežiimis.
www.aeg.com Viitkäivituse tühistamine Vajutage ja hoidke samal ajal all funkt‐ siooninuppe (B) ja (C), kuni viitkäivituse indikaator kustub ja programmi indikaa‐ torid süttivad. Viitkäivituse tühistamisel naaseb seade seadistusrežiimi. Teil tuleb programm uuesti valida. Programmi tühistamine Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe (B) ja (C), kuni kõik programminuppude indikaatorid süttivad. 1. Avage seadme uks. Lõpuindikaator põleb. 2. Vajutage seadme väljalülitamiseks sisse/välja-nuppu.
EESTI • Kõrbenud toidujääkide hõlpsaks ee‐ maldamiseks leotage potte ja panne enne seadmesse panekut vees. • Asetage õõnsad esemed (tassid, klaa‐ sid ja pannid) masinasse avausega al‐ lapoole. • Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks. Pange lusikad teiste söögiriistade juurde. • Veenduge, et klaasid ei puutuks oma‐ vahel kokku. • Pange väikesed esemed söögiriistade korvi. • Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et need liikuma ei pää‐ seks.
www.aeg.com 6. Pange filter (A) kokku ja asetage ko‐ hale filtrisse (B). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub. Filtrite ebaõige asend võib põh‐ justada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 9.2 Pihustikonsoolide puhastamine 9.3 Välispinna puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistu‐ nud, eemaldage mustus peenikese tera‐ vaotsalise esemega. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid puhastusai‐ neid.
EESTI Probleem 15 Võimalik lahendus Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake pöördloenduse lõppemiseni. Seade ei täitu veega. Veenduge, et veekraan on lahti. Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge ko‐ haliku vee-ettevõtte poole. Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud. Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole ummistunud. Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks mul‐ jutud ega väänatud. Seade ei tühjene veest.
www.aeg.com – Lõpuindikaatori vilkumiste arv ja helisignaalide arv näitavad vee‐ pehmendaja taset. Näiteks 5 helisignaali ja 5 vilku‐ mist + paus + 5 helisignaali ja 5 vilkumist = tase 5. 4. Seadistuse muutmiseks vajutage jär‐ jest funktsiooninuppu (A). Igakordsel funktsiooninupu (A) vajutamisel liigu‐ te ühe taseme võrra edasi. 5. Seade kinnitamiseks lülitage seade välja. 11. TEHNILISED ANDMED Mõõdud Kõrgus / Laius / Sügavus (mm) Elektriühendus Vt andmeplaati.
LATVIEŠU 17 SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko ra‐ dījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invaliditātes risks.
LATVIEŠU no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinie‐ ties ar apkopes dienestu, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. 1.3 Pielietojums • Ierīce paredzēta izmantošanai māj‐ saimniecībā un līdzīgiem mērķiem, pie‐ mēram: – darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un citās darba vietās; – lauku saimniecībās; – klientu vajadzībām viesnīcās, mote‐ ļos un citās dzīvojamās telpās; – privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstākļos. BRĪDINĀJUMS Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks.
www.aeg.com 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 2 11 9 10 8 7 5 6 4 3 1 Augšējais izsmidzinātājs 7 Skalošanas līdzekļa dozators 2 Apakšējais izsmidzinātājs 3 Filtri 8 Mazgāšanas līdzekļa dozators 4 Datu plāksnīte 10 Apakšējais grozs 5 Specializētās sāls tvertne 11 Augšējais grozs 9 Galda piederumu grozs 6 Ūdens cietības skala 3.
LATVIEŠU Indikatori 21 Apraksts Skalošanas līdzekļa indikators. Šis indikators programmas dar‐ bības laikā ir izslēgts. Programmas beigu indikators. 4. PROGRAMMAS Program‐ ma1) 2) 3) 4) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programma fāzes Darb. laiks (min.) Enerģija Ūdens (kWh) (l) Ļoti netīri Trauki, gal‐ da piederu‐ mi, katli un pannas Mērcēšana Mazgāšana 70 °C Skalošana Žāvēšana 140 150 1.5 - 1.
www.aeg.com 5. IESPĒJAS Aktivizējiet vai deaktivizējiet ie‐ spējas pirms programmas palai‐ šanas. Programmas darbības lai‐ kā nevar aktivizēt vai deaktivizēt iespējas. Ja iestatītas viena vai vairākas iespējas, pārliecinieties, lai pirms programmas sākuma degtu atbil‐ stošie indikatori. 5.1 Iespēja Multitab Aktivizējiet šo iespēju tikai tad, ja izman‐ tojat kombinētā mazgāšanas līdzekļa ta‐ bletes. Šī iespēja deaktivizē skalošanas līdzekļa un sāls plūsmu. Saistītie indikatori ir iz‐ slēgti.
LATVIEŠU • Savukārt funkciju taustiņa (C) indi‐ kators turpinās mirgot. • Beigu indikators nedeg. 3. Nospiediet funkciju taustiņu (C). Bei‐ gu indikators iedegas, skaņas signāli ir ieslēgti. 23 4. Deaktivizējiet ierīci, lai apstiprinātu iestatījumu. 6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cie‐ tības pakāpei apgabalā, kurā uzstādī‐ ta ierīce. Ja nepieciešams, noregulē‐ jiet ūdens mīkstinātāja līmeni.
www.aeg.com Manuāla iestatīšana Pagrieziet ūdens cietības skalu stāvoklī 1 vai 2. Elektroniska iestatīšana 1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbau‐ diet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu "PROGRAMMAS IES‐ TATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA". 2. Vienlaicīgi piespiediet un turiet no‐ spiestus funkciju taustiņus (B) un (C), līdz sāk mirgot funkciju taustiņu (A), (B) un (C) indikatori. 3. Nospiediet funkciju taustiņu (A).
LATVIEŠU 25 6.3 Skalošanas līdzekļa dozatora uzpilde A D 1. B 2. 3. 4. C Atļautā daudzuma izvēles slēdzi (B) varat pagriezt starp pozīcijām 1 (mazākais daudzums) un 4 vai 6 (lielākais daudzums). B A Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (D), lai atvērtu vāku (C). Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozato‐ ru (A), nepārsniedzot atzīmi „max”. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. Aizveriet vāku.
www.aeg.com 7.1 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana 1. D A B 2. 30 3. 20 4. C 5. A 30 B D Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (B), lai atvērtu vāku (C). Uzpildiet mazgāšanas līdzekli nodalī‐ jumā (A). Ja mazgāšanas programmai pare‐ dzēta priekšmazgāšanas fāze, iepil‐ diet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa nodalījumā (D). Ja lietojat mazgāšanas līdzekļa ta‐ bletes, ievietojiet tableti nodalījumā (A). Aizveriet vāku. Pārliecinieties, vai bloķēšanas taustiņš nofiksējas slēg‐ tā pozīcijā.
LATVIEŠU atsākas no tās vietas, kur tā tika pār‐ traukta. Atliktā starta atcelšana Piespiediet un vienlaicīgi turiet nospies‐ tus funkciju taustiņus (B) un (C), līdz no‐ dziest atliktā starta indikators un iedegas visi programmu taustiņu indikatori. Atceļot atliktā starta funkciju, ierī‐ ce atgriežas iestatīšanas režīmā. Izvēlieties mazgāšanas program‐ mu vēlreiz.
www.aeg.com • Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīni‐ ja, alvas un vara priekšmetus. • Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas). • Notīriet no priekšmetiem ēdiena atlie‐ kas. • Lai viegli noņemtu piedegušu pārtiku, pirms katlu un pannu ievietošanas ierī‐ cē izmērcējiet tos. • Ievietojiet priekšmetus, piemēram, ta‐ ses, glāzes un pannas, ar atveri uz le‐ ju. • Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki nesaskaras. Karotes izkārojiet starp citiem galda piederumiem.
LATVIEŠU 2. A1 3. 4. 5. A2 6. 29 Lai izjauktu filtru (A),velkot atdaliet (A1) un (A2). Izņemiet filtru (B). Nomazgājiet filtrus ar ūdeni. Ielieciet filtru (B) atpakaļ paredzētajā vietā. Pārliecinieties, vai tas ir parei‐ zi ievietots zem divām vadotnēm (C). Samontējiet filtru (A) un ievietojiet paredzētajā pozīcijā filtrā (B). Grie‐ ziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. Nepareiza filtru pozīcija var izrai‐ sīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 9.
www.aeg.com BRĪDINĀJUMS Pirms pārbaudes veikšanas deaktivizējiet ierīci. Problēma Iespējamais risinājums Ierīci nevar ieslēgt. Pārliecināties, ka kontaktdakša ir iesprausta elektrotīkla kontaktligzdā. Pārliecinieties, ka nav bojāti drošinātāji. Programma neaktivizējas. Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Ja ir iestatīts atliktais starts, atceliet to vai gaidiet laika atskaites beigas. Ierīce nepiepildās ar ūdeni. Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
LATVIEŠU Skatiet sadaļā "NODERĪGI IE‐ TEIKUMI UN PADOMI" citus ie‐ spējamos cēloņus. Elektroniska iestatīšana 1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbau‐ diet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu "PROGRAMMAS IES‐ TATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA". 2. Vienlaicīgi piespiediet un turiet no‐ spiestus funkciju taustiņus (B) un (C), līdz sāk mirgot funkciju taustiņu (A), (B) un (C) indikatori. 3. Nospiediet funkciju taustiņu (A).
www.aeg.com Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
LIETUVIŲ 33 TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. SAUGOS INSTRUKCIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietai‐ są, atidžiai perskaitykite pateiktą instruk‐ ciją. Gamintojas neatsako už sužaloji‐ mus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietai‐ so įrengimo ir naudojimo. Visada laikyki‐ te šią instrukciją šalia prietaiso, kad galė‐ tumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
LIETUVIŲ tros tinklo lizdo. Dėl vandens įvado žarnos pakeitimo kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą. 1.3 Naudojimas • Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį galima naudoti, pavyz‐ džiui: – darbuotojų valgomuosiuose, pavyz‐ džiui, parduotuvėse, biuruose ir kito‐ je darbo aplinkoje; – ūkininkų gyvenamuosiuose namuo‐ se; – klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitoje gyvenamojo aplinkoje; – viešbučiuose, kuriose siūloma nak‐ tynė su pusryčiais.
www.aeg.com 2. GAMINIO APRAŠYMAS 1 2 11 9 10 8 7 5 6 4 3 1 Vidurinis purkštuvas 7 Skalavimo priemonės dalytuvas 2 Apatinis purkštuvas 3 Filtrai 8 Plovimo priemonių dalytuvas 4 Techninių duomenų plokštelė 10 Apatinis krepšys 5 Druskos talpykla 11 Viršutinis krepšys 9 Stalo įrankių krepšys 6 Vandens kietumo nustatymo ranke‐ nėlė 3.
LIETUVIŲ Indikatoriai 37 Aprašas Druskos indikatorius. Šis indikatorius yra išjungtas, kol veikia programa. Skalavimo priemonės indikatorius. Šis indikatorius yra išjungtas, kol veikia programa. Pabaigos indikatorius. 4. PROGRAMOS Programa1) 2) 3) 4) Nešvarumo laipsnis Įkrovos ti‐ pas Programa fazės Trukmė (min.) Energija Vanduo (kWh) (l) Labai ne‐ švarūs Indai, stalo įrankiai, puodai ir keptuvės Pirminis plovimas Plovimas 70 °C Skalavimai Džiovinimas 140 150 1.5 - 1.
www.aeg.com 5. PARINKTYS Prieš pradėdami programą, įjun‐ kite arba išjunkite parinktis. Pro‐ gramai veikiant parinkčių įjungti arba išjungti negalima. Jeigu nustatyta viena arba kelios parinktys, prieš paleidžiant pro‐ gramą įsitikinkite, ar dega atitin‐ kami indikatoriai. 5.1 „Multitab“ parinktis Suaktyvinkite šią parinktį tik kai naudoja‐ te kombinuotąsias ploviklio tabletes. Ši parinktis sustabdo skalavimo priemo‐ nės ir druskos tiekimą. Susiję indikatoriai nešviečia. Programos trukmė gali pailgėti.
LIETUVIŲ 39 4. Norėdami patvirtinti nuostatą, išjunki‐ te prietaisą. 6. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART 1. Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas vandens minkštiklio lygis pagal jūsų vietovėje tiekiamo vandens kietumą. Jeigu ne, pareguliuokite vandens minkštiklį. Norėdami sužinoti savo vietovėje tiekiamo vandens kietumą, susisiekite su vietos vandentiekio įmone. 2. Pripildykite druskos talpyklą. 3. Pripilkite skalavimo priemonės į ska‐ lavimo priemonės dalytuvą. 4. Atsukite vandens čiaupą. 5.
www.aeg.com Rankinis nustatymas Pasukite vandens kietumo reguliatorių į padėtį 1 arba 2. Elektroninis reguliavimas 1. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtu‐ ką. Įsitikinkite, ar prietaisas yra nusta‐ tymo režime. Žr. „PROGRAMOS NUSTATYMAS IR PALEIDIMAS“. 2. Vienu metu nuspauskite ir palaikykite nuspaudę funkcijų mygtukus (B) ir (C), kol pradės mirksėti funkcijų myg‐ tukų (A), (B) ir (C) indikatoriai. 3. Paspauskite funkcijos mygtuką (A).
LIETUVIŲ 41 6.3 Skalavimo priemonės dalytuvo pildymas A D 1. B 2. 3. C Jūs galite pasukti kiekio pasirinki‐ mo rankenėlę (B) nuo 1 padėties (mažiausias kiekis) iki 4 ar 6 pa‐ dėties (didžiausias kiekis). B A 4. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (D), kad atidarytumėte dangtelį (C). Pripildykite skalavimo priemonės da‐ lytuvą (A), ne daugiau kaip iki žymos „max“. Nuvalykite išsiliejusią skalavimo priemonę sugeriančia šluoste, kad išvengtumėte per didelio putų susi‐ darymo. Uždarykite dangtį.
www.aeg.com 7.1 Ploviklio naudojimas 1. D A B 2. 30 3. 20 4. C A 30 B 5. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (B), kad atidarytumėte dangtelį (C). Pripilkite ploviklio į ploviklio skyrių (A). Jei plovimo programoje yra pirminio plovimo fazė, įpilkite mažą kiekį plo‐ viklio į skyrelį (D). Jeigu naudojate plovimo tabletes, jas dėkite į ploviklio skyrių (A). Uždarykite dangtį. Įsitikinkite, kad at‐ laisvinimo mygtukas užsifiksuotų sa‐ vo vietoje. D 20 32 - 1 4 MAX + C 7.
LIETUVIŲ Durelių atidarymas veikiant prietaisui Jeigu atidarysite dureles, prietaisas išsi‐ jungs. Uždarius dureles, prietaisas pra‐ dės veikti nuo nutraukimo momento. Paleidimo atidėjimo atšaukimas Vienu metu paspauskite ir palaikykite funkcijų mygtukus (B) ir (C), kol išsijungs atidėto paleidimo indikatorius ir visi pro‐ gramos indikatoriai užsidegs. Kai atšaukiate atidėtą paleidimą, prietaisas sugrįžta į nustatymo režimą. Jums iš naujo reikia nus‐ tatyti programą.
www.aeg.com • Nuvalykite nuo indų maisto likučius. • Norint lengviau pašalinti likusį pride‐ gusį maistą, pamerkite puodus ir kep‐ tuves vandenyje, prieš dėdami juos į prietaisą. • Tuščiavidurius daiktus (pvz., puode‐ lius, stiklines ir keptuves) dėkite ap‐ verstus žemyn. • Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai nesuliptų. Šaukštus sumaišykite su ki‐ tais stalo įrankiais. • Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų su kitomis stiklinėmis. • Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių krepšelį.
LIETUVIŲ 2. A1 3. 4. 5. A2 6. 45 Kad išardytumėte filtrą (A), atskirkite (A1) ir (A2). Išimkite filtrą (B). Išplaukite filtrus vandeniu. Įstatykite filtrą (B) į jo pradinę padėtį. Įsitikinkite, ar jis tinkamai sumontuo‐ tas po dviem kreiptuvais (C). Surinkite filtrą (A) ir įdėkite jį į filtrą (B). Sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos. Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 9.2 Purkštuvų valymas Nenuimkite purkštuvo alkūnių.
www.aeg.com Įspėjamasis kodas Problema • Nustatytos programos indikatorius nuolat mirksi. • Protarpiais 3 kartus sumirksi pabai‐ gos indikatorius. Veikia apsaugos nuo vandens nutekė‐ jimo įtaisas. ĮSPĖJIMAS Prieš atlikdami patikros darbus, išjunkite prietaisą. Problema Galimas sprendimas Negalima įjungti prietaiso. Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkiš‐ tas į maitinimo tinklo lizdą. Įsitikinkite, ar saugiklių dėžėje nepažeistas saugiklis. Programa nepaleidžiama.
LIETUVIŲ Dėmės ir išdžiūvę vandens lašai ant stiklinių ir indų • Tiekiama per mažai skalavimo priemo‐ nės. Nustatykite skalavimo priemonės pasirinkimo rankenėlę į didesnę pa‐ dėtį. • Taip gali atsitikti dėl ploviklio kokybės. 2. 3. Indai yra drėgni • Programa yra be džiovinimo fazės ar‐ ba su mažos temperatūros džiovinimo faze. • Tuščias skalavimo priemonės dalytu‐ vas. • Taip gali atsitikti dėl skalavimo priemo‐ nės kokybės. • Taip gali atsitikti dėl kombinuotųjų plo‐ viklio tablečių kokybės.
www.aeg.com 2) Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvių energijos šaltinių (pvz., saulės energijos ir vėjo jėgainių), norėdami sumažinti energijos sąnaudas, naudokite karštą vandenį. 12. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Українська 49 ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати ін‐ струкцію користувача. Виробник не не‐ се відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне вста‐ новлення або експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберіга‐ ти з метою користування в майбутньо‐ му. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Попередження! Існує ризик задушення і трав‐ мування, у тому числі з серйоз‐ ними тривалими наслідками.
Українська • Наливний шланг оснащено запобіж‐ ним клапаном та каналом із кабелем живлення. Попередження! Висока напруга. • У разі пошкодження наливного шланга негайно вийміть штепсельну вилку з розетки. Для заміни налив‐ ного шланга звертайтеся до сервіс‐ ного центру. 1.
www.aeg.com 2. ОПИС ВИРОБУ 1 2 11 9 10 8 7 5 6 4 3 1 Середній розпилювач 7 Дозатор ополіскувача 2 Нижній розпилювач 3 Фільтри 8 Дозатор миючого засобу 4 Табличка з технічними даними 10 Нижній кошик 5 Контейнер для солі 11 Верхній кошик 9 Кошик для столових приборів 6 Перемикач рівня жорсткості води 3.
Українська Індикатори 53 Опис Індикатор ополіскувача. Коли виконується програма, індика‐ тор не світиться. Індикатор завершення програми. 4. ПРОГРАМИ Програма 1) 2) 3) 4) Ступінь за‐ бруднення Тип заван‐ таження Програма програми Трива‐ лість (хв.
www.aeg.com 5. ФУНКЦІЇ Перш ніж запустити програму, слід увімкнути чи вимкнути функції. Не можна вмикати чи вимикати функції під час вико‐ нання програми. Якщо вибрано одну або кілька опцій, переконайтеся, що від‐ повідні індикатори горять, пе‐ ред запуском програми. 5.1 Опція "Multitab" Вмикайте цю опцію тільки у разі вико‐ ристання комбінованого таблетовано‐ го миючого засобу. Ця опція припиняє надходження ополі‐ скувача та солі. Відповідні індикатори згасають. Тривалість програми може збільшити‐ ся.
Українська ми згасне; звукові сигнали вимкне‐ но. 5. Вимкніть прилад, щоб підтвердити налаштування. Увімкнення звукових сигналів 1. Див. розділ «Вимкнення звукових сигналів», дії 1-3. 2. Натисніть функціональну кнопку (С): • Індикатори функціональних кно‐ пок (А) і (В) згаснуть. 55 • Індикатор функціональної кнопки (С) продовжує блимати. • Індикатор завершення програми вимкнений. 3. Натисніть функціональну кнопку (С). Засвітиться індикатор завер‐ шення програми; звукові сигнали увімкнено. 4.
www.aeg.com 1) Заводська настройка. 2) Не використовуйте сіль на цьому рівні. Ви повинні налаштувати пом’якшувач води вручну або за допомогою електроніки. Ручне регулювання Поверніть перемикач рівня жорсткості води в положення 1 або 2. Настроювання за допомогою електроніки 1. Для увімкнення приладу натисніть кнопку увімкнення/вимкнення. Пе‐ реконайтеся, що прилад знахо‐ диться в режимі налаштування. Див. розділ «ВСТАНОВЛЕННЯ І ЗАПУСК ПРОГРАМИ». 2.
Українська 57 6.2 Додавання солі в контейнер для солі 1. 2. 3. 4. 5. Поверніть кришечку проти годин‐ никової стрілки і відкрийте контей‐ нер для солі. Налийте 1 літр води в контейнер для солі (лише перший раз). Заповніть контейнер сіллю для посудомийної машини. Приберіть сіль із поверхні навколо отвору контейнера. Закрийте контейнер для солі, по‐ вернувши кришечку за годиннико‐ вою стрілкою. Обережно! Вода і сіль можуть перелитися з контейнера для солі під час наповнення. Існує ризик коро‐ зії.
www.aeg.com 7. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ 1. Відкрийте водопровідний кран. 2. Для увімкнення приладу натисніть кнопку увімкнення/вимкнення. Пе‐ реконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування (див. роз‐ діл «НАЛАШТУВАННЯ ТА ЗАПУСК ПРОГРАМИ»). • Якщо індикатор солі увімкнено, насипте сіль у контейнер для со‐ лі. • Якщо індикатор ополіскувача увімкнено, наповніть дозатор ополіскувача. 3. Завантажте посуд у кошики. 4. Додайте миючий засіб. 5.
Українська 59 • Засвітиться відповідний індика‐ тор програми. • Усі інші індикатори програм зга‐ сають. 4. Зачиніть дверцята приладу. Запу‐ скається програма. пуску й не загоряться індикатори всіх програм. Відкладений запуск програми Скасування програми 1. Оберіть програму. 2. Натискайте кнопку відкладеного за‐ пуску, доки не засвітиться індика‐ тор бажаної кількості годин. Можна відкласти запуск на 3, 6 або 9 го‐ дин. • Засвітиться індикатор відкладе‐ ного запуску. 3. Зачиніть дверцята приладу.
www.aeg.com • Під час останньої фази полоскання ополіскувач допомагає висушити посуд, не залишаючи розводів і плям. • Комбіновані таблетовані миючі засо‐ би містять миючий засіб, ополіску‐ вач та інші додаткові агенти. Пере‐ вірте, чи таблетований засіб відпові‐ дає жорсткості води у вашій місце‐ вості. Прочитайте інструкції на уп‐ аковці продукту. • Таблетований миючий засіб не роз‐ чинюється повністю, якщо викори‐ стовуються короткі програми.
Українська 61 9.1 Чищення фільтрів 1. Поверніть фільтр (А) проти годин‐ никової стрілки і зніміть його. 2. Щоб розібрати фільтр (A), роз’єд‐ найте (A1) і (A2). Вийміть фільтр (B). Промийте фільтри водою. Встановіть фільтр (В) у початкове положення. Переконайтеся, що його правильно вставлено під двома напрямними (С). C A B A1 3. 4. 5. A2 6. Складіть фільтр (A) і вставте його у фільтр (B). Поверніть за годин‐ никовою стрілкою до фіксації.
www.aeg.com Код попередження Проблема • Індикатор встановленої програми Прилад не заповнюється водою. мигтить безперервно. • Індикатор завершення періодично блимає по 1 разу. • Індикатор встановленої програми Прилад не зливає воду. мигтить безперервно. • Індикатор завершення періодично блимає по 2 рази. • Індикатор встановленої програми Активовано пристрій, що запобігає мигтить безперервно. переливанню води. • Індикатор завершення періодично блимає по 3 рази.
Українська 10.1 Якщо результати миття та сушіння незадовільні На склянках та іншому посуді наявні смуги білуватого кольору або синюватий наліт. • Надто велике дозування ополіскува‐ ча. Зменште рівень ополіскувача за допомогою регулятора. • Надто багато миючого засобу. 2. 3. Плями та сліди від води на склянках і іншому посуді • Недостатнє дозування ополіскувача. Збільште рівень ополіскувача за до‐ помогою регулятора. • Проблема може бути спричинена якістю миючого засобу.
www.aeg.com Напруга 220-240 В Частота струму 50 Гц Тиск у мережі водопо‐ Мін/макс (бар/МПа) стачання (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Подача води 1) Холодна або гаряча во‐ да2) макс. 60°C Ємність Кількість комплектів пос‐ уду Споживання енергії Режим «Залишити увім‐ кненим» 1.90 Вт Режим «Вимкнено» 0.10 Вт 12 1) Приєднайте шланг подачі води до водопровідного крана з різьбленням 3/4 дюйма.
Українська 65
www.aeg.
Українська 67
156959331-A-242012 www.aeg.