LV MK SR Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Упатство за ракување Машина за миење садови Упутство за употребу Машина за прање посуђа 2 22 43 FAVORIT55310VI0
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4 3. IERĪCES APRAKSTS......................................................................................... 6 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 6 5. PROGRAMMAS.........................................
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • • • • Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī. Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzības. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aizsegt ar paklāju.
LATVIEŠU • • 5 Programmas izpildes laikā, atverot ierīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks. Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. 2.5 Apkope • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums. Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. 2.
www.aeg.com 3. IERĪCES APRAKSTS 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Augšējais izsmidzinātājs Apakšējais izsmidzinātājs Filtri Datu plāksnīte Specializētās sāls tvertne Gaisa atvere 5 7 8 9 10 11 4 3 Skalošanas līdzekļa dozators Mazgāšanas līdzekļa dozators Galda piederumu grozs Apakšējais grozs Augšējais grozs 4.
LATVIEŠU 4.1 Indikatori Indikators Apraksts XtraDry indikators. Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz‐ slēgts. 5.
www.aeg.com 5.1 Patēriņa lielumi Programma 1) Ūdens (l) Enerģija (kWh) Darbības laiks (min.) 11 1.050 195 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.5 - 1.6 150 - 170 9 0.8 30 4 0.1 14 1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, iz‐ vēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz: info.
LATVIEŠU 9 Ūdens cietība Vācu mērlielu‐ mi (°dH) Franču mērlie‐ lumi (°fH) mmol/l Klārka grādi Ūdens mīkstinātāja līmenis 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
www.aeg.com Kā izslēgt brīdinājumu par tukšu skalošanas līdzekļa dozatoru Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. 1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi un nospiediet un turiet , līdz sāk mirgot un displejs ir tukšs. , indikatori un 2. Nospiediet Indikatori nodziest. • • Indikators turpina mirgot. Displejs rāda pašreizējo iestatījumu. – Kā aktivizēt programmas beigu skaņas signālu Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. 1.
LATVIEŠU Ja šī iespēja programmai nav spēkā, attiecīgais indikators neiedegas vai ātri mirgo dažas sekundes un tad nodziest. 11 Displejā tiek parādīts atjaunināts programmas ilgums. 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. Atgrieziet ūdens krānu. 5.
www.aeg.com 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A D B C B A 4 1 3 2 1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (D), lai atvērtu vāciņu (C). 2. Ielejiet skalošanas līdzekli dozatorā (A), līdz šķidruma līmenis sasniedz "max" atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, vai bloķēšanas taustiņš nofiksējas slēgtā pozīcijā.
LATVIEŠU A 30 B 13 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu D 1. Iestatiet programmu. 20 C 1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (B), lai atvērtu vāciņu (C). 2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa pulveri vai tabletes nodalījumā (A). 3. Ja mazgāšanas programmai paredzēta priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa nodalījumā (D). 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, vai bloķēšanas taustiņš nofiksējas slēgtā pozīcijā. 9.
www.aeg.com Programmas pabeigšana Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, ekrānā ir redzams 0:00 . Automātiskā izslēgšana funkcijai automātiski izslēgs ierīci. 2. Aizgrieziet ūdens krānu. 1. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet, līdz 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.1 Vispārīga informācija Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi.
LATVIEŠU atbilstoši ūdens cietībai jūsu apgabalā. 5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu. 6. Aktivizējiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 10.4 Grozu ievietošana • • • • • • • • • • • Ierīci izmantojiet tikai trauku mazgājamā mašīnā mazgāt piemērot priekšmetu mazgāšanai. Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīnija, alvas un vara priekšmetus. Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas). Notīriet no priekšmetiem ēdiena atliekas.
www.aeg.com 1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņa rādītāja virzienam un izņemiet to. 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.2 Izsmidzinātāju tīrīšana Nenoņemiet izsmidzinātājus.
LATVIEŠU • • Ja regulāri izmantojat programmas ar mazu ilgumu, tās ierīces iekšpusē var atstāt tauku un kaļķa nogulsnes. Lai to novērstu, ir ieteicams vismaz 2 reizes mēnesī izmantot ilgākas programmas. Lai saglabātu jūsu ierīces veiktspēju vislabākajā līmenī, reizi mēnesī ir 17 ieteicams izmantot īpaši trauku mazgājamajām mašīnām paredzētu tīrīšanas produktu. Rūpīgi ievērojiet norādījumus uz produkta iepakojuma. 12. PROBLĒMRISINĀŠANA Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.
www.aeg.com Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Aktivizējusies ierīce pret ūdens noplūdēm. • Aizgrieziet ūdens krānu un sazinieties ar autorizētu ser‐ visa centru. Ierīce darbības laikā vairā‐ kas reizes apstājas un atkal atsāk darbību. • Tas ir normāli. Tas nodrošina optimālus tīrīšanas rezul‐ tātus un ietaupa enerģiju. Programma darbojas pārāk ilgi. • Ja iestatīta atliktā starta iespēja, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas.
LATVIEŠU 19 12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti mazgāšanas rezultāti. • • • Slikti žāvēšanas rezultāti. • • • • • Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • • • Skatiet "Izmantošana ikdienā", "Padomi un ieteiku‐ mi" brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. Lietojiet intensīvākas mazgāšanas programmas.
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Nedaudz rūsas uz galda pie‐ derumiem. • Programmas beigās dozatorā redzamas mazgāšanas līdze‐ kļa atliekas. • • • • Mazgāšanai izmantotajā ūdenī ir pārāk daudz sāls. Skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātājs". Sudraba un nerūsējošā tērauda galda piederumi tika ievietoti kopā. Nenovietojiet sudraba un nerūsējošā tērauda priekšmetus pārāk tuvu. Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā un ūdens to neaizskaloja pilnībā.
LATVIEŠU Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 21 0.10 1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē. 2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem., saules vai vēja), izmantojiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu. 14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.aeg.com СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ................................................................... 23 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ.................................................................. 24 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ............................................................................... 26 4. КОНТРОЛНА ПЛОЧА......................................................................................26 5. ПРОГРАМИ.......................................................................
МАКЕДОНСКИ 1. 23 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Водениот притисок кој што е во употреба (минимален и максимален) мора да биде помеѓу 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Исполнете го максималниот број на 13 поставки за маса. Доколку се оштети кабелот за напојување, тој треба да биде заменет од страна на производителот, негов Овластен сервисен центар или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжени кабли. Погрижете се да не ги оштетите приклучокот за струја и кабелот. Доколку кабелот за струја на апаратот треба да се замени, тоа мора да го направи нашиот Овластен сервисен центар. Поврзете го приклучокот за струја со штекерот на крајот од монтажата. Проверете дали приклучокот за струја е пристапен по монтирањето. Не повлекувајте го кабелот за струја за да го исклучите апаратот. Секогаш повлекувајте го приклучокот.
www.aeg.com 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Горна прскалка Долна прскалка Филтри Плочка со спецификации Сад за сол Отвор за воздух 5 7 8 9 10 11 4 3 Дозер за средство за плакнење Дозер за детергент Корпа за прибор за јадење Долна корпа Горна корпа 4.
МАКЕДОНСКИ 4.1 Показни светла Показно светло Опис Показно светло XtraDry. Показно светло за средство за плакнење. Секогаш е исклучено додека работи програмата. Показно светло за сол. Секогаш е исклучено додека работи програмата. 5.
www.aeg.com Програмa 5) Степен на извалканост Вид на полнење Фази на програма • • Сите Опции Предперење 1) Со оваа програма добивате најефикасна потрошувачка на вода и енергија за нормално валкани садови и прибор за јадење. (Ова е стандардна програма за тестирање). 2) Апаратот ги регистрира степенот на извалканост и количеството садови во корпите. Автоматски ги регулира температурата и количеството вода, потрошувачката на енергија и времетраењето на програмата.
МАКЕДОНСКИ • • додека апаратот не дојде во режим за одбирање на програма. Активирање или деактивирање на звучниот сигнал за крај на програмата. Активирање или деактивирање на известувањето за празен дозер за средство за плакнење. 6.2 Омекнувач за вода Омекнувачот за вода ги отстранува минералите од доводот на вода, кои би имале штетен ефект врз резултатите на миењето и врз апаратот. Овие поставки ќе бидат зачувани се додека не ги промените повторно.
www.aeg.com омекнувач на водата. Тоа го деактивира показното светло за повторно полнење сол. плакнење за најдобри резултати при сушењето. Ако користите стандарден детергент или мулти-таблети без сол, поставете го соодветното ниво на тврдост на водата и оставете го активно показното светло за повторно полнење сол. Поставување на омекнувачот на вода Апаратот мора да биде во режимот на одбирање на програма. 1.
МАКЕДОНСКИ Како да се вклучи звучниот сигнал за крај на програмата Апаратот мора да биде во режимот на одбирање на програма. 1. За да влезете во режимот на корисник, притиснете и задржете истовремено и се додека показателите , и не почнат да трепкаат и екранот не остане празен. 2. Притиснете на • Показните светла се гаснат. . • • 31 Показното светло продолжува да трепка. На екранот се прикажува тековната поставка: – = Звучниот сигнал е исклучен. – = Звучниот сигнал е вклучен. 3.
www.aeg.com користете детергент и не полнете ги корпите. Кога е ја стартувате програмата, на апаратот му требаат 5 минути за да ги промени јоните во омекнувачот за вода. Изгледа дека апаратот не работи. Фазата на миење започнува кога оваа процедура ќе заврши. Процедурата ќе биде повторена периодично. 8.1 Сад за сол ВНИМАНИЕ! Користете само сол којшто е специјално наменет за машини за миење садови. 5. Завртете го капачето од садот за сол надесно за да го затворите садот за сол.
МАКЕДОНСКИ течноста не го достигне нивото „максимум“. 3. Отстранете го истуреното средство за плакнење со впивлива крпа за да спречите преголемо пенење. 4. Затворете го капакот. Внимавајте копчето за отпуштање да се заглави на место. 33 Можете да го свртите изборникот на истечената количина (B) помеѓу позиција 1 (најмала количина) и позиција 4 или 6 (најголема количина). 9. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Отворете ја славината за вода. 2.
www.aeg.com Стартување програма 1. Држете ја вратата на апаратот подотворена. 2. Притиснете го копчето за вклучување/исклучување за да го вклучите апаратот. Проверете дали апаратот е во режимот за одбирање на програма. 3. Притиснете го копчето поврзано со програмата што сакате да ја стартувате. На екранот се прикажува времетраењето на програмата. 4. Поставете ги применливите опции. 5. Затворете ја вратата на апаратот за да ја стартувате програмата. Вклучување програма со одложен почеток 1.
МАКЕДОНСКИ • • • • Секогаш користете го целиот простор од корпите. Кога го полните апаратот, внимавајте млазот вода којшто е отпуштен од прскалките да биде целосно пуштен врз садовите и тие да бидат целосно измиени. Внимавајте предметите да не се допираат или да не се покриваат едни со други. Можете да користите детергент за машина за миење садови, средство за плакнење и сол посебно или можете да користите мулти таблети ( на пр. „3 во 1“ „4 во 1“, „Се во 1“).
www.aeg.com • • Ставете ги лесните предмети во горната корпа. Погрижете се предметите да не се движат. Проверете дали прскалката може да се движи слободно пред да почнете програма. 10.5 Пред започнување програма Погрижете се: • • • • Филтрите да се чисти и правилно монтирани. Капакот на садот за сол да е цврсто затворен. Прскалките да не се затнати. Да има сол за машини за миење садови и средство за плакнење (освен ако не користите мулти таблети).
МАКЕДОНСКИ 37 2. Извадете го филтерот (C) од филтерот (B). 3. Извадете го рамниот филтер (A). 7. Повторно сколопете ги филтрите (B) и (C). 8. Вратете го филтерот (B) во рамниот филтер (A). Вртете го надесно се додека не се затвори. 4. Исчистете ги филтрите. 5. Внимавајте да нема остатоци од храна или дамки во или околу краевите на коритото. 6. Вратете го на своето место рамниот филтер (A). Осигурете се дека е правилно поставен под 2 водилки.
www.aeg.com 11.4 Чистење на внатрешноста • • Внимателно исчистете го апаратот, вклучувајќи ги и гумениот дихтунг на вратата, со мека влажна крпа. Ако редовно користите кратки програми, тие можат да остават остатоци од маснотии и бигор во внатрешноста на апаратот. За да го спречите тоа, ви препорачуваме да • користите долги програми барем 2 пати месечно. За да овозможите најдобра работа на Вашиот апарат, Ви препорачуваме да користите посебен препарат за чистење на машини за садови еднаш месечно.
МАКЕДОНСКИ Проблем и шифра за аларм Можни причини и решение Машината не се полни со вода. На екранот се прикажува • • . • • • Апаратот не испушта вода. • На екранот се прикажува • . • • 39 Проверете дали е отворена славината за вода. Проверете да не е многу низок притисокот во доводот за вода. За овие информации, јавете се во локалното водостопанство. Проверете да не е затната славината за вода. Внимавајте филтерот во доводното црево да не е затнат.
www.aeg.com Проблем и шифра за аларм Можни причини и решение Апаратот предизвикува пад на ФИД склопката. • Јачината на електрична енергија не е доволна за да биде истовремено доставена до сите апарати кои работат. Проверете ја јачината на штекерот и капацитетот на бројачот или исклучете еден од апаратите кои работат. Внатрешна грешка во електриката на апаратот. Стапете во контакт со Овластениот сервисен центар.
МАКЕДОНСКИ Проблем Можни причини и решение Дамки и суви капки од вода на чашите и садовите. • • Садовите се влажни. • • • • • • Испуштената количина на средството за плакнење не е доволна. Регулирајте го нивото на дозерот за средство за плакнење на повисока позиција. Количината на средството за плакнење може да е причина. За најдобри резултати при сушењето, вклучете ја опцијата XtraDry. Програмата нема фаза на сушење или има фаза на сушење со ниска температура.
www.aeg.com Проблем Можни причини и решение Кујнски прибор без сјај, без боја или поткршен. • • • Треба да ставате само предмети кои се погодни за миење во машина за миење садови. Внимателно полнете ја или празнете ја корпата. Видете во брошурата за полнење на корпата. Ставете ги чувствителните предмети во горната корпа. Видете во „Пред првата употреба“, „Секојдневна употреба“ или „Помош и совети“ за други можни причини. 13.
СРПСКИ 43 САДРЖАЈ 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ.............................................................. 44 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ....................................................................... 45 3. ОПИС ПРОИЗВОДА........................................................................................47 4. КОМАНДНА ТАБЛА.........................................................................................47 5. ПРОГРАМИ......................................................................
1. www.aeg.com ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради даљих подешавања. 1.
СРПСКИ • • • • • • • • 45 Поштујте максималан број од 13 места подешавања. Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, његов овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. Ножеве и прибор за јело са оштрим врховима ставите у корпу за прибор за јело са врховима окренутим надоле или хоризонтално положеним. Немојте оставити врата уређаја отвореним без надзора како неко не би пао на њих.
www.aeg.com • • искључите тако што ћете извући утикач из утчнице. Овај уређај је усклађен са директивама ЕЕЗ-а. Само за Велику Британију и Ирску. Уређај има мрежни утикач од 13 ампера. Ако је потребно да се промени осигурач у утичници, користите осигурач: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Прикључивање воде • • • • Водите рачуна да не оштетите црева за довод воде. Пре него што повежете уређај на нове цеви или цеви које се нису дуго користиле, пустите да вода истече док не буде чиста.
СРПСКИ 47 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 1 2 11 10 9 8 7 6 Горња дршка са прскалицама Доња дршка са прскалицама Филтери Плочица са техничким карактеристикама 5 Посуда за со 6 Отвор за ваздух 5 7 8 9 10 11 1 2 3 4 4 3 Дозатор за средство за испирање Дозатор детерџента Корпа за прибор за јело Доња корпа Горња корпа 4.
www.aeg.com 4.1 Индикатори Индикатор Опис XtraDry индикатор. Индикатор средства за испирање. Увек је искључен док је пограм активан. Индикатор за со. Увек је искључен док је пограм активан. 5.
СРПСКИ Програм 5) Степен запрљаности Врста посуђа за прање Фазе програма • • Све 49 Опције Претпрање 1) Овим програмом постижете најефикаснију потрошњу воде и електичне енергије за судове и прибор за јело који су нормално запрљани. (Ово је стандардни програм за институте за тестирање). 2) Уређај препознаје степен упрљаности и количину судова у корпама. Он аутоматски подешава температуру и количину воде, потрошњу електирчне енергије и трајање програма.
www.aeg.com • • • Ниво омекшивача воде према тврдоћи воде. Активирање или деактивирање звучног сигнала за крај програма. Активирање или дективирање обавештења да је потрошено средство за испирање. Притисните и задржите истовремено и док је уређај у режиму избора програма. 6.2 Омекшивач воде Омекшивач воде уклања минерале из воде, који би имали штетно дејство на резултате прања и на сам уређај. Ова подешавања биће сачувана све док их поново не промените.
СРПСКИ Како се подешава ниво омекшивача воде 51 Уређај мора да буде у режиму избора програма. Како да деактивирате обавештење да је потрошено средство за испирање 1. Да бисте ушли у кориснички режим притисните и задржите Уређај мора да буде у режиму избора програма. и истовремено све док индикатори , 1. Да бисте ушли у кориснички режим притисните и задржите и не почну да трепере и екран не буде празан. 2. Притисните .
www.aeg.com истовремено и све док индикатори , и не почну да трепере и екран не буде празан. . 2. Притисните и ће се • Индикатори искључити. • Индикатор и даље трепери. Дисплеј показује тренутно подешавање: • – = Звучни сигнал искључен. – = Звучни сигнал укључен. да бисте 3. Притисните променили подешавање. 4. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте потврдили подешавања. 7. ОПЦИЈЕ Жељене опције морају се активирати сваки пут пре покретања програма.
СРПСКИ 8.1 Посуда за со УПОЗОРЕЊЕ! Користите искључиво средство за испирање специјално дизајнирано за машине за прање посуђа. 53 8.2 Како да напуните дозатор за средство за испирање A D B Со се користи за поновно испирање у омекшивачу воде и да обезбеди добре резултате прања у свакодневном коришћењу. Како се пуни резервоар за со B A M AX + 1 3 2 4 1. Окрените поклопац посуде за со у смеру супротном од кретања казаљки на сату и извадите га. 2.
www.aeg.com Можете да укључите прекидач за бирање количине која ће се ослобађати (B) између позиције 1 (најмања количина) и позиције 4 или 6 (највећа количина). 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Одврните славину за воду. 2. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте активирали уређај. Уверите се да се уређај налази у режиму избора програма. • Уколико је индикатор за со укључен, напуните посуду за со. • Уколико је индикатор средства за испирање укључен, напуните дoзатор средством за испирање. 3.
СРПСКИ Покретање програма 1. Држите врата уређаја одшкринута. 2. Притисните дугме за укључено/ искључено да бисте укључили уређај. Проверите да ли се уређај налази у режиму избора програма. 3. Притисните дугме које означава програм који желите да покренете. На дисплеју се приказује трајање програма. 4. Подесите опције које се могу применити. 5. Затворите врата уређаја да бисте покренули програм. Покретање програма са одложеним стартом 1. Подесите програм. 2.
www.aeg.com • • Можете користити детерџент за машину за прање посуђа, средство за испирање и со одвојено или можете користити мулти таблете (нпр. „3 у 1“, „4 у 1“, „Све у једном“). Пратите упутства написана на паковању. Изаберите програм према типу уноса и степену запрљаности. Са ECO (еко) програмом се постиже најефикаснија потрошња воде и електричне енергије приликом прања посуђа и прибора за јело који су умерено запрљани. 10.
СРПСКИ 57 10.5 Пре покретања програма • Проверите следеће: 10.6 Пражњење корпи • 1. Оставите да се стоно посуђе охлади пре него што га извадите из уређаја. Врући судови могу лако да се оштете. 2. Прво извадите посуђе из доње корпе, а затим из горње. • • • • • Филтери су чисти и правилно су монтирани. Поклопац посуде за со је добро затворен. Млазнице нису запушене. Сипана је со за машину за прање посуђа и средство за испирање (осим ако не користите више таблета).
www.aeg.com УПОЗОРЕЊЕ! Неправилан положај филтера може да доведе до лоших резултата прања, као и да оштети уређај. 11.2 Чишћење крака са млазницама 5. Уверите се да нема остатака хране или прљавштине унутар или око ивица корита мотора. 6. Вратите на место раван филтер (A). Уверите се да је исправно постављен унутар две вођице. Не уклањајте краке са млазницама. Уколико се отвори на крацима са млазницама запуше, уклоните остатке прљавштине помоћу танког шиљатог предмета. 11.
СРПСКИ 59 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Ako уређај неће да се покрене или се зауставља у току рада. Пре него што позовете овлашћени сервисни центар, проверите да ли можете да решите проблем сами уз помоћ информација из табеле. Код неких проблема, на екрану се приказује шифра аларма. Већина проблема који могу да се јаве се може решити без потребе за контактирањем овлашћеног сервисног центра. УПОЗОРЕЊЕ! Неисправно обављене поправке могу да изазову озбиљне ризике по безбедност корисника.
www.aeg.com Проблем и шифра аларма Могући узрок и решење Уређај за заштиту од поплаве је активиран. На дисплеју се приказује • Затворите славину за воду и обратите се Овлашћеном сервисном центру. • То је нормално. То обезбеђује оптималне резултате чишћења и уштеду енергије. Време трајања програма је • сувише дуго. Ако је подешен одложени старт, откажите одлагање или сачекајте да се заврши одбројавање. Преостало време на екрану се повећава и прескаче скоро до краја времена програма.
СРПСКИ 61 12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушења Проблем Могући узрок и решење Лоши резултати прања. • • • Лоши резултати сушења. • • • • • На стаклу и посуђу постоје беличасти трагови или плавкасти слојеви. Постоје флеке и осушене капи воде на чашама и посуђу. Посуђе је мокро. • • • • • • • • • • Унутрашњост уређаја је мокра. • Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, „Напомене и савети“ и брошуру о пуњењу корпе. Користите интензивније програме прања.
www.aeg.com Проблем Могући узрок и решење Необична пена током прања. • • Трагови рђе на прибору за јело. На крају програма у дозатору има преосталог детерџента. • • • • • Користите искључиво детерџент за машину за прање судова. Постоји цурење у дозатору за средство за испирање. Контактирајте овлашћени сервисни центар. Превише је соли у води која се користи за прање. Погледајте одељак „Омекшивач воде“. Сребрни прибор за јело и онај од нерђајућег челика су стављени заједно.
СРПСКИ Довод воде Хладна вода или топла 63 највише 60 °C вода 2) Капацитет Подешавања места 13 Потрошња електричне енергије Режим „Оставити укључено“ (W) 5.0 Потрошња електричне енергије Режим „Искључено“ (W) 0.10 1) Погледајте плочицу са техничким карактеристикама за остале вредности. 2) Уколико топла вода долази из алтернативног извора енергије, (нпр. соларни панели, извори који енергију производе помоћу ветра), користите топлу воду да бисте смањили потрошњу електричне енергије. 14.
156981132-A-412015 www.aeg.