DA DE Brugsanvisning Opvaskemaskine Benutzerinformation Geschirrspüler 2 22 FAVORIT 55600 VI1P
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................... 5 4. BETJENINGSPANEL................................................................................................. 6 5. PROGRAMMER............
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • • • • Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret. Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke tildækkes af et gulvtæppe.
DANSK ADVARSEL! Højspænding. • Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. 2.4 Brug • Undgå at sidde eller stå på den åbne låge. • Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets emballage. • Drik og leg ikke med vandet i apparatet. • Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
www.aeg.com 5 6 7 8 9 Mærkeplade Saltbeholder Udluftning Beholder til afspændingsmiddel Beholder til vaskemiddel 10 Bestikkurv 11 Nederste kurv 12 Øverste kurv 3.1 Beam-on-Floor • Når der er en fejl på maskinen, blinker det røde lys. Beam-on-Floor er et lys, der vises på køkkengulvet under maskinens låge. Beam-on-Floor slås fra, når maskinen slukkes. • Når programmet starter, tændes den røde lampe og forbliver tændt under hele programmet. • Når programmet er afsluttet, tændes der et grønt lys.
DANSK 7 5.
www.aeg.com Vand (l) Energi (kWt) Varighed (min) P4 10 0.9 30 P5 4 0.1 14 Program1) 1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse. 5.2 Oplysninger til testinstitutter For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.com Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen. 6. INDSTILLINGER 6.
DANSK 9 Vandets hårdhedsgrad Tyske grader (°dH) Franske grader (°fH) mmol/l Clarke-grad- Blødgøringsanlæger gets niveau 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 < 0,7 <
www.aeg.com • Displayet viser den aktuelle indstilling: f.eks. = niveau 4. – Niveauet af afspændingsmiddel går fra 0A til 6A. – Niveau 0 = der frigøres intet afspændingsmiddel. 2. Tryk på . • Kontrollamperne slukkes. , og bliver ved • Kontrollampen med at blinke. • Displayet viser den aktuelle indstilling: = beholderen til afspændingsmiddel aktiveres (fabriksindstilling) 3. Tryk på gentagne gange for at ændre indstillingen. 4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at bekræfte indstillingen. 3.
DANSK 11 7. TILVALGSFUNKTIONER De ønskede tilvalg skal slås til hver gang, inden du starter et program. Dette tilvalg kan ikke slås til eller fra, mens et program er i gang. Ikke alle tilvalg er kompatible med hinanden. Hvis du har valgt tilvalg, som ikke er kompatible, deaktiverer apparatet automatisk et eller flere af dem. Det er kun lamperne for de tilvalg, der stadigvæk er aktive, som forbliver tændt. 7.
www.aeg.com 8.1 Saltbeholderen PAS PÅ! Brug kun salt beregnet til opvaskemaskiner. 8.2 Sådan fyldes beholderen til afspændingsmiddel A B Saltet bruges til at gøre blødgøringsanlægget klar til drift og til at sikre gode opvaskeresultater i den daglige brug. Sådan fylder du saltbeholderen 1. Drej hætten på saltbeholderen mod uret og fjern den. 2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang). 3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
DANSK • Påfyld saltbeholderen, hvis lampen for salt er tændt. • Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser. 3. Fyld kurvene. 4. Påfyld opvaskemiddel. Aktivér tilvalget Multitab, hvis du bruger multitabletter. 5. Vælg og start det rette program til opvaskens art og graden af snavs. 9.1 Brug af opvaskemiddel A B 13 • 5 minutter efter programmets afslutning. • Efter 5 minutter, hvis programmet ikke er gået i gang. Start af et program 1. Hold apparatets låge på klem. 2.
www.aeg.com Annullering af den senere start, mens nedtællingen er i gang Når du annullerer udskudt start, skal du indstille programmet og tilvalgene igen. Tryk på RESET og hold den nede, indtil apparatet er i tilstanden for programvalg. Annullering af program Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program. Program slut Når programmet er afsluttet, og du åbner lågen, slukkes apparatet automatisk. Luk for vandhanen.
DANSK 10.3 Gør følgende, hvis du ønsker at holde op med at bruge multitabletter Gør følgende, inden du starter med at bruge separat opvaskemiddel, salt og afspændingsmiddel. 1. Indstil det højeste niveau for blødgøringsanlæg. 2. Sørg for, at saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel er fuld. 3. Start det korteste program med en skyllefase. Tilsæt ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene. 4. Justér blødgøringsanlægget til det lokale vands hårdhedsgrad, når programmet er slut. 5.
www.aeg.com C B A 1. Drej filteret (B) mod uret, og tag det ud. 2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud. 5. Sørg for, at der ikke er madrester eller snavs i eller omkring bundkarrets kant. 6. Sæt det flade filter (A) på plads. Sørg for, at det sidder korrekt fast under de 2 skinner. 7. Saml filtrene (B) og (C). 8. Sæt filteret (B) på plads i det flade filter (A). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. 4. Skyl filtrene.
DANSK 11.2 Rengøring af den øverste spulearm Vi anbefaler, at du regelmæssigt rengør den øverste spulearm for at undgå, at snavs stopper hullerne til. 17 4. For at koble spulearmen tilbage på kurven skal du trykke spulearmen opad i den retning, som angives af den nederste pil, og samtidigt dreje den mod uret, indtil den klikker på plads. Tilstoppede huller kan resultere i utilfredsstillende opvaskeresultater. 1. Træk den øverste kurv ud. 2.
www.aeg.com ADVARSEL! Reparationer, der ikke udføres korrekt, kan resultere i alvorlig risiko for brugerens sikkerhed. Eventuelle reparationer skal udføres af kvalificeret personale. Problem og alarmkode Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode. Størstedelen af de problemer, der kan opstå, kan løses, uden at det er nødvendigt at kontakte et autoriseret servicecenter. Mulig årsag og løsning Du kan ikke tænde for appa- • Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten. ratet.
DANSK 19 Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning Lille lækage fra apparatets låge. • Apparatet står ikke plant. Løsn eller stram de justerbare ben (hvis relevant). • Apparatets låge står ikke centralt på karret. Indstil det bageste ben (hvis relevant). Apparatets låge er svær at lukke. • Apparatet står ikke plant. Løsn eller stram de justerbare ben (hvis relevant). • Dele af bordservicet stikker ud fra kurvene. Raslende/bankende lyde fra apparatets inderside.
www.aeg.com Problem Mulig årsag og løsning Der er pletter og tørre vanddråber på glas og tallerkener. • Der er for lidt afspændingsmiddel. Sæt vælgerknappen for afspændingsmiddel i en højere position. • Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet. Opvasken er våd. • Programmet har ikke en tørrefase eller har en tørrefase med lav temperatur. • Beholderen til afspændingsmiddel er tom. • Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet. • Det kan skyldes kvaliteten af multitabletterne.
DANSK 21 13. TEKNISK INFORMATION Mål Bredde/højde/dybde (mm) 596 / 818-898 / 550 Tilslutning, el 1) Spænding (V) 220 - 240 Frekvens (Hz) 50 / 60 bar (minimum og maksimum) 0.5 - 8 MPa (minimum og maksimum) 0.05 - 0.8 Vandtilførsel Koldt vand eller varmt vand2) maks. 60 °C Kapacitet Antal kuverter 13 Strømforbrug Tændt funktion (W) 0.99 Strømforbrug Slukket funktion (W) 0.10 Vandforsyningens tryk 1) Se typeskiltet for andre værdier.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 23 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 24 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................26 4. BEDIENFELD........................................................................................................... 27 5. PROGRAMME.................
DEUTSCH 1. 23 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
DEUTSCH • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
www.aeg.com 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 12 11 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 Oberster Sprüharm Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Filter Typenschild Salzbehälter Lüftungsschlitze 3.1 Beam-on-Floor Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Küchenboden projiziert wird. • Nach dem Start des Programms leuchtet der rote Lichtstrahl auf und bleibt während der gesamten Programmdauer eingeschaltet.
DEUTSCH 27 4. BEDIENFELD 1 1 2 3 4 5 2 3 Taste „Ein/Aus“ Display Taste Delay Programmtaste (nach unten) Programmtaste (nach oben) 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Taste TimeSaver Taste Multitab Taste RESET Kontrolllampen 4.1 Kontrolllampen Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe Programmende Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs. 5.
www.aeg.com Programm Verschmutzungsgrad Beladung Programmphasen Optionen P4 • Vor kurzem benutztes Geschirr • Geschirr und Besteck • Hauptspülgang 60 °C • Spülgänge • Multitab • Alle • Vorspülen 4) P5 5) 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.) 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben.
DEUTSCH 5.2 Informationen für Prüfinstitute 29 info.test@dishwasher-production.com Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden. 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Benutzermodus Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden.
www.aeg.com Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärtegrade (°fH). mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärteWasserenthärter grade 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Werkseitige Einstellung 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
DEUTSCH 6.4 Gebrauch des Klarspülmittels mit MultiReinigungstabletten 31 Klarspülmittel-Dosierer ist eingeschaltet (Werkseinstellung). Werkseitig ist der Klarspülmittel-Dosierer eingeschaltet. Dies bedeutet, dass der Klarspülmittel-Dosierer immer Klarspülmittel freigibt. Es besteht die Möglichkeit, den Klarspülmittel-Dosierer auszuschalten. In diesem Fall gibt der KlarspülmittelDosierer kein Klarspülmittel frei, wenn die Option Multitab eingeschaltet ist.
www.aeg.com 7. OPTIONEN Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Programmstart einschalten. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms einoder auszuschalten. Nicht alle Optionen lassen sich miteinander kombinieren. Wenn Sie Optionen einschaltet haben, die nicht miteinander kombinierbar sind, schaltet das Gerät automatisch eine oder mehrere von ihnen aus. Es leuchten dann nur die Anzeigen der noch eingeschalteten Optionen. 7.
DEUTSCH des Wasserenthärters zu regenerieren. Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die Spülphase startet erst nach Abschluss dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird regelmäßig wiederholt. 8.1 Salzbehälter ACHTUNG! Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Gebrauch benötigt. 33 Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr.
www.aeg.com 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet. • Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn Sie die MultiReinigungstabletten verwenden, schalten Sie die Option Multitab ein. 5.
DEUTSCH 35 Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet. Halten Sie RESET gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Öffnen der Tür während eines laufenden Programms Beenden des Programms Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Wenn die Tür während der Trockenphase länger als 30 Sekunden geöffnet wird, wird das laufende Programm beendet.
www.aeg.com (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungsund Trocknungsergebnisse zu erzielen. • Wenn Sie die KombiReinigungstabletten verwenden, können Sie die Option Multitab verwenden (falls verfügbar). Diese Option verbessert die Reinigungsund Trocknungsergebnisse bei Verwendung von KombiReinigungstabletten. • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf.
DEUTSCH 37 Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig. 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 11.
www.aeg.com 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. ACHTUNG! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z.B. einem Zahnstocher. 4.
DEUTSCH • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und Kalkablagerungen 39 im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden.
www.aeg.com Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das Gerät. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft ist.
DEUTSCH 41 Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Klappernde/schlagende Geräusche aus dem Geräteinneren. • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Siehe Broschüre zur Beladung der Körbe. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei frei drehen können. Das Gerät löst die Sicherung • Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für den gleichaus. zeitigen Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprüfen Sie, für welche Stromstärke die Steckdose bzw.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursachen und Abhilfe Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr. • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
DEUTSCH 43 Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818-898 / 550 Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 220 - 240 Frequenz (Hz) 50 / 60 bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung Kalt- oder Warmwasser2) max. 60 °C Fassungsvermögen Maßgedecke 13 Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 0.
117907892-A-052015 www.aeg.