BG CS DA Ръководство за употреба Съдомиялна машина Návod k použití Myčka nádobí Brugsanvisning Opvaskemaskine 2 23 42 FAVORIT55340VI0
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 6 4. KОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................6 5. ПРОГРАМИ..............................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката за прибори с острите върхове надолу или в хоризонтално положение. Не оставяйте вратичката на уреда отворена без наблюдение, за да не се допусне препъване в нея.
БЪЛГАРСКИ • • • Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела. Уредът съответства на Директивите на E.E.C. Само за Обединеното кралство и Ирландия. Уредът има захранващ кабел с мощност 13 ампера. Ако е задължително да се смени предпазителя на щепсела, използвайте предпазител: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Водно съединение • • • • Не повреждайте маркучите за вода.
www.aeg.com 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Горно разпръскващо рамо Долно разпръскващо рамо Филтри Табелка с данни Резервоар за сол Отдушник Отделение за препарат за изплакване 4 5 8 9 10 11 3 Отделение за препарати Кошничка за прибори Долна кошница Горна кошничка 4. KОМАНДНО ТАБЛО 1 1 2 3 4 5 Бутон за вкл./изкл.
БЪЛГАРСКИ 7 4.1 Индикатори Индикатор Описание Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпъл‐ нява програмата. Индикатор за соли. Той не свети докато се изпълнява програмата. 5.
www.aeg.com 5.1 Данни за потреблението Вода (л.) Електроенергия (kWh) Времетраене (мин) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Програма 1) 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количе‐ ството съдове могат да променят стойностите. 5.2 Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста, изпратете имейл на адрес: info.
БЪЛГАРСКИ Колкото по-високо е съдържанието на тези минерали, толкова по-твърда е водата. Твърдостта на водата се измерва в еквивалентни скали. 9 водоснабдителна компания може да ви информира каква е твърдостта на водата във вашия регион. Важно е да зададете правилното ниво на омекотителя за вода, с цел осигуряване на добри резултати при миене. Омекотителят трябва да се регулира в съответствие с твърдостта на водата във вашия регион.
www.aeg.com • На дисплея се извежда • текущата настройка: напр. = ниво 5. 3. Натиснете неколкократно, за да промените настройката. 4. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да потвърдите настройката. 6.3 Известие за празно отделение на препарата за изплакване Когато отделението на препарата за изплакване е празно, индикаторът на препарата за изплакване се включва, уведомявайки ви, че е необходимо да напълните отделението.
БЪЛГАРСКИ 11 7. OПЦИИ Желаните опции трябва да се активират всеки път преди стартиране на програмата. Не е възможно активиране или деактивиране на тази функция, докато програмата работи. Не всички опции са съвместими една с друга. Ако сте избрали несъвместими опции, уредът автоматично ще деактивира една или повече от тях. Няма да се изключат единствено индикаторите на все още активните опции. 7.1 XtraDry Активирайте тази опция, когато искате да подобрите работата на сушене.
www.aeg.com Солта се използва за презареждане на смолата в омекотителя за вода и за гарантиране на добри резултати при измиване във всекидневната употреба. 8.2 Как се пълни отделението за препарата за изплакване A D B Как да заредите резервоара за сол 1. Завъртете капачката на резервоара за сол обратно на часовниковата стрелка и я извадете. 2. Поставете 1 литър вода в резервоара за сол (само първия път). 3. Напълнете резервоара за сол със сол за съдомиялна машина. C B A M AX + 4.
БЪЛГАРСКИ 13 Можете да завъртите селектора на освободеното количество (B) между положение 1 (най-малко количество) и положение 4 или 6 (найголямо количество). 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Отворете крана за вода. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. • Ако индикаторът за сол свети, напълнете резервоара за сол. • Ако индикаторът за препарат за изплакване свети, напълнете отделението за препарата за изплакване. 3. Заредете кошничките. 4.
www.aeg.com Стартиране на програма 1. Дръжте вратата на уреда открехната. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. 3. Натиснете няколко пъти консумацията на енергия и времетраенето на програмата. Когато затворите вратичката, уредът продължава от момента на прекъсването. Ако вратичката е отворена за повече от 30 секунди по време на фазата на сушене, работещата програма ще спре.
БЪЛГАРСКИ • • • • Винаги използвайте цялото пространство на кошниците. При зареждане на уреда, проверете дали водата, която излиза от дюзите на разпръскващото рамо достига и измива съдовете. Уверете се, че съдовете не се допират или покриват. Можете да използвате препарат за съдомиялна машина, препарат за изплакване и сол поотделно, или да използвате комбинирани таблетки (напр. "3 в 1", "4 в 1" и "Всичко в едно"). Следвайте инструкциите на опаковката.
www.aeg.com • • • • • Уверете се, че приборите и съдовете не се слепват. Смесвайте лъжиците с други прибори. Уверете се, че стъклените чаши не се допират до други стъклени чаши. Поставяйте дребните предмети в кошничката за прибори. Поставяйте леките съдове в горната кошничка. Уверете се, че съдовете не се движат. Уверете се, че разпръскващото рамо могат да се движи свободно, преди да стартирате програма. 10.
БЪЛГАРСКИ 2. Извадете филтър (C) от филтър (B). 3. Свалете плоския филтър (A). 17 7. Сглобете наново филтрите (B) и (C). 8. Върнете обратно филтър (B) в плоския филтър (A). Завъртете го по часовниковата стрелка, докато щракне. 4. Измийте филтрите. ВНИМАНИЕ! Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати от миене и повреда на уреда. 11.2 Почистване на разпръскващите рамена 5. Уверете се, че няма остатъци от храна или замърсявания около ръба на канала. 6.
www.aeg.com • Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки или разтворители. 11.4 Почистване отвътре • • Внимателно почистете уреда, включително гуменото уплътнение на вратичката, с мека и влажна кърпа. Ако често използвате програми с кратко времетраене, това може да остави наслагвания от мазнина и варовик в уреда. За да • предотвратите това, ви препоръчваме да пуснете програмите за дълго миене поне 2 пъти в месеца.
БЪЛГАРСКИ 19 Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Уредът не се пълни с вода. • На екрана се появява . • • • • Уредът не източва водата. На екрана се появява • . • • • Устройството против на‐ воднение работи. Уверете се, че кранът на водата е отворен. Уверете се, че налягането на водата не е твърде ни‐ ско. За тази информация се обърнете към местното водоснабдително дружество. Уверете се, че кранът на водата не е запушен. Уверете се, че филтърът на маркуча за подаване на вода не е запушен.
www.aeg.com Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Уредът задейства прекъс‐ вача. • Амперажът не е достатъчен за едновременното за‐ хранване на всички уреди в употреба. Проверете ам‐ перажът на контакта и капацитетът на измервателя или изключете един от уредите в употреба. Вътрешна електрическа повреда на уреда. Свърже‐ те се с оторизиран сервизен център. • Вижте "Преди първа употреба", "Всекидневна употреба", или "Препоръки и съвети" за други възможни причини.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина и решение Петна и водни капки по ча‐ шите и чиниите. • • Съдовете са мокри. • • • • • • 21 Количеството освободен препарат за изплакване не е достатъчно. Настройте нивото на препарата за изплакване на по-висока позиция. Причината може да е в качеството на препарата за изплакване. За най-добри резултати от изсушаване използвай‐ те опцията XtraDry. Програмата не разполага с фаза за сушене или разполага с фаза за сушене с ниска температура.
www.aeg.com Проблем Възможна причина и решение Потъмнели, обезцветени или начупени съдове. • • • Уверете се, че в уреда се поставят единствено съ‐ дове, пригодени за използване в съдомиялна ма‐ шина. Внимателно зареждайте и изпразвайте кошницата. Вижте брошурата за зареждане на кошницата. Поставяйте леките съдове в горната кошница. Вижте „Преди първата употреба“, „Ежедневна употреба"“ или „Трикове и съвети“ за други възможни причини. 13.
ČESKY 23 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....................................................................... 24 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................................25 3. POPIS SPOTŘEBIČE.......................................................................................27 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................27 5. PROGRAMY.............................................................
1. www.aeg.com BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
ČESKY • • • • • • • 25 Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně. Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
www.aeg.com 2.3 Vodovodní přípojka • • • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili. Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá. Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody. Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. • • 2.5 Obsluha • • • UPOZORNĚNÍ! Nebezpečné napětí.
ČESKY 3. POPIS SPOTŘEBIČE 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor 4 5 7 8 9 10 11 3 Dávkovač leštidla Dávkovač mycího prostředku Košíček na příbory Dolní koš Horní koš 4.
www.aeg.com 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. 5.
ČESKY 29 5.1 Údaje o spotřebě Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Program 1) 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.2 Informace pro zkušebny Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku.
www.aeg.com Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti. Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody v místě vašeho bydliště zjistíte u místního vodárenského podniku. K zajištění dobrých výsledků mytí je důležité nastavit správný stupeň změkčovače vody.
ČESKY 31 Používáte-li standardní mycí prostředek nebo kombinované tablety bez leštidla, signalizaci prázdného dávkovače leštidla zapněte. Další zvuková signalizace se také spustí po dokončení programu. Tato zvuková signalizace je ve výchozím nastavení vypnutá, ale je možné ji zapnout. Jak vypnout signalizaci prázdného dávkovače leštidla Jak zapnout zvukovou signalizaci na konci programu Spotřebič musí být v režimu volby programu. Spotřebič musí být v režimu volby programu. 1.
www.aeg.com programů, spotřebu vody a teplotu posledního oplachu. Celková délka programu se sníží o přibližně 50 %. Funkce XtraDry není pojata jako trvalá a je nutné ji zvolit při každém cyklu. Výsledky mytí jsou stejné jako u normální délky programu. Výsledky sušení se mohou snížit. Jak zapnout XtraDry Stiskněte . Příslušná kontrolka se rozsvítí. Pokud tuto funkci nelze s daným programem použít, příslušná kontrolka se nerozsvítí nebo bude několik sekund rychle blikat a poté zhasne.
ČESKY B A M AX 4 1 3 2 + - 5. Zavřete zásobník na sůl otočením jeho víčka po směru hodinových ručiček. Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koroze. Po naplnění zásobníku na sůl jí zabráníte spuštěním programu. 8.2 Jak plnit dávkovač leštidla A D B C C D POZOR! Používejte pouze leštidlo pro myčky nádobí. 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víko (C). 2. Nalijte leštidlo (A), dokud kapalina nedosáhne hladiny „max“. 3.
www.aeg.com A 30 B Spuštění programu s odloženým startem D 1. Nastavte program. 20 C 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete víko (C). 2. Mycí prostředek či tabletu vložte do komory (A). 3. Pokud program zahrnuje fázi předmytí, přidejte trochu mycího prostředku do komory (D). 4. Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací tlačítko zaklapne zpět. 9.2 Nastavení a spuštění programu Funkce AUTO OFF Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče.
ČESKY Konec programu Po dokončení programu se na displeji zobrazí 0:00 . 35 1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp nebo vyčkejte, až funkce AUTO OFF automaticky vypne spotřebič. 2. Zavřete vodovodní kohoutek. 10. TIPY A RADY 10.1 Obecné informace • Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a sušení při každodenním používání a také pomohou chránit životní prostředí. • • • • • • • Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které dejte do odpadu. Nádobí neoplachujte ručně.
www.aeg.com • • • Malé předměty vložte do košíčku na příbory. Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly. Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se ostřikovací rameno může volně otáčet. 10.5 Před spuštěním programu Zkontrolujte, zda: • • • • Filtry jsou čisté a správně nainstalované. Víčko zásobníku na sůl je dotažené. Ostřikovací ramena nejsou zanesená. Je doplněna sůl do myčky a leštidlo (pokud nepoužíváte kombinované mycí tablety).
ČESKY 37 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 4. Filtry omyjte. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 11.
www.aeg.com prostředek pro myčky nádobí. Řiďte se pečlivě pokyny na balení výrobku. 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pokud spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje. Než se obrátíte na autorizované servisní středisko, ověřte si, zda dokážete problém vyřešit sami pomocí informací uvedených v tabulce. U některých poruch se na displeji zobrazí výstražný kód. Většinu problémů, které se objeví, lze vyřešit bez nutnosti kontaktovat autorizované servisní středisko.
ČESKY Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Program probíhá příliš dlou‐ ho. • • 39 Ke zkrácení délky programu zvolte funkci TimeSaver. Pokud je nastavena funkce odloženého startu, zrušte nastavenou prodlevu nebo vyčkejte do konce odpočítá‐ vání. Na displeji se zvýší zbývající • čas a přeskočí téměř na ko‐ nec programu. Nejde o závadu. Spotřebič pracuje správně. Menší únik z dvířek spotřebiče. Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněte seřiditelné nožičky (je-li to možné).
www.aeg.com Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky sušení. • • • • • Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý potah. Na sklenicích a nádobí jsou skvrny a zaschlé vodní kapky. Nádobí je mokré. • • • • • • • • • • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřeného spotřebiče. Došlo leštidlo nebo je nedostatečné dávkování lešti‐ dla. Nastavte dávkování leštidla na vyšší stupeň. Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěrkou.
ČESKY Problém Možná příčina a řešení Usazeniny vodního kamene na nádobí, ve vaně nebo na vnitřní straně dvířek. • Matné, zbarvené či naštípnuté • nádobí. • • 41 Viz „Nastavení změkčovače vody“. Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nádobí, které lze bezpečně mýt v myčce nádobí. Koš plňte a vyprazdňujte opatrně. Viz leták o plnění košů. Křehké kusy nádobí vložte do horního koše. Ohledně dalších možných příčin viz části „Před prvním použitím“, „Denní používání“ nebo „Tipy a rady“. 13.
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...................................................................................................... 43 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................. 44 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................. 46 4. KONTROLPANEL.................................................................................................... 46 5. PROGRAMMER.............
DANSK 1. 43 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • • • • Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret. Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke tildækkes af et gulvtæppe.
DANSK 45 • Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. 2.5 Service ADVARSEL! Højspænding. • Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. • Kontakt det autoriserede servicecenter for at få apparatet repareret. Vi anbefaler kun at anvende originale reservedele.
www.aeg.com 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Mellemste spulearm Nederste spulearm Filtre Mærkeplade Saltbeholder Udluftning 4 5 7 8 9 10 11 3 Beholder til afspændingsmiddel Beholder til vaskemiddel Bestikkurv Nederste kurv Øverste kurv 4.
DANSK 47 4.1 Indikatorer Indikator Beskrivelse Kontrollampe for skyllemiddel. Er altid slukket, når programmet er i gang. Kontrollampe for salt. Er altid slukket, når programmet er i gang. 5.
www.aeg.com 5.1 Forbrugsværdier Vand (l) Energi (kWh) Varighed (min.) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Program 1) 1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse. 5.2 Oplysninger til testinstitutter For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.
DANSK hårdhedsgrad måles i modsvarende skalaer. Blødgøringsanlægget skal indstilles efter det lokale vands hårdhedsgrad. Oplysning om vandets hårdhedsgrad fås 49 hos det lokale vandværk. Det er vigtigt at vælge det rette niveau for blødgøringsanlægget for at sikre gode vaskeresultater. Vandets hårdhed Tyske grader (°dH) Franske grader (°fH) mmol/l Clarke-grader Blødgøringsanlæggets niveau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.
www.aeg.com frakoble meddelelsen om opfyldning af afspændingsmiddel. Det anbefales dog, at du altid bruger afspændingsmiddel for at få det bedste tørreresultat. 3. Tryk på for at ændre indstilling. 4. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at bekræfte indstillingen. Hvis du bruger standardopvaskemiddel eller multitabs uden afspændingsmiddel, skal du aktivere meddelelsen for at holde indikatoren for påfyldning af afspændingsmiddel aktiv. 6.
DANSK 7.1 XtraDry 7.2 TimeSaver Aktivér dette tilvalg, når du ønsker at forbedre tørringen. Når dette tilvalg anvendes, kan varigheden af visse programmer, vandforbruget og den sidste skylletemperatur påvirkes. Dette tilvalg øger trykket og vandtemperaturen. Vaske- og tørrefaserne er kortere. Tilvalget XtraDry er ikke et permanent tilvalg og skal vælges ved hver programstart. Sådan aktiveres XtraDry Tryk på . Den tilhørende kontrollampe tændes.
www.aeg.com B A M AX 4 5. Drej hætten på saltbeholderen med uret for at lukke saltbeholderen. Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette. 8.2 Sådan fyldes beholderen til afspændingsmiddel A D B C 1 3 2 + - C D PAS PÅ! Brug kun afspændingsmiddel beregnet til opvaskemaskiner. 1. Tryk på udløserknappen (D) for at åbne låget (C). 2.
DANSK A 30 B 53 Start af et program med senere start D 1. Indstil et program. 20 C 1. Tryk på udløserknappen (B) for at åbne låget (C). 2. Fyld opvaskemiddel i form af pulver eller tabletter i rummet til opvaskemiddel (A). 3. Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel i rummet (D). 4. Luk lågen. Sørg for, at udløserknappen låses på plads. 9.
www.aeg.com Program slut Når opvaskeprogrammet er færdigt, viser displayet 0:00 . 1. Tryk på tænd/sluk-knappen, eller vent på, at AUTO OFF-funktionen slukker apparatet automatisk. 2. Luk for vandhanen. 10. RÅD OG TIP 10.1 Generel Følgende tips vil sikre optimale rengørings- og tørreresultater i den daglige brug samt hjælpe med at beskytte miljøet. • Bortskaf madrester fra servicet sammen med køkkenaffaldet. • Forskyl ikke service i hånden.
DANSK • Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude). • Fjern tiloversbleven mad fra tingene. • Blødgør tiloversbleven brændt mad på disse ting. • Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad. • Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet bestik. • Sørg for, at glas ikke rører andre glas. • Læg små ting i bestikkurven. • Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at tingene ikke kan flytte sig.
www.aeg.com 8. Sæt filteret (B) på plads i det flade filter (A). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. 2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud. 4. Skyl filtrene. PAS PÅ! Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet. 11.2 Rengøring af spulearme Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand. 11.3 Udvendig rengøring 5.
DANSK 57 12. FEJLFINDING Hvis apparatet ikke starter eller stopper under drift. Inden du kontakter et autoriseret servicecenter, bør du kontrollere, om du kan løse problemet selv ved hjælp af informationen i tabellen. Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode. Størstedelen af de problemer, der kan opstå, kan løses, uden at det er nødvendigt at kontakte et autoriseret servicecenter. ADVARSEL! Reparationer, der ikke udføres korrekt, kan resultere i alvorlig risiko for brugerens sikkerhed.
www.aeg.com Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning Programmet varer for længe. • Vælg funktionen TimeSaver for at afkorte programtiden. • Hvis funktionen for udskudt start er indstillet, kan du annullere indstillingen for udskydelse eller vente på, at nedtællingen er færdig. Den resterende tid på dis• Dette er ikke en fejl. Apparatet fungerer korrekt. playet øges og springer næsten hen til slutningen af programtiden. Lille lækage fra apparatets låge. • Apparatet er ikke i vater.
DANSK 59 Problem Mulig årsag og løsning Dårlig tørring. • Bordservice har været efterladt for længe i et lukket apparat. • Der er intet afspændingsmiddel, eller der er ikke blevet doseret nok afspændingsmiddel. Indstil beholderen til afspændingsmiddel til et højere niveau. • Det kan være nødvendigt at tørre plastikgenstande med et viskestykke. • Aktivér tilvalget XtraDry for at opnå den bedste tørring. • Vi anbefaler altid at bruge afspændingsmiddel, selv sammen med multitabletter.
www.aeg.com Problem Mulig årsag og løsning Der er rester af opvaskemiddel i beholderen i slutningen af programmet. • Opvasketabsen sad fast i beholderen og blev derfor ikke vasket helt væk af vand. • Vand kan ikke vaske opvaskemiddel væk fra beholderen. Sørg for, at spulearmen ikke er blokeret eller tilstoppet. • Sørg for, at genstandene i kurvene ikke forhindrer låget på beholderen til opvaskemiddel i at blive åbnet. Lugte i apparatet. • Se "Indvendig rengøring".
DANSK sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet 61 husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.
DANSK 63
100000562-A-442015 www.aeg.