FAVORIT 78020 VI1P RU Инструкция по эксплуатации SK Návod na používanie UK Інструкція 2 19 34
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Произво‐ дитель не несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и по‐ ражения электрическим током.
www.aeg.com • • • ВНИМАНИЕ! Опасное напряжение. • Если наливной шланг поврежден, немедленно выньте вилку сетевого шнура из розетки. Обратитесь в сервисный центр для замены налив‐ ного шланга. 1.3 Эксплуатация • Прибор предназначен для бытового и аналогичного применения, напри‐ мер: – В помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других ра‐ бочих местах. – В сельских жилых домах.
РУССКИЙ 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 3 2 12 11 10 9 8 7 1 Потолочный разбрызгиватель 4 6 5 12 Верхняя корзина 2 Верхний разбрызгиватель 2.1 Световой луч 3 Нижний разбрызгиватель 4 Фильтры 5 Табличка с техническими данны‐ ми 6 Емкость для соли • В ходе работы программы на полу под дверцей прибора появляется красный световой луч. По оконча‐ нии программы красный цвет луча меняется на зеленый. • В случае неисправности прибора красный световой луч мигает.
www.aeg.com 6 Кнопка ÖKO PLUS 8 Кнопка RESET 7 Кнопка Multitab 9 Индикаторы Индикаторы Описание Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен. Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен. Индикатор окончания. 4.
РУССКИЙ Программа Степень загряз‐ ненности Тип загрузки Этапы программы Режимы 7 Обычная или не‐ большая загряз‐ ненность Тонкий фаянс и стекло Мойка, 45°C Ополаскивания Сушка ÖKO PLUS Multitab 8 Все Предварительная мойка 6) 7 1) Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзинах. Он автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и продолжительность программы.
www.aeg.com Программа 1) Продолж. (мин) Энергопотре‐ бление (кВт·ч) Расход воды (л) 5 195 0.92 10.2 6 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11 7 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 8 14 0.1 4 1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды. Информация для тестирующих организаций Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производи‐ тельности, обращайтесь по электронной почте: info.
РУССКИЙ Использование режима Multitab 1. Нажмите на Multitab; загорится со‐ ответствующий индикатор. В случае перехода с комбинированного таблетированного моющего средства на раздельное использование моющего средства, ополаскивателя и посудомоечной соли проделайте следующее: 1. Установите смягчитель для воды на максимальное значение. 2. Убедитесь, что емкость для соли и дозатор ополаскивателя заполне‐ ны. 3.
www.aeg.com 6.1 Настройка устройства для смягчения воды Настройка смягчи‐ теля для воды Жесткость воды Градусы по немецкому стандарту (°dH) Градусы по француз‐ скому стандарту (°fH) ммоль/л Градусы по шкале Кларка Уровень 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.
РУССКИЙ 11 6.2 Заполнение емкости для соли 1. 2. 3. 4. 5. Поверните крышку против часовой стрелки и откройте емкость для соли. Налейте в емкость для соли 1 л воды (только перед первым ис‐ пользованием). Насыпьте посудомоечную соль в емкость для соли. Уберите соль вокруг отверстия емкости для соли. Чтобы закрыть емкость для соли, поверните крышку по часовой стрелке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. Существует опасность коррозии.
www.aeg.com • Если горит индикатор отсутствия соли, наполните емкость для со‐ ли. • Если горит индикатор отсутствия ополаскивателя, заправьте доза‐ тор ополаскивателя. 3. Загрузите корзины. 4. Добавьте моющее средство. • В случае использования комби‐ нированного таблетированного моющего средства включите ре‐ жим Multitab. 5. Выберите подходящую программу мойки в соответствии с типом за‐ грузки и степенью ее загрязненно‐ сти. 7.1 Использование моющего средства A 1. B 2.
РУССКИЙ • После завершения обратного от‐ счета произойдет запуск про‐ граммы. Открывание дверцы во время работы прибора Открывание дверцы приводит к оста‐ новке работы прибора. При закрыва‐ нии дверцы работа продолжается с момента, на котором она была пре‐ рвана. Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета В случае отмены функции отсрочки пуска происходит также и отмена за‐ данной программы. 1. Нажмите на RESET. На дисплее отобразятся две горизонтальные полоски. 2.
www.aeg.com блетированное средство подходит для жесткости воды в Вашем регио‐ не. Воспользуйтесь инструкциями на упаковке продуктов. • Таблетированные моющие сред‐ ства не успевают полностью раство‐ риться при использовании коротких программ. Для того, чтобы избежать образование на посуде осадка из моющего средства, рекомендуется использовать таблетки с длинными программами. Не превышайте указанную до‐ зировку моющего средства. См. инструкции на упаковке моющего средства. 8.
РУССКИЙ 15 9.1 Чистка фильтров C 1. Поверните фильтр (A) против ча‐ совой стрелки и извлеките его. 2. Для разборки фильтра (A) потя‐ нув, разделите (A1) и (A2). Извлеките фильтр (B). Промойте фильтры водой. Перед тем, как установить фильтр (B) на место, убедитесь, что внут‐ ри или по краям отстойника нет остатков пищи или других загряз‐ нений загрязнений. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Убедитесь, что фильтр (B) устано‐ влен правильно – под двумя на‐ правляющими (C).
www.aeg.com 10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не запускается или остана‐ вливается во время работы. Перед тем, как обращаться в сервис‐ ный центр, для разрешения проблемы воспользуйтесь данной информацией. При некоторых неисправностях на дисплей выводится код неисправно‐ сти: • - В прибор не поступает вода. • • - Прибор не сливает воду. - Сработала система защиты от перелива. ВНИМАНИЕ! Перед выполнением проверки выключите прибор. Неисправность Возможное решение Прибор не включается.
РУССКИЙ шите уровень дозатора ополаскива‐ теля. • Было добавлено слишком большое количество моющего средства. Пятна и потеки на стекле и посуде. • Недостаточное количество выда‐ ваемого ополаскивателя. Увеличьте уровень дозатора ополаскивателя. • Причиной может быть качество моющего средства. Посуда осталась мокрой • Была выбрана программа без этапа сушки или с этапом сушки при низ‐ кой температуре. • Дозатор ополаскивателя пуст. • Причиной может быть качество опо‐ ласкивателя.
www.aeg.com Водоснабжение 1) Холодная или горячая во‐ да2) макс. 60°C Вместимость Комплектов посуды Потребляемая мощ‐ ность При оставлении во вклю‐ ченном состоянии 0.10 Вт В выключенном состоянии 0.10 Вт 12 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4". 2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии (например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте прибор к водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребление энергии.
SLOVENSKY 19 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebi‐ ča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ ný za škody a zranenia spôsobené ne‐ správnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, pora‐ nenia alebo trvalého postihnutia.
SLOVENSKY VAROVANIE Nebezpečné napätie. • Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuv‐ ky elektrickej siete. Kontaktujte servis‐ né stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu. 1.3 Používanie • Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.
www.aeg.com 2. POPIS VÝROBKU 1 3 2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 2.1 Svetelný ukazovateľ na podlahe 1 Stropné sprchovacie rameno 2 Horné sprchovacie rameno 3 Dolné sprchovacie rameno • Keď je spustený nejaký program, na podlahe pod dvierkami spotrebiča sa objaví červený svetelný ukazovateľ. Keď sa program skončí, červené svet‐ lo sa zmení na zelené svetlo. • Keď má spotrebič poruchu, svetelný ukazovateľ bliká načerveno.
SLOVENSKY 7 Tlačidlo Multitab 23 9 Ukazovatele 8 Tlačidlo RESET Ukazovatele Popis Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ skončenia. 4.
www.aeg.com 1) Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia a množstvo položiek v košoch. Automaticky upravuje teplotu a množstvo vody, spotrebu energie a trvanie programu. 2) Tento program obsahuje fázu oplachovania pri vysokej teplote, aby sa dosiahli hygienickejšie výsledky. Počas fázy oplachovania zostáva teplota na úrovni 70 °C po dobu najmenej 10 minút. 3) Toto je najtichší program. Čerpadlo pracuje pri veľmi nízkych otáčkach, aby sa znížila hladina hluku. Kvôli nízkym otáčkam trvá tento program dlho.
SLOVENSKY 25 Informácie pre skúšobne Ak potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu: info.test@dishwasher-production.com Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku. 5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE Voliteľné funkcie zapnite alebo vypnite skôr, ako spustíte umýva‐ cí program. Funkciu nie je možné zapnúť ani vypnúť, kým prebieha program. Ak zapnete jednu alebo viac voli‐ teľných funkcií, ešte pred spuste‐ ním programu skontrolujte, či svietia príslušné ukazovatele. 5.
www.aeg.com Zvukové signá‐ ly sú vypnuté. 4. Stlačením tlačidla venie. 5. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnete a potvrdíte nastavenie. zmeníte nasta‐ 6. PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Skontrolujte, či sa nastavená úroveň zmäkčovača vody zhoduje s tvrdo‐ sťou vody vo vašej oblasti. V opač‐ nom prípade nastavte zmäkčovač vo‐ dy. Informácie o tvrdosti vody vo va‐ šej oblasti zistíte v miestnej vodáren‐ skej spoločnosti. 2. Naplňte zásobník na soľ. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4.
SLOVENSKY • naďalej bli‐ Ukazovateľ tlačidla ká. • Zaznie zvukový signál, napr. päť prerušovaných zvukových signálov = úroveň 5. • Na displeji sa zobrazuje aktuálne nastavenie zmäkčovača vody, na‐ = úroveň 5. pr. 27 4. Opakovaným stláčaním tlačidla môžete zmeniť nastavenie. 5. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnete a potvrdíte nastavenie. 6.2 Naplnenie zásobníka na soľ 1. 2. 3. 4. 5. Otočte viečko doľava a otvorte zá‐ sobník na soľ. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba prvýkrát).
www.aeg.com 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 1. Otvorte vodovodný ventil. 2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotre‐ bič zapnite. Skontrolujte, či je spotre‐ bič v nastavovacom režime, pozrite si časť „Nastavenie a spustenie progra‐ mu“. • Ak svieti ukazovateľ soli, naplňte zásobník na soľ. • Ak svieti ukazovateľ leštidla, na‐ plňte dávkovač leštidla. 3. Do košov vložte riad. 4. Pridajte umývací prostriedok. • Ak používate kombinované umýva‐ cie tablety, zapnite funkciu Multi‐ tab. 5.
SLOVENSKY Otvorenie dvierok spusteného spotrebiča Ak otvoríte dvierka, spotrebič sa zastaví. Keď dvierka zatvoríte, spotrebič bude pokračovať od bodu, v ktorom bol preru‐ šený. Zrušenie posunutého štartu počas odpočítavania Keď zrušíte posunutý štart, zruší sa aj nastavený program. 1. Stlačte tlačidlo RESET. Na displeji sa zobrazia 2 vodorovné stavové čiary. 2. Nastavte program ešte raz. Zrušenie programu 1. Stlačte tlačidlo RESET. Na displeji sa zobrazia 2 vodorovné stavové čiary.
www.aeg.com • Spotrebič používajte len na umývanie predmetov, ktoré sú vhodné na umý‐ vanie v umývačke riadu. • Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z dreva, rohoviny, hliníka, cínu a medi. • Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky). • Z riadu odstráňte zvyšky jedla. • Hrnce a panvice pred vložením do spotrebiča nechajte nejaký čas odmo‐ čiť, aby sa ľahko odstránili pripálené zvyšky jedla.
SLOVENSKY 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 7. 31 Ak chcete rozobrať filter (A), odtiah‐ nite časti (A1) a (A2). Vyberte filter (B). Filtre umyte vodou. Pred opätovným vložením filtra (B) sa uistite, že vnútri ani po okraji od‐ toku nezostali žiadne zvyšky jedla alebo nečistoty. Skontrolujte, či je filter (B) správne umiestnený pod 2 úchytkami (C). Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miesto vo filtri (B). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým ne‐ zacvakne.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Program sa nespúšťa. Skontrolujte, či sú dvierka spotrebiča zatvo‐ rené. Ak je nastavený posunutý štart, zrušte na‐ stavenie alebo počkajte na dokončenie od‐ počítavania. Do spotrebiča nepriteká voda. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný kohú‐ tik. Uistite sa, že tlak vody nie je príliš nízky. Tieto informácie získate od miestneho dodá‐ vateľa vody. Skontrolujte, či vodovodný kohútik nie je up‐ chatý. Skontrolujte, či nie je upchatý filter v prívod‐ nej hadici.
SLOVENSKY 3. Stlačte tlačidlo . • Ukazovatele tlačidiel a zhasnú. • Ukazovateľ tlačidla naďalej bli‐ ká. • Na displeji sa zobrazí aktuálne na‐ stavenie. 33 4. Stlačením tlačidla zmeníte nasta‐ venie. 5. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnete a potvrdíte nastavenie. 6. Upravte dávkovanie leštidla. 7. Naplňte dávkovač leštidla. Prívod leštidla je vypnu‐ tý. Prívod leštidla je zapnu‐ tý. 11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE Rozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) Elektrické zapojenie Pozrite si typový štítok.
www.aeg.com ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Українська 1. 35 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати ін‐ струкцію користувача. Виробник не не‐ се відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне вста‐ новлення або експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберіга‐ ти з метою користування в майбутньо‐ му. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Попередження! Існує ризик задушення і трав‐ мування, у тому числі з серйоз‐ ними тривалими наслідками.
www.aeg.com • Наливний шланг оснащено запобіж‐ ним клапаном та каналом із кабелем живлення. Попередження! Висока напруга. • У разі пошкодження наливного шланга негайно вийміть штепсельну вилку з розетки. Для заміни налив‐ ного шланга звертайтеся до сервіс‐ ного центру. 1.
Українська 37 2. ОПИС ВИРОБУ 1 3 2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 2.1 Світловий промінь 1 Верхній розпилювач 2 Середній розпилювач • Коли програма виконується, на під‐ лозі під дверцятами приладу відо‐ бражається світовий промінь черво‐ ного кольору. Після завершення програми цей промінь змінює колір з червоного на зелений. • У разі несправності приладу черво‐ не світло починає мигтіти.
www.aeg.com 7 Кнопка Multitab 9 Індикатори 8 Кнопка RESET Індикатори Опис Індикатор солі. Коли виконується програма, індикатор не сві‐ титься. Індикатор ополіскувача. Коли виконується програма, індика‐ тор не світиться. Індикатор завершення програми. 4.
Українська Програма Ступінь забруд‐ Фази нення програми Тип завантаження Функції 7 Середнє або не‐ значне забруд‐ нення Тонкий фаянсо‐ вий або порцеля‐ новий посуд, скляний посуд Миття при темпера‐ турі 45 °C Ополіскування Сушіння ÖKO PLUS Multitab 8 Усе Попереднє миття 39 6) 1) Прилад автоматично визначає ступінь забруднення і кількість посуду в кошиках. Він автоматично регулює температуру й об’єм води, рівень споживання електроенергії та тривалість програми.
www.aeg.com Програма 1) Тривалість (хв.) Споживання електроенергії (кВт-год) Споживання во‐ ди (л) 5 195 0.92 10.2 6 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11 7 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 8 14 0.1 4 1) Показники споживання та тривалість програми залежать від тиску й температури води, коливання напруги в електромережі, вибраних функцій і кількості посуду. Інформація для дослідницьких установ Для отримання необхідної інформації щодо тестових процедур зверніться за адресою електронної пошти: info.
Українська перед початком застосування окремо миючого засобу, ополіскувача та солі для посудомийної машини слід виконати описані нижче дії. 1. Установіть налаштування пом’як‐ шувача води на найвищий рівень. 2. Переконайтеся, що контейнер для солі та дозатор ополіскувача за‐ повнені. 3. Запустіть найкоротшу програму з фазою ополіскування без миючого засобу та без посуду. 4. Скоригуйте рівень пом’якшувача води відповідно до жорсткості води у вашій місцевості. 5. Відрегулюйте дозування ополіску‐ вача.
www.aeg.com 6.1 Регулювання пом’якшувача води Настроювання пом’якшувача води Жорсткість води Німецькі градуси (°dH) Французькі градуси (°fH) ммоль/л Градуси Кларка Рівень 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.
Українська 43 6.2 Додавання солі в контейнер для солі 1. 2. 3. 4. 5. Поверніть кришечку проти годин‐ никової стрілки і відкрийте контей‐ нер для солі. Налийте 1 літр води в контейнер для солі (лише перший раз). Заповніть контейнер сіллю для посудомийної машини. Приберіть сіль із поверхні навколо отвору контейнера. Закрийте контейнер для солі, по‐ вернувши кришечку за годиннико‐ вою стрілкою. Обережно! Вода і сіль можуть перелитися з контейнера для солі під час наповнення. Існує ризик коро‐ зії.
www.aeg.com • Якщо світиться індикатор ополі‐ скувача, наповніть дозатор опо‐ ліскувача. 3. Завантажте посуд у кошики. 4. Додайте миючий засіб. • Якщо ви застосовуєте комбінова‐ ні таблетовані миючі засоби, по‐ трібно ввімкнути функцію Multitab. 5. Установіть і запустіть програму, що відповідає типу посуду та ступеню його забруднення. 7.1 Користування миючим засобом A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.
Українська Відкривання дверцят під час роботи приладу Якщо відчинити дверцята, прилад зу‐ пиняє роботу. Після закривання дверцят прилад поновлює роботу про‐ грами з того моменту, коли її було пе‐ рервано. Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку У разі скасування відкладеного запус‐ ку скасовується і програма. 1. Натисніть RESET. На дисплеї відо‐ бразяться дві горизонтальні смуж‐ ки. 2. Повторно встановіть програму. Скасування програми 1. Натисніть RESET.
www.aeg.com Використовуйте мінімально не‐ обхідну кількість миючого засо‐ бу. Див. інструкції на упаковці миючого засобу. 8.3 Завантаження посуду в кошики Ознайомтеся із прикладами завантаження посуду в кошики, що зазначені в інформаційному листі з комплекту. • Прилад призначено для миття лише посуду, що підходить для посудо‐ мийних машин. • Забороняється мити в посудомийній машині вироби з дерева, рогу, алю‐ мінію, олова й міді.
Українська 47 9.1 Чищення фільтрів C 1. Поверніть фільтр (А) проти годин‐ никової стрілки і зніміть його. 2. Щоб розібрати фільтр (A), роз’єд‐ найте частини (A1) і (A2). Вийміть фільтр (B). Промийте фільтри водою. Перед тим як вставляти фільтр (B) назад, подбайте, щоб у від‐ стійнику і навколо його кромки не було бруду та залишків їжі. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Переконайтеся, що фільтр (B) правильно вставлений під 2 на‐ прямними (C). Зберіть фільтр (A) і вставте його у фільтр (B).
www.aeg.com 10. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ Прилад не запускається або зупи‐ няється під час роботи. Перш ніж звертатися до сервісного центру, ознайомтесь з інформацією у розділі щодо вирішення проблеми. При виникненні деяких проблем на дисплеї з'являється код попереджен‐ ня: • - Прилад не заповнюється во‐ дою. Проблема • • - Прилад не зливає воду. - Працює пристрій, що запобігає переливанню води. Попередження! Вимкніть прилад, перш ніж ви‐ конувати перевірку. Можливе рішення Не вдається увімкнути прилад.
Українська Плями та сліди від води на склянках і іншому посуді • Недостатнє дозування ополіскувача. Збільште рівень ополіскувача за до‐ помогою регулятора. • Проблема може бути спричинена якістю миючого засобу. Посуд вологий • Програма не включає фази сушіння, або вибрана низька температура су‐ шіння. • Дозатор ополіскувача порожній. • Проблема може бути спричинена якістю ополіскувача. • Проблема може бути спричинена якістю комбінованого таблетованого миючого засобу.
www.aeg.com Споживання енергії Режим «Залишити увім‐ кненим» 0.10 Вт Режим «Вимкнено» 0.10 Вт 1) Приєднайте шланг подачі води до водопровідного крана з різьбленням 3/4 дюйма. 2) Якщо гаряча вода нагрівається за допомогою альтернативних джерел енергії (наприклад, сонячних батарей або вітроелектростанцій), то використовуйте гарячу воду, щоб зменшити споживання електроенергії. 12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом .
Українська 51
117922881-A-282013 www.aeg.