FAVORIT 55400 IM0P CS Návod k použití DE Benutzerinformation PL Instrukcja obsługi SK Návod na používanie 2 17 33 49
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐ dy a zranění způsobená nesprávnou in‐ stalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
www.aeg.com UPOZORNĚNÍ Nebezpečné napětí. • Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte servisní středisko, aby vám přívodní hadici vy‐ měnilo. 1.3 Použití spotřebiče • Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití: – Kuchyňky pro zaměstnance v ob‐ chodech, kancelářích a jiných pra‐ covních prostředích – Farmářské domy – Pro zákazníky hotelů, motelů a ji‐ ných ubytovacích zařízení – Penziony a ubytovny.
ČESKY 2.
www.aeg.com 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 8 1 Tlačítko Zap/Vyp 5 Tlačítko Start 2 Ukazatel programu 6 Tlačítko Delay 3 Kontrolky 7 Tlačítko Multitab 4 Displej 8 Volič programů Kontrolky 3 7 4 6 5 Popis Kontrolka mycí fáze. Kontrolka sušicí fáze. Kontrolka stavu leštidla. Tato kontrolka v průběhu programu nesvítí. Kontrolka množství soli. Tato kontrolka v průběhu programu nesvítí. Kontrolka Multitab.
ČESKY 7 4. PROGRAMY Program 1) Stupeň zneči‐ štění Druh náplně Fáze programu Délka (min) Energie (kWh) Voda (l) Vše Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 45 °C nebo 70 °C Oplachy Sušení 80 - 130 0.8 - 1.3 8 - 16 Čerstvě zne‐ čištěné Nádobí a příbory Mytí 60 °C Oplach 30 0.9 8 4) Normálně znečištěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení 195 0.89 8.9 5) Velmi zneči‐ štěné Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení 130 140 1.2 - 1.
www.aeg.com 5. FUNKCE 5.1 Multitab Funkci Multitab zapněte či vypně‐ te ještě před spuštěním progra‐ mu. Tuto funkci nelze zapnout nebo vypnout v průběhu progra‐ mu. 1. Stiskněte Multitab, rozsvítí se kontrol‐ ka Multitab. • Funkce zůstane zapnutá, dokud ji nevypnete. Chcete-li použít kombinované mycí tablety před tím, než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl do myčky a leštidlo, postupujte následovně: 1. Nastavte změkčovač vody na nejvyš‐ ší stupeň. 2.
ČESKY 9 Změkčovač vody nastavení Tvrdost vody Německé stupně (°dH) Francouzské stupně (°fH) mmol/l Clarkovy stupně stupně Úroveň <4 <7 < 0,7 <5 12) 1) Výchozí nastavená poloha. 2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte. Nastavení stupně změkčovače vody 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v režimu nastavení, viz „Nastavení a spuštění programu“. 2. Otočte voličem programu, dokud se na displeji nezobrazí dvě vodorovné stavové čárky. 3.
www.aeg.com 6.3 Plnění dávkovače leštidla 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. C D Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C). Naplňte dávkovač leštidla (A), maxi‐ málně však po značku „MAX“. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvol‐ ňovací tlačítko zaklapne zpět. Voličem můžete nastavit dávko‐ vané množství (B) jeho otočením do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 (největší množství). 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1.
ČESKY 7.2 Nastavení a spuštění programu Režim nastavení U některých nastavení je nutné, aby byl spotřebič v režimu nastavení. Spotřebič se nachází v režimu nastave‐ ní, když se po zapnutí rozsvítí všechny kontrolky fáze a na displeji bliká délka programu. Pokud se na ovládacím panelu nezobra‐ zí tento stav, současně stiskněte a pod‐ ržte Multitab a Delay, dokud se spotřebič nepřepne do režimu nastavení. Spuštění programu bez odloženého startu 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2.
www.aeg.com 8. TIPY A RADY 8.1 Změkčovač vody Tvrdá voda obsahuje velké množství mi‐ nerálů, které mohou způsobit poškození spotřebiče a špatné výsledky mytí. Změkčovač vody tyto minerály neutrali‐ zuje. Sůl do myčky udržuje změkčovač vody čistý a v dobrém stavu. Je důležité na‐ stavit správný stupeň změkčovače vody. Zajistíte tak, že změkčovač vody bude používat správné množství soli do myčky a vody. 8.
ČESKY 13 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáh‐ něte síťovou zástrčku ze zásuv‐ ky. Zanesené filtry a ucpaná ostřiko‐ vací ramena snižují výsledky my‐ tí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. 9.1 Čištění filtrů 1. Otočte filtrem (A) proti směru hodi‐ nových ručiček a vyndejte jej. 2. Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1) a (A2). Vyjměte filtr (B). Filtry vyčistěte vodou.
www.aeg.com 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič nezačne pracovat nebo se bě‐ hem provozu zastavuje. Před kontaktováním servisního střediska se pokuste závadu odstranit sami pomo‐ cí níže uvedených informací. U některých poruch se na displeji zobra‐ zí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní vodou. • • - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vypla‐ vení. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypně‐ te. Problém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič.
ČESKY Skvrny a suché vodní kapky na skle a na nádobí • Uvolňuje se příliš malé množství lešti‐ dla. Otočte voličem leštidla do vyšší polohy. • Příčinou může být kvalita mycího prostředku. Nádobí je vlhké • Program neobsahuje sušicí fázi nebo sušicí fáze používá příliš nízkou teplo‐ tu. • Dávkovač leštidla je prázdný. • Příčinou může být kvalita leštidla. • Příčinou může být kvalita kombinova‐ ných mycích tablet.
www.aeg.com 12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
DEUTSCH 17 INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
DEUTSCH Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel. • • • WARNUNG! Gefährliche Spannung. • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. 1.3 Gebrauch • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
www.aeg.com 2.
DEUTSCH 3. BEDIENFELD 1 2 8 3 7 1 Taste „Ein/Aus“ 5 Taste Start 2 Referenzmarkierung 6 Taste Delay 3 Kontrolllampen 7 Taste Multitab 4 Display 8 Programmwahlschalter Kontrolllampen 4 6 5 Beschreibung Kontrolllampe „Hauptspülgang“. Kontrolllampe „Trocknen“. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs.
www.aeg.com 4. PROGRAMME Programm Verschmut1) zungsgrad Beladung Programmphasen Dauer (Min.) Energie- Wasser ver(l) brauch (kWh) Vorspülen Hauptspülgang 45 °C oder 70 °C Spülgänge Trocknen 80 - 130 0.8 - 1.3 8 - 16 Vor kurzem Hauptspülgang benutztes Ge- 60 °C schirr Spülgang Geschirr und Besteck 30 0.9 8 4) Normal verschmutzt Geschirr und Besteck Vorspülen Hauptspülgang 50 °C Spülgänge Trocknen 195 0.89 8.
DEUTSCH 23 5. OPTIONEN 5.1 Multitab Schalten Sie die Option Multitab vor dem Programmstart ein oder aus. Sie können diese Option nicht während eines laufenden Programms ein- oder ausschalten. 1. Drücken Sie Multitab, die Kontrolllampe Multitab leuchtet auf. • Die Option bleibt so lange eingeschaltet, bis Sie von Ihnen ausgeschaltet wird.
www.aeg.com WasserenthärterEinstellung Wasserhärte Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärtegrade (°fH) mmol/l Clarke Wasserhärtegrade Stufe 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 1) Werkseinstellung. 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Einstellen der Wasserenthärterstufe 1.
DEUTSCH 25 6.2 Füllen des Salzbehälters 1. 2. 3. 4. 5. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. VORSICHT! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten.
www.aeg.com • Leuchtet die Kontrolllampe „Klarspülmittel“, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. 5. Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein. 7.1 Verwendung des Reinigungsmittels A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Einstellen und Starten eines Programms Einstellmodus Für einige Einstellungen muss das Gerät im Einstellmodus sein.
DEUTSCH dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns 1. Halten Sie Multitab und Delay gleichzeitig gedrückt, bis die Programmdauer im Display blinkt und die Phasenkontrolllampen leuchten. 2. Drücken Sie Start, um das Programm zu starten. Beenden des Programms 1. Halten Sie Multitab und Delay gleichzeitig gedrückt, bis die Programmdauer im Display blinkt und die Phasenkontrolllampen leuchten.
www.aeg.com Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung. 8.3 Beladen der Körbe Beispiele für die Beladung der Körbe finden Sie in der mitgelieferten Broschüre. • Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr. • Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer. • Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher, usw.).
DEUTSCH 29 9.1 Reinigen der Filter 1. Drehen Sie den Filter (A) nach links und nehmen Sie ihn heraus. 2. Um den Filter (A) auseinanderzubauen, ziehen Sie (A1) und (A2) auseinander. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. Reinigen Sie die Filter mit Wasser. Prüfen Sie, bevor Sie den Filter (B) wieder einsetzen, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7.
www.aeg.com 10. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den folgenden Hinweisen selbst beheben können, bevor Sie den Kundendienst rufen. Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an: • - Es läuft kein Wasser in das Gerät. • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • - Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst. WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
DEUTSCH Werden andere Alarmcodes im Display angezeigt, wenden Sie sich an den Kundendienst. 10.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel niedriger ein. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.
www.aeg.com Fassungsvermögen Gedecke Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 W 9 Ausgeschaltet 0.10 W 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
POLSKI 33 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploa‐ tacji urządzenia należy dokładnie prze‐ czytać dołączoną instrukcję obsługi. Pro‐ ducent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane niepra‐ widłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI Podłączenie do sieci wodociągowej • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszko‐ dzić węży wodnych. • Przed podłączeniem urządzenia do nowych rur lub do rur, których nie uży‐ wano przez dłuższy czas, należy za‐ pewnić przepływ wody i odczekać, aż będzie ona czysta. • Przy pierwszym uruchomieniu urzą‐ dzenia należy sprawdzić, czy nie ma wycieków. • Wąż dopływowy wyposażono w zawór bezpieczeństwa i ścianki z wewnętrz‐ nym przewodem zasilającym. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczne napięcie.
www.aeg.com 2.
POLSKI 37 3. PANEL STEROWANIA 1 2 8 3 7 4 6 1 Przycisk wł./wył. 5 Przycisk Start 2 Znacznik programu 6 Przycisk Delay 3 Wskaźniki 7 Przycisk Multitab 4 Wyświetlacz 8 Pokrętło wyboru programów Wskaźniki 5 Opis Wskaźnik fazy zmywania. Wskaźnik fazy suszenia. Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie pro‐ gramu wskaźnik jest wyłączony. Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik jest wyłączony. Wskaźnik funkcji Multitab.
www.aeg.com 4. PROGRAMY Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (l) 0.8 - 1.3 8 - 16 Świeże Zmywanie w tem‐ 30 Naczynia sto‐ peraturze 60°C łowe i sztućce Płukanie 0.9 8 4) Średnie Zmywanie wstęp‐ 195 Naczynia sto‐ ne łowe i sztućce Zmywanie w tem‐ peraturze 50°C Płukania Suszenie 0.89 8.9 5) Duże Naczynia sto‐ łowe, sztućce, garnki i patel‐ nie Zmywanie wstęp‐ 130 ne 140 Zmywanie w tem‐ peraturze 70°C Płukania Suszenie 1.2 - 1.3 12 - 13 Dowolne Zmywanie wstęp‐ 10 ne 0.
POLSKI 39 Informacje dla ośrodków przeprowadzających testy Aby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość email na adres: info.test@dishwasher-production.com Należy zapisać numer produktu (PNC) podany na tabliczce znamionowej. 5. OPCJE 5.1 Multitab Opcję Multitab należy włączyć lub wyłączyć przed rozpoczęciem programu. Opcji Multitab nie można włączyć ani wyłączyć podczas trwania programu. 1. Nacisnąć Multitab – zaświeci się wskaźnik Multitab.
www.aeg.com 6.1 Regulacja zmiękczania wody Regulacja zmięk‐ czania wody Twardość wody Stopnie niemieckie (°dH) Stopnie francuskie (°fH) mmol/l Stopnie Clarke'a Poziom 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.
POLSKI 41 6.2 Napełnianie zbiornika soli 1. 2. 3. 4. 5. Obrócić pokrywkę w lewo i otworzyć zbiornik soli. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli (tylko za pierwszym razem). Napełnić zbiornik soli solą do zmy‐ warek. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu zbiornika soli. Obrócić pokrywkę w prawo, aby za‐ mknąć zbiornik soli. UWAGA! Podczas napełniania zbiornika soli może się z niego wydosta‐ wać woda i sól. Zagrożenie wy‐ stąpieniem korozji. Aby tego uniknąć, po napełnieniu zbiornika soli należy uruchomić program.
www.aeg.com 4. Dodać detergent. 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni pro‐ gram dla określonego rodzaju naczyń i poziomu zabrudzenia. 7.1 Stosowanie detergentu A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Ustawianie i uruchamianie programu Tryb ustawiania Dla niektórych ustawień konieczne jest włączenie trybu ustawiania. Urządzenie jest w trybie ustawiania, jeśli po włączeniu zaświecą się wszystkie wskaźniki fazy programu i na wyświetla‐ czu miga czas trwania programu.
POLSKI Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu w trakcie odliczania 1. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać Multitab i Delay, aż na wyświetlaczu zacznie migać czas trwania progra‐ mu i zaświecą się wskaźniki fazy pro‐ gramu. 2. Nacisnąć Start, aby uruchomić pro‐ gram. Anulowanie programu 1. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać Multitab i Delay, aż na wyświetlaczu zacznie migać czas trwania progra‐ mu i zaświecą się wskaźniki fazy pro‐ gramu.
www.aeg.com 8.3 Ładowanie koszy Przykłady załadunku koszy przedstawiono w dołączonej bro‐ szurze. • W urządzeniu należy zmywać przed‐ mioty, które są przystosowane do zmywania w zmywarkach. • Nie wkładać do urządzenia elementów wykonanych z drewna, rogu, alumi‐ nium, cynołowiu i miedzi. • Nie wkładać do urządzenia przedmio‐ tów, które mogą pochłaniać wodę (gąbki, ściereczki). • Usunąć z naczyń resztki jedzenia.
POLSKI 2. A1 3. 4. 5. A2 6. 7. 45 Aby rozebrać filtr (A), należy roz‐ dzielić części (A1) i (A2). Wyjąć filtr (B). Przepłukać filtry wodą. Przed ponownym włożeniem filtra (B) należy upewnić się, że wewnątrz osadnika ani na jego krawędzi nie znajdują się resztki żywności lub in‐ ne zanieczyszczenia. Sprawdzić, czy filtr (B) jest prawidło‐ wo umieszczony pod 2 prowadnica‐ mi (C). Złożyć filtr (A) i umieścić go z po‐ wrotem w filtrze (B). Obrócić zgod‐ nie z ruchem wskazówek zegara, aż się zablokuje.
www.aeg.com Problem Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilają‐ cego jest włożona do gniazdka. Upewnić się, że bezpiecznik w skrzynce bezpieczników jest sprawny. Program nie uruchamia się. Upewnić się, że drzwi urządzenia są za‐ mknięte. Nacisnąć Start. Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia pro‐ gramu, należy je anulować lub poczekać do końca odliczania czasu. Urządzenie nie napełnia się wo‐ dą. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty.
POLSKI cego i zastosować płyn nabłyszczają‐ cy wraz z wieloskładnikowymi tablet‐ kami z detergentem. Patrz: „Porady i wskazówki”, gdzie omówiono inne możliwe przyczyny. 4. Nacisnąć Delay. • Wskaźniki i wyłączą się. • Wskaźnik będzie nadal migał. • Wyświetlacz wskaże aktualne usta‐ wienie dozownika płynu nabły‐ szczającego. Wył. 10.2 Włączanie dozownika płynu nabłyszczającego 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włą‐ czyć urządzenie.
www.aeg.com 12. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
SLOVENSKY 49 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebi‐ ča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ ný za škody a zranenia spôsobené ne‐ správnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, pora‐ nenia alebo trvalého postihnutia.
SLOVENSKY VAROVANIE Nebezpečné napätie. • Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuv‐ ky elektrickej siete. Kontaktujte servis‐ né stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu. 1.3 Používanie • Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.
www.aeg.com 2.
SLOVENSKY 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 8 1 Tlačidlo Zap/Vyp 5 Tlačidlo Start 2 Symbol programu 6 Tlačidlo Delay 3 Ukazovatele 7 Tlačidlo Multitab 4 Displej 8 Ovládač programov Ukazovatele 3 7 4 6 5 Popis Ukazovateľ fázy umývania. Ukazovateľ fázy sušenia. Ukazovateľ leštidla. Tento ukazovateľ počas pro‐ gramu nesvieti. Ukazovateľ soli. Tento ukazovateľ počas progra‐ mu nesvieti. Ukazovateľ Multitab.
www.aeg.com 4. PROGRAMY Stupeň zneči‐ stenia Druh náplne Fázy programu Trvanie (min.) Energia (kWh) Voda (l) Všetko Porcelán, je‐ dálenský prí‐ bor, hrnce a panvice Predumytie Umývanie 45 °C alebo 70 °C Oplachovanie Sušenie 80 - 130 0.8 - 1.3 8 - 16 Nezaschnuté Umývanie 60 °C nečistoty Oplachovanie Porcelán a je‐ dálenský prí‐ bor 30 0.9 8 4) Bežné zneči‐ stenie Porcelán a je‐ dálenský prí‐ bor Predumytie Umývanie 50 °C Oplachovanie Sušenie 195 0.89 8.
SLOVENSKY 55 5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE 5.1 Multitab Voliteľnú funkciu Multitab zapnite alebo vypnite skôr, ako spustíte program. Táto voliteľná funkcia sa nedá zapnúť ani vypnúť, kým prebieha program. 1. Stlačte Multitab, ukazovateľ Multitab sa rozsvieti. • Funkcia zostane zapnutá, až kým ju nevypnete. Ak prestanete používať kombinované umývacie tablety a znovu začnete oddelene používať umývací prostriedok, leštidlo a soľ do umývačky riadu, postupujte takto: 1. Zmäkčovač vody nastavte na najvyš‐ šiu úroveň.
www.aeg.com Nastavenie zmäkčo‐ vača vody Tvrdosť vody Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Úroveň <4 <7 < 0.7 <5 12) 1) Nastavenie z výroby. 2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ. Ako nastaviť úroveň zmäkčovača vody 1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v nastavovacom režime, pozrite si časť „Nastavenie a spustenie programu“. 2. Otočte ovládač programov, až kým sa na displeji nezobrazia dve vodo‐ rovné stavové čiarky. 3.
SLOVENSKY 57 6.3 Naplnenie dávkovača leštidla 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. C D Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvorte kryt (C). Naplňte dávkovač leštidla (A) maxi‐ málne po značku „max“. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny. Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľ‐ ňovacie tlačidlo zapadlo na svoje miesto. Volič dávkovania (B) môžete oto‐ čiť v škále od polohy 1 (najmen‐ šie množstvo) po polohu 4 (naj‐ väčšie množstvo). 7.
www.aeg.com 7.2 Nastavenie a spustenie programu Nastavovací režim Pri niektorých nastaveniach je potrebné, aby bol spotrebič v nastavovacom reži‐ me. Spotrebič je v nastavovacom režime vte‐ dy, keď sa po zapnutí rozsvietia všetky ukazovatele fáz a na displeji bliká trvanie programu. Ak sa na ovládacom paneli nezobrazuje tento stav, naraz stlačte a podržte tlačid‐ lá Multitab a Delay, až kým spotrebič ne‐ bude v nastavovacom režime. Spustenie programu bez posunutia štartu 1. Otvorte vodovodný ventil. 2.
SLOVENSKY 59 8. TIPY A RADY 8.1 Zmäkčovač vody Tvrdá voda obsahuje vysoké množstvo minerálov, ktoré môžu poškodiť spotre‐ bič a spôsobiť zlé výsledky umývania. Zmäkčovač vody neutralizuje tieto mine‐ rály. Soľ do umývačky riadu udržiava zmäkčo‐ vač vody čistý a v dobrom stave. Je dô‐ ležité nastaviť správnu hladinu zmäkčo‐ vača vody. Tým zabezpečíte, že zmäk‐ čovač vody použije správne množstvo soli do umývačky riadu a vody. 8.
www.aeg.com 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pred vykonávaním údržby spo‐ trebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Znečistené filtre a upchané sprchovacie ramená zhoršujú vý‐ sledky umývania. Pravidelne ich kontrolujte a v prí‐ pade potreby ich vyčistite. 9.1 Čistenie filtrov 1. Filter (A) otočte proti smeru hodino‐ vých ručičiek a vyberte ho. 2. Ak chcete rozobrať filter (A), odtiah‐ nite časti (A1) a (A2). Vyberte filter (B). Filtre umyte vodou.
SLOVENSKY 61 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV Spotrebič sa počas činnosti nespúšťa alebo nezastavuje. Skôr ako sa obrátite na servisné stredi‐ sko, prečítajte si informácie ohľadne rie‐ šenia problémov. Pri niektorých poruchách sa na displeji zobrazí chybový kód: • – Do spotrebiča nepriteká voda. • • – Spotrebič nevypúšťa vodu. – Aktivovalo sa zariadenie proti vytopeniu. VAROVANIE Pred vykonaním kontroly vypnite spotrebič. Problém Možné riešenie Spotrebič sa nedá zapnúť.
www.aeg.com Škvrny a zaschnuté kvapky vody na pohároch a riade • Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Na‐ stavte vyššie dávkovanie leštidla. • Príčinou môže byť kvalita umývacieho prostriedku. Riad je mokrý • Program neobsahuje fázu sušenia ale‐ bo obsahuje fázu sušenia s nízkou te‐ plotou. • Dávkovač leštidla je prázdny. • Príčinou môže byť kvalita leštidla. • Príčinou môže byť kvalita kombinova‐ ných umývacích tabliet.
SLOVENSKY 12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
117925721-A-282013 www.aeg.