ET LV LT Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 20 39 FAVORIT 66702 M0P FAVORIT 66702 W0P
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................5 4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6 5. PROGRAMMID.....................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com 1.2 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus • • • • • Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
EESTI • • • • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust hoolduskeskusega. 2.4 Kasutamine • • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid. Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett. Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kui programm on lõppenud. Nõudele võib olla jäänud pesuainet.
www.aeg.com 7 8 9 10 Soolamahuti Ventilatsiooniava Loputusvahendi jaotur Pesuaine jaotur 11 Alumine korv 12 Ülemine korv 13 Söögiriistade sahtel 4. JUHTPANEEL 1 2 8 1 2 3 4 5 3 4 7 Sisse/välja-nupp Program-nupp Programmide indikaatorid Ekraan Delay-nupp 5 6 6 Option-nupp 7 Indikaatorid 8 Start-nupp 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Pesufaas. Süttib pesufaasi ajal. Loputusfaas. Põleb loputusfaasi ajal. Kuivatusfaas. Süttib kuivatusfaasi ajal. Lõpuindikaator. Multitab-indikaator.
EESTI Indikaator Kirjeldus Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. TimeSaver-indikaator. Delay-indikaator. ExtraHygiene-indikaator. 5.
www.aeg.com Programm 5) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Valikud • • • • • • • Tavaline määrdu‐ mine Lauanõud ja söö‐ giriistad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine Multitab 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.) 2) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse.
EESTI • • Loputusvahendi jaoturi väljalülitamist, kui soovite kasutada funktsiooni Multitab ilma loputusvahendita. Loputusvahendi taset vastavalt vajalikule kogusele. 6.2 Veepehmendaja Veepehmendaja eemaldab vees olevad mineraalid, mis halvendavad nii pesutulemust kui ka seadet ennast. Mida kõrgem on mineraalide tase, seda karedam on vesi. Vee karedust mõõdetakse vastavate skaaladega. Need seaded salvestatakse seniks, kuni te neid uuesti muudate.
www.aeg.com Veepehmendi taseme valimine • Seade peab olema programmi valimise režiimis. 1. Kasutajarežiimi sisestamiseks vajutage ja hoidke korraga Delay ja , Option, kuni indikaatorid ja hakkavad vilkuma ja ekraan läheb pimedaks. 2. Vajutage Program. ja • Indikaatorid kustuvad. • • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse olemasolev seade: nt = tase 5. 3. Seade muutmiseks vajutage korduvalt Program-nuppu. 4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. 6.
EESTI jaotur on sisse lülitatud (tehaseseade). 3. Seade muutmiseks vajutage Start. 11 = loputusvahendi jaotur on välja lülitatud. 4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. 7. VALIKUD Sobivad valikud tuleb sisse lülitada iga kord, kui te programmi käivitate. Programmi töösoleku ajal valikuid sisse ega välja lülitada ei saa. Kõik valikud omavahel ei sobi. Kui olete sisse lülitanud omavahel sobimatud valikud, lülitab seade automaatselt neist ühe või rohkem välja.
www.aeg.com 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST 1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui mitte, reguleerige veepehmendaja taset. 2. Täitke soolamahuti. 3. Täitke loputusvahendi jaotur. 4. Keerake veekraan lahti. 5. Käivitage programm, et eemaldada kõik seadmes leiduda võivad tootmisjäägid. Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse. Programmi käivitamisel kulub seadmel veepehmendajas sisalduva vaigu aktiveerimiseks kuni 5 minutit.
EESTI ETTEVAATUST! Kasutage vaid nõudepesumasina jaoks mõeldud loputusvahendit. 13 Loputusvahendi jaoturit tuleb täita siis, kui indikaator (A) muutub läbipaistvaks. 1. Avage kaas (C). 2. Täitke jaotur (B), kuni loputusvahend jõuab tasemeni ''MAX''. 3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. Keerake veekraan lahti. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada.
www.aeg.com Programmi käivitamine 1. Sulgege seadme uks. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on programmivaliku režiimis. 3. Vajutage korduvalt nuppu Program, kuni sobiva programmi indikaator süttib. Ekraanil kuvatakse programmi kestus. 4. Valige saadaolevad funktsioonid. 5. Vajutage Start, et programm käivitada. • Süttib käimasoleva faasi indikaator. • Programmi kestuse näit hakkab vähenema 1-minutiliste sammudega. Programmi käivitamine viitkäivitusega 1.
EESTI • • pääseks neile juurde ja saaks neid pesta. Kontrollige, et nõud ei puutu üksteise vastu ega ole üksteise peal. Pesemisel võib kasutada eraldi nõudepesumasina-pesuainet, loputusvahendit ja -soola, või ka multitablette (nt ''3in1'', ''4in1'', ''All in 1''). Järgige pakendil olevaid juhiseid. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm. Programmiga ECOkasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. 10.
www.aeg.com • • • • Nõudepesusool ja loputusvahend on mahutites (juhul, kui te ei kasuta multitablette). Esemete paigutus korvides on õige. Valitud programm sobib pestavate esemete tüübi ja määrdumisastmega. Kasutatav pesuainekogus on õige. Programmi lõpus võib seadme külgedel ja uksel olla veel vett. 10.6 Korvide tühjendamine 1. Enne seadmest väljavõtmist laske nõudel jahtuda. Tulised nõud purunevad kergesti. 2. Võtke kõigepealt välja esemed alumisest korvist, seejärel ülemisest. 11.
EESTI 17 ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 11.2 Pihustikonsoolide puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega. 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6. Asetage lame filter tagasi (A). Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all. 11.3 Välispinna puhastamine • • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
www.aeg.com Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraanil veakoodid. Probleem ja veakood Võimalik lahendus Seade ei käivitu. • • Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud. Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud. Programm ei käivitu. • • • Veenduge, et seadme uks on suletud. Vajutage Start. Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oo‐ dake pöördloenduse lõppemiseni. Seade on alustanud veepehmendajas oleva vaigu akti‐ veerimist. Selle toimingu kestus on umbes 5 minutit.
EESTI Probleem Võimalik lahendus Nõud on märjad. • • • • 19 Programmil puudub kuivatusfaas või kasutatakse ma‐ dala temperatuuriga kuivatust. Loputusvahendi jaotur on tühi. Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet. Põhjuseks võib olla pesuaine multitablettide kvaliteet. Proovige mõnda teist marki või aktiveerige loputusva‐ hendi jaotur ja kasutage loputusvahendit koos multita‐ blettidega. Muude võimalike põhjuste kohta vt "Vihjeid ja näpunäiteid". 13.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................21 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................22 3. IERĪCES APRAKSTS....................................................................................... 23 4. VADĪBAS PANELIS.......................................................................................... 24 5. PROGRAMMAS............................................
LATVIEŠU 1. 21 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com 1.2 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība • • • • • Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci. Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās vietās.
LATVIEŠU • • • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums. Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. 2.4 Pielietojums • • Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durvīm. Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa • iesaiņojuma minētos drošības norādījumus. Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo ūdeni.
www.aeg.com 5 6 7 8 9 Filtri Datu plāksnīte Specializētās sāls tvertne Gaisa atvere Skalošanas līdzekļa dozators 10 11 12 13 Mazgāšanas līdzekļa dozators Apakšējais grozs Augšējais grozs Galda piederumu atvilktne 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Program taustiņš Programmu indikatori Displejs Delay taustiņš 4 7 5 6 6 Option taustiņš 7 Indikatori 8 Start taustiņš 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Mazgāšanas fāze.
LATVIEŠU Indikators 25 Apraksts Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz‐ slēgts. Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. TimeSaver indikators. Delay indikators. ExtraHygiene indikators. 5.
www.aeg.com Programma 5) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas • • • • • • • Vidēji netīri Ēdienu gatavoša‐ nas trauki un gal‐ da piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50° C Skalošanas Žāvēšana Multitab 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām). 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu.
LATVIEŠU • • 27 6.2 Ūdens mīkstinātājs Skalošanas līdzekļa dozatora deaktivizēšanu, ja vēlaties izmantot Multitab iespēju bez skalošanas līdzekļa. Skalošanas līdzekļa līmeni atbilstoši nepieciešamajai devai. Ūdens mīkstinātājs atdala ūdenī esošās minerālvielas, kas nelabvēlīgi ietekmē mazgāšanas rezultātus un ierīci. Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā izteiksmē. Šie iestatījumi tiek saglabāti līdz nākošajai to maiņai.
www.aeg.com Kā iestatīt ūdens mīkstinātāja līmeni Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. 1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi nospiediet un turiet Delay un Option, līdz sāk mirgot , un indikatori un displejs ir tukšs. 2. Nospiediet Program. un • Indikatori nodziest. • • Indikators turpina mirgot. Displejs rāda pašreizējo iestatījumu: piemēram, = 5. pakāpe. 3. Lai mainītu iestatījumu, atkārtoti nospiediet taustiņu Program. 4.
LATVIEŠU • Displejs rāda pašreizējo = skalošanas iestatījumu: līdzekļa dozators ir aktivizēts (rūpnīcas iestatījums). 3. Nospiediet Start, lai mainītu iestatījumu. 29 = skalošanas līdzekļa dozators ir deaktivizēts. 4. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 7. FUNKCIJAS Vēlamās funkcijas jāaktivizē katru reizi pirms programmas palaišanas. Programmas darbības laikā nevar ieslēgt vai izslēgt funkcijas. Ne visas funkcijas ir saderīgas savā starpā.
www.aeg.com 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. Atgrieziet ūdens krānu. 5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši ierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos.
LATVIEŠU 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A 31 UZMANĪBU! Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām īpaši paredzētu skalošanas līdzekli. B 1. Atveriet vāku (C). 2. Uzpildiet dozatoru (B), līdz skalošanas līdzeklis sasniedz ''MAX'' atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā.
www.aeg.com 9.2 Programmas iestatīšana un aktivizēšana Laika atskaite sāk samazināties ar soli 1 stunda. Tikai pēdējās stundas laikā solis ir 1 minūte. Kad laika atskaite būs beigusies, programma automātiski aktivizēsies un iedegsies aktivizētās fāzes indikators. Atliktā starta indikators nodziest. Funkcija Automātiskā izslēgšana Durvju atvēršana, kad ierīce darbojas mazgājamā līdzekļa dozatora nodalījumā. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā.
LATVIEŠU 33 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.1 Vispārīga informācija Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi. • • • • • • Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un izmetiet tās. Neskalojiet traukus paši. Kad nepieciešams, lietojiet priekšmazgāšanas programmu (ja tāda ir) vai izvēlieties programmu ar priekšmazgāšanas fāzi. Vienmēr izmantojiet visu grozu platību.
www.aeg.com • • • • • • • • • • Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīnija, alvas un vara priekšmetus. Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas). Notīriet no priekšmetiem ēdiena atliekas. Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas pie priekšmetiem. Ievietojiet priekšmetus, piemēram, tases, glāzes un pannas, ar atveri uz leju. Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki nesaskaras. Karotes izkārtojiet starp citiem galda piederumiem.
LATVIEŠU 35 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.2 Izsmidzinātāju tīrīšana Nenoņemiet izsmidzinātājus.
www.aeg.com 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas blīvi, ar mīkstu, samitrinātu drānu. Ja regulāri izmantojat programmas ar mazu ilgumu, tās ierīces iekšpusē var atstāt tauku un kaļķa nogulsnes. Lai to novērstu, ir ieteicams vismaz 2 reizes mēnesī izmantot ilgākas programmas. 12. PROBLĒMRISINĀŠANA Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā. Pirms sazināties ar pilnvaroto servisa centru, mēģiniet atrisināt problēmu, izmantojot tabulā sniegto informāciju.
LATVIEŠU 37 12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Iespējamais risinājums Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • Pārāk liels atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Nor‐ egulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz mazāku daudzumu. Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums.
www.aeg.com 14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
LIETUVIŲ 39 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 40 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................41 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................43 4. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................44 5. PROGRAMOS....................................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
LIETUVIŲ • 41 Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite naudodami pateiktus naujus žarnų komplektus. Senų žarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima. 1.2 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga • • • • • Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
www.aeg.com • Vandens įvado žarna turi apsauginį vožtuvą ir įmovą su viduje esančiu maitinimo kabeliu. • • • • Negerkite ir nežaiskite su prietaise esančiu vandeniu. Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigs programa. Ant indų gali būti ploviklio. Iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai, jeigu atidarysite dureles veikiant programai. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. 2.
LIETUVIŲ 3.
www.aeg.com 4. VALDYMO SKYDELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 Įjungimo / išjungimo mygtukas Mygtukas Program Programų indikatoriai Rodinys Mygtukas Delay 3 4 7 5 6 6 Mygtukas Option 7 Indikatoriai 8 Mygtukas Start 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašymas Plovimo fazė. Jis užsidega plovimo fazės metu. Skalavimo fazė. Užsidega skalavimo fazės metu. Džiovinimo fazė. Įsijungia vykdant džiovinimo fazę. Pabaigos indikatorius. Multitab indikatorius. Druskos indikatorius.
LIETUVIŲ 45 5.
www.aeg.com 5.1 Sąnaudos Programa 1) Vanduo (l) Energija (kWh) Trukmė (min) 11 0.961 225 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 10 0.9 30 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas, parinktis ir indų kiekį. 5.2 Informacija patikros įstaigoms Dėl visos reikiamos informacijos apie bandymų atlikimą rašykite el. žinutę adresu: info.test@dishwasher-production.
LIETUVIŲ 47 minkštiklio lygį, kad būtų gauti geri plovimo rezultatai.
www.aeg.com , ir pradės mirksėti, o ekranas taps tuščias. 2. Paspauskite Delay. • Indikatoriai išsijungs. ir • • Toliau mirksi indikatorius . Ekrane rodoma esama nuostata: = 4-as lygis. pvz., – Skalavimo priemonės lygiai yra nuo 0A iki 6A. – 0 lygis = skalavimo priemonė nepaduodama. 3. Norėdami pakeisti šią nuostatą, kelis kartus paspauskite mygtuką Delay. 4. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. 6.
LIETUVIŲ išjungtas (skalavimo priemonės indikatorius neužsidega). Jeigu skalavimo priemonės dalytuvas įjungtas, skalavimo priemonė tiekiama netgi kai įjungta parinktis Multitab. Naudojant šią parinktį programos trukmė pailgėja bei pagerėja valymo ir džiovinimo rezultatai naudojant kombinuotąsias tabletes. Multitab nėra nuolatinė parinktis ir ją reikia pasirinkti kiekvienam ciklui. Kaip suaktyvinti Multitab Spauskite Option, kol užsidegs indikatorius. 7.
www.aeg.com Kaip pripildyti druskos talpyklą 1. Sukite druskos talpyklos dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir nuimkite jį. 2. Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vandens (tik pirmą kartą). 3. Į druskos talpyklą pripilkite indaplovės druskos. 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A B C 4. Nuvalykite druską aplink druskos talpyklos angą. 5. Sukite druskos talpyklos dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, kad uždarytumėte druskos talpyklą.
LIETUVIŲ 9.1 Ploviklio naudojimas A B 51 Ekrane rodoma programos trukmė. 4. Pasirinkite derančias parinktis. 5. Norėdami įjungti programą, paspauskite Start. • Užsidega vykdomos fazės indikatorius. • Programos trukmė pradeda mažėti 1 minutės intervalais. Programos paleidimas su atidėtu paleidimu C PERSPĖJIMAS! Naudokite tik specialiai indaplovėms skirtą ploviklį. 1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (A), kad atidarytumėte dangtelį (C). 2. Pripilkite ploviklio miltelių arba įdėkite tabletę į skyrių (B).
www.aeg.com Prieš paleisdami naują programą, patikrinkite, ar ploviklio dalytuve yra ploviklio. Programos pabaiga Programai pasibaigus ekrane rodomas 0:00 ir užsidega pabaigos indikatorius funkcija automatiškai išjungs prietaisą. Jeigu atidarysite dureles prieš suaktyvinant Auto Off, prietaisas automatiškai išsijungs. 2. Užsukite vandens čiaupą. Visi mygtukai yra neaktyvūs, išskyrus įjungimo / išjungimo mygtuką. 1. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką arba palaukite, kol Auto Off 10.
LIETUVIŲ 10.3 Ką daryti, jeigu norite nebenaudoti kombinuotųjų tablečių • Prieš pradėdami naudoti atskirai ploviklį, druską ir skalavimo priemonę, atlikite šią procedūrą. • 1. Nustatykite didžiausią vandens minkštiklio lygį. 2. Įsitikinkite, ar druskos ir skalavimo priemonės talpyklos yra pilnos. 3. Paleiskite trumpiausią programą su skalavimo faze. Nedėkite ploviklio ir krepšių. 4. Programai pasibaigus, pareguliuokite vandens minkštiklio lygį, atsižvelgdami į savo vietovės vandens kietumą. 5.
www.aeg.com C B A 1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžio rodyklę ir ištraukite jį. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą. 6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A). Įsitikinkite, ar jis taisyklingai įdėtas po 2 kreiptuvais. 7. Vėl surinkite filtrus (B) ir (C). 8. Vėl įdėkite filtrą (B) į plokščią filtrą (A). Sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos. 4. Išplaukite filtrus.
LIETUVIŲ 11.2 Purkštuvų valymas 11.4 Valymas iš vidaus Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu. • 11.3 Valymas iš išorės • • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių. • 55 Atsargiai išvalykite prietaisą, įskaitant durelių guminį tarpiklį, švelnia drėgna šluoste.
www.aeg.com Patikrinę prietaisą, jį išjunkite ir vėl įjunkite. Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Dėl lentelėje neaprašytų įspėjamųjų kodų kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Problema Galimas sprendimas Balsvi dryžiai arba melsvi sluoksniai ant stiklinių ir indų. • • Dėmės ir išdžiūvę vandens la‐ šai ant stiklinių ir indų. • • Drėgni indai. • • • • Tiekiama per daug skalavimo priemonės.
LIETUVIŲ 57 14. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. * Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
www.aeg.
LIETUVIŲ 59
117904581-A-322014 www.aeg.