FAVORIT 65000 I HR CS HU SK PERILICA POSUĐA MYČKA NÁDOBÍ MOSOGATÓGÉP UMÝVAČKA UPUTE ZA UPORABU NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2 20 38 57
SADRŽAJ 4 6 7 8 9 10 13 16 17 19 INFORMACIJE O SIGURNOSTI OPIS PROIZVODA UPRAVLJAČKA PLOČA PROGRAMI OPCIJE PRIJE PRVE UPORABE SVAKODNEVNA UPORABA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE RJEŠAVANJE PROBLEMA TEHNIČKI PODACI BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom.
HRVATSKI 3 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i kori‐ štenje uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Uvijek čuvajte upute s uređajem, za naknadne potrebe. • Prilikom prve uporabe uređaja, provjerite da nema curenja. • SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
HRVATSKI UPORABA UPOZORENJE Opasnost od ozljede. • Ovaj uređaj koristite u kućanstvu. • Ne mijenjajte specifikacije uređaja. • Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj. • Ne držite vrata uređaja otvorena bez nad‐ zora kako biste spriječili pad preko njih. • Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vra‐ tima. • Deterdženti za perilicu posuđa su opasni. Pridržavajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta.
OPIS PROIZVODA 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Glavna mlaznica 7 Tipka za biranje tvrdoće vode 2 Gornja mlaznica 8 Spremnik sredstva za ispiranje 3 Donja mlaznica 9 Spremnik za deterdžent 4 Filtri 5 Nazivna pločica 6 Spremnik soli 10 Košara za pribor za jelo 11 Donja košara 12 Gornja košara
HRVATSKI UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 3 5 4 A B C 8 9 6 7 1 Tipka za uključivanje/isključivanje 6 tipka Delay 2 Programski vodič 7 tipka Start 3 tipka Program 8 Indikatori 4 Indikatori programa 5 Prikaz 9 tipka Option Indikatori Opis Indikator funkcije „Multitab“. indikator ÖKO PLUS. Indikator Faze pranja. Indikator faze Ispiranja. Indikator faze sušenja. Indikator završetka programa. Indikator sredstva za ispiranje. Taj je indikator isključen dok program radi. Indikator za sol.
PROGRAMI Program 1) 2) 3) 4) 5) Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa Opcije Sve Posuđe, pribor za jelo, tave i posude Pretpranje Pranje 45 °C ili 70 °C Ispiranja Sušenje ÖKO PLUS Jako zaprljano Posuđe, pribor za jelo, tave i posude Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje ÖKO PLUS Svježe zaprljano posu‐ Pranje 60 °C đe Ispiranje Posuđe i pribor za jelo Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Pretpranje Pranje 50 °C Ispiranja Sušenje Sve Pretpranje ÖKO PLUS 1) Uređaj pr
HRVATSKI 9 OPCIJE FUNKCIJA "MULTITAB" Tu funkciju aktivirajte samo kad koristite kombinirane tablete s deterdžentom. Ta funkcija zaustavlja protok sredstva za ispi‐ ranje i soli. Odgovarajuća indikatorska svjetla su isključena. Trajanje programa može se produljiti. ÖKO PLUS Ova funkcija smanjuje temperaturu u fazi su‐ šenja. Potrošnja energije smanjuje se za 25%. Posuđe na kraju programa može biti vlažno. Preporučujemo da vrata ostavite odškrinuta kako bi se posuđe osušilo.
PRIJE PRVE UPORABE 1. Uvjerite se da postavka omekšivača vode odgovara tvrdoći vode u vašem području. Po potrebi podesite omekšivač vode. Ob‐ ratite se lokalnom distributeru vode kako biste saznali tvrdoću vode u svom pod‐ ručju. 2. Napunite spremnik za sol. 3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje. 4. Otvorite slavinu za vodu. 5. Ostatci od obrade mogu se zadržati u ure‐ đaju. Kako biste ih uklonili, pokrenite pro‐ gram. Ne koristite deterdžent i ne punite košare.
HRVATSKI 11 Ručno prilagođavanje Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2. Elektroničko prilagođavanje 1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja. 2. Provjerite je li uređaj u načinu po‐ stavljanja. Pogledajte "POSTAVLJANJE I UKLJUČENJE PROGRAMA". 3. Istovremeno pritisnite i zadržite Delay i Start dok indikatorska svjetla (A), (B) i (C) ne počnu bljeskati. 4. Pritisnite Program . • Indikatorska svjetla (B) i (C) se isključuju.
NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJE POZOR Koristite isključivo sredstva za ispi‐ ranje za perilice posuđa. Ostali proiz‐ vodi mogu prouzročiti oštećenja na uređaju. B A M AX 4 3 2 1 + - Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje faze ispiranja, pomaže u sušenju po‐ suđa bez crtica i mrlja. C D 1. 2. 3. 4. Pritisnite tipku (D) za otvaranje poklopca (C). Napunite spremnik sredstva za ispiranje (A), ne više od oznake 'max'.
HRVATSKI 13 SVAKODNEVNA UPORABA 1. Otvorite slavinu za vodu. 2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja. Provjerite je li ure‐ đaj u načinu postavljanja. Pogledajte "PO‐ STAVLJANJE I UKLJUČENJE PROGRA‐ MA". • Ako je indikatorsko svjetlo soli uključe‐ no, napunite spremnik za sol. • Ako je indikatorsko svjetlo sredstva za ispiranje uključeno, napunite spremnik sredstva za ispiranje. 3. Napunite košare. 4. Dodajte deterdžent. 5.
UPORABA DETERDŽENTA A POZOR Koristite isključivo deterdžente za pe‐ rilice posuđa. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 2. 3. C 4. 5. Prritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca (C). Stavite deterdžent u odjeljak (A) . Ako program ima fazu predpranja, stavite malu količinu deterdženta u unutarnji dio vrata uređaja. Ako koristite deterdžent u tabletama, sta‐ vite tabletu u odjeljak za deterdžent (A). Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za otpuštanje zaključava na mjestu.
HRVATSKI • Na zaslonu treperi vrijeme odgode po‐ četka. • Uključuje se indikator odgode. 3. Pritisnite Start . Započinje odbrojavanje. • Zaslon prikazuje odbrojavanje odgode koja se smanjuje u koracima po 1 sat. • Isključuje se indikatorsko svjetlo faze postavljenog programa. • Kad odbrojavanje završi, program se pokre‐ će. – Uključeno je indikatorsko svjetlo faze u tijeku. Otvaranje vrata dok uređaj radi Ako otvorite vrata, uređaj se zaustavlja.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE Nečisti filtri i začepljene mlaznice smanjuju rezultate pranja. Redovno ih provjeravajte i ako je po‐ trebno očistite ih. Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite strujni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. ČIŠĆENJE FILTARA 1. C C A B 2. 3. 4. 5. 6. A1 A2 ČIŠĆENJE MLAZNICA Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom. VANJSKO ČIŠĆENJE Obrišite uređaj vlažnom mekom krpom.
HRVATSKI 17 RJEŠAVANJE PROBLEMA Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako nije, kontaktirajte ser‐ visera. Kod nekih kvarova zaslon prikazuje šifru alarma: • - Uređaj se ne puni vodom. • • - Uređaj ne izbacuje vodu. - Uključen je uređaj za zaštitu od poplave. UPOZORENJE Prije nego izvršite provjere isključite uređaj. Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Program ne započinje s radom.
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Filtri nisu pravilno sastavljeni i postavljeni. Provjerite da su filtri pravilno sa‐ stavljeni i postavljeni. Mlaznice su začepljene. Skinite preostale nečistoće iglom. Program nije prikladan za vrstu posuđa i zaprljanost. Osigurajte da je program prikladan za vrstu posuđa i zaprljanost. Nepravilan položaj predmeta u košaricama. Voda nije mogla oprati sve predmete.
HRVATSKI Problem 19 Mogući uzrok Moguće rješenje Uzrok može biti kvaliteta sred‐ stva za ispiranje. Isprobajte sredstvo za ispiranje druge robne marke. Uzrok može biti kvaliteta kombi‐ niranih tableta deterdženta. • Isprobajte kombinirane tablete s deterdžentom druge robne marke. • Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje i koristite sredstvo za ispiranje zajedno s kombini‐ ranim tabletama deterdženta. Aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje s aktiviranom funkcijom "Multitab". 1.
OBSAH 22 24 25 26 27 28 31 34 35 37 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY FUNKCE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD TECHNICKÉ INFORMACE POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
ČESKY 21 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před in‐ stalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Vý‐ robce nezodpovídá za škody a zranění způso‐ bená nesprávnou instalací či chybným použí‐ váním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použi‐ tí. BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
ČESKY 23 • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po insta‐ laci musí zůstat síťová zástrčka nadále do‐ stupná. • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. • Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE • Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty ne‐ bo předměty obsahující hořlavé látky.
POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Nejvyšší ostřikovací rameno 7 Otočný volič tvrdosti vody 2 Horní ostřikovací rameno 8 Dávkovač leštidla 3 Dolní ostřikovací rameno 9 Dávkovač mycího prostředku 4 Filtry 5 Typový štítek 6 Zásobník na sůl 10 Košíček na příbory 11 Dolní koš 12 Horní koš
ČESKY 25 OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 A B C 5 6 8 9 7 1 Tlačítko Zap./Vyp. 6 Tlačítko Delay 2 Přehled programů 7 Tlačítko Start 3 Tlačítko Program 8 Kontrolky 4 Kontrolky programů 5 Displej 9 Tlačítko Option Kontrolky Popis Kontrolka funkce Multitab. Kontrolka ÖKO PLUS. Kontrolka mycí fáze. Kontrolka oplachovací fáze. Kontrolka sušicí fáze. Kontrolka konce programu. Kontrolka stavu leštidla. Tato kontrolka během průběhu pro‐ gramu nesvítí. Kontrolka množství soli.
PROGRAMY Program 1) 2) 3) 4) 5) Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu Funkce Vše Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 45 °C nebo 70 °C Oplachy Sušení ÖKO PLUS Velmi znečištěné Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení ÖKO PLUS Čerstvě znečištěné Nádobí a příbory Mytí 60 °C Oplach Normálně znečištěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení Vše Předmytí ÖKO PLUS 1) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších.
ČESKY 27 FUNKCE FUNKCE MULTITAB Tuto funkci zapněte pouze, když používáte kombinované mycí tablety. Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla. Příslušné kontrolky nesvítí. Délka programu se může zvýšit. ÖKO PLUS Tato funkce snižuje teplotu ve fázi sušení. Spotřeba energie se sníží o 25 %. Nádobí může být na konci programu ještě vlhké. Doporučujeme nechat dvířka otevřená, aby mohlo nádobí doschnout. ZAPNUTÍ FUNKCÍ • Jakékoliv funkce zapněte či vypněte ještě před spuštěním programu.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změk‐ čovače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší oblasti. Pokud ne, nastavte změkčo‐ vač vody. Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodáren‐ ského podniku. 2. Naplňte zásobník na sůl. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5. Během provozu mohou ve spotřebiči zů‐ stat zbytky. Odstraníte je spuštěním libo‐ volného programu. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
ČESKY 29 Ruční nastavení Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2. Elektronické nastavení 1. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐ pněte. 2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na‐ stavení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PROGRAMU“. 3. Současně stiskněte a podržte Delay a Start, dokud nezablikají kontrolky (A), (B) a (C). 4. Stiskněte Program. • Kontrolky (B) a (C) zhasnou. • Kontrolka (A) dále bliká. • Na displeji se zobrazí nastavení změk‐ = stupeň 5. čovače vody. Příklad: 5.
PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA POZOR Používejte pouze leštidlo pro myčky. Jiné výrobky by mohly spotřebič po‐ škodit. B A M AX 4 3 2 Leštidlo během poslední oplachovací fáze umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn. 1 + - C D 1. 2. 3. 4. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C). Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně však po značku „MAX“. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. Zavřete víčko.
ČESKY 31 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐ pněte. Zkontrolujte, zda je spotřebič v re‐ žimu nastavení. Viz „NASTAVENÍ A SPU‐ ŠTĚNÍ PROGRAMU“. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, do‐ plňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění.
POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A POZOR Používejte pouze mycí prostředky určené pro myčky nádobí. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 2. 3. C 4. 5. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete víčko (C). Mycím prostředkem naplňte komoru (A). Pokud má program fázi předmytí, nane‐ ste na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu mycího prostředku. Pokud používáte mycí tablety, vložte ta‐ bletu do komory (A). Zavřete víčko. Ujistěte se, že se uvolňo‐ vací tlačítko zaklapne zpět.
ČESKY • Na displeji bliká čas odloženého startu. • Kontrolka odloženého startu se rozsvítí. 3. Stiskněte Start. Spustí se odpočet. • Na displeji se zobrazuje odpočítávání odloženého startu v krocích po jedné hodině. • Kontrolky fází nastaveného programu zhasnou. • Po dokončení odpočtu se spustí nastavený program. – Rozsvítí se kontrolka právě probíhající fáze. Otevření dvířek za chodu spotřebiče Otevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Zanesené filtry a ucpaná ostřikovací ramena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐ suvky. ČIŠTĚNÍ FILTRŮ 1. C C 2. 3. A B 4. 5. 6. A1 A2 Otočte filtrem (A) proti směru ho‐ dinových ručiček a vyndejte jej. Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1) a (A2). Vyjměte filtr (B). Filtry vyčistěte vodou.
ČESKY 35 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje. Nejprve zkuste najít řešení problému (viz ta‐ bulka). Pokud se nepodaří, obraťte se na au‐ torizované servisní středisko. U některých poruch se na displeji zobrazí vý‐ stražný kód: • • • - Spotřebič se neplní vodou. - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vyplavení. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte. Problém Možná příčina Možné řešení Nespustil se program.
Problém Možná příčina Možné řešení Filtry nejsou správně sestavené a umístěné. Zkontrolujte, zda jsou filtry správ‐ ně sestavené a umístěné. Ostřikovací ramena jsou zane‐ sená. Odstraňte zbytky nečistot pomocí úzkého špičatého předmětu. Zvolený program nebyl vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění. Ujistěte se, že je zvolený program vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění. Nesprávné rozmístění nádobí v Ujistěte se, že je nádobí v koších koších.
ČESKY Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být kvalita lešti‐ dla. Zkuste jinou značku leštidla. 37 Příčinou může být kvalita kombi‐ • Zkuste jinou značku kombino‐ novaných mycích tablet. vaných mycích tablet. • Zapněte dávkovač leštidla a použijte leštidlo spolu s kombi‐ novanými mycími tabletami. Zapnutí dávkovače leštidla při zapnuté funkci Multitab 1. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐ pněte. 2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na‐ stavení.
TARTALOMJEGYZÉK 40 42 43 44 45 46 49 52 53 55 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK TERMÉKLEÍRÁS KEZELŐPANEL PROGRAMOK KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT NAPI HASZNÁLAT ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS MŰSZAKI INFORMÁCIÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot.
MAGYAR 39 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt, gon‐ dosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További utánanézés érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA • Ellenőrizze, hogy nem okoz-e sérülést a vízcsöveknek.
MAGYAR • Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Üzembe he‐ lyezés után biztosítsa a hálózati dugasz könnyű elérhetőségét. • Amikor kihúzza a készülék hálózati vezeté‐ két, soha ne a vezetéket fogja meg. Mindig a dugasznál fogva húzza ki. HASZNÁLAT VIGYÁZAT Sérülésveszély. • Háztartási környezetben használja e készü‐ léket. • Ne változtassa meg a készülék műszaki jel‐ lemzőit.
TERMÉKLEÍRÁS 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Felső szórókar 7 Vízkeménység-tárcsa 2 Legfelső szórókar 8 Öblítőszer-adagoló 3 Alsó szórókar 9 Mosogatószer-adagoló 4 Szűrők 5 Adattábla 6 Sótartály 10 Evőeszköztartó 11 Alsó kosár 12 Felső kosár
MAGYAR 43 KEZELŐPANEL 1 2 3 4 A B C 5 8 9 6 7 1 Be/ki gomb 6 Delay gomb 2 Program mutató 7 Start gomb 3 Program gomb 8 Visszajelzők 4 Program visszajelzők 5 Kijelzés 9 Option gomb Visszajelzők leírása Multitab visszajelző. ÖKO PLUS jelzőfény. Mosogatási fázis visszajelző. Öblítési fázis visszajelző. Szárítási fázis visszajelző. Program vége visszajelző. Öblítőszer visszajelző. A program működése során nem vi‐ lágít e visszajelző. Só visszajelző.
PROGRAMOK Program 1) 2) 3) 4) 5) Szennyezettség mérté‐ Programfázisok ke Töltet típusa Kiegészítő funkci‐ ók Összes Edények, evőeszkö‐ zök, lábasok és faze‐ kak Előmosás Főmosogatás 45°C-on vagy 70°C-on Öblítés Szárítás ÖKO PLUS Erős szennyezettség Edények, evőeszkö‐ zök, lábasok és faze‐ kak Előmosás Főmosogatás 70°C-on Öblítés Szárítás ÖKO PLUS Friss szennyezettség Edények és evőeszkö‐ zök Főmosogatás 60°C-on Öblítés Normál szennyezett‐ ség Edények és evőeszkö‐ zök Előmosás Főmosogatá
MAGYAR 45 KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK MULTITAB FUNKCIÓ Csak kombinált mosogatószer-tabletták eseté‐ ben aktiválja e funkciót. E funkció leállítja az öblítőszer és a só betölté‐ sét. Nem világítanak a hozzátartozó visszajel‐ zők. Nőhet a program időtartama. ÖKO PLUS Ez a funkció csökkenti a hőmérsékletet a szá‐ rítási szakaszban. Ez 25%-kal csökkenti a ké‐ szülék energiafogyasztását. A program végén az edények nedvesek ma‐ radhatnak. Azt javasoljuk, hogy hagyja nyitva az ajtót, és hagyja megszáradni az edényeket.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje meg‐ felel-e környékén használt víz keménysé‐ gének. Szükség esetén módosítsa a vízlá‐ gyító beállítását. A használt víz kemény‐ ségére vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi vízügyi hatóságokkal. 2. Töltse fel sótartályt. 3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót. 4. Nyissa ki a vízcsapot. 5. A készülékben gyártási maradványok le‐ hetnek. Az eltávolításukhoz indítson el egy mosogatóprogramot.
MAGYAR 47 Manuális beállítás A vízkeménység-tárcsát forgassa el az 1. vagy 2. állásba. Elektronikus beállítás 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. 2. Győződjön meg arról, hogy a készülék be‐ állítási módban van-e. Nézze meg a „PROGRAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍ‐ TÁSA“ című részt. 3. Egyidejűleg nyomja meg és addig tartsa megnyomva a Delay és Start gombokat, amíg az (A), (B) és (C) visszajelzők villog‐ nak. 4. Nyomja meg aProgram gombot. • Kialszik a (B) és (C) visszajelző.
AZ ÖBLÍTŐSZER-ADAGOLÓ TÖLTÉSE FIGYELEM Csak mosogatógépekhez való már‐ kás öblítőszert használjon. Egyéb ter‐ mékek károsodást okozhatnak a ké‐ szülékben. B A M AX 4 3 2 1 + - Az utolsó öblítési fázis során az öblí‐ tőszer elősegíti az edények csík- és foltmentes szárítását. C D 1. 2. 3. 4. Nyomja meg a kioldó gombot (D) a fedél (C) felnyitására. Töltse fel az öblítőszer-adagolót (A), de ne lépje túl a 'max' jelzést.
MAGYAR 49 NAPI HASZNÁLAT 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. Győződjön meg arról, hogy a készülék beállítási módban van-e. Nézze meg a „PROGRAM KIVÁLASZTÁ‐ SA ÉS ELINDÍTÁSA“ című részt. • Ha világít a só visszajelző, akkor töltse fel a sótartályt. • Ha világít az öblítőszer-adagoló vissza‐ jelző, akkor töltse fel az öblítőszer-ada‐ golót. 3. Pakolja meg megfelelően a kosarakat. 4. Töltse be a mosogatószert. 5.
A MOSOGATÓSZER HASZNÁLATA A FIGYELEM Csak mosogatógépekhez készült mo‐ sogatószereket használjon. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 2. 3. C 4. 5. Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C) felnyitására. Tegyen mosogatószert az adagolóba (A). Ha előmosogatási fázissal rendelkező mosogatóprogramot használ, tegyen egy kevés mosogatószert a készülék ajtajá‐ nak belsejébe. Ha mosogatószer-tablettát használ, te‐ gye a tablettát a mosogatószer-adagoló‐ ba (A). Zárja le a fedelet.
MAGYAR Egy program késleltetett indítással való indítása 1. Válassza ki a programot és a beállításo‐ kat. 2. Annyiszor nyomja meg a Delay gombot, amíg a beállítani kívánt késleltetés meg nem jelenik a kijelzőn (1 és 24 óra között). • A késleltetési idő villog a kijelzőn. • A késleltetett indítás visszajelzője be‐ kapcsol. 3. Nyomja meg a Start gombot. Elkezdődik a visszaszámlálás. • 1 órás lépésekben jelenik meg a kijel‐ zőn a késleltetett indítás visszaszámlá‐ lása.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT Az elszennyeződött szűrők és az eltö‐ mődött szórókarok rontják a mosoga‐ tás eredményességét. Rendszeresen ellenőrizze, és szük‐ ség esetén tisztítsa meg azokat. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csat‐ lakozóaljzatból. A SZŰRŐK TISZTÍTÁSA 1. C B C 2. A 3. 4. 5. A1 A2 6. Az óramutató járásával ellentéte‐ sen fordítsa el az (A) szűrőt, és vegye ki.
MAGYAR 53 HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem indul el, vagy működés köz‐ ben leáll. Először próbálja meg kiküszöbölni a problé‐ mát (lásd a táblázatot). Ha nem, hívja a szer‐ vizt. Bizonyos meghibásodások esetén a kijelzőn egy riasztási kód látható: • - A készülék nem tölt be vizet. Jelenség • • - A készülék nem ereszti le a vizet. - A túlcsordulás-gátló bekapcsolt. VIGYÁZAT Mielőtt elvégezné az alábbi ellenőrzé‐ seket, kapcsolja ki a készüléket. Lehetséges ok Lehetséges megoldás A program nem indul el.
A MOSOGATÁS ÉS A SZÁRÍTÁS EREDMÉNYE NEM KIELÉGÍTŐ Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Az edények nem tisz‐ ták. A szűrők eltömődtek. Tisztítsa meg a szűrőket. Nincsenek megfelelően összeés beszerelve a szűrők. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a szűrők össze- és beszerelése. Eltömődtek a szórókarok. Egy vékony, hegyes tárggyal tá‐ volítsa el a megmaradt szennye‐ ződést. A kiválasztott program nem felel meg a töltet és a szennyeződés típusának.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok 55 Lehetséges megoldás Vízcseppek száradási Túl kicsi volt az adagolt öblítő‐ nyomait észleli a poha‐ szer mennyisége. rakon és az edényeken. Növelje az adagolt öblítőszer mennyiségét. Lehet, hogy a mosogatószer mi‐ Próbáljon ki másik márkájú moso‐ nősége az oka. gatószer. Nedvesek az edények. • Nincs szárító szakasza a programnak. • Egy alacsony hőmérsékletű szárítási szakasza van a programnak. Jobb szárítási eredmény elérésé‐ hez tartsa az ajtót nyitva néhány percig.
Vízellátás 1) Hidegvíz vagy melegvíz2) Kapacitás Teríték 1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. 2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket. max.
SLOVENSKY OBSAH 59 61 62 63 64 65 68 71 72 74 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POPIS VÝROBKU OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY VOLITEĽNÉ FUNKCIE PRED PRVÝM POUŽITÍM KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE OŠETROVANIE A ČISTENIE RIEŠENIE PROBLÉMOV TEHNIČNE INFORMACIJE OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
SLOVENSKY 59 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na použí‐ vanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávaj‐ te vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB • Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poško‐ dené.
• Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in‐ štalácie. Skontrolujte, či je napájací elektric‐ ký kábel po inštalácii prístupný. • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. • Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým sa ne‐ skončil program. Na riade môže byť umý‐ vací prostriedok. POUŽÍVANIE • Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahu‐ jú horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
SLOVENSKY POPIS VÝROBKU 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Stropné sprchovacie rameno 7 Volič tvrdosti vody 2 Horné sprchovacie rameno 8 Dávkovač leštidla 3 Dolné sprchovacie rameno 9 Dávkovač umývacieho prostriedku 4 Filtre 5 Typový štítok 6 Zásobník na soľ 10 Košík na príbor 11 Dolný kôš 12 Horný kôš 61
OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 A B C 8 9 5 6 7 1 Tlačidlo Zap./Vyp 6 Tlačidlo Delay 2 Popis programov 7 Tlačidlo Start 3 Tlačidlo Program 8 Ukazovatele 4 Ukazovatele programov 5 Displej 9 Tlačidlo Option Ukazovatele Popis Ukazovateľ funkcie Multitab. Ukazovateľ ÖKO PLUS. Ukazovateľ fázy umývania. Ukazovateľ fázy oplachovania. Ukazovateľ fázy sušenia. Ukazovateľ skončenia. Ukazovateľ leštidla. Tento ukazovateľ počas programu ne‐ svieti. Ukazovateľ soli.
SLOVENSKY 63 PROGRAMY Program Stupeň znečistenia Druh náplne 1) 3) 5) Voliteľné funkcie Všetko Predumývanie ÖKO PLUS Porcelán, jedálenský Umývanie 45 °C alebo 70 príbor, hrnce a panvice °C Oplachovanie Sušenie Silné znečistenie Predumývanie Porcelán, jedálenský Umývanie 70 °C príbor, hrnce a panvice Oplachovanie Sušenie 2) 4) Fázy programu Nezaschnuté nečistoty Porcelán a jedálenský príbor Umývanie 60 °C Oplachovanie Bežné znečistenie Porcelán a jedálenský príbor Predumývanie Umývanie 50 °C Op
VOLITEĽNÉ FUNKCIE FUNKCIA MULTITAB Túto funkciu aktivujte len vtedy, keď používate tablety s kombinovaným umývacím prostried‐ kom. Táto funkcia vypne prívod leštidla a soli. Prí‐ slušné ukazovatele sú vypnuté. Dĺžka programu sa môže predĺžiť. ÖKO PLUS Táto funkcia znižuje teplotu vo fáze sušenia. Spotreba energie sa zníži o 25 %. Po ukončení programu môže byť riad ešte mokrý. Odporúčame vám, aby ste dvierka ne‐ chali pootvorené, aby riad mohol vyschnúť.
SLOVENSKY 65 PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Skontrolujte, či sa nastavená hladina zmäkčovača vody zhoduje s tvrdosťou vo‐ dy vo vašej oblasti. V opačnom prípade nastavte zmäkčovač vody. Informácie o tvrdosti vody vo vašej oblasti zistíte v miestnej vodárenskej spoločnosti. 2. Naplňte zásobník na soľ. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otvorte vodovodný ventil. 5. V spotrebiči môžu zostať zvyšky z výroby. Odstránite ich spustením programu. Ne‐ používajte umývací prostriedok a do koší‐ kov nedávajte riad.
Manuálne nastavenie Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2. Elektronické nastavenie 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. 2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na‐ stavenia. Pozrite si časť NASTAVENIE A SPUSTENIE PROGRAMU. 3. Naraz stlačte a podržte tlačidlá Delay a Start, kým nezačnú blikať ukazovatele (A), (B) a (C). 4. Stlačte tlačidlo Program. • Ukazovatele (B) a (C) zhasnú. • Ukazovateľ (A) naďalej bliká. • Na displeji sa zobrazuje nastavenie = úro‐ zmäkčovača vody.
SLOVENSKY 67 NAPLNENIE DÁVKOVAČA LEŠTIDLA POZOR Používajte výhradne leštidlo pre umý‐ vačky riadu. Iné výrobky by mohli spôsobiť poškodenie spotrebiča. B A M AX 4 3 2 Leštidlo pôsobí počas poslednej fázy oplachovania a zabezpečuje, aby riad vyschol bez šmúh a škvŕn. 1 + - C D 1. 2. 3. 4. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvorte kryt (C). Naplňte dávkovač leštidla (A) maximálne po značku „max“. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 1. Otvorte vodovodný ventil. 2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. Skontrolujte, či je spotrebič v reži‐ me nastavenia. Pozrite si časť NASTAVE‐ NIE A SPUSTENIE PROGRAMU. • Ak svieti ukazovateľ soli, naplňte zá‐ sobník soli. • Ak svieti ukazovateľ leštidla, naplňte dávkovač leštidla. 3. Do košov vložte riad. 4. Pridajte umývací prostriedok. 5. Nastavte a spustite správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia.
SLOVENSKY 69 POUŽÍVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU A POZOR Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky riadu. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 C 2. 3. 4. 5. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvorte kryt (C). Umývací prostriedok pridajte do priehrad‐ ky (A). Ak má program fázu predumývania, pri‐ dajte malé množstvo umývacieho pro‐ striedku do vnútornej časti dvierok spo‐ trebiča. Ak používate umývacie tablety, vložte ich do priehradky (A). Zatvorte veko.
• Na displeji sa zobrazuje trvanie progra‐ mu, ktoré sa skracuje v minútových krokoch. Spustenie programu s posunutým štartom 1. Nastavte program a možnosti. 2. Stláčajte tlačidlo Delay, kým sa na displeji nezobrazí čas posunutia, ktorý chcete na‐ staviť (od 1 do 24 hodín). • Na displeji bliká čas posunutia. • Ukazovateľ funkcie Posunutý štart svie‐ ti. 3. Stlačte tlačidlo Start. Odpočítavanie sa spustí automaticky.
SLOVENSKY 71 OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Znečistené filtre a upchané sprchova‐ cie ramená zhoršujú výsledky umýva‐ nia. Pravidelne ich kontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. ČISTENIE FILTROV 1. C C 2. 3. A B 4. 5. 6. A1 A2 ČISTENIE SPRCHOVACÍCH RAMIEN Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na umývacích ramenách upcha‐ jú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
RIEŠENIE PROBLÉMOV Spotrebič sa počas činnosti nespúšťa alebo nezastavuje. Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak nie je k dispozícii, obráťte sa na servisné stredisko. Pri niektorých poruchách sa na displeji zobra‐ zí chybový kód: • – Do spotrebiča nepriteká voda. • • – Spotrebič nevypúšťa vodu. – Aktivovalo sa zariadenie proti vyto‐ peniu. VAROVANIE Pred vykonaním kontroly vypnite spo‐ trebič. Problém Možná príčina Možné riešenie Program sa nespúšťa.
SLOVENSKY Problém 73 Možná príčina Možné riešenie Filtre nie sú správne zložené a nainštalované. Skontrolujte, či sú filtre správne zložené a nainštalované. Sprchovacie ramená sú upcha‐ né. Nečistoty odstráňte špicatým predmetom. Program nebol vhodný pre druh a stupeň znečistenia riadu. Skontrolujte, či je program vhod‐ ný pre druh a stupeň znečistenia riadu. Riad v košoch nie je správne rozmiestnený. Voda nemohla poumývať všetky kusy riadu.
Problém Možná príčina Možné riešenie Príčinou môže byť kvalita leštid‐ la. Vyskúšajte iný typ leštidla. Príčinou môže byť kvalita kombi‐ • Vyskúšajte iný typ kombinova‐ novaných umývacích tabliet. ných umývacích tabliet. • Zapnite dávkovač leštidla a používajte leštidlo spolu s kom‐ binovanými umývacími tableta‐ mi. Zapnutie dávkovača leštidla pri zapnutej funkcii Multitab 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. 2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na‐ stavenia.
SLOVENSKY 75
www.aeg.