ET LV LT Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 24 47 F67632W0P F67632M0P
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. SEADME KIRJELDUS.......................................................................................... 6 4. JUHTPANEEL.......................................................................................................7 5. PROGRAMMID............
EESTI 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad söögiriistade korvi otsaga allapoole või horisontaalasendisse. Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada. Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee- ja/või aurupihustit. Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need on olemas) ei tohi vaipkattega tõkestada.
EESTI • 5 Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. 2.5 Hooldus • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, sulgege kohe veekraan ja eemaldage pistik seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust hoolduskeskusega. • 2.6 Jäätmekäitlus HOIATUS! Lämbumis- või vigastusoht! 2.4 Kasutamine • • • • • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud.
www.aeg.com 3.
EESTI 4. JUHTPANEEL 1 2 8 1 2 3 4 5 Sisse/välja-nupp Program-nupp Programmide indikaatorid Ekraan Delay-nupp 3 4 7 5 6 6 Option-nupp 7 Indikaatorid 8 Start-nupp 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Pesufaas. Süttib pesufaasi töötamise ajal. Loputusfaas. Põleb loputusfaasi ajal. Kuivatusfaas. Süttib kuivatusfaasi ajal. Lõpuindikaator. TimeSaver-indikaator. XtraDry-indikaator. Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. Soolaindikaator.
www.aeg.com 5.
EESTI Programm 7) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Valikud • • • • • • • Tavaline määrdu‐ mine Lauanõud ja söö‐ giriistad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine 9 XtraDry 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.) 2) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse.
www.aeg.com 6. SEADED 6.1 Programmi valiku režiim ja kasutajarežiim Kui seade on programmi valimise režiimis, saab valida sobiva programmi ja sisestada kasutajarežiimi. Kasutajarežiimis saab muuta järgmisi seadeid: • Veepehmendaja taset vastavalt vee karedusele. • Tühja loputusvahendi jaoturi märguande sisse- või väljalülitamist. • Loputusvahendi taset vastavalt vajalikule kogusele. Need seaded salvestatakse seniks, kuni te neid uuesti muudate.
EESTI Kui kasutate tavalist pesuainet või multitablette (soolaga või ilma), valige selline vee kareduse tase, mis hoiab soola lisamise indikaatori sisselülitatuna. Soola sisaldavad multitabletid ei ole kareda vee pehmendamiseks piisavalt tõhusad. Veepehmendaja taseme valimine Seade peab olema programmi valimise režiimis. 1. Kasutajarežiimi sisestamiseks vajutage ja hoidke korraga Delay ja , Option, kuni indikaatorid ja hakkavad vilkuma ja ekraan läheb tühjaks. 2. Vajutage Program.
www.aeg.com ja hakkavad vilkuma ja ekraan läheb pimedaks. 2. Vajutage Start. • Indikaatorid kustuvad. • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse olemasolev • seade: ja loputusvahendi jaoturi märguanne on sisse lülitatud (tehaseseade). 3. Seade muutmiseks vajutage Start. = tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on välja lülitatud. 4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. = tühja 7. VALIKUD Sobivad valikud tuleb sisse lülitada iga kord, kui te programmi käivitate.
EESTI ExtraHygiene sisselülitamine Vajutage Option, kuni süttib indikaator. Kui valik programmiga ei sobi, ei sütti ka vastav indikaator (või vilgub kiiresti paar sekundit ja kustub siis). 13 Ekraan näitab programmi uuendatud kestust. 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST 1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui mitte, reguleerige veepehmendaja taset. 2. Täitke soolamahuti. 3. Täitke loputusvahendi jaotur. 4. Keerake veekraan lahti. 5.
www.aeg.com 8.2 Loputusvahendi jaoturi täitmine B A 1. Avage kaas (C). 2. Täitke jaotur (B), kuni loputusvahend jõuab tasemeni ''MAX''. 3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. Loputusvahendi jaoturit tuleb täita siis, kui indikaator (A) muutub läbipaistvaks. Kui kasutate multitablette ja kuivatustulemused on rahuldavad, võib loputusvahendi lisamise indikaatori välja lülitada.
EESTI pesuainet seadme ukse sisemisele küljele. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. 9.2 Programmi valimine ja käivitamine Funktsioon Auto Off See funktsioon võimaldab vähendada energiatarbimist, lülitades mittetöötava seadme automaatselt välja. Funktsioon käivitub: • 5 minutit pärast pesuprogrammi lõppu. • Kui 5 minuti jooksul ei ole programm käivitunud. Programmi käivitamine 1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada.
www.aeg.com 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.1 Üldteave Järgmisi näpunäiteid järgides saavutate igapäevasel kasutamisel parimad pesuja kuivatustulemused ning aitate säästa keskkonda. • • • • • • Enne masinasse panekut eemaldage nõudelt suurem mustus. Ärge loputage nõusid eelnevalt käsitsi. Vajadusel kasutage eelpesuprogrammi (kui see on olemas) või valige mõni eelpesuga programm. Kasutage alati ära kogu korvide ruum.
EESTI • Enne programmi käivitamist veenduge, et pihusti tiivik saab vabalt liikuda. 10.5 Enne programmi käivitamist Veenduge järgmises: • • • • Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud. Soolamahuti kork on kindlalt kinni. Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud. Nõudepesusool ja loputusvahend on mahutites (juhul, kui te ei kasuta multitablette). • • • Esemete paigutus korvides on õige. Valitud programm sobib pestavate esemete tüübi ja määrdumisastmega. Kasutatav pesuainekogus on õige. 10.
www.aeg.com 11.2 Ülemise pihustikonsooli puhastamine Ülemist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. Ummistunud avad võivad olla kehvade pesutulemuste põhjuseks. 1. Tõmmake ülemine korv välja. 2. Pihustikonsooli eemaldamiseks korvi küljest lükake seda ülespoole, nagu allpool olev nool näitab ning pöörake seda samas päripäeva. 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6. Asetage lame filter tagasi (A).
EESTI • • 11.3 Välispinna puhastamine • • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid. 19 Kui kasutate regulaarselt lühikesi programme, võib sellega kaasneda rasvajääkide ja katlakivi kogunemine seadmesse. Selle ärahoidmiseks tuleks vähemalt kaks korda kuus kasutada pikka programmi.
www.aeg.com Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seade ei täitu veega. • • Ekraanil kuvatakse . • • • Seade ei tühjene veest. Ekraanil kuvatakse . • • • • Üleujutusvastane seade töö‐ • tab. Ekraanil kuvatakse Veenduge, et veekraan on lahti. Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole. Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud. Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole ummistunud.
EESTI Vt jaotisi "Enne esimest kasutamist", "Igapäevane kasutamine" või "Vihjeid ja näpunäiteid", et leida muid võimalikke põhjusi. 21 ilmneb uuesti, pöörduge hoolduskeskusse. Tabelis mitte leiduvate veakoodide puhul võtke ühendust hoolduskeskusega. Kui olete seadme üle vaadanud, lülitage see välja ja siis uuesti sisse. Kui rike 12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Kehvad pesutulemused. • • • Kehvad kuivatustulemused.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Pesemisel tekib liiga palju vahtu. • Söögiriistadel on roostejäljed. • • • Programmi lõpus on pesuaine‐ • jaoturis pesuainejäägid. • • Kasutage ainult nõudepesumasinale mõeldud pesuai‐ net. Loputusvahendi jaotur lekib. Võtke ühendust hooldus‐ keskusega. Pesemiseks kasutatav vesi sisaldab liiga palju soola. Vt jaotist "Veepehmendaja". Hõbedast ja roostevabast terasest söögiriistad on pan‐ dud kokku.
EESTI Pinge (V) 200 - 240 Sagedus (Hz) 50 / 60 bar (minimaalne ja maksimaalne) 0.5 - 8 MPa (minimaalne ja maksimaal‐ ne) 0.05 - 0.8 Veevarustus Külm või kuum vesi 2) maks. 60 °C Jõudlus Kohalikud seaded 13 Voolutarve Ooterežiim (W) 5.0 Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.10 Elektriühendus 1) Veesurve 23 1) Muud andmed leiate andmeplaadilt. 2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage ener‐ giakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 25 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 26 3. IERĪCES APRAKSTS..........................................................................................28 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 29 5. PROGRAMMAS..................................
LATVIEŠU 1. 25 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī. Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzības. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU • • Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes pirmās ierīces lietošanas reizes laikā un pēc tās. Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli. • • • 27 Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr programma nav beigusies. Uz traukiem var būt mazgāšanas līdzeklis. Programmas izpildes laikā, atverot ierīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks.
www.aeg.com 3.
LATVIEŠU 29 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Program taustiņš Programmu indikatori Displejs Delay taustiņš 4 7 5 6 6 Option taustiņš 7 Indikatori 8 Start taustiņš 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Mazgāšanas fāze. Iedegas mazgāšanas fāzes darbības laikā. Skalošanas fāze. Iedegas skalošanas fāzes darbības laikā. Žāvēšanas fāze. Iedegas žāvēšanas fāzes darbības laikā. Programmas beigu indikators. TimeSaver indikators. XtraDry indikators.
www.aeg.com 5.
LATVIEŠU Programmas 7) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas • • • • • • • Vidēji netīri Ēdienu gatavoša‐ nas trauki un gal‐ da piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50 °C Skalošana Žāvēšana 31 XtraDry 1) Mazgājot vidēji netīrus ēdienu gatavošanas traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderī‐ gāk tiek patērēts ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām). 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu.
www.aeg.com 6. IESTATĪTIE PARAMETRI 6.1 Programmas izvēles režīms un lietotāja režīms Kad ierīce ir programmas izvēles režīmā, ir iespējams iestatīt programmu un ieiet lietotāja režīmā. Lietotāja režīmā var mainīt šādus iestatījumus: • Ūdens mīkstinātāja līmeni atbilstoši ūdens cietībai. • Tukša skalošanas līdzekļa dozatora brīdinājuma aktivizēšanu vai deaktivizēšanu. • Skalošanas līmeņa līmeni atbilstoši nepieciešamajai devai.
LATVIEŠU Ja izmantojat standarta mazgāšanas līdzekli vai kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes (ar sāli vai bez sāls), iestatiet pareizu ūdens cietības līmeni, lai saglabātu aktīvu sāls atkārtotas iepildīšanas indikatoru. Kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, kas satur sāli, nav pietiekoši efektīvas, lai mīkstinātu cietu ūdeni. Kā iestatīt ūdens mīkstinātāja līmeni Ierīcei jābūt programmas izvēles režīmā. 1.
www.aeg.com Kā izslēgt brīdinājumu par tukšu skalošanas līdzekļa dozatoru • Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. 1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi nospiediet un turiet Delay un Option, līdz sāk mirgot , un indikatori un displejs ir tukšs. 2. Nospiediet Start. • Indikatori • Indikators mirgot. un Displejs rāda pašreizējo iestatījumu: = brīdinājums par tukšu skalošanas līdzekļa dozatoru ir aktivizēts (rūpnīcas iestatījums). 3.
LATVIEŠU iespēju. Displejā tiek parādīts atjaunināts programmas ilgums. Mēs iesakām iekārtas "sanitāru apstrādi "pirms un pēc ilgas prombūtnes (piem., svētku dienās). 35 Ja šī iespēja programmai nav spēkā, attiecīgais indikators neiedegas vai ātri mirgo dažas sekundes un tad nodziest. Displejā redzams precizētais programmas darbības ilgums. ExtraHygiene aktivizēšana Nospiediet Option, līdz iedegas indikators. 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1.
www.aeg.com 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A B 2. Uzpildiet dozatoru (B), līdz skalošanas līdzeklis sasniedz ''MAX'' atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Ja skalošanas līdzekļa dozatora indikators (A) kļūst gaišs, uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.
LATVIEŠU 1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (A), lai atvērtu vāku (C). 2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa pulveri vai tabletes nodalījumā (B). 3. Ja programmai ir priekšmazgāšanas fāze, ievietojiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa attiecīgajā mazgājamā līdzekļa dozatora nodalījumā. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. 9.
www.aeg.com 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.1 Vispārīga informācija Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi. • • • • • • Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un izmetiet tās. Neskalojiet traukus paši. Kad nepieciešams, lietojiet priekšmazgāšanas programmu (ja tāda ir) vai izvēlieties programmu ar priekšmazgāšanas fāzi. Vienmēr izmantojiet visu grozu platību.
LATVIEŠU • • • • • • • Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas pie priekšmetiem. Ievietojiet priekšmetus, piemēram, tases, glāzes un pannas, ar atveri uz leju. Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki nesaskaras. Karotes izkārtojiet starp citiem galda piederumiem. Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras. Mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu grozā. Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Pārbaudiet, lai priekšmeti nekustas.
www.aeg.com 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.2 Augšējā izsmidzinātāja tīrīšana Mēs iesakām regulāri tīrīt augšējo izsmidzinātāju, lai neļautu netīrumiem nobloķēt atveres.
LATVIEŠU • • 41 Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus. 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • 4. Lai atkal pieslēgtu izsmidzinātāju grozam, spiediet izsmidzinātāju uz augšu virzienā, uz kuru norāda apakšējā bulta, un vienlaikus grieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam. • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas blīvi, ar mīkstu, mitru drānu.
www.aeg.com Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Nevar ieslēgt ierīci. • • Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai. Pārliecinieties, vai nav bojāti drošinātāji drošinātāju blo‐ kā. Programma neaktivizējas. • • • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Nospiediet Start. Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. Ierīce ir uzsākusi ūdens mīkstinātāja sveķu atjaunoša‐ nas procedūru.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Graboša/klauvējoša skaņa no ierīces iekšpuses. • Ierīce atslēdz atdalītāju. • 43 Trauki nav izvietoti pareizi grozos. Aplūkojiet brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. Pārliecinieties, ka izsmidzinātāji var brīvi rotēt. • Ampēru skaits nav pietiekams, lai apgādātu visas lieto‐ tās ierīces ar elektrību. Pārbaudiet kontaktligzdas strā‐ vas stiprumu ampēros un skaitītāja jaudu vai izslēdziet vienu no lietotajām ierīcēm.
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • • • Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Noregulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz aug‐ stāku daudzumu. Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte. Žāvēšanas efektivitātei vislabāk aktivizējiet iespēju XtraDry. Programmai nav žāvēšanas fāzes, vai žāvēšanas fā‐ zei ir zema temperatūra. Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Kaļķakmens atliekas uz galda piederumiem, uz tilpnes un durvju iekšpuses. • • • • • • • Nespodri, krāsu zaudējuši vai ieplīsuši trauki. • • • 45 Sāls līmenis ir zems, pārbaudiet uzpildīšanas indikato‐ ru. Specializētās sāls tvertnes vāks ir vaļīgs. Jūsu krāna ūdens ir ciets. Skatiet sadaļu "Ūdens mīk‐ stinātājs". Pat kombinēto mazgāšanas līdzekļa tablešu izmanto‐ šanas gadījumā izmantojiet sāli un iestatiet ūdens mīk‐ stinātāja reģenerāciju.
www.aeg.com 14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
LIETUVIŲ 47 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 48 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 49 3. GAMINIO APRAŠYMAS..................................................................................... 51 4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................ 52 5. PROGRAMOS...........................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • 49 centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus. Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į stalo įrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreipti žemyn arba horizontalioje padėtyje. Nelaikykite prietaiso durelių atvirų be priežiūros, kad ant jų niekas neužgriūtų. Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš lizdo.
www.aeg.com • • Per ir po pirmo prietaiso panaudojimo patikrinkite, ar nėra matoma vandens nuotėkio. Vandens įleidimo žarna turi apsauginį vožtuvą ir įmovą su viduje esančiu maitinimo kabeliu. • • Iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai, jeigu atidarysite dureles veikiant programai. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. 2.5 Aptarnavimas • • • ĮSPĖJIMAS! Pavojinga įtampa.
LIETUVIŲ 3.
www.aeg.com 4. VALDYMO SKYDELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 Įjungimo / išjungimo mygtukas Mygtukas Program Programų indikatoriai Rodinys Mygtukas Delay 3 4 7 5 6 6 Mygtukas Option 7 Indikatoriai 8 Mygtukas Start 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašas Plovimo fazė. Užsidega plovimo fazės metu. Skalavimo fazė. Užsidega skalavimo fazės metu. Džiovinimo fazė. Įsijungia vykdant džiovinimo fazę. Pabaigos indikatorius. Indikatorius TimeSaver. Indikatorius XtraDry. Skalavimo priemonės indikatorius.
LIETUVIŲ 53 5.
www.aeg.com 5.1 Sąnaudos Programa 1) Vanduo (l) Energija (kWh) Trukmė (min) 6.9 0.932 240 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179 10 0.9 30 4 0.1 14 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 229 1) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas, parinktis ir indų kiekį. 5.2 Informacija patikros įstaigoms Dėl visos reikiamos informacijos apie bandymų atlikimą rašykite el. žinutę adresu: info.
LIETUVIŲ Kuo daugiau vandenyje yra šių mineralų, tuo kietesnis vanduo. Vandens kietumas matuojamas lygiavertėmis skalėmis. Vandens minkštiklį sureguliuokite pagal savo vietovės vandens kietumą. Vietos 55 vandens tinklai gali nurodyti, koks vandens kietumas yra Jūsų vietovėje. Svarbu nustatyti tinkamą vandens minkštiklio lygį, kad būtų gauti geri plovimo rezultatai.
www.aeg.com kiekis) iki 6 lygio (maksimalus kiekis). 0 lygyje skalavimo priemonės dalytuvas bus išjungtas ir skalavimo priemonė nebus išskiriama. Gamyklos nuostata: 4-as lygis. Kaip nustatyti skalavimo priemonės lygį Prietaisas turi veikti programos pasirinkimo režimu. 1. Norėdami įjungti naudotojo režimą, vienu metu paspauskite ir palaikykite Delay ir Option, kol pradės mirksėti , indikatoriai bei ekranas taps tuščias. 2. Paspauskite Delay. ir • Indikatoriai išsijungs.
LIETUVIŲ Ne visos parinktys yra suderinamos viena su kita. Jeigu pasirinkote nesuderinamas parinktis, prietaisas automatiškai išjungs vieną ar kelias jų. Tik aktyvių parinkčių indikatoriai bus įjungti. 7.1 XtraDry Įjunkite šią parinktį, kai norite pagerinti džiovinimo rezultatus. Šios parinkties naudojimas gali turėti poveikio tam tikrų programų trukmei, vandens sąnaudoms ir paskutinio skalavimo temperatūrai. Parinktis XtraDry nėra nuolatinė ir ją reikia pasirinkti kiekvienam ciklui.
www.aeg.com būti prietaiso viduje. Nenaudokite ploviklio ir nieko nedėkite j krepšiųs. Kai paleidžiate programą, prietaisui gali prireikti iki 5 minučių, kad būtų įkrauta derva vandens minkštiklyje. Atrodo, kad prietaisas neveikia. Plovimo fazė pradedama tik pabaigus šią procedūrą. Procedūra reguliariai bus kartojama. 8.1 Druskos talpykla DĖMESIO Naudokite tik specialiai indaplovėms skirtą druską. DĖMESIO Pildant iš druskos talpyklos gali ištekėti vanduo ir druska.
LIETUVIŲ 59 Jeigu naudojate kombinuotąsias tabletes ir džiovinimo rezultatai tenkina, skalavimo priemonės papildymo rodymą galima išjungti. Rekomenduojame visada naudoti skalavimo priemonę, kad gautumėte geresnius džiovinimo rezultatus, taip pat ir su kombinuotosiomis tabletėmis, kurių sudėtyje yra skalavimo priemonės. 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS 1. Atsukite vandens čiaupą. 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.
www.aeg.com 4. Norėdami įjungti programą, paspauskite Start. • Užsidega vykdomos fazės indikatorius. • Programos trukmė pradeda mažėti 1 minutės intervalais. Programos paleidimas su atidėtu paleidimu 1. Nustatykite programą. 2. Kelis kartus spauskite Delay, kol ekrane bus rodomas norimas nustatyti atidėto paleidimo laikas (nuo 1 iki 24 valandų). 3. Norėdami įjungti atgalinę atskaitą, paspauskite Start. • Užsidegs atidėto paleidimo indikatorius, patvirtinantis atgalinės atskaitos paleidimą.
LIETUVIŲ 10.2 Druskos, skalavimo priemonės ir ploviklio naudojimas • • • • • Naudokite tik indaplovėms skirtą druską, skalavimo priemonę ir ploviklį. Kiti gaminiai gali pažeisti prietaisą. Rajonuose, kuriuose vanduo yra kietas arba labai kietas, rekomenduojame naudoti atskirai gryną ploviklį (miltelius, gelį, tabletes be papildomų medžiagų), skalavimo priemonę ir druską optimaliems valymo ir džiovinimo rezultatams.
www.aeg.com 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. Nešvarūs filtrai ir užsikimšę purkštuvai pablogina plovimo rezultatus. Reguliariai tikrinkite ir, jei reikia, juos išvalykite. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 4. Išplaukite filtrus. 11.1 Filtrų valymas Filtro sistemą sudaro 3 dalys. C B A 5.
LIETUVIŲ DĖMESIO Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas 63 4. Norėdami vėl prijungti purkštuvo alkūnę prie krepšio, spauskite purkštuvo alkūnę aukštyn apatinės rodyklės kryptimi ir tuo pat metu sukite ją prieš laikrodžio rodyklę tol, kol ji tinkamai užsifiksuos. Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų.
www.aeg.com valymo priemonių pakuočių pateiktomis naudojimo instrukcijomis. Ilgai nenaudojus prietaiso (pavyzdžiui grįžus po atostogų) prietaisą rekomenduojama kruopščiai išvalyti. Atlikite valymo procesą, aprašytą skyriuje „Parinktys“ (žr. „ExtraHygiene“). 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Jeigu prietaisas nepasileidžia arba sustoja veikiant. Prieš kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, patikrinkite, ar galite patys išspręsti problemą pagal lentelėje pateiktą informaciją.
LIETUVIŲ 65 Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdai Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo. • • • • Patikrinkite, ar neužsikimšęs čiaupo kamštis. Patikrinkite, ar neužsikimšęs išleidimo žarnos filtras. Patikrinkite, ar neužsikimšusi vidaus filtro sistema. Patikrinkite, ar nesusimazgius ir nesulenkta vandens iš‐ leidimo žarna. • Užsukite vandens čiaupą ir kreipkitės į įgaliotąjį aptarna‐ vimo centrą. Veikdamas prietaisas kelis kartus sustoja ir vėl pasilei‐ džia.
www.aeg.com 12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Prasti plovimo rezultatai. • • • Prasti džiovinimo rezultatai. • • • • • Balsvi dryžiai arba melsvi sluoksniai ant stiklinių ir indų. • • Dėmės ir išdžiūvę vandens la‐ šai ant stiklinių ir indų. • Drėgni indai. • • • • • • • Žr. skyrius „Kasdienis naudojimas“, „Patarimai“ ir informacinį lapelį, kaip tinkamai sudėti plaunamus daiktus į krepšį.
LIETUVIŲ Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Programai pasibaigus, dalytu‐ ve lieka ploviklio. • • • Prastas kvapas prietaiso vidu‐ je. • Ant indų, durelių vidinės pusės • ir prietaiso viduje lieka kalkių nuosėdų. • • • • • • Indai dulsvi, išblukę arba nu‐ daužti. • • • Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir todėl nebuvo iš‐ plauta ir visiškai ištirpdyta vandenyje. Vanduo neišplauna ploviklio iš dalytuvo. Įsitikinkite, kad purkštuvo alkūnė nėra blokuojama arba užsikim‐ šusi.
www.aeg.com Talpa Vietos nuostatos 13 Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0 Energijos sąnaudos Išjungimo režimas (W) 0.10 1) Kitas vertes žr. techninių duomenų plokštelėje. 2) Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvaus energijos šaltinio (pvz., saulės energijos ir vėjo jėgai‐ nių), norėdami sumažinti energijos sąnaudas, naudokite karštą vandenį. 14. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu .
LIETUVIŲ 69
www.aeg.
LIETUVIŲ 71
117887491-A-482016 www.aeg.