FAVORIT 78000 I CS HU PL SK MYČKA NÁDOBÍ MOSOGATÓGÉP ZMYWARKA UMÝVAČKA NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2 21 41 61
OBSAH 4 6 7 8 10 11 14 17 18 20 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY FUNKCE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD TECHNICKÉ INFORMACE POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
ČESKY 3 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před in‐ stalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Vý‐ robce nezodpovídá za škody a zranění způso‐ bená nesprávnou instalací či chybným použí‐ váním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použi‐ tí. BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
ČESKY 5 • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po insta‐ laci musí zůstat síťová zástrčka nadále do‐ stupná. • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. • Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE • Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty ne‐ bo předměty obsahující hořlavé látky.
POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Nejvyšší ostřikovací rameno 7 Otočný volič tvrdosti vody 2 Horní ostřikovací rameno 8 Dávkovač leštidla 3 Dolní ostřikovací rameno 9 Dávkovač mycího prostředku 4 Filtry 5 Typový štítek 6 Zásobník na sůl 10 Košíček na příbory 11 Dolní koš 12 Horní koš
ČESKY 7 OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 A B C 5 8 9 6 7 1 Tlačítko Zap./Vyp. 6 Tlačítko Delay 2 Přehled programů 7 Tlačítko Start 3 Tlačítko Program 4 Kontrolky programů 5 Displej 8 Kontrolky Kontrolky 9 Tlačítko Option Popis Kontrolka funkce Multitab. Kontrolka ÖKO PLUS. Kontrolka mycí fáze. Kontrolka oplachovací fáze. Kontrolka sušicí fáze. Kontrolka konce programu. Kontrolka stavu leštidla. Tato kontrolka během průběhu pro‐ gramu nesvítí. Kontrolka množství soli.
PROGRAMY Program Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu Funkce Vše Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 45 °C nebo 70 °C Oplachy Sušení ÖKO PLUS Velmi znečištěné Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení ÖKO PLUS 3) Normálně znečištěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení 4) Čerstvě znečištěné Nádobí a příbory Mytí 60 °C Oplach Normálně znečištěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení Lehce znečištěné Nádobí a příbory My
ČESKY Program1) Energie (kWh) Voda (l) 1.1 - 1.2 9 - 11 0.9 9 0.9 - 1.0 9 - 11 1.0 - 1.2 10 - 11 0.8 - 0.9 11 - 12 0.1 4 1) Na displeji se zobrazí délka programu. Délka programu a hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvolených funkcích a na množství nádobí.
FUNKCE FUNKCE MULTITAB Tuto funkci zapněte pouze, když používáte kombinované mycí tablety. Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla. Příslušné kontrolky nesvítí. Délka programu se může zvýšit. ÖKO PLUS Tato funkce snižuje teplotu ve fázi sušení. Spotřeba energie se sníží o 25 %. Nádobí může být na konci programu ještě vlhké. Doporučujeme nechat dvířka otevřená, aby mohlo nádobí doschnout. ZAPNUTÍ FUNKCÍ • Jakékoliv funkce zapněte či vypněte ještě před spuštěním programu.
ČESKY 11 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změk‐ čovače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší oblasti. Pokud ne, nastavte změkčo‐ vač vody. Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodáren‐ ského podniku. 2. Naplňte zásobník na sůl. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5. Během provozu mohou ve spotřebiči zů‐ stat zbytky. Odstraníte je spuštěním libo‐ volného programu. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
Ruční nastavení Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2. Elektronické nastavení 1. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐ pněte. 2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na‐ stavení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PROGRAMU“. 3. Současně stiskněte a podržte Delay a Start, dokud nezablikají kontrolky (A), (B) a (C). 4. Stiskněte Program. • Kontrolky (B) a (C) zhasnou. • Kontrolka (A) dále bliká. • Na displeji se zobrazí nastavení změk‐ = stupeň 5. čovače vody. Příklad: 5.
ČESKY 13 PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA POZOR Používejte pouze leštidlo pro myčky. Jiné výrobky by mohly spotřebič po‐ škodit. B A M AX 4 3 2 Leštidlo během poslední oplachovací fáze umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn. 1 + - C D 1. 2. 3. 4. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C). Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně však po značku „MAX“. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. Zavřete víčko.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐ pněte. Zkontrolujte, zda je spotřebič v re‐ žimu nastavení. Viz „NASTAVENÍ A SPU‐ ŠTĚNÍ PROGRAMU“. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, do‐ plňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění. PLNĚNÍ KOŠŮ Viz přiložený leták s příklady plnění košů.
ČESKY 15 POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A POZOR Používejte pouze mycí prostředky určené pro myčky nádobí. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 2. 3. C 4. 5. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete víčko (C). Mycím prostředkem naplňte komoru (A). Pokud má program fázi předmytí, nane‐ ste na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu mycího prostředku. Pokud používáte mycí tablety, vložte ta‐ bletu do komory (A). Zavřete víčko. Ujistěte se, že se uvolňo‐ vací tlačítko zaklapne zpět.
• Na displeji bliká čas odloženého startu. • Kontrolka odloženého startu se rozsvítí. 3. Stiskněte Start. Spustí se odpočet. • Na displeji se zobrazuje odpočítávání odloženého startu v krocích po jedné hodině. • Kontrolky fází nastaveného programu zhasnou. • Po dokončení odpočtu se spustí nastavený program. – Rozsvítí se kontrolka právě probíhající fáze. Otevření dvířek za chodu spotřebiče Otevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče.
ČESKY 17 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Zanesené filtry a ucpaná ostřikovací ramena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐ suvky. ČIŠTĚNÍ FILTRŮ 1. C C 2. 3. A B 4. 5. 6. A1 A2 Otočte filtrem (A) proti směru ho‐ dinových ručiček a vyndejte jej. Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1) a (A2). Vyjměte filtr (B). Filtry vyčistěte vodou.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje. Nejprve zkuste najít řešení problému (viz ta‐ bulka). Pokud se nepodaří, obraťte se na au‐ torizované servisní středisko. U některých poruch se na displeji zobrazí vý‐ stražný kód: • • • - Spotřebič se neplní vodou. - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vyplavení. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte. Problém Možná příčina Možné řešení Nespustil se program. Zástrčka není zasunutá do zá‐ suvky.
ČESKY Problém 19 Možná příčina Možné řešení Filtry nejsou správně sestavené a umístěné. Zkontrolujte, zda jsou filtry správ‐ ně sestavené a umístěné. Ostřikovací ramena jsou zane‐ sená. Odstraňte zbytky nečistot pomocí úzkého špičatého předmětu. Zvolený program nebyl vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění. Ujistěte se, že je zvolený program vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění. Nesprávné rozmístění nádobí v Ujistěte se, že je nádobí v koších koších.
Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být kvalita lešti‐ dla. Zkuste jinou značku leštidla. Příčinou může být kvalita kombi‐ • Zkuste jinou značku kombino‐ novaných mycích tablet. vaných mycích tablet. • Zapněte dávkovač leštidla a použijte leštidlo spolu s kombi‐ novanými mycími tabletami. Zapnutí dávkovače leštidla při zapnuté funkci Multitab 1. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐ pněte. 2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na‐ stavení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PROGRAMU“.
MAGYAR 21 TARTALOMJEGYZÉK 23 25 26 27 29 30 33 36 37 39 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK TERMÉKLEÍRÁS KEZELŐPANEL PROGRAMOK KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT NAPI HASZNÁLAT ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS MŰSZAKI INFORMÁCIÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot.
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
MAGYAR 23 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt, gon‐ dosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További utánanézés érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA • Ellenőrizze, hogy nem okoz-e sérülést a vízcsöveknek.
• Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Üzembe he‐ lyezés után biztosítsa a hálózati dugasz könnyű elérhetőségét. • Amikor kihúzza a készülék hálózati vezeté‐ két, soha ne a vezetéket fogja meg. Mindig a dugasznál fogva húzza ki. HASZNÁLAT VIGYÁZAT Sérülésveszély. • Háztartási környezetben használja e készü‐ léket. • Ne változtassa meg a készülék műszaki jel‐ lemzőit.
MAGYAR TERMÉKLEÍRÁS 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Felső szórókar 7 Vízkeménység-tárcsa 2 Legfelső szórókar 8 Öblítőszer-adagoló 3 Alsó szórókar 9 Mosogatószer-adagoló 4 Szűrők 5 Adattábla 6 Sótartály 10 Evőeszköztartó 11 Alsó kosár 12 Felső kosár 25
KEZELŐPANEL 1 2 3 4 A B C 5 8 9 6 7 1 Be/ki gomb 6 Delay gomb 2 Program mutató 7 Start gomb 3 Program gomb 4 Program visszajelzők 5 Kijelzés 8 Visszajelzők Visszajelzők 9 Option gomb leírása Multitab visszajelző. ÖKO PLUS jelzőfény. Mosogatási fázis visszajelző. Öblítési fázis visszajelző. Szárítási fázis visszajelző. Program vége visszajelző. Öblítőszer visszajelző. A program működése során nem vi‐ lágít e visszajelző. Só visszajelző.
MAGYAR 27 PROGRAMOK Program Szennyezettség mérté‐ Programfázisok ke Töltet típusa Kiegészítő funkci‐ ók Összes Edények, evőeszkö‐ zök, lábasok és faze‐ kak Előmosogatás Főmosogatás 45°C-on vagy 70°C-on Öblítés Szárítás ÖKO PLUS Erős szennyezettség Edények, evőeszkö‐ zök, lábasok és faze‐ kak Előmosogatás Főmosogatás 70°C-on Öblítés Szárítás ÖKO PLUS 3) Normál szennyezett‐ ség Edények és evőeszkö‐ zök Előmosogatás Főmosogatás 50°C-on Öblítés Szárítás 4) Friss szennyezettség Edények és evőeszkö
Fogyasztási értékek Program1) Energia (kWh) Víz (liter) 0.9 - 1.7 8 - 15 1.5 - 1.6 13 - 14 1.1 - 1.2 9 - 11 0.9 9 0.9 - 1.0 9 - 11 1.0 - 1.2 10 - 11 0.8 - 0.9 11 - 12 0.1 4 1) A kijelző a program időtartamát mutatja. A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai és az edények mennyisége módosíthatja a program időtartamát és a fogyasztási értékeket.
MAGYAR 29 KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK MULTITAB FUNKCIÓ Csak kombinált mosogatószer-tabletták eseté‐ ben aktiválja e funkciót. E funkció leállítja az öblítőszer és a só betölté‐ sét. Nem világítanak a hozzátartozó visszajel‐ zők. Nőhet a program időtartama. ÖKO PLUS Ez a funkció csökkenti a hőmérsékletet a szá‐ rítási szakaszban. Ez 25%-kal csökkenti a ké‐ szülék energiafogyasztását. A program végén az edények nedvesek ma‐ radhatnak. Azt javasoljuk, hogy hagyja nyitva az ajtót, és hagyja megszáradni az edényeket.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje meg‐ felel-e környékén használt víz keménysé‐ gének. Szükség esetén módosítsa a vízlá‐ gyító beállítását. A használt víz kemény‐ ségére vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi vízügyi hatóságokkal. 2. Töltse fel sótartályt. 3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót. 4. Nyissa ki a vízcsapot. 5. A készülékben gyártási maradványok le‐ hetnek. Az eltávolításukhoz indítson el egy mosogatóprogramot.
MAGYAR 31 Manuális beállítás A vízkeménység-tárcsát forgassa el az 1. vagy 2. állásba. Elektronikus beállítás 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. 2. Győződjön meg arról, hogy a készülék be‐ állítási módban van-e. Nézze meg a „PROGRAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍ‐ TÁSA“ című részt. 3. Egyidejűleg nyomja meg és addig tartsa megnyomva a Delay és Start gombokat, amíg az (A), (B) és (C) visszajelzők villog‐ nak. 4. Nyomja meg aProgram gombot. • Kialszik a (B) és (C) visszajelző.
AZ ÖBLÍTŐSZER-ADAGOLÓ TÖLTÉSE FIGYELEM Csak mosogatógépekhez való már‐ kás öblítőszert használjon. Egyéb ter‐ mékek károsodást okozhatnak a ké‐ szülékben. B A M AX 4 3 2 1 + - Az utolsó öblítési fázis során az öblí‐ tőszer elősegíti az edények csík- és foltmentes szárítását. C D 1. 2. 3. 4. Nyomja meg a kioldó gombot (D) a fedél (C) felnyitására. Töltse fel az öblítőszer-adagolót (A), de ne lépje túl a 'max' jelzést.
MAGYAR 33 NAPI HASZNÁLAT 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. Győződjön meg arról, hogy a készülék beállítási módban van-e. Nézze meg a „PROGRAM KIVÁLASZTÁ‐ SA ÉS ELINDÍTÁSA“ című részt. • Ha világít a só visszajelző, akkor töltse fel a sótartályt. • Ha világít az öblítőszer-adagoló vissza‐ jelző, akkor töltse fel az öblítőszer-ada‐ golót. 3. Pakolja meg megfelelően a kosarakat. 4. Töltse be a mosogatószert. 5.
A MOSOGATÓSZER HASZNÁLATA A FIGYELEM Csak mosogatógépekhez készült mo‐ sogatószereket használjon. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 2. 3. C 4. 5. Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C) felnyitására. Tegyen mosogatószert az adagolóba (A). Ha előmosogatási fázissal rendelkező mosogatóprogramot használ, tegyen egy kevés mosogatószert a készülék ajtajá‐ nak belsejébe. Ha mosogatószer-tablettát használ, te‐ gye a tablettát a mosogatószer-adagoló‐ ba (A). Zárja le a fedelet.
MAGYAR Egy program késleltetett indítással való indítása 1. Válassza ki a programot és a beállításo‐ kat. 2. Annyiszor nyomja meg a Delay gombot, amíg a beállítani kívánt késleltetés meg nem jelenik a kijelzőn (1 és 24 óra között). • A késleltetési idő villog a kijelzőn. • A késleltetett indítás visszajelzője be‐ kapcsol. 3. Nyomja meg a Start gombot. Elkezdődik a visszaszámlálás. • 1 órás lépésekben jelenik meg a kijel‐ zőn a késleltetett indítás visszaszámlá‐ lása.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT Az elszennyeződött szűrők és az eltö‐ mődött szórókarok rontják a mosoga‐ tás eredményességét. Rendszeresen ellenőrizze, és szük‐ ség esetén tisztítsa meg azokat. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csat‐ lakozóaljzatból. A SZŰRŐK TISZTÍTÁSA 1. C B C 2. A 3. 4. 5. A1 A2 6. Az óramutató járásával ellentéte‐ sen fordítsa el az (A) szűrőt, és vegye ki.
MAGYAR 37 HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem indul el, vagy működés köz‐ ben leáll. Először próbálja meg kiküszöbölni a problé‐ mát (lásd a táblázatot). Ha nem, hívja a szer‐ vizt. Bizonyos meghibásodások esetén a kijelzőn egy riasztási kód látható: • - A készülék nem tölt be vizet. Jelenség • • - A készülék nem ereszti le a vizet. - A túlcsordulás-gátló bekapcsolt. VIGYÁZAT Mielőtt elvégezné az alábbi ellenőrzé‐ seket, kapcsolja ki a készüléket. Lehetséges ok Lehetséges megoldás A program nem indul el.
A MOSOGATÁS ÉS A SZÁRÍTÁS EREDMÉNYE NEM KIELÉGÍTŐ Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Az edények nem tisz‐ ták. A szűrők eltömődtek. Tisztítsa meg a szűrőket. Nincsenek megfelelően összeés beszerelve a szűrők. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a szűrők össze- és beszerelése. Eltömődtek a szórókarok. Egy vékony, hegyes tárggyal tá‐ volítsa el a megmaradt szennye‐ ződést. A kiválasztott program nem felel meg a töltet és a szennyeződés típusának.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok 39 Lehetséges megoldás Vízcseppek száradási Túl kicsi volt az adagolt öblítő‐ nyomait észleli a poha‐ szer mennyisége. rakon és az edényeken. Növelje az adagolt öblítőszer mennyiségét. Lehet, hogy a mosogatószer mi‐ Próbáljon ki másik márkájú moso‐ nősége az oka. gatószer. Nedvesek az edények. • Nincs szárító szakasza a programnak. • Egy alacsony hőmérsékletű szárítási szakasza van a programnak. Jobb szárítási eredmény elérésé‐ hez tartsa az ajtót nyitva néhány percig.
Vízellátás 1) Hidegvíz vagy melegvíz2) Kapacitás Teríték 1) Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. 2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket. max.
POLSKI 41 SPIS TREŚCI 43 45 46 47 49 50 53 56 57 59 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA PROGRAMY OPCJE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM CODZIENNA EKSPLOATACJA KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW DANE TECHNICZNE OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
POLSKI 43 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać dostarczone instrukcje. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować in‐ strukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
• • • • • znamionowej są zgodne z parametrami in‐ stalacji zasilającej. W przeciwnym razie na‐ leży skontaktować się z elektrykiem. Należy zawsze używać prawidłowo zamon‐ towanych gniazd elektrycznych z uziemie‐ niem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłuża‐ czy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymia‐ nę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektryczne‐ go dopiero po zakończeniu instalacji.
POLSKI OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Najwyżej położone ramię spryskujące 7 Pokrętło ustawienia twardości wody 2 Górne ramię spryskujące 8 Dozownik płynu nabłyszczającego 3 Dolne ramię spryskujące 9 Dozownik detergentu 4 Filtry 5 Tabliczka znamionowa 6 Zbiornik soli 10 Kosz na sztućce 11 Dolny kosz 12 Górny kosz 45
PANEL STEROWANIA 1 2 3 4 A B C 5 8 9 6 7 1 Przycisk wł./wył. 6 Przycisk Delay 2 Przewodnik po programach 7 Przycisk Start 3 Przycisk Program 4 Wskaźniki programów 5 Wyświetlacz 8 Wskaźniki Wskaźniki 9 Przycisk Option Opis Wskaźnik funkcji Multitab. Wskaźnik ÖKO PLUS. Wskaźnik fazy zmywania. Wskaźnik fazy płukania. Wskaźnik fazy suszenia. Wskaźnik zakończenia programu. Wskaźnik płynu nabłyszczającego. Wskaźnik jest wyłączo‐ ny w trakcie programu. Wskaźnik soli.
POLSKI 47 PROGRAMY Program Stopień zabrudzenia Rodzaj załadunku Fazy programu Opcje Dowolne Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patel‐ nie Zmywanie wstępne Zmywanie w temperatu‐ rze 45°C lub 70°C Płukanie Suszenie ÖKO PLUS Duże Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patel‐ nie Zmywanie wstępne Zmywanie w temperatu‐ rze 70°C Płukanie Suszenie ÖKO PLUS 3) Średnie Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie wstępne Zmywanie w temperatu‐ rze 50°C Płukanie Suszenie 4) Świeże Naczynia stołowe i sztućce Zmyw
Parametry eksploatacyjne Program1) Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (l) 0.9 - 1.7 8 - 15 1.5 - 1.6 13 - 14 1.1 - 1.2 9 - 11 0.9 9 0.9 - 1.0 9 - 11 1.0 - 1.2 10 - 11 0.8 - 0.9 11 - 12 0.1 4 1) Czas trwania programu jest pokazywany na wyświetlaczu. Czas trwania programu i parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania, używanych opcji oraz ilości naczyń.
POLSKI 49 OPCJE FUNKCJA MULTITAB Z tej funkcji można korzystać jedynie w przy‐ padku używania wieloskładnikowych tabletek z detergentem. Funkcja ta zatrzymuje dopływ płynu nabły‐ szczającego i soli. Odpowiednie wskaźniki są wyłączone. Czas trwania programu może się wydłużyć. ÖKO PLUS Ta funkcja obniża temperaturę w fazie susze‐ nia. Zużycie energii zmniejsza się o 25%. Po zakończeniu programu naczynia mogą być mokre. Zaleca się pozostawienie uchylonych drzwi urządzenia do czasu wyschnięcia na‐ czyń.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmięk‐ czania wody odpowiada twardości wody doprowadzanej do urządzenia. Jeśli nie, ustawić poziom zmiękczania wody. Skon‐ taktować się z miejscowym zakładem wo‐ dociągowym, aby ustalić stopień twardoś‐ ci wody doprowadzanej do urządzenia. 2. Napełnić zbiornik soli. 3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczające‐ go. 4. Otworzyć zawór wody. 5. W urządzeniu mogą znajdować się pozos‐ tałości z procesu produkcyjnego.
POLSKI 51 Regulacja ręczna Ustawić pokrętło ustawienia twardości wody w pozycji 1 lub 2. Regulacja elektroniczna 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urządzenie. 2. Upewnić się, że urządzenie znajduje się w trybie ustawiania. Patrz punkt „Ustawianie i uruchamianie programu”. 3. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać De‐ lay i Start, aż zaczną migać wskaźniki (A), (B) i (C). 4. Nacisnąć Program. • Wskaźniki (B) i (C) zgasną. • Wskaźnik (A) będzie nadal migać.
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO UWAGA! Należy stosować jedynie płyn nabły‐ szczający przeznaczony do zmywa‐ rek. Inne produkty mogą spowodo‐ wać uszkodzenie urządzenia. B A M AX 4 3 2 1 + - C D Płyn nabłyszczający jest dozowany podczas ostatniej fazy płukania i za‐ pobiega powstawaniu smug i plam po wyschnięciu. 1. 2. 3. 4. Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby otworzyć pokrywę (C). Napełnić dozownik płynu nabłyszczające‐ go (A) najwyżej do poziomu oznaczenia „max”.
POLSKI 53 CODZIENNA EKSPLOATACJA 1. Otworzyć zawór wody. 2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urządzenie. Upewnić się, że urządzenie znajduje się w trybie ustawiania. Patrz punkt „Ustawianie i uruchamianie progra‐ mu”. • Jeśli wskaźnik soli jest włączony, na‐ pełnić zbiornik soli. • Jeśli wskaźnik płynu nabłyszczającego jest włączony, napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 3. Załadować kosze. 4. Dodać detergentu. 5.
STOSOWANIE DETERGENTU A UWAGA! Stosować wyłącznie detergenty prze‐ znaczone do zmywarek. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 C 2. 3. 4. 5. Nacisnąć przycisk zwalniający (B), aby otworzyć pokrywę (C). Umieścić detergent w przegródce ozna‐ czonej symbolem (A). Jeśli program przewiduje fazę zmywania wstępnego, umieścić niewielką ilość de‐ tergentu na wewnętrznej stronie drzwi urządzenia. W przypadku korzystania z tabletek do zmywarek, włożyć tabletkę do przegródki (A). Zamknąć pokrywę.
POLSKI 7. Nacisnąć Start. Program zostanie urucho‐ miony. • Jedynie wskaźnik aktualnie trwającej fazy programu pozostanie zapalony. • Na wyświetlaczu pojawi się czas trwa‐ nia programu, który będzie aktualizo‐ wany co 1 minutę. Rozpoczynanie programu z opcją opóźnienia 1. Ustawić program i wymagane opcje. 2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Delay aż na wyświetlaczu pojawi się wymagany czas opóźnienia (od 1 do 24 godzin). • Na wyświetlaczu zacznie migać czas opóźnienia rozpoczęcia programu.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Brudne filtry i zapchane ramiona spryskujące pogarszają efekt zmywa‐ nia. Należy je regularnie sprawdzać i w razie potrzeby wyczyścić. Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo‐ du zasilającego z gniazda elektrycznego. CZYSZCZENIE FILTRÓW 1. C 2. C 3. 4. A B 5. 6. A1 A2 CZYSZCZENIE RAMION SPRYSKUJĄCYCH Nie wolno wyjmować ramion spryskujących.
POLSKI 57 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Urządzenie nie daje się uruchomić lub prze‐ staje działać podczas pracy. W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐ leźć rozwiązanie problemu (patrz tabela). W przeciwnym razie należy skontaktować się z serwisem. Przy niektórych usterkach na wyświetlaczu pojawia się kod alarmowy: • - Urządzenie nie napełnia się wodą. • • - Urządzenie nie odpompowuje wody. - Włączyło się zabezpieczenie przed zalaniem.
EFEKTY ZMYWANIA I SUSZENIA SĄ NIEZADOWALAJĄCE Problem Prawdopodobna przyczyna Naczynia nie są czyste. Filtry są zatkane. Możliwe rozwiązanie Wyczyścić filtry. Filtry są nieprawidłowo złożone i Upewnić się, że filtry są prawidło‐ zainstalowane. wo złożone i zainstalowane. Ślady kamienia na na‐ czyniach. Białawe smugi i plamy lub niebieskawy nalot na szklankach i naczy‐ niach. Ramiona spryskujące są za‐ pchane. Usunąć zabrudzenia cienkim, za‐ ostrzonym przedmiotem.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Przyczyną może być jakość de‐ tergentu. Użyć detergentu innej marki. 59 Naczynia są mokre. • Program nie obejmował fazy W celu uzyskania lepszych efek‐ suszenia. tów suszenia należy na kilka mi‐ • Program obejmował fazę su‐ nut uchylić drzwi urządzenia. szenia o niskiej temperaturze. Naczynia są wilgotne i matowe. Dozownik płynu nabłyszczające‐ Upewnić się, że w dozowniku pły‐ go jest pusty.
Dopływ wody 1) Zimna woda lub ciepła woda2) maks. 60°C Pojemność Liczba standardowych nakryć 12 1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4". 2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnych źródeł energii (np. z kolektorów słonecznych, elektrowni wiatrowych), można użyć jej do zasilania urządzenia, aby zmniejszyć zużycie energii.
SLOVENSKY OBSAH 63 65 66 67 69 70 73 76 77 79 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POPIS VÝROBKU OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY VOLITEĽNÉ FUNKCIE PRED PRVÝM POUŽITÍM KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE OŠETROVANIE A ČISTENIE RIEŠENIE PROBLÉMOV TEHNIČNE INFORMACIJE OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
SLOVENSKY 63 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na použí‐ vanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávaj‐ te vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB • Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poško‐ dené.
• Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in‐ štalácie. Skontrolujte, či je napájací elektric‐ ký kábel po inštalácii prístupný. • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. • Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým sa ne‐ skončil program. Na riade môže byť umý‐ vací prostriedok. POUŽÍVANIE • Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahu‐ jú horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
SLOVENSKY POPIS VÝROBKU 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Stropné sprchovacie rameno 7 Volič tvrdosti vody 2 Horné sprchovacie rameno 8 Dávkovač leštidla 3 Dolné sprchovacie rameno 9 Dávkovač umývacieho prostriedku 4 Filtre 5 Typový štítok 6 Zásobník na soľ 10 Košík na príbor 11 Dolný kôš 12 Horný kôš 65
OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 A B C 8 9 5 6 7 1 Tlačidlo Zap./Vyp 6 Tlačidlo Delay 2 Popis programov 7 Tlačidlo Start 3 Tlačidlo Program 4 Ukazovatele programov 5 Displej 8 Ukazovatele Ukazovatele 9 Tlačidlo Option Popis Ukazovateľ funkcie Multitab. Ukazovateľ ÖKO PLUS. Ukazovateľ fázy umývania. Ukazovateľ fázy oplachovania. Ukazovateľ fázy sušenia. Ukazovateľ skončenia. Ukazovateľ leštidla. Tento ukazovateľ počas programu ne‐ svieti. Ukazovateľ soli. Tento ukazovateľ počas programu nesvieti.
SLOVENSKY 67 PROGRAMY Program Stupeň znečistenia Druh náplne 1) 6) Voliteľné funkcie Všetko Predumývanie ÖKO PLUS Porcelán, jedálenský Umývanie 45 °C alebo 70 príbor, hrnce a panvice °C Oplachovanie Sušenie Silné znečistenie Predumývanie Porcelán, jedálenský Umývanie 70 °C príbor, hrnce a panvice Oplachovanie Sušenie 2) 5) Fázy programu 3) Bežné znečistenie Porcelán a jedálenský príbor Predumývanie Umývanie 50 °C Oplachovanie Sušenie 4) Nezaschnuté nečistoty Porcelán a jedálenský príbor Umýva
Spotreba Program1) Energia (kWh) Voda (l) 0.9 - 1.7 8 - 15 1.5 - 1.6 13 - 14 1.1 - 1.2 9 - 11 0.9 9 0.9 - 1.0 9 - 11 1.0 - 1.2 10 - 11 0.8 - 0.9 11 - 12 0.1 4 1) Na displeji sa zobrazí dĺžka trvania programu. Trvanie programu a hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu.
SLOVENSKY 69 VOLITEĽNÉ FUNKCIE FUNKCIA MULTITAB Túto funkciu aktivujte len vtedy, keď používate tablety s kombinovaným umývacím prostried‐ kom. Táto funkcia vypne prívod leštidla a soli. Prí‐ slušné ukazovatele sú vypnuté. Dĺžka programu sa môže predĺžiť. ÖKO PLUS Táto funkcia znižuje teplotu vo fáze sušenia. Spotreba energie sa zníži o 25 %. Po ukončení programu môže byť riad ešte mokrý. Odporúčame vám, aby ste dvierka ne‐ chali pootvorené, aby riad mohol vyschnúť.
PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Skontrolujte, či sa nastavená hladina zmäkčovača vody zhoduje s tvrdosťou vo‐ dy vo vašej oblasti. V opačnom prípade nastavte zmäkčovač vody. Informácie o tvrdosti vody vo vašej oblasti zistíte v miestnej vodárenskej spoločnosti. 2. Naplňte zásobník na soľ. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otvorte vodovodný ventil. 5. V spotrebiči môžu zostať zvyšky z výroby. Odstránite ich spustením programu. Ne‐ používajte umývací prostriedok a do koší‐ kov nedávajte riad.
SLOVENSKY 71 Manuálne nastavenie Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2. Elektronické nastavenie 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. 2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na‐ stavenia. Pozrite si časť NASTAVENIE A SPUSTENIE PROGRAMU. 3. Naraz stlačte a podržte tlačidlá Delay a Start, kým nezačnú blikať ukazovatele (A), (B) a (C). 4. Stlačte tlačidlo Program. • Ukazovatele (B) a (C) zhasnú. • Ukazovateľ (A) naďalej bliká.
NAPLNENIE DÁVKOVAČA LEŠTIDLA POZOR Používajte výhradne leštidlo pre umý‐ vačky riadu. Iné výrobky by mohli spôsobiť poškodenie spotrebiča. B A M AX 4 3 2 Leštidlo pôsobí počas poslednej fázy oplachovania a zabezpečuje, aby riad vyschol bez šmúh a škvŕn. 1 + - C D 1. 2. 3. 4. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvorte kryt (C). Naplňte dávkovač leštidla (A) maximálne po značku „max“. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny. Zatvorte veko.
SLOVENSKY 73 KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 1. Otvorte vodovodný ventil. 2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. Skontrolujte, či je spotrebič v reži‐ me nastavenia. Pozrite si časť NASTAVE‐ NIE A SPUSTENIE PROGRAMU. • Ak svieti ukazovateľ soli, naplňte zá‐ sobník soli. • Ak svieti ukazovateľ leštidla, naplňte dávkovač leštidla. 3. Do košov vložte riad. 4. Pridajte umývací prostriedok. 5. Nastavte a spustite správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia.
POUŽÍVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU A POZOR Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky riadu. B 30 1. 4 MAX + 32 - 1 20 C 2. 3. 4. 5. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvorte kryt (C). Umývací prostriedok pridajte do priehrad‐ ky (A). Ak má program fázu predumývania, pri‐ dajte malé množstvo umývacieho pro‐ striedku do vnútornej časti dvierok spo‐ trebiča. Ak používate umývacie tablety, vložte ich do priehradky (A). Zatvorte veko.
SLOVENSKY • Na displeji sa zobrazuje trvanie progra‐ mu, ktoré sa skracuje v minútových krokoch. Spustenie programu s posunutým štartom 1. Nastavte program a možnosti. 2. Stláčajte tlačidlo Delay, kým sa na displeji nezobrazí čas posunutia, ktorý chcete na‐ staviť (od 1 do 24 hodín). • Na displeji bliká čas posunutia. • Ukazovateľ funkcie Posunutý štart svie‐ ti. 3. Stlačte tlačidlo Start. Odpočítavanie sa spustí automaticky.
OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Znečistené filtre a upchané sprchova‐ cie ramená zhoršujú výsledky umýva‐ nia. Pravidelne ich kontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. ČISTENIE FILTROV 1. C C 2. 3. A B 4. 5. 6. A1 A2 ČISTENIE SPRCHOVACÍCH RAMIEN Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na umývacích ramenách upcha‐ jú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
SLOVENSKY 77 RIEŠENIE PROBLÉMOV Spotrebič sa počas činnosti nespúšťa alebo nezastavuje. Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak nie je k dispozícii, obráťte sa na servisné stredisko. Pri niektorých poruchách sa na displeji zobra‐ zí chybový kód: • – Do spotrebiča nepriteká voda. • • – Spotrebič nevypúšťa vodu. – Aktivovalo sa zariadenie proti vyto‐ peniu. VAROVANIE Pred vykonaním kontroly vypnite spo‐ trebič. Problém Možná príčina Možné riešenie Program sa nespúšťa.
Problém Možná príčina Možné riešenie Filtre nie sú správne zložené a nainštalované. Skontrolujte, či sú filtre správne zložené a nainštalované. Sprchovacie ramená sú upcha‐ né. Nečistoty odstráňte špicatým predmetom. Program nebol vhodný pre druh a stupeň znečistenia riadu. Skontrolujte, či je program vhod‐ ný pre druh a stupeň znečistenia riadu. Riad v košoch nie je správne rozmiestnený. Voda nemohla poumývať všetky kusy riadu.
SLOVENSKY Problém Možná príčina Možné riešenie Príčinou môže byť kvalita leštid‐ la. Vyskúšajte iný typ leštidla. 79 Príčinou môže byť kvalita kombi‐ • Vyskúšajte iný typ kombinova‐ novaných umývacích tabliet. ných umývacích tabliet. • Zapnite dávkovač leštidla a používajte leštidlo spolu s kom‐ binovanými umývacími tableta‐ mi. Zapnutie dávkovača leštidla pri zapnutej funkcii Multitab 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. 2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na‐ stavenia.
www.aeg.