BG CS DA Ръководство за употреба Съдомиялна машина Návod k použití Myčka nádobí Brugsanvisning Opvaskemaskine 2 24 43 FAVORIT55340VI0
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 6 4. KОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................6 5. ПРОГРАМИ..............................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката за прибори с острите върхове надолу или в хоризонтално положение. Не оставяйте вратичката на уреда отворена без наблюдение, за да не се допусне препъване в нея.
БЪЛГАРСКИ • • • Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела. Уредът съответства на Директивите на E.E.C. Само за Обединеното кралство и Ирландия. Уредът има захранващ кабел с мощност 13 ампера. Ако е задължително да се смени предпазителя на щепсела, използвайте предпазител: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Водно съединение • • • • Не повреждайте маркучите за вода.
www.aeg.com 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Горно разпръскващо рамо Долно разпръскващо рамо Филтри Табелка с данни Резервоар за сол Отдушник Отделение за препарат за изплакване 4 5 8 9 10 11 3 Отделение за препарати Кошничка за прибори Долна кошница Горна кошничка 4. KОМАНДНО ТАБЛО 1 1 2 3 4 5 Бутон за вкл./изкл.
БЪЛГАРСКИ 4.1 Индикатори Индикатор Описание Индикатор за сол. Той никога не свети, докато се изпълнява програмата. Индикатор за препарат за изплакване. Той никога не свети, докато се изпълнява програмата. 5.
www.aeg.com Програма Степен на замърсяване Тип зареждане Фази на програмата P5 • • Всички 5) Опции Предварително измиване 1) С тази програма може да постигнете най-ефективно използване на вода и електроенергия за нормално замърсени чинии и прибори. (Това е стандартна програма за изпитателни лаборатории). 2) Уредът усеща степента на замърсяване и количеството предмети в кошничките.
БЪЛГАРСКИ 9 6. НАСТРОЙКИ 6.1 Режим за избор на програма и потребителски режим Когато активирате уреда, обикновено той е в режим на избор на програма. И все пак, ако това не стане, можете да зададете режим за избор на програма по следния начин: Когато уредът е в режим за избор на програма, можете да зададете програма и да влезете в потребителски режим. Натиснете и задръжте Reset, докато уредът премине в режим за избор на програма.
www.aeg.com Немски градуси (°dH) Френски градуси (°fH) mmol/l Градуси по (милимол/ Кларк литър международна единица за твърдост на водата) Ниво на омекотител за водата 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Фабрична настройка. 2) Не използвайте сол на това ниво. Задаване на нивото на омекотителя на водата Уредът трябва да бъде в режим за избор на програми. 1.
БЪЛГАРСКИ • На дисплея се извежда текущата настройка. – – = активиран дозатор за препарат за изплакване. = деактивиран дозатор за препарат за изплакване. , за да промените 3. Натиснете настройката. 4. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да потвърдите настройката. 6.4 Звукови сигнали Звуковите сигнали се включват при наличие на неизправност на уреда. Тези звукови сигнали не могат да бъдат деактивирани. Звуков сигнал прозвучава и когато програмата завърши.
www.aeg.com Как да активирате Multitab Натиснете . Съответният индикатор светва. 7.2 TimeSaver Тази опция увеличава налягането и температурата на водата. Фазите на измиване и сушене са по-кратки. Общата продължителност на програмата намалява с приблизително 50%. Резултатите от измиването са същите както при програма с нормално времетраене. Резултатите от сушенето могат да намалеят. Как да активирате TimeSaver Натиснете TimeSaver, съответният индикатор светва.
БЪЛГАРСКИ часовниковата стрелка, за да го затворите. Докато пълните резервоара за сол, от него могат да излязат вода и сол. Риск от корозия. За да предотвратите това, след като напълните резервоара за сол, стартирайте програма. 8.2 Как се пълни отделението за препарата за изплакване A D B 13 ВНИМАНИЕ! Използвайте само препарата за изплакване, специално създаден за съдомиялни машини. 1. Натиснете бутона за освобождаване (D), за отворите капака (C). 2.
www.aeg.com 9.1 Използване на миялния препарат 1. Дръжте вратата на уреда открехната. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. 30 20 3. Натиснете няколко пъти C 30 B След 5 минути, ако програмата не е стартирала. Стартиране на програма D A B A • или , докато дисплеят покаже броя програми, които желаете да стартирате. Екранът показва броя програми за приблизително 3 секунди, след което показва времетраенето на програмата.
БЪЛГАРСКИ Отмяна на отложения старт, докато отброяването работи Когато отмените отложен старт, трябва да зададете програмата и опциите отново. Натиснете и задръжте Reset, докато уредът премине в режим за избор на програма. Прекратяване на програмата 15 Уверете се, че в дозатора за миещ препарат има препарат, преди да стартирате нова програма. Край на програмата Когато програмата приключи, екранът показва 0:00 . 1. Натиснете бутона вкл./изкл. или изчакайте функцията AUTO OFF (Автоматично изкл.
www.aeg.com • • сушене с помощта на комбинирани таблетки. Таблетките за миене не се разтварят напълно при кратки програми. За да предотвратите остатъци от препарат за миене по кухненската посуда, препоръчваме да използвате таблетките при дълги програми. Не използвайте по-голямо количество миялен препарат от необходимото. Вижте инструкциите върху опаковката на препарата за миене. 10.
БЪЛГАРСКИ 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди обслужване деактивирайте уреда и извадете щепсела от захранващия контакт. Замърсените филтри и запушените разпръскващи времена понижават резултатите от миенето. Извършвайте периодични проверки и, ако е необходимо, ги почиствайте. 2. Извадете филтър (C) от филтър (B). 3. Свалете плоския филтър (A). 11.1 Почистване на филтрите Филтърната система се състои от 3 части. 4. Измийте филтрите. C B A 1.
www.aeg.com рамена се запушат, отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет. 11.3 Външно почистване • • • 7. Сглобете наново филтрите (B) и (C). 8. Върнете обратно филтър (B) в плоския филтър (A). Завъртете го по часовниковата стрелка, докато щракне. 11.4 Почистване отвътре • • • ВНИМАНИЕ! Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати от миене и повреда на уреда. Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати.
БЪЛГАРСКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилно извършени ремонтни дейности, могат да доведът до сериозен риск за безопасността на потребителя. Всички поправки трябва да се извършват от оторизиран персонал. При някои неизправности дисплеят показва код на аларма. Основните проблеми, които могат да се появят, се отстраняват без нуждата от контакт с оторизирания сервизен център. Неизправност и код на аларма Възможна причина и решение Не можете да активирате уреда. • • Програмата не се включва.
www.aeg.com Неизправност и код на аларма Възможна причина и решение Програмата се извършва твърде дълго. • • Изберете опцията за пестене на време, за да скъсите времетраенето на програмата (ако е приложимо). Ако сте задали отложен старт, отменете настройката за отлагане или изчакайте края на отброяването. Оставащото време на дисплея се увеличава и почти прескача до края на програмата. • Това не е дефект. Уредът работи правилно. Малък теч от вратичката на уреда. • Уредът не е нивелиран.
БЪЛГАРСКИ 21 12.1 Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителни Проблем Възможна причина и решение Незадоволителни резултати от измиване. • Незадоволителни резултати от изсушаване. • • • • • Бели ленти или сини пластове по стъклените чаши и съдовете. • Петна и водни капки по чашите и чиниите. • • • Съдовете са мокри. • • • • Вижте брошурата за "Ежедневна употреба", "Трикове и съвети" и за зареждане на кошницата. Използвайте по-интензивни програми за измиване.
www.aeg.com Проблем Възможна причина и решение Следи от ръжда по приборите. • В края на програмата в отделението има остатъци от препарат. • • • • Миризми вътре в уреда. Водата, която използвате за измиване, е прекалено солена. Вж. "Омекотител на водата". Сребърните прибори и приборите от неръждаема стомана са поставени на едно място. Избягвайте да поставяте сребърни прибори и такива от неръждаема стомана близо едни до други.
БЪЛГАРСКИ Консумация на ел. енергия Режим Остатъци (W) 0.99 Консумация на ел. енергия Режим Изкл. (W) 0.10 23 1) Вижте табелката с данни за другите стойности. 2) Ако топлата вода идва от алтернативен източник на енергия (като слънчеви панели, вятърна енергия), използвайте топла вода, за да намалите консумацията. 14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....................................................................... 25 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................................26 3. POPIS SPOTŘEBIČE.......................................................................................28 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................28 5. PROGRAMY.......................................................
ČESKY 1. 25 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně. Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
ČESKY 2.3 Vodovodní přípojka • • • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili. Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá. Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody. Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. • • • • 2.4 Použití spotřebiče • • Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor 4 5 7 8 9 10 11 3 Dávkovač leštidla Dávkovač mycího prostředku Košíček na příbory Dolní koš Horní koš 4.
ČESKY 29 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. 5.
www.aeg.com 5.1 Údaje o spotřebě Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Program 1) 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.
ČESKY Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti. 31 Tvrdost vody v místě vašeho bydliště zjistíte u místního vodárenského podniku. K zajištění dobrých výsledků mytí je důležité nastavit správný stupeň změkčovače vody. Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
www.aeg.com Jak vypnout dávkovač leštidla signalizace je ve výchozím nastavení vypnutá, ale je možné ji zapnout. Spotřebič musí být v režimu volby programu. Jak zapnout zvukovou signalizaci na konci programu 1. Do uživatelského režimu přejdete současným stisknutím a podržením a , dokud nezačnou blikat kontrolky displejem. , 2. Stiskněte a s prázdným . • Kontrolky • • Kontrolka dále bliká. Na displeji se zobrazí aktuální nastavení. a zhasnou. – = dávkovač leštidla je zapnutý.
ČESKY 33 Jak zapnout Multitab Jak zapnout TimeSaver Stiskněte . Příslušná kontrolka se rozsvítí. Stiskněte TimeSaver, příslušná kontrolka se rozsvítí. Pokud tuto funkci nelze s daným programem použít, příslušná kontrolka se nerozsvítí nebo bude několik sekund rychle blikat a poté zhasne. Na displeji se zobrazí aktualizovaná délka programu. 7.2 TimeSaver Tato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody. Mycí a sušicí fáze jsou kratší. Celková délka programu se sníží o přibližně 50 %.
www.aeg.com 8.2 Jak plnit dávkovač leštidla A D POZOR! Používejte pouze leštidlo pro myčky nádobí. B C Voličem můžete nastavit dávkované množství (B) jeho otočením do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 nebo 6 (největší množství). B A 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víko (C). 2. Nalijte leštidlo (A), dokud kapalina nedosáhne hladiny „max“. 3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. 4. Zavřete víko.
ČESKY A 30 B 35 Spuštění programu s odloženým startem D 1. Nastavte program. 20 C 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete víko (C). 2. Mycí prostředek či tabletu vložte do komory (A). 3. Pokud program zahrnuje fázi předmytí, přidejte trochu mycího prostředku do komory (D). 4. Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací tlačítko zaklapne zpět. 9.2 Nastavení a spuštění programu Funkce AUTO OFF Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče.
www.aeg.com Konec programu Po dokončení programu se na displeji zobrazí 0:00 . 1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp nebo vyčkejte, až funkce AUTO OFF automaticky vypne spotřebič. 2. Zavřete vodovodní kohoutek. 10. TIPY A RADY 10.1 Obecné informace • Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a sušení při každodenním používání a také pomohou chránit životní prostředí. • • • • • • Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které dejte do odpadu. Nádobí neoplachujte ručně.
ČESKY • • • • • Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními příbory. Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedotýkají. Malé předměty vložte do košíčku na příbory. Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly. Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se ostřikovací rameno může volně otáčet. 10.5 Před spuštěním programu Zkontrolujte, zda: • • • • • • • Ostřikovací ramena nejsou zanesená.
www.aeg.com 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 4. Filtry omyjte. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 11.
ČESKY 39 prostředek pro myčky nádobí. Řiďte se pečlivě pokyny na balení výrobku. 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pokud spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje. Než se obrátíte na autorizované servisní středisko, ověřte si, zda dokážete problém vyřešit sami pomocí informací uvedených v tabulce. U některých poruch se na displeji zobrazí výstražný kód. Většinu problémů, které se objeví, lze vyřešit bez nutnosti kontaktovat autorizované servisní středisko.
www.aeg.com Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Program probíhá příliš dlou‐ ho. • Ke zkrácení délky programu zvolte funkci úspory času (je-li k dispozici). Pokud je nastavena funkce odloženého startu, zrušte nastavenou prodlevu nebo vyčkejte do konce odpočítá‐ vání. • Na displeji se zvýší zbývající • čas a přeskočí téměř na ko‐ nec programu. Nejde o závadu. Spotřebič pracuje správně. Menší únik z dvířek spotřebiče. Spotřebič není vyrovnaný.
ČESKY Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky sušení. • • • Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý potah. • • Na sklenicích a nádobí jsou skvrny a zaschlé vodní kapky. • Nádobí je mokré. • • • • • 41 Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřeného spotřebiče. Došlo leštidlo nebo je nedostatečné dávkování lešti‐ dla. Nastavte dávkování leštidla na vyšší stupeň. Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěrkou. Uvolňuje se příliš velké množství leštidla.
www.aeg.com Ohledně dalších možných příčin viz části „Před prvním použitím“, „Denní používání“ nebo „Tipy a rady“. 13. TECHNICKÉ INFORMACE Rozměry Šířka / výška / hloubka (mm) 596 / 818-898 / 555 Připojení k elektrické síti 1) Napětí (V) 200 - 240 Frekvence (Hz) 50 / 60 Tlak přívodu vody Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Přívod vody Studená nebo teplá voda 2) max. 60 °C Kapacita Jídelní soupravy 13 Příkon Režim zapnuto (W) 0.99 Příkon Režim vypnuto (W) 0.
DANSK 43 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...................................................................................................... 44 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................. 45 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................. 47 4. BETJENINGSPANEL............................................................................................... 47 5. PROGRAMMER.....................
1. www.aeg.com OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
DANSK • • • • • • 45 Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret. Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke tildækkes af et gulvtæppe.
www.aeg.com • Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. 2.5 Service ADVARSEL! Højspænding. • Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. • Kontakt det autoriserede servicecenter for at få apparatet repareret. Vi anbefaler kun at anvende originale reservedele.
DANSK 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Mellemste spulearm Nederste spulearm Filtre Mærkeplade Saltbeholder Udluftning 4 5 7 8 9 10 11 3 Beholder til afspændingsmiddel Beholder til vaskemiddel Bestikkurv Nederste kurv Øverste kurv 4.
www.aeg.com 4.1 Kontrollamper Kontrollampe Beskrivelse Kontrollampe for salt. Er altid slukket, når programmet er i gang. Kontrollampe for skyllemiddel. Er altid slukket, når programmet er i gang. 5.
DANSK 49 5.1 Forbrugsværdier Vand (l) Energi (kWt) Varighed (min.) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Program 1) 1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse. 5.2 Oplysninger til testinstitutter For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com hårdhedsgrad måles i modsvarende skalaer. Blødgøringsanlægget skal indstilles efter det lokale vands hårdhedsgrad. Oplysning om vandets hårdhedsgrad fås hos det lokale vandværk. Det er vigtigt at vælge det rette niveau for blødgøringsanlægget for at sikre gode vaskeresultater.
DANSK Sådan aktiveres beholderen til afspændingsmiddel: Apparatet skal være i programvalgstilstand. 1. Du skifter til brugertilstand ved at trykke på og holde indtil kontrollamperne og , nede, og begynder at blinke, og displayet er tomt. 2. Tryk på • Kontrollamperne slukkes. Der lyder også et lydsignal, når programmet er slut. Dette lydsignal er deaktiveret som standard, men det kan aktiveres. Sådan aktiveres lydsignalet for programslut: Apparatet skal være i programvalgstilstand. 1.
www.aeg.com De kan også indeholde andre rengørings- eller skyllemidler. Den samlede programvarighed mindskes med ca. 50 %. Dette tilvalg deaktiverer tilsætningen af salt. Kontrollampen for salt tændes ikke. Vaskeresultaterne er de samme som for den normale programvarighed. Tørreresultaterne forringes muligvis. Når dette tilvalg vælges, forlænges programmets varighed for at forbedre rengørings- og tørreresultaterne med multitabletter.
DANSK B A M AX 4 5. Drej hætten på saltbeholderen med uret for at lukke saltbeholderen. Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette. 8.2 Sådan fyldes beholderen til afspændingsmiddel A D B C 1 3 2 + - C D PAS PÅ! Brug kun afspændingsmiddel beregnet til opvaskemaskiner. 1. Tryk på udløserknappen (D) for at åbne låget (C). 2.
www.aeg.com A 30 B Start af et program med senere start D 1. Indstil et program. 20 C 1. Tryk på udløserknappen (B) for at åbne låget (C). 2. Fyld opvaskemiddel i form af pulver eller tabletter i rummet til opvaskemiddel (A). 3. Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel i rummet (D). 4. Luk lågen. Sørg for, at udløserknappen låses på plads. 9.
DANSK 55 10. RÅD OG TIP 10.1 Generel Følgende tips vil sikre optimale rengørings- og tørreresultater i den daglige brug samt hjælpe med at beskytte miljøet. • Bortskaf madrester fra servicet sammen med køkkenaffaldet. • Forskyl ikke service i hånden. Når det er nødvendigt, kan du bruge programmet til forskyl (hvis tilgængeligt) eller vælge et program med en forskylningsfase. • Brug altid hele kurveområdet.
www.aeg.com • Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad. • Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet bestik. • Sørg for, at glas ikke rører andre glas. • Læg små ting i bestikkurven. • Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at tingene ikke kan flytte sig. • Sørg for, at spulearmen kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskeprogram. 10.5 Før programmet startes • Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
DANSK 57 8. Sæt filteret (B) på plads i det flade filter (A). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. 2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud. 4. Skyl filtrene. PAS PÅ! Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet. 11.2 Rengøring af spulearme Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand. 11.3 Udvendig rengøring 5.
www.aeg.com 12. FEJLFINDING Hvis apparatet ikke starter - eller stopper under drift. Inden du kontakter et autoriseret servicecenter, bør du kontrollere, om du kan løse problemet selv ved hjælp af informationen i tabellen. Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode. Størstedelen af de problemer, der kan opstå, kan løses, uden at det er nødvendigt at kontakte et autoriseret servicecenter.
DANSK 59 Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning Programmet varer for længe. • Vælg det energisparende programtilvalg for at forkorte programtiden (hvis relevant). • Hvis tilvalget for udskudt start er indstillet, kan du annullere indstillingen for udskydelse eller vente på, at nedtællingen er færdig. Den resterende tid på displayet øges og springer næsten hen til slutningen af programtiden. • Dette er ikke en fejl. Apparatet fungerer korrekt. Lille lækage fra apparatets låge.
www.aeg.com Problem Mulig årsag og løsning Dårlig tørring. • Bordservice har været efterladt for længe i et lukket apparat. • Der er intet afspændingsmiddel, eller der er ikke blevet doseret nok afspændingsmiddel. Indstil beholderen til afspændingsmiddel til et højere niveau. • Det kan være nødvendigt at tørre plastikgenstande med et viskestykke. Der er hvidlige striber eller en blålig belægning på glas og service. • Der er for meget afspændingsmiddel.
DANSK 61 Problem Mulig årsag og løsning Sløvt, affarvet eller krakeleret bordservice. • Sørg for, at det kun er genstande, som kan komme i opvaskemaskine, der bliver vasket i apparatet. • Fyld og tøm kurven forsigtigt. Se brochuren til fyldning af kurv. • Læg de sarte ting i øverste kurv. Se "Før ibrugtagning", "Daglig brug" eller "Nyttige tips og råd" for andre mulige årsager. 13.
www.aeg.
DANSK 63
100000561-B-122015 www.aeg.