BG EL SR Ръководство за употреба Съдомиялна машина Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων Упутство за употребу Машина за прање посуђа 2 26 50 FAVORIT 66602 VI0P
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.......................................................................................6 4. KОМАНДНО ТАБЛО............................................................................................7 5. ПРОГРАМИ............................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е отговорен за контузии или наранявания в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Спазвайте максималният брой от 13 места за настройка. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката за прибори с острите върхове надолу или в хоризонтално положение. Не оставяйте вратичката на уреда отворена без наблюдение, за да не се допусне препъване в нея.
БЪЛГАРСКИ • • • • • Внимавайте да не повредите захранващия щепсел и захранващия кабел. Ако захранващият кабел трябва да бъде подменен, това трябва да бъде извършено от нашия оторизиран сервизен център. Включете захранващия щепсел към контакта единствено в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането. Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела. Уредът съответства на Директивите на E.E.C.
www.aeg.com 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 2 3 12 11 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 Най-горно разпръскващо рамо Горно разпръскващо рамо Долно разпръскващо рамо Филтри Табелка с данни Резервоар за сол Отдушник 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor е светлина, която се отразява на пода под вратичката на уреда. • • Когато програмата стартира, се появява червена светлина, която остава по време на цялата програма. Когато програмата приключи, светва зелена светлина.
БЪЛГАРСКИ 4. KОМАНДНО ТАБЛО 1 1 2 3 4 5 2 Бутон за вкл./изкл. Екран бутон Delay бутон Program бутон ExtraHygiene 3 4 6 7 8 9 5 6 7 9 8 бутон TimeSaver бутон XtraDry бутон RESET Индикатори 4.1 Индикатори Индикатор Описание Индикатор за край. Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпъл‐ нява програмата. Индикатор за соли. Той не свети докато се изпълнява програмата. 5.
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ Програма 1) Вода (л.) Електроенергия (kWh) Времетраене (мин.) P4 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 P5 10 0.9 30 P6 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 9 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количе‐ ството съдове могат да променят стойностите. 5.2 Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста, изпратете имейл на адрес: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com на водата във вашия регион. Вашата водоснабдителна компания може да ви информира каква е твърдостта на водата във вашия регион. Важно е да бъде зададено правилното ниво на омекотителя на водата, за да се гарантират добри резултати при миене. Твърдост на водата Немски граду‐ си (°dH) Френски гра‐ дуси (°fH) mmol/l (мили‐ Градуси по мол/литър Кларк международна единица за твърдост на водата) Ниво на омекоти‐ теля на водата 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.
БЪЛГАРСКИ 6.3 Дозатор за препарат за изплакване Препаратът за изплакване помага на съдовете да изсъхнат без следи и петна. Препаратът за изплакване се отделя автоматично по време на фазата с горещо изплакване. Можете да зададете освободеното количество от препарата за изплакване между ниво 1 (минимално количество) ниво 6 (максимално количество). Ниво 0 деактивира отделението за препарат за изплакване и няма да се освобождава препарат. Фабрична настройка: ниво 4.
www.aeg.com • На дисплея се извежда = текущата настройка: съобщението за свършил препарат за изплакване е активирано (фабрична настройка). 3. Натиснете , за да промените настройката. = известието за празно отделение на препарата за изплакване е деактивирано. 4. Натиснете бутона за вкл./изкл, за да потвърдите настройката. 6.5 Звукови сигнали Звуковите сигнали се включват при наличие на неизправност на уреда. Тези звукови сигнали не могат да бъдат деактивирани.
БЪЛГАРСКИ 13 включва или премигва бързо за няколко секунди и след това се изключва. Дисплеят показва новото времетраене на програмата. светва или започва да мига бързо в продължение на няколко секунди, след което изгасва. На дисплея е показано новото времетраене на програмата. 7.2 TimeSaver 7.3 ExtraHygiene Тази опция увеличава налягането и температурата на водата. Фазите на измиване и сушене са по-кратки. С тази опция може да постигнете подобри резултати на хигиена.
www.aeg.com 8.2 Как се пълни отделението за препарата за изплакване A B 4. Почистете солта около отвора на резервоара за сол. C 5. Отвъртете капачката на резервоара за сол по часовниковата стрелка, за да го затворите. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Докато пълните резервоара за сол, от него могат да излязат вода и сол. След като напълните отделението за сол веднага стартирайте програма, за да предотвратите корозия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте само препарат за изплакване, специално създаден за съдомиялни машини. 1.
БЪЛГАРСКИ 15 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Отворете крана за вода. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. • Ако индикаторът за сол свети, напълнете резервоара за сол. • Ако индикаторът за препарат за изплакване свети, напълнете отделението за препарата за изплакване. 3. Заредете кошничките. 4. Добавете миещ препарат. 5. Задайте и стартирайте правилната програма за вида зареждане и степента на замърсяване. 9.
www.aeg.com Отваряне на вратичката, докато уредът работи Ако отворите вратичката, докато програмата работи, уредът спира. Това може да се отрази на консумацията на енергия и времетраенето на програмата. Когато затворите вратичката, уредът продължава от момента на прекъсването. Ако вратичката е отворена за повече от 30 секунди по време на фазата на сушене, работещата програма ще спре.
БЪЛГАРСКИ • • • за изплакване и соли поотделно, за получаване на оптимални почистващи и изсушаващи резултати. Поне веднъж месечно, стартирайте уреда с почистване, което е удачно за тази цел. Таблетките за миене не се разтварят напълно при кратки програми. За да предотвратите остатъци от препарат за миене по кухненската посуда, препоръчваме да използвате таблетките при дълги програми. Не използвайте по-голямо количество миялен препарат от необходимото.
www.aeg.com 2. Изпразнете първо долната кошница, а след това горната кошница. В края на програмата по стените и по вратичката на уреда е възможно да остане вода. 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Преди обслужване деактивирайте уреда и извадете щепсела от захранващия контакт. Замърсените филтри и запушените разпръскващи времена понижават резултатите от миенето. Извършвайте периодични проверки и, ако е необходимо, ги почиствайте. 11.1 Почистване на филтрите Филтърната система се състои от 3 части. 2.
БЪЛГАРСКИ 6. Върнете плоския филтър на мястото му (A). Уверете се, че е правилно позициониран под 2-та водача. 7. Сглобете наново филтрите (B) и (C). 8. Върнете филтъра (B) в плоския филтър (A). Завъртете го по часовниковата стрелка, докато щракне. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати от миене и повреда на уреда. 11.
www.aeg.com 11.3 Външно почистване • • • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати. Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки или разтворители. 11.4 Почистване отвътре • • Внимателно почистете уреда, включително гуменото уплътнение на вратичката, с мека и влажна кърпа. Ако често използвате програми с кратко времетраене, това може да • остави наслагвания от мазнина и варовик в уреда.
БЪЛГАРСКИ 21 Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Уредът не се пълни с вода. • На екрана се появява . • • • • Уредът не източва водата. На екрана се появява • . • • • Устройството против на‐ воднение работи. Уверете се, че кранът на водата е отворен. Уверете се, че налягането на водата не е твърде ни‐ ско. За тази информация се обърнете към местното водоснабдително дружество. Уверете се, че кранът на водата не е запушен. Уверете се, че филтърът на маркуча за подаване на вода не е запушен.
www.aeg.com Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Уредът задейства прекъс‐ вача. • Амперажът не е достатъчен за едновременното за‐ хранване на всички уреди в употреба. Проверете ам‐ перажът на контакта и капацитетът на измервателя или изключете един от уредите в употреба. Вътрешна електрическа повреда на уреда. Свърже‐ те се с оторизиран сервизен център. • Вижте "Преди първа употреба", "Всекидневна употреба", или "Препоръки и съвети" за други възможни причини.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина и решение Петна и водни капки по ча‐ шите и чиниите. • • Съдовете са мокри. • • • • • • 23 Количеството освободен препарат за изплакване не е достатъчно. Настройте нивото на препарата за изплакване на по-висока позиция. Причината може да е в качеството на препарата за изплакване. За най-добри резултати от изсушаване използвай‐ те опцията XtraDry. Програмата не разполага с фаза за сушене или разполага с фаза за сушене с ниска температура.
www.aeg.com Проблем Възможна причина и решение Отлагания от котлен камък • върху съдовете, ваничката и от вътрешната страна на • вратата. • • • • • Потъмнели, обезцветени или начупени съдове. • • • Нивото на соленост е ниско, проверете индикатора на пълнителя. Капачката на резервоара за сол не е затегната. Чешмяната вода е твърда. Вж. „Омекотител на водата“. Дори при употреба на мултифункционални таблет‐ ки използвайте сол и нагласете възстановяването на омекотителя за вода. Вж.
БЪЛГАРСКИ 25 14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ................................................................27 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...........................................................................28 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ................................................................................. 30 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ.................................................................................. 31 5. ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ..................................................
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. 27 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμα λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες σε ένα ασφαλές μέρος με εύκολη πρόσβαση για μελλοντική αναφορά. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Μην υπερβαίνετε το μέγιστο αριθμό των 13 σερβίτσιων. Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλα καταρτισμένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν οι κίνδυνοι. Τα μαχαιροπίρουνα και λοιπά αντικείμενα με αιχμηρά άκρα πρέπει να τοποθετούνται με τη μύτη προς τα κάτω ή σε οριζόντια θέση στο καλάθι για μαχαιροπίρουνα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • • • • • • • Χρησιμοποιείτε πάντα σωστά εγκατεστημένη πρίζα με προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας. Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και μπαλαντέζες. Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στο φις τροφοδοσίας και το καλώδιο τροφοδοσίας. Σε περίπτωση που πρέπει να αντικατασταθεί το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής, η αντικατάσταση πρέπει να γίνει από το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
www.aeg.com • Αφαιρέστε το μάνταλο της πόρτας για να αποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ή ζώων μέσα στη συσκευή. 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 1 2 3 12 11 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 Εκτοξευτήρας νερού οροφής Άνω εκτοξευτήρας νερού Κάτω εκτοξευτήρας νερού Φίλτρα Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Θήκη αλατιού Άνοιγμα αερισμού 3.1 Beam-on-Floor Το Beam-on-Floor είναι ένα φως το οποίο προβάλλεται στο δάπεδο κάτω από την πόρτα της συσκευής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ 1 2 1 Κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης 2 Οθόνη 3 Κουμπί Delay 4 Κουμπί Program 5 Κουμπί ExtraHygiene 3 4 6 7 8 9 5 6 7 9 8 Κουμπί TimeSaver Κουμπί XtraDry Κουμπί RESET Ενδείξεις 4.1 Ενδείξεις Ένδειξη Περιγραφή Ένδειξη τέλους. Ένδειξη λαμπρυντικού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη διάρκεια λειτουργίας του προγράμματος. Ένδειξη αλατιού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη διάρκεια λειτουργίας του προγράμματος. 5.
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόγραμμα 1) Νερό (l) Κατανάλωση (kWh) Διάρκεια (λεπτά) P6 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 33 1) Οι τιμές μπορεί να μεταβληθούν ανάλογα με την πίεση και τη θερμοκρασία του νερού, τις διακυμάνσεις στην ηλεκτρική τροφοδοσία, τις επιλογές και την ποσότητα των πιάτων. 5.2 Πληροφορίες για ινστιτούτα δοκιμών Για όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με τη δοκιμή απόδοσης, αποστείλετε ένα email στη διεύθυνση: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com Σκληρότητα νερού Γερμανικοί βαθμοί (°dH) Γαλλικοί βαθ‐ μοί (°fH) mmol/l Αγγλικοί βαθμοί (Clarke) Επίπεδο απο‐ σκληρυντή νερού 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εργοστασιακή ρύθμιση: επίπεδο 4. Πώς να ρυθμίσετε το επίπεδο λαμπρυντικού Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία επιλογής προγράμματος. 1. Για να μεταβείτε στη λειτουργία χρήστη, πιέστε ταυτόχρονα και παρατεταμένα τα κουμπιά και , μέχρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις και 2. Πιέστε το , . , και • Οι ενδείξεις σβήνουν. • Η ένδειξη συνεχίζει να αναβοσβήνει. Στην οθόνη εμφανίζεται η • , και η οθόνη να είναι κενή. τρέχουσα ρύθμιση: π.χ. = επίπεδο 4.
www.aeg.com Πώς να ενεργοποιήσετε το ηχητικό σήμα για το τέλος του προγράμματος • • τρέχουσα ρύθμιση: ηχητικό σήμα είναι απενεργοποιημένο. Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία επιλογής προγράμματος. 1. Για να μεταβείτε στη λειτουργία χρήστη, πιέστε ταυτόχρονα και 3. Πιέστε το ρύθμιση. και παρατεταμένα τα κουμπιά , μέχρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξεις και , , και η οθόνη να είναι κενή. 2. Πιέστε το • Οι ενδείξεις σβήνουν. , Η ένδειξη συνεχίζει να αναβοσβήνει.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ανάβει ή αναβοσβήνει γρήγορα για μερικά δευτερόλεπτα και κατόπιν σβήνει. Στην οθόνη εμφανίζεται η ανανεωμένη διάρκεια του προγράμματος. 7.3 ExtraHygiene Με την επιλογή αυτή έχετε καλύτερα αποτελέσματα υγιεινής. Κατά την τελευταία φάση ξεβγάλματος, η θερμοκρασία παραμένει στους 70 °C για τουλάχιστον 10 λεπτά. 37 Πώς να ενεργοποιήσετε την επιλογή ExtraHygiene Πιέστε το κουμπί .
www.aeg.com ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την πλήρωση της θήκης αλατιού μπορεί να τρέξει νερό και αλάτι. Αφού γεμίσετε τη θήκη αλατιού, ξεκινήστε αμέσως ένα πρόγραμμα για την αποφυγή τυχόν διάβρωσης. 8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκη λαμπρυντικού A 1. Ανοίξτε το καπάκι (C). 2. Γεμίστε τη θήκη (B) μέχρι το λαμπρυντικό να φτάσει στο σημάδι «MAX». 3. Απομακρύνετε το λαμπρυντικό που έχει χυθεί με ένα απορροφητικό πανί, για να αποφύγετε το σχηματισμό υπερβολικού αφρού. 4. Κλείστε το καπάκι.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά απορρυπαντικό σχεδιασμένο ειδικά για πλυντήρια πιάτων. 1. Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (A) για να ανοίξετε το καπάκι (C). 2. Βάλτε το απορρυπαντικό, σε μορφή σκόνης ή ταμπλέτας, στη θήκη (B). 3. Εάν το πρόγραμμα περιλαμβάνει φάση πρόπλυσης, βάλτε μια μικρή ποσότητα απορρυπαντικού στο εσωτερικό μέρος της πόρτας της συσκευής. 4. Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι έχει ασφαλίσει στη θέση του. 9.
www.aeg.com Πριν από την έναρξη ενός νέου προγράμματος, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει απορρυπαντικό στη θήκη απορρυπαντικού. Κλείστε τη βρύση παροχής νερού. Τέλος προγράμματος Μόλις ολοκληρωθεί το πρόγραμμα και ανοίξετε την πόρτα, η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ 10.1 Γενικά Οι ακόλουθες υποδείξεις διασφαλίζουν τα βέλτιστα αποτελέσματα καθαρισμού και στεγνώματος σε καθημερινή χρήση και επίσης βοηθούν στην προστασία του περιβάλλοντος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10.3 Τι να κάνετε αν θέλετε να σταματήσετε τη χρήση των ταμπλετών πολλαπλών δράσεων Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε ξεχωριστό απορρυπαντικό, αλάτι και λαμπρυντικό ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία. 1. Ρυθμίστε το υψηλότερο επίπεδο του αποσκληρυντή νερού. 2. Βεβαιωθείτε ότι οι θήκες αλατιού και λαμπρυντικού είναι γεμάτες. 3. Ξεκινήστε το πιο σύντομο πρόγραμμα με μια φάση ξεβγάλματος. Μην προσθέσετε απορρυπαντικό και μη φορτώσετε τα καλάθια. 4.
www.aeg.com 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης, απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. Τα βρόμικα φίλτρα και οι φραγμένοι εκτοξευτήρες νερού μειώνουν τα αποτελέσματα της πλύσης. Ελέγχετέ τα τακτικά και, αν χρειάζεται, καθαρίζετέ τα. 2. Αφαιρέστε το φίλτρο (C) από το φίλτρο (B). 3. Αφαιρέστε το επίπεδο φίλτρο (A). 11.1 Καθαρισμός των φίλτρων Το σύστημα φίλτρων είναι κατασκευασμένο από 3 εξαρτήματα. 4.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43 υποδεικνύεται από το κάτω βέλος και ταυτόχρονα στρέψτε τον δεξιόστροφα. 7. Επανασυναρμολογήστε τα φίλτρα (B) και (C). 8. Τοποθετήστε πάλι το φίλτρο (B) στο επίπεδο φίλτρο (A). Στρέψτε το προς τα δεξιά μέχρι να ασφαλίσει. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπτωση εσφαλμένης τοποθέτησης των φίλτρων, τα αποτελέσματα της πλύσης μπορεί να μην είναι ικανοποιητικά και μπορεί να προκληθεί βλάβη στη συσκευή. 11.
www.aeg.com 11.3 Εξωτερικό καθάρισμα • • • Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσσουν ή διαλύτες. 11.4 Εσωτερικός καθαρισμός • Καθαρίστε προσεκτικά τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένου του λάστιχου της πόρτας, με ένα μαλακό, υγρό πανί. • • Αν χρησιμοποιείτε τακτικά προγράμματα σύντομης διάρκειας, μπορεί να μένουν επικαθίσεις λίπους και αλάτων στο εσωτερικό της συσκευής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση Η συσκευή δεν γεμίζει με νε‐ • ρό. • Στην οθόνη εμφανίζεται η έν‐ δειξη . • • • Η συσκευή δεν αδειάζει το • νερό. Στην οθόνη εμφανίζεται η έν‐ • δειξη . • • Έχει ενεργοποιηθεί η διάταξη • προστασίας από υπερχείλι‐ ση. Στην οθόνη εμφανίζεται η έν‐ δειξη 45 Βεβαιωθείτε ότι η βρύση παροχής νερού είναι ανοιχτή. Βεβαιωθείτε ότι η πίεση της παροχής νερού δεν είναι πο‐ λύ χαμηλή.
www.aeg.com Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση Ήχοι κροταλίσματος/χτυπή‐ ματος ακούγονται από το εσωτερικό της συσκευής. • Η συσκευή ρίχνει την ασφά‐ λεια. • Τα σερβίτσια δεν είναι σωστά τοποθετημένα στα καλά‐ θια. Ανατρέξτε στο φυλλάδιο φόρτωσης καλαθιών. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτοξευτήρας νερού μπορεί να περι‐ στρέφεται ελεύθερα. • Η ένταση του ηλεκτρικού ρεύματος δεν είναι αρκετή για να τροφοδοτήσει ταυτόχρονα όλες τις συσκευές που χρησιμοποιούνται.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα 47 Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση Υπάρχουν υπόλευκες γραμμές • ή ελαφρώς γαλάζιες επιστρώ‐ σεις στα ποτήρια και τα πιάτα. • Αποδεσμεύεται υπερβολική ποσότητα λαμπρυντικού. Ρυθμίστε το επίπεδο λαμπρυντικού σε χαμηλότερο επί‐ πεδο. Η ποσότητα του απορρυπαντικού είναι υπερβολική. Υπάρχουν λεκέδες και σταγό‐ • νες νερού που στέγνωσαν επάνω στα ποτήρια και τα πιά‐ τα. • Η ποσότητα λαμπρυντικού που αποδεσμεύεται είναι πολύ μικρή. Ρυθμίστε το επίπεδο λαμπρυντικού σε υψηλότερο επίπεδο.
www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση Κατάλοιπα αλάτων στα σερβί‐ • τσια, στο εσωτερικό και στην εσωτερική πλευρά της πόρτας. • • • • • • Θαμπά, αποχρωματισμένα ή χτυπημένα σερβίτσια. • • • Το επίπεδο αλατιού είναι χαμηλό, ελέγξτε την ένδειξη πλήρωσης. Το καπάκι της θήκης αλατιού είναι χαλαρό. Το νερό της βρύσης είναι σκληρό. Ανατρέξτε στην ενό‐ τητα «Ο αποσκληρυντής νερού».
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κατανάλωση ισχύος Κατάσταση απενεργοποίησης (W) 49 0.10 1) Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών για άλλες τιμές. 2) Αν το ζεστό νερό προέρχεται από εναλλακτικές πηγές ενέργειας (π.χ. ηλιακούς συλλέκτες, αιολική ενέργεια), χρησιμοποιήστε την παροχή ζεστού νερού για να μειώσετε την κατανάλωση ενέργειας. 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση.
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ.................................................................... 51 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА............................................................................. 52 3. ОПИС ПРОИЗВОДА.......................................................................................... 54 4. КОМАНДНА ТАБЛА...........................................................................................55 5. ПРОГРАМИ....................................................
СРПСКИ 1. 51 БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Поштујте максималан број од 13 места подешавања. Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, његов Овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. Ножеве и прибор за јело са оштрим врховима ставите у корпу за прибор за јело са врховима окренутим надоле или хоризонтално положеним. Немојте оставити врата уређаја отвореним без надзора како неко не би пао на њих.
СРПСКИ • • • да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације. Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утчнице. Овај уређај је усклађен са директивама Европске уније. Само за Велику Британију и Ирску. Уређај има мрежни утикач од 13 ампера. Ако је потребно да се промени осигурач у утичници, користите осигурач: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Прикључивање воде • • • • Немојте оштетити црева за воду.
www.aeg.com 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 1 2 3 12 11 10 9 8 5 7 6 1 2 3 4 5 Горњи крак са млазницама Горња дршка са прскалицама Доња дршка са прскалицама Филтери Плочица са техничким карактеристикама 6 Посуда за со 7 8 9 10 11 12 Отвор за ваздух Дозатор за средство за испирање Дозатор детерџента Корпа за прибор за јело Доња корпа Горња корпа 3.1 Beam-on-Floor • Beam-on-Floor је светло које се приказује на поду испод врата уређаја.
СРПСКИ 4. КОМАНДНА ТАБЛА 1 2 3 1 Дугме за укључивање/ искључивање 2 Дисплеј 3 Дугме Delay 4 Дугме Program 5 Дугме ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 9 8 Дугме TimeSaver Дугме XtraDry Дугме RESET Индикатори 4.1 Индикатори Индикатор Опис Индикатор који означава крај. Индикатор средства за испирање. Увек је искључен док је пограм ак‐ тиван. Индикатор за со. Увек је искључен док је пограм активан. 5.
www.aeg.
СРПСКИ Вода (л) Eнергија (kWh) Трајање (мин.) P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 P4 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 P5 10 0.9 30 P6 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 Програм 1) 57 1) Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа могу да доведу до промене ових вредности. 5.2 Информације за институте за тестирање За све потребне информације у вези са учинком током тестирања, пошаљите мејл на: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com да вас посаветује у вези са тврдоћом воде у Вашем крају. Важно је да се подеси тачан ниво омекшивача воде да би се обезбедили добри резултати прања. Тврдоћа воде Немачки сте‐ пени (°dH) Француски степени (°fH) ммол/л Енглески степени (Clarke) Ниво омекшивача воде 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.
СРПСКИ Можете подесити количину испуштеног средства за испирање између нивоа 1 (минимална количина) и нивоа 6 (максимална количина). Ниво 0 ће деактивирати дозатор средства за испирање и оно се више неће испуштати. Фабричко подешавање: ниво 4. Како да подесите ниво средства за испирање Уређај мора да буде у режиму избора програма. 1. Да бисте ушли у кориснички режим, истовремено притисните и и задржите дугмад док индикатори , , и не почну да трепере и дисплеј не буде празан. 2. Притисните .
www.aeg.com Постоји, такође, звучни сигнал који се чује приликом завршетка програма. Подразумевано је овај сигнал искључен, али га је могуће активирати. Како да активирате звучни сигнал за крај програма Уређај мора да буде у режиму избора програма. 1. Да бисте ушли у кориснички режим, истовремено притисните и задржите дугмад и док , , и не индикатори почну да трепере и дисплеј не буде празан. 2. Притисните • Индикатори искључују. • Индикатор наставља да трепери.
СРПСКИ 7.3 ExtraHygiene Ова опција вам омогућава боље резултате прања. Током последње фазе испирања, температура остаје на 70 °C у трајању од најмање 10 минута. 61 Ако се опција не може применити на програм, одговарајући индикатор неће почети да светли или ће брзо треперити неколико секунди, а затим ће се искључити. Дисплеј показује ажурирано трајање програма. Како се активира опција ExtraHygiene Притисните , након чега се укључује одговарајући индикатор. 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1.
www.aeg.com ОПРЕЗ Вода и со могу да исцуре из посуде за со када је пуните. Када напуните посуду за со, одмах покрените програм прања да бисте спречили корозију. 8.2 Како да напуните дозатор за средство за испирање A 1. Отворите поклопац (C). 2. Напуните дозатор за средство за испирање (B) док средство за испирање не достигне обележен ниво „MAX“. 3. Помоћу упијајуће крпе уклоните средство за испирање које сте просули како би се спречило стварање превелике количине пене. 4. Затворите поклопац.
СРПСКИ 9.1 Коришћење детерџента A B 63 3. Притискајте дугме док се на дисплеју не прикаже број програма који желите да покренете. Дисплеј ће показивати број програма приближно 3 секундe, а затим ће показати трајање програма. 4. Подесите опције које се могу применити. 5. Затворите врата уређаја да бисте покренули програм. Покретање програма са одложеним стартом C ОПРЕЗ Користите искључиво детерџент специјално дизајниран за машине за прање посуђа. 1.
www.aeg.com Притисните и држите RESET док је уређај у режиму за избор програма. Отказивање програма Притисните и задржите RESET док је уређај у режиму за избор програма. Пре него што покренете нови програм, проверите да ли има детерџента у дозатору детерџента. Крај програма Када се заврши програм и отворе се врата, уређај се аутоматски деактивира. Заврните славину за воду. 10. КОРИСНИ САВЕТИ 10.
СРПСКИ 4. По завршетку програма, подесите омекшивач воде према тврдоћи воде у вашем крају. 5. Подесите количину средства за испирање. 6. Активирајте обавештење да је потрошено средство за испирање. 10.4 Пуњење корпи • • • • • • • • • • • Уређај користите искључиво за прање посуђа које се може прати у машини за прање посуђа. У уређај немојте стављати посуђе од дрвета, рогова, алуминијума, калаја и бакра. Не стављајте у уређај предмете који могу да апсорбују воду (сунђере, кухињске крпе).
www.aeg.com C B A 1. Окрените филтер (B) супротно од смера кретања казаљке на сату и извадите га. 2. Извадите филтер (C) из филтера (B). 3. Уклоните раван филтер (A). 4. Оперите филтере. 5. Уверите се да нема остатака хране или прљавштине унутар или око ивица корита мотора. 6. Вратите на место раван филтер (A). Уверите се да је исправно постављен унутар две вођице. 7. Монтирајте филтере (B) и (C). 8. Вратите филтер (B) у раван филтер (A).
СРПСКИ ОПРЕЗ Неправилан положај филтера може да изазове лоше резултате прања, као и да оштети уређај. 11.2 Чишћење горњег крака са млазницама 67 4. Да бисте поново поставили крак са млазницама у корпу, притисните га нагоре у правцу на који указује доња стрелица и истовремено га окрените у смеру супротном од смера кретања казаљки на сату док не легне на место. Препоручујемо да редовно чистите горњи крак са млазницама да прљавштина не би запушила рупе.
www.aeg.com 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Ako уређај неће да се покрене или се зауставља у току рада. Пре него што позовете овлашћени сервисни центар, проверите да ли можете да решите проблем сами уз помоћ информација из табеле. Код неких проблема, на екрану се приказује шифра аларма. Већина проблема који могу да се јаве се може решити без потребе за контактирањем овлашћеног сервисног центра. УПОЗОРЕЊЕ! Неисправно обављене поправке могу да изазову озбиљне ризике по безбедност корисника.
СРПСКИ 69 Проблем и шифра алар‐ ма Могући узрок и решење Уређај за заштиту од по‐ плаве је активиран. На дисплеју се појављује • Затворите славину за воду и обратите се Овлашће‐ ном сервисном центру. • То је нормално. То обезбеђује оптималне резултате чишћења и уштеду енергије. Време трајања програма је • сувише дуго. • Изаберите опцију TimeSaver за краће трајање про‐ грама. Ако је подешен одложени старт, откажите одлагање или сачекајте да се заврши одбројавање.
www.aeg.com 12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушења Проблем Могући узрок и решење Лоши резултати прања. • • • Лоши резултати сушења. • • • • • Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, „Напомене и савети“ и брошуру о пуњењу корпе. Користите интензивније програме прања. Очистите кракове са млазницама и филтер. Погле‐ дајте одељак „Одржавање и чишћење“. Стоно посуђе је остављено сувише дуго у затворе‐ ном уређају. Нема средства за испирање или је његова доза не‐ довољна.
СРПСКИ Проблем Могући узрок и решење Необична пена током прања. • • Трагови рђе на прибору за јело. 71 • • На крају програма у дозато‐ • ру има преосталог детерџен‐ та. • • Користите искључиво детерџент за машину за пра‐ ње судова. Постоји цурење у дозатору за средство за испира‐ ње. Контактирајте овлашћени сервисни центар. Превише је соли у води која се користи за прање. Погледајте одељак „Омекшивач воде“. Сребрни прибор за јело и онај од нерђајућег чели‐ ка су стављени заједно.
www.aeg.com 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Димензије Тежина / висина/ дубина (мм) 596 / 818-898 / 550 Прикључивање струје 1) Напон (V) 200 - 240 Фрекфенција (Нz) 50 / 60 Притисак довода воде бара (минимално и максимално) 0.5 - 8 MPa (минимално и максимално) 0.05 - 0.8 Довод воде Хладна вода или топла вода 2) највише 60 °C Капацитет Подешавања места 13 Потрошња електричне енергије Режим „Оставити укључено“ (W) 5.0 Потрошња електричне енергије Режим „Искључено“ (W) 0.
СРПСКИ 73
www.aeg.
СРПСКИ 75
117904754-A-392016 www.aeg.