FAVORIT 57202W0 FAVORIT 57202S0 DE Benutzerinformation EL Οδηγίες Χρήσης HU Használati útmutató 2 17 33
www.aeg.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
www.aeg.com • Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind. 1.3 Gebrauch • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Bauernhöfe – Für Gäste in Hotels, Motels und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten – In Pensionen und vergleichbaren Unterbringungsmöglichkeiten.
DEUTSCH 5 2. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 8 7 6 1 Salzbehälter 5 Besteckkorb 2 Sprüharm 3 Filter 6 Klarspülmittel-Dosierer 4 Hauptkorb 8 Typenschild 7 Reinigungsmittelbehälter 3. BEDIENFELD Die Bedienelemente befinden sich oben auf der Gerätetür. Öffnen Sie die Tür einen Spaltbreit, um sie zu erreichen.
www.aeg.com Kontrolllam- Beschreibung pen Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Programmende“. 4.
DEUTSCH 7 3) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergebnisse in kurzer Zeit. 4) Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel. 5) Dies ist das leiseste Spülprogramm. Die Pumpe arbeitet mit einer sehr niedrigen Drehzahl, um die Geräuschentwicklung zu verringern.
www.aeg.com • Das Programm beendet ist. • Die Wasserenthärterstufe elektronisch eingestellt wird. • Eine Störung des Geräts vorliegt. Werkseitige Einstellung: Aus. Sie können die akustischen Signale einschalten. Einschalten der akustischen Signale 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“. 2.
DEUTSCH Elektronische Einstellung 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“. 2. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (B) und (C) gedrückt, bis die Kontrolllampen der Funktionstasten (A), (B) und (C) zu blinken beginnen. 3. Drücken Sie die Funktionstaste (A). • Die Kontrolllampen der Funktionstasten (B) und (C) erlöschen.
www.aeg.com 6.3 Befüllen des Klarspülmittel-Dosierers A D 1. B C Drücken Sie die Entriegelungstaste (D), um den Deckel (C) zu öffnen. 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer (A) nicht über die Marke „max“ hinaus. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden. 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet.
DEUTSCH 7.2 Verwendung von KombiReinigungstabletten Wenn Sie Tabletten verwenden, die Salz und Klarspülmittel enthalten, müssen der Salzbehälter und Klarspülmittel-Dosierer nicht zusätzlich befüllt werden. 1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein. 2. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf die niedrigste Einstellung.
www.aeg.com Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns Drücken Sie die Taste Reset, bis: • Die Kontrolllampe „Zeitvorwahl“ erlischt. • Im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden. • Die Kontrolllampen der Programmtasten leuchten weiterhin. Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, kehrt das Gerät in den Einstellmodus zurück. In diesem Fall müssen Sie das Programm erneut einstellen.
DEUTSCH dass die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer Region entsprechen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben. 13 Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung.
www.aeg.com 9. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Verschmutzte Filter und ein verstopfter Sprüharm beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig. 9.1 Reinigen der Filter 1. A 2. 3. 4. B 5. Drehen Sie den Filter (A) nach links und nehmen Sie ihn heraus. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. Reinigen Sie die Filter mit Wasser.
DEUTSCH können, bevor Sie den Kundendienst rufen. Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an: • - Es läuft kein Wasser in das Gerät. • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • 15 - Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst. WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen. Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
www.aeg.com • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein. • Die Ursache kann in der Qualität des Reinigungsmittels liegen. Das Geschirr ist noch nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθεί τραυματι‐ σμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατά‐ σταση και χρήση. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή για μελλοντική αναφορά. 1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας, τραυματι‐ σμού ή μόνιμης αναπηρίας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1.3 Χρήση • Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικια‐ κή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές, όπως: – Σε χώρους κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα ερ‐ γασιακά περιβάλλοντα – Αγροικίες – Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα στέγασης – Πανσιόν (για ύπνο και πρωινό). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού, εγκαυ‐ μάτων, ηλεκτροπληξίας ή πυρκα‐ γιάς. • Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής.
www.aeg.com 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 1 2 3 4 5 8 7 6 1 Θήκη αλατιού 5 Καλάθι για μαχαιροπίρουνα 2 Εκτοξευτήρας νερού 3 Φίλτρα 6 Θήκη λαμπρυντικού 4 Κύριο καλάθι 8 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών 7 Θήκη απορρυπαντικού 3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ Τα χειριστήρια βρίσκονται στο επάνω μέρος της πόρτας της συ‐ σκευής. Για να λειτουργήσετε τα χειριστήρια, αφήστε την πόρτα της συσκευής ελαφρώς ανοιχτή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδείξεις 21 Περιγραφή Ένδειξη αλατιού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη διάρκεια λειτουρ‐ γίας του προγράμματος. Ένδειξη λαμπρυντικού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη διάρκεια λει‐ τουργίας του προγράμματος. Ένδειξη τέλους. 4.
www.aeg.com 4) Χρησιμοποιήστε αυτό το πρόγραμμα για γρήγορο ξέπλυμα των πιάτων. Αποτρέπει να κολλήσουν τα υπολείμματα τροφών στα πιάτα και να αναδύονται δυσάρεστες οσμές από τη συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό με αυτό το πρόγραμμα. 5) Αυτό είναι το πιο αθόρυβο πρόγραμμα πλύσης. Η αντλία λειτουργεί σε πολύ χαμηλή ταχύτητα για μείωση του επιπέδου θορύβου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Το επίπεδο του αποσκληρυντή νερού ρυθμίζεται ηλεκτρονικά. • Η συσκευή παρουσιάζει κάποια δυ‐ σλειτουργία. Εργοστασιακή ρύθμιση: απενερ‐ γοποιημένη. Μπορείτε να ενεργο‐ ποιήσετε τα ηχητικά σήματα. Ενεργοποίηση των ηχητικών σημάτων 1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐ νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐ σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι‐ σης. Ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘ‐ ΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟ‐ ΓΡΑΜΜΑΤΟΣ». 2.
www.aeg.com Ηλεκτρονική ρύθμιση 1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐ νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐ σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι‐ σης. Ανατρέξτε στην ενότητα «ΡΥΘ‐ ΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟ‐ ΓΡΑΜΜΑΤΟΣ». 2. Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά λει‐ τουργιών (B) και (C) ταυτόχρονα, μέ‐ χρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις των κουμπιών λειτουργιών (A), (B) και (C). 3. Πιέστε το κουμπί λειτουργιών (A).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25 6.3 Πλήρωση της θήκης λαμπρυντικού A D 1. B 2. 3. C 4. Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (D) για να ανοίξετε το καπάκι (C). Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού (A), έως την ένδειξη «max». Απομακρύνετε το λαμπρυντικό που έχει χυθεί με ένα απορροφητικό πα‐ νί, για να αποφύγετε το σχηματισμό υπερβολικού αφρού. Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι το κουμπί απασφάλισης έχει ασφαλίσει στη θέση του.
www.aeg.com 7.2 Χρήση ταμπλετών απορρυπαντικού 3 σε 1 Όταν χρησιμοποιείτε ταμπλέτες που πε‐ ριέχουν αλάτι και λαμπρυντικό, μη γεμί‐ ζετε τη θήκη αλατιού και τη θήκη λαμ‐ πρυντικού. 1. Ρυθμίστε τον αποσκληρυντή νερού στο χαμηλότερο επίπεδο. 2. Ρυθμίστε τη θήκη λαμπρυντικού στη χαμηλότερη θέση. Εάν σταματήσετε να χρησιμοποιείτε ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1, πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε χωριστά απορρυπαντικό, λαμπρυντικό και αλάτι πλυντηρίου πιάτων, ακολουθήστε τα εξής βήματα: 1.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ακύρωση της καθυστέρησης έναρξης ενώ είναι ενεργή η αντίστροφη μέτρηση 27 1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐ νεργοποίησης για να απενεργοποιή‐ σετε τη συσκευή. 2. Κλείστε τη βρύση παροχής νερού. Πιέστε το κουμπί Reset, μέχρι: • Να σβήσει η ένδειξη καθυστέρησης έναρξης. • Στην οθόνη εμφανιστούν 2 οριζόντιες μπάρες. • Να παραμείνουν αναμμένες οι ενδεί‐ ξεις των κουμπιών προγράμματος.
www.aeg.com καθιστά δυνατό το στέγνωμα των πιά‐ των χωρίς στίγματα και σημάδια. • Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1 περιέχουν απορρυπαντικό, λαμπρυντι‐ κό και άλλους πρόσθετους παράγο‐ ντες. Βεβαιωθείτε ότι αυτές οι ταμπλέ‐ τες είναι κατάλληλες για τη σκληρότητα του νερού της περιοχής σας. Ανατρέξ‐ τε στις οδηγίες στη συσκευασία των προϊόντων. • Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού δεν δια‐ λύονται πλήρως με τα σύντομα προ‐ γράμματα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Η τοποθέτηση των αντικειμένων στα καλάθια είναι σωστή. • Το πρόγραμμα είναι κατάλληλο για τον τύπο φορτίου και για το βαθμό λερώ‐ ματος. • Χρησιμοποιείται η σωστή ποσότητα απορρυπαντικού. 29 • Υπάρχει αλάτι και λαμπρυντικό για πλυντήρια πιάτων (εκτός αν χρησιμο‐ ποιείτε ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1). • Έχετε σφίξει το καπάκι της θήκης αλα‐ τιού. 9.
www.aeg.com 9.3 Εξωτερικό καθάρισμα Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μα‐ λακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυ‐ παντικά. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσ‐ σουν ή διαλύτες. 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Η συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη λειτουργία. Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις, ανα‐ τρέξτε στις πληροφορίες που ακολου‐ θούν για επίλυση του προβλήματος. Με κάποια προβλήματα, η οθόνη προβά‐ λει ένα κωδικό συναγερμού: • - Η συσκευή δεν γεμίζει με νερό.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αν το πρόβλημα εμφανιστεί ξανά, επικοι‐ νωνήστε με το Σέρβις. Αν στην οθόνη εμφανίζονται άλλοι κωδι‐ κοί συναγερμού, επικοινωνήστε με το Σέρβις. 10.1 Τα αποτελέσματα της πλύσης και του στεγνώματος δεν είναι ικανοποιητικά Υπάρχουν υπόλευκες γραμμές ή ελαφρώς γαλάζιες επιστρώσεις στα ποτήρια και τα πιάτα. • Αποδεσμεύεται υπερβολική ποσότητα λαμπρυντικού. Ρυθμίστε τον επιλογέα λαμπρυντικού σε χαμηλότερη θέση. • Η ποσότητα του απορρυπαντικού είναι υπερβολική.
www.aeg.com 12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση. Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή.
MAGYAR 33 TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmuta‐ tót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rok‐ kantság kockázata.
MAGYAR – üzletek, irodák és egyéb munkahe‐ lyeken kialakított személyzeti kony‐ hák – Tanyaházak – Hotelek, motelek és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára – Szállások reggelivel. VIGYÁZAT Sérülés-, égés-, áramütés- és tűzveszély. • Ne változtassa meg a készülék mű‐ szaki jellemzőit. • Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye a késeket és a hegyes evőesz‐ közöket az evőeszközkosárba.
www.aeg.com 5 Evőeszköztartó 7 Mosogatószer-adagoló 6 Öblítőszer-adagoló 8 Adattábla 3. KEZELŐPANEL A vezérlőgombok a készülék aj‐ tajának tetején találhatók. A ve‐ zérlőgombok működtetéséhez tartsa nyitva a készülék ajtaját. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C 10 1 Be/ki gomb 6 Extra SILENT gomb 2 Kijelzés 7 ÖKO Plus gomb 3 Delay gomb 4 Programgomb (fel) 8 Reset gomb 5 Programgomb (le) 10 Funkciógombok Visszajelzők 9 Visszajelzők Leírás Só visszajelző.
MAGYAR Program Szennyezettség mértéke Töltet típusa Program szakaszok Kiegészítő funkciók 22) AUTO Összes Edények, evőesz‐ közök, lábasok és fazekak Előmosás Főmosogatás 45 °Con vagy 70 °C-on Öblítés Szárítás ÖKO Plus 3 PRO Erős szennyezett‐ ség Edények, evőesz‐ közök, lábasok és fazekak Előmosás Főmosogatás 70 °Con Öblítés Szárítás ÖKO Plus 4 GLASS Normál vagy enyhe Főmosogatás 40 °Cszennyeződés on Kényes cserép- és Öblítés üvegedények 53) Quick 30MIN Enyhe szennye‐ zettség Edények és evőes
www.aeg.com Program1) Időtartam (perc) Energiafogyasz‐ tás (kWh) Víz (l) PRO 105 1.0 9 GLASS 30 0.40 6 Quick 30MIN 35 0.45 6 RINSE & HOLD 7 0.10 2 Extra SILENT 199 - 220 0.70 8 1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a beállítások és az edények mennyisége módosíthatja a program időtartamát és a fogyasztási értékeket.
MAGYAR • A kijelzőn a hangjelzések beállítá‐ sa látható. Ki Be 39 4. A beállítás módosításához nyomja meg a (C) funkciógombot. 5. A megerősítéshez kapcsolja ki a ké‐ szüléket. 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje megfelel-e a környékén használt víz keménységének. Szükség esetén módosítsa a vízlágyító beállítását. A használt víz keménységére vonatko‐ zó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi vízszolgáltatóval. 2. Töltse fel sótartályt. 3.
www.aeg.com 6.2 A sótartály feltöltése 1. 2. 3. 4. 5. Csavarja le a kupakot az óramutató járásával ellenkező irányba, és nyis‐ sa ki a sótartályt. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba (csak az első alkalommal). Töltse fel a sótartályt regeneráló só‐ val. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót. A sótartály visszazárásához tekerje a kupakot az óramutató járásával megegyező irányba. FIGYELEM Víz és só juthat ki a töltés során a sótartályból. Korrózióveszély.
MAGYAR • Ha világít a só visszajelző, akkor töltse fel a sótartályt. • Ha világít az öblítőszer-adagoló visszajelző, akkor töltse fel az öblí‐ tőszer-adagolót. 3. Pakolja meg megfelelően a kosara‐ kat. 41 4. Töltse be a mosogatószert. 5. Állítsa be és indítsa el a töltet típusá‐ nak és a szennyeződés mértékének megfelelő programot. 7.1 A mosogatószer használata A B 1. 2. D 3. C 4. 5. 7.
www.aeg.com arról, hogy a készülék beállítás üzemmódban van-e. 3. Állítsa be a programot. A hozzá tarto‐ zó programszám a kijelzőn villog. 4. Csukja be a készülék ajtaját. A prog‐ ram elindul. • A program időtartama látható a ki‐ jelzőn, mely 1 perces lépésekben csökken. Egy program késleltetett indtással való indítása 1. Állítsa be a programot. 2. Nyomja meg ismételten a késleltetett indítás gombot, amíg a kijelző a beál‐ lítani kívánt késleltetett indítási időt nem mutatja (1 és 19 óra között).
MAGYAR 43 8. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 8.1 A vízlágyító A kemény víz nagy mennyiségű ásványi anyagot tartalmaz, amely károsíthatja a készüléket, és gyenge mosási ered‐ ményhez vezet. A vízlágyító semlegesíti ezen ásványi anyagokat. A regeneráló só tartja tisztán és jó álla‐ potban a vízlágyítót. Fontos a vízlágyító szintjének pontos beállítása. Ez biztosít‐ ja, hogy megfelelő mennyiségű regene‐ ráló sót és vizet használjon a vízlágyító. 8.
www.aeg.com • Az üreges tárgyakat (pl. csészék, po‐ harak és lábasok) nyílásukkal lefele tegye be. • Fontos, hogy az edények és evőesz‐ közök ne csússzanak egymásba. Ke‐ verje más evőeszközökkel a kanala‐ kat. • Ellenőrizze, hogy a poharak nem ér‐ nek-e más poharakhoz. • A kisebb tárgyakat helyezze az evőeszközkosárba. • A könnyű darabokat helyezze az el‐ sődleges kosárba. Ügyeljen arra, hogy az eszközök ne mozdulhassanak el.
MAGYAR 45 9.1 A szűrők tisztítása 1. A 2. 3. 4. B 5. Az óramutató járásával ellent‐ étesen fordítsa el az (A) szű‐ rőt, és vegye ki. Vegye ki a (B) szűrőt. Vízzel tisztítsa meg a szűrő‐ ket. Helyezze a (B) szűrőt eredeti állásába. Helyezze az (A) szűrőt a he‐ lyére a (B) szűrőben. Az óra‐ mutató járásával megegyező irányban forgassa, amíg be‐ zárul. A szűrők helytelen pozíci‐ ója rossz mosogatási eredményt okoz, és a ké‐ szüléket is károsítja. 9.
www.aeg.com Jelenség Lehetséges megoldás Nem lehet bekapcsolni a készü‐ léket. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a konnektorba. Ellenőrizze, hogy nem olvadt-e le valamelyik biztosíték a biztosítékdobozban. A program nem indul el. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befe‐ jeződését. A készülék nem tölt be vizet. Ellenőrizze, hogy a nyitva van-e a vízcsap.
MAGYAR 47 A lehetséges okok megismerésé‐ re nézze meg a ‘HASZNOS TA‐ NÁCSOK ÉS JAVASLATOK’ cí‐ mű fejezetet. 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK Méretek Szélesség / Magasság / Mélység (mm) Elektromos csatlakoz‐ tatás Lásd az adattáblát. 545 / 447 / 515 Feszültség 220-240 V Frekvencia 50 Hz Hálózati víznyomás Min. / max. (bar / MPa) Vízellátás 1) Hidegvíz vagy melegvíz2) (0.8 / 0.08 ) / (10 / 1.0 ) Kapacitás Teríték Áramfelvétel Készenléti üzemmód 0.99 W Kikapcsolás üzemmód 0.10 W max.
156964430-A-402012 www.aeg.