DE PT ES Benutzerinformation Geschirrspüler Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas 2 22 41 FAVORIT 56302MO FAVORIT 56302WO
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN............................................................................ 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................ 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.........................................................................................6 4. BEDIENFELD ............................................................................................................ 7 5. PROGRAMME..............
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
www.aeg.com • • Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.
DEUTSCH • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
www.aeg.com • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 1 2 8 1 2 3 4 5 Taste „Ein/Aus“ Taste Program Programmkontrolllampen Display Taste Delay 3 4 7 5 6 6 Taste Start 7 Kontrolllampen 8 Taste Option 4.1 Kontrolllampen Kontrolllampe Beschreibung Hauptspülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Trockenphase Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Multitab Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs.
www.aeg.com 5.
DEUTSCH 9 5.1 Verbrauchswerte Programm 1) Wasser (l) Energieverbrauch (kWh) Dauer (Min.) 11 1.050 195 7 - 15 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 8-9 1.0 - 1.2 55 - 65 9 0.9 30 4 0.1 14 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 5.2 Informationen für Prüfinstitute Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: info.
www.aeg.com Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist das Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen Einheiten gemessen. Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren. Wasserhärte Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärtegrade (°fH).
DEUTSCH die Trockenergebnisse möglicherweise nicht zufriedenstellend. Ist der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe nie. Ausschalten des KlarspülmittelDosierers Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden. 1. Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig Delay und Start gedrückt, bis die Kontrolllampen , und blinken und das Display nichts anzeigt. 2. Drücken Sie Option. • Die Kontrolllampen erlöschen.
www.aeg.com 7.1 Multitab 7.2 ÖKO PLUS Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden, die Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel enthalten. Sie enthalten zum Teil auch andere Reinigungs- und Spülmittel. Mit dieser Option wird die Temperatur der letzten Spülphase sowie der Energieverbrauch um ca. 25 % gesenkt. Diese Option schaltet die Zufuhr von Salz aus. Die Salz-Kontrolllampe leuchtet nicht.
DEUTSCH 13 B A M AX 4 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. 5. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden. 8.2 Füllen des KlarspülmittelDosierers A D B C 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
www.aeg.com 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet. • Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn Sie die MultiReinigungstabletten verwenden, schalten Sie die Option Multitab ein. 5.
DEUTSCH Die Kontrolllampe des ausgewählten Programms blinkt. 3. Drücken Sie Start. 4. Schließen Sie die Gerätetür, um den Countdown zu starten. Nach dem Ablauf der Zeitvorwahl startet das Programm und die Phasenkontrolllampe leuchtet. Öffnen der Tür während eines laufenden Programms Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
www.aeg.com • • • • Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen. Kombi-Reinigungstabletten werden üblicherweise in Bereichen mit einer Wasserhärte von bis zu 21 °dH verwendet. In Bereichen, in denen diese Grenze überschritten wird, müssen zusätzlich zu den KombiReinigungstabletten Klarspülmittel und Salz verwendet werden.
DEUTSCH 10.6 Entladen der Körbe 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb. 17 Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
www.aeg.com ACHTUNG! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. 11.3 Reinigen der Außenseiten 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein.
DEUTSCH 19 12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden, ob Sie die Störung anhand der in der Tabelle enthaltenen Hinweise selbst beheben können. Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an. Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
www.aeg.com 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Abhilfe Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr. • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel niedriger ein. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr. • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein.
DEUTSCH 21 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................23 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 24 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................................................................................26 4. PAINEL DE COMANDOS ...................................................................................... 27 5. PROGRAMAS................................................
PORTUGUÊS 1. 23 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
www.aeg.com • O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida. Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga. 1.
PORTUGUÊS • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E. • Apenas para o Reino Unido e para a Irlanda. O aparelho possui uma ficha com classificação de 13 A. Caso tenha de mudar o fusível da ficha eléctrica, utilize o seguinte fusível: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Ligação à rede de abastecimento de água • Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água. • Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo, deixe sair água até que saia limpa.
www.aeg.com 3.
PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS 1 2 8 1 2 3 4 5 Botão On/Off Botão Program Indicadores de programa Visor Botão Delay 3 4 7 5 6 6 Botão Start 7 Indicadores 8 Botão Option 4.1 Indicadores Indicador Descrição Fase de lavagem. Acende-se durante a fase de lavagem. Fase de secagem. Acende-se durante a fase de secagem. Indicador Multitab. Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de abrilhantador.
www.aeg.com 5.
PORTUGUÊS Programa1) Água (l) Energia (kWh) Duração (min.) 8-9 1.0 - 1.2 55 - 65 9 0.9 30 4 0.1 14 29 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 5.2 Informação para testes info.test@dishwasher-production.com Para obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: Anote o número do produto (PNC) indicado na placa de características. 6. PROGRAMAÇÕES 6.
www.aeg.com Dureza da água Graus alemães (°dH) Graus franceses (°fH) mmol/l Graus Clarke Nível do amaciador da água 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
PORTUGUÊS premidos em simultâneo até que os indicadores , e comecem a piscar e o visor fique em branco. 2. Prima Option. • Os indicadores apagam-se. e • O indicador continua a piscar. • O visor apresenta a definição actual. – = Distribuidor de abrilhantador activado. – = Distribuidor de abrilhantador desactivado. 3. Prima Option para mudar a definição. 4. Prima o botão On/Off para confirmar a selecção. 6.4 Sinais sonoros O aparelho emite sinais sonoros quando ocorre alguma anomalia.
www.aeg.com 7.2 ÖKO PLUS Esta opção diminui a temperatura na última fase de enxaguamento e, consequentemente, o consumo de energia (aproximadamente -25%). A loiça pode ficar molhada após o fim do programa. A duração do programa é mais curta. Como activar a função ÖKO PLUS Prima Option até que o indicador acenda. Se a opção não for aplicável ao programa, o indicador correspondente não acende ou fica intermitente durante alguns segundos e apaga-se. O visor apresenta a duração do programa actualizada.
PORTUGUÊS 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A D B C B A 4 1 3 2 CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1. Prima o botão de libertação (D) para abrir a tampa (C). 2. Coloque abrilhantador no distribuidor (A) até chegar ao nível “max”. 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que o botão de libertação fica trancado na posição correcta.
www.aeg.com A 30 B • O indicador da fase de lavagem acende. • A duração do programa começa a diminuir em passos de 1 minuto. D 20 Iniciar um programa com início diferido C 1. Prima o botão de libertação (B) para abrir a tampa (C). 2. Coloque o detergente em pó ou pastilha no compartimento (A). 3. Se o programa tiver uma fase de prélavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente no compartimento (D). 4. Feche a tampa.
PORTUGUÊS aparelho entre no modo de selecção de programa. Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de iniciar outro programa. Fim do programa Quando o programa terminar, o visor apresenta 0:00. Os indicadores de fase apagam-se. 35 Todos os botões ficam inactivos excepto o botão On/Off. 1. Prima o botão On/Off ou aguarde que a função Auto Off desactive o aparelho automaticamente.
www.aeg.com 10.3 O que fazer se quiser deixar de utilizar pastilhas de detergente combinadas Antes de começar a utilizar detergente, sal e abrilhantador em separado, execute o seguinte procedimento: 1. Seleccione o nível máximo do amaciador da água. 2. Certifique-se de que o depósito de sal e o depósito de abrilhantador estão cheios. 3. Inicie o programa mais curto que tenha uma fase de enxaguamento. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. 4.
PORTUGUÊS 37 11.1 Limpar os filtros O sistema de filtração é composto por 3 peças. C B A 1. Rode o filtro (B) no sentido antihorário e remova-o. 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. 6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2.
www.aeg.com CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa • Utilize apenas detergentes neutros. • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 11.
PORTUGUÊS 39 Problema e código de alarme Solução possível O aparelho não se enche com água. • Certifique-se de que a torneira da água está aberta. • Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os serviços de abastecimento de água locais. • Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída. • Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada não está obstruído.
www.aeg.com Consulte "Sugestões e dicas" para conhecer outras causas possíveis. 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA Dimensões Largura / Altura / Profundidade (mm) 600 / 850 / 625 Ligação eléctrica 1) Tensão (V) 220 - 240 Frequência (Hz) 50 Pressão do fornecimento de água Mín. / Máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Fornecimento de água Água fria ou água quente 2) máx. 60 °C Capacidade Requisitos do local de insta- 13 lação Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 0.
ESPAÑOL 41 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................42 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 43 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................45 4. PANEL DE CONTROL ............................................................................................46 5. PROGRAMAS.....................................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL 43 1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato.
www.aeg.com tiempo, deje correr el agua hasta que esté limpia. • La primera vez que utilice el aparato, asegúrese de que no haya fugas. • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un revestimiento con un cable interno de conexión a la red. • No retire la vajilla del aparato hasta que finalice el programa. Puede quedar detergente en los platos. • El aparato puede liberar vapor caliente si abre la puerta durante un programa.
ESPAÑOL 3.
www.aeg.com 4. PANEL DE CONTROL 1 2 8 1 2 3 4 5 Botón de encendido/apagado Tecla Program Indicadores de programa Pantalla Tecla Delay 3 4 7 5 6 6 Tecla Start 7 Indicadores 8 Tecla Option 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador Multitab. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de abrillantador.
ESPAÑOL 47 5.
www.aeg.com Programa 1) Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) 8-9 1.0 - 1.2 55 - 65 9 0.9 30 4 0.1 14 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores. 5.2 Información para los institutos de pruebas Para obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe un correo electrónico a: info.test@dishwasher-production.
ESPAÑOL 49 Dureza agua Grados alemanes (°dH) Grados franceses (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descalcificador del agua 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,
www.aeg.com • Los indicadores se apagan. y • El indicador continúa parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste actual. – = dosificador de abrillantador activado. = dosificador de abrillantador desactivado. 3. Pulse Option para cambiar el ajuste. 4. Pulse la tecla de encendido/apagado para confirmar el ajuste. 1. Para acceder al modo de usuario mantenga pulsadas simultáneamente Delay y Start hasta que los indicadores • Los indicadores y y se apagan. – • El indicador continúa parpadeando.
ESPAÑOL Cómo activar Multitab La duración del programa será menor. Pulse Option hasta que se encienda el Como activar ÖKO PLUS indicador . 7.2 ÖKO PLUS Esta opción reduce la temperatura de la última fase de enjuague y a la vez el consumo de energía (aproximadamente -25%). Los platos pueden seguir mojados al terminar el programa. 51 Pulse Option hasta que se encienda el indicador . Si la opción no es aplicable al programa, el indicador parpadea rápidamente durante unos segundos y después se apaga.
www.aeg.com 8.2 Cómo llenar el dosificador de abrillantador A D B C B A 4 1 3 2 1. Pulse el botón de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el botón de apertura se encaja en su sitio.
ESPAÑOL A 30 B 53 • Se enciende el indicador de la fase de lavado. • La duración del programa empieza a disminuir en intervalos de 1 minuto. D 20 Inicio de un programa con inicio diferido C 1. Pulse el botón de apertura (B) para abrir la tapa (C). 2. Coloque el detergente en polvo o pastilla en el compartimento (A). 3. Si el programa tiene una fase de prelavado, ponga una pequeña cantidad de detergente en el compartimento (D). 4. Cierre la tapa.
www.aeg.com Fin del programa Cuando haya finalizado el programa de lavado, la pantalla mostrará 0:00. Los Indicadores luminosos de fase están desactivados. Se apagan todas las teclas salvo la de encendido / apagado. 1. Pulse la tecla de encendido/apagado o espere a que la función Auto Off desactive automáticamente el aparato. Si abre la puerta antes de la activación de Auto Off, el aparato se desactiva automáticamente. 2. Cierre la llave de paso. 10. CONSEJOS 10.
ESPAÑOL añada detergente ni cargue los cestos. 4. Cuando termine el programa, ajuste el descalcificador según la dureza del agua de su zona. 5. Ajuste la cantidad de abrillantador. 10.4 Carga de los cestos • Utilice el aparato exclusivamente para lavar utensilios aptos para lavavajillas. • No coloque en el aparato utensilios de madera, cuerno, aluminio, peltre o cobre. • No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.).
www.aeg.com 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). 4. Lave los filtros. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.2 Limpieza de los brazos aspersores 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero.
ESPAÑOL 11.4 Limpieza del interior 57 depósitos de grasa y sarro en el interior del aparato. Para evitarlo, se recomienda utilizar programas de larga duración al menos dos veces al mes. • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño húmedo. • Si normalmente utiliza programas de corta duración, estos pueden dejar 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento.
www.aeg.com Respecto a los códigos de alarma no descritos en la tabla, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Posible solución Hay rayas o películas azuladas en vasos y platos. • La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste el selector de abrillantador en la posición más baja. • La cantidad de detergente es demasiada.
ESPAÑOL 59 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
100001380-A-352014 www.aeg.