DE PT ES Benutzerinformation Geschirrspüler Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas 2 24 46 FAVORIT 78420VI0P
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN............................................................................ 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................ 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.........................................................................................6 4. BEDIENFELD............................................................................................................. 7 5. PROGRAMME..............
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 9 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
DEUTSCH • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
www.aeg.com • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Filter Typenschild Salzbehälter Lüftungsschlitze 3.1 Beam-on-Floor Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Küchenboden projiziert wird.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 1 1 2 3 4 5 3 2 Taste „Ein/Aus“ Display Taste Delay Taste Program Taste ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Taste Multitab Taste TimeSaver Taste Reset Kontrolllampen 4.1 Kontrolllampen Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. 5.
www.aeg.
DEUTSCH 5.1 Verbrauchswerte Wasser (l) Energieverbrauch (kWh) Dauer (Min.) 9.9 0.7 218 P2 AUTOSENSE 6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140 P3 PROZONE 11 - 13 0.9 - 1.1 120 - 140 P4 PRO 11 - 13 1.3 - 1.4 140 - 160 P7 GLASS 11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80 P5 30MIN 8 0.8 30 P8 PREWASH 4 0.1 14 10 - 11 0.9 - 1.
www.aeg.com Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet es sich normalerweise im Programmwahlmodus. Anderenfalls können Sie den Programmwahlmodus folgendermaßen einstellen: Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist das Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen Einheiten gemessen. Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet informieren.
DEUTSCH • Die Kontrolllampen erlöschen. • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. und • Die Kontrolllampe blinkt weiter. • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt: Z. B. Stufe 5. = wiederholt, um die 3. Drücken Sie Einstellung zu ändern. 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur Bestätigung der Einstellung. 6.3 Klarspülmittel-Dosierer Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken.
www.aeg.com 7. OPTIONEN Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Programmstart einschalten. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms einoder auszuschalten. Nicht alle Optionen lassen sich miteinander kombinieren. Wenn Sie Optionen einschaltet haben, die nicht miteinander kombinierbar sind, schaltet das Gerät automatisch eine oder mehrere von ihnen aus. Es leuchten dann nur die Anzeigen der noch eingeschalteten Optionen. 7.
DEUTSCH 8.1 Salzbehälter ACHTUNG! Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. 13 8.2 Füllen des KlarspülmittelDosierers A D B Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Gebrauch benötigt. So füllen Sie den Salzbehälter: 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3.
www.aeg.com 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet. • Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn Sie die MultiReinigungstabletten verwenden, schalten Sie die Option Multitab ein. 5.
DEUTSCH 2. Drücken Sie die Taste wiederholt, bis im Display die gewünschte Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen 1 und 24 Stunden). Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl leuchtet auf. 3. Schließen Sie die Gerätetür, um den Countdown zu starten. Während des Countdowns kann die Zeitvorwahl weiter verlängert werden, es ist jedoch nicht möglich, die ausgewählten Programme und Optionen zu ändern. Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet.
www.aeg.com 10.2 Gebrauch von Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen. • Multi-Reinigungstabletten werden üblicherweise in Bereichen mit einer Wasserhärte von bis zu 21 °dH verwendet. In Bereichen, in denen diese Grenze überschritten wird, müssen zusätzlich zu den MultiReinigungstabletten Klarspülmittel und Salz verwendet werden.
DEUTSCH • Die Sprüharme sind nicht verstopft. • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden (außer Sie verwenden Multi-Reinigungstabletten). • Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet. • Das Programm eignet sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad. • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. 17 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb. Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden. 10.6 Entladen der Körbe 1.
www.aeg.com ACHTUNG! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. 11.3 Reinigen der Außenseiten 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein.
DEUTSCH 19 12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden, ob Sie die Störung anhand der in der Tabelle enthaltenen Hinweise selbst beheben können. Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass der autorisierte Kundendienst gerufen werden muss.
www.aeg.com Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist eingeschaltet. • Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Im Display erscheint . Während des Betriebs stoppt das Gerät und läuft wieder an (mehrmals). • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergebnisse erzielt und Strom gespart. Das Programm dauert zu lang. • Wählen Sie die TimeSaver-Option, um die Programmdauer zu verkürzen.
DEUTSCH 21 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spülergebnisse. • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Wenn Sie die Multi-Reinigungstabletten verwenden, schalten Sie stets die Option Multitab ein. Nicht zufriedenstellende Trocknungsergebnisse. • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasserenthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen eingeordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbesteck zusammen ein. Am Ende des Programms befinden sich Reinigungsmittelreste im Behälter. • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenommen.
DEUTSCH Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 23 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................25 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 26 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................................................................................28 4. PAINEL DE COMANDOS....................................................................................... 29 5. PROGRAMAS................................................
PORTUGUÊS 1. 25 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada no cesto de talheres com as pontas viradas para baixo ou na horizontal. Não deixe a porta do aparelho aberta sem supervisão, para evitar quedas sobre esta.
PORTUGUÊS • Apenas para o Reino Unido e para a Irlanda. O aparelho possui uma ficha com classificação de 13 A. Caso tenha de mudar o fusível da ficha eléctrica, utilize o seguinte fusível: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Ligação à rede de abastecimento de água • Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água. • Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo, deixe sair água até que saia limpa.
www.aeg.com 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Braço aspersor superior Braço aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Ranhura de ventilação 3.1 Beam-on-Floor O Beam-on-Floor é uma luz que é projectada no chão, por baixo da porta do aparelho. • Quando um programa inicia, aparece uma luz vermelha que permanece acesa durante todo o programa. • Quando o programa termina, aparece uma luz verde.
PORTUGUÊS 29 4. PAINEL DE COMANDOS 1 1 2 3 4 5 3 2 Botão On/Off Visor Botão Delay Botão Program Botão ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Botão Multitab Botão TimeSaver Botão Reset Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funcionamento dos programas. 5.
www.aeg.
PORTUGUÊS Programa1) Água (l) Energia (kWh) Duração (min.) P3 PROZONE 11 - 13 0.9 - 1.1 120 - 140 P4 PRO 11 - 13 1.3 - 1.4 140 - 160 P7 GLASS 11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80 P5 30MIN 8 0.8 30 P8 PREWASH 4 0.1 14 10 - 11 0.9 - 1.0 200 - 220 P6 EXTRA SILENT 31 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 5.2 Informação para testes info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com dureza da água é medida em escalas equivalentes. abastecimento de água podem indicar qual é o grau de dureza da água na sua área. É importante definir o nível correcto do descalcificador da água para garantir bons resultados de lavagem. O descalcificador da água deve ser regulado de acordo com a dureza da água da sua área.
PORTUGUÊS 33 Utilização do abrilhantador com pastilhas combinadas 4. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para confirmar a selecção. Quando activar a opção Multitab, o distribuidor de abrilhantador continua a libertar abrilhantador. Pode desactivar o distribuidor de abrilhantador. Mas os resultados de secagem poderão não ser satisfatórios. 6.4 Sinais sonoros O aparelho emite sinais sonoros quando ocorre alguma anomalia. Não é possível desactivar estes sinais sonoros.
www.aeg.com abrilhantador e detergente. Também podem conter outros agentes de limpeza ou enxaguamento. Esta opção desactiva a libertação de sal. O indicador de sal não acende. Esta opção aumenta a duração do programa para melhorar os resultados de lavagem e secagem quando se utilizam pastilhas combinadas. Multitab não é uma opção permanente e tem de ser seleccionada sempre que pretendida para cada ciclo. Como activar a opção Multitab Prima . O indicador correspondente acende.
PORTUGUÊS 35 B A M AX 4 4. Retire o sal em torno da abertura do depósito de sal. 5. Rode a tampa do depósito de sal no sentido horário para fechar. É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê-lo. Isso representa risco de corrosão. Para o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal. 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A D 1 3 2 + - C D CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1.
www.aeg.com • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, encha o depósito de sal. • Se o indicador de falta de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de abrilhantador. 3. Coloque a loiça nos cestos. 4. Adicione o detergente. Se utilizar pastilhas de detergente combinadas, active a opção Multitab. 5. Seleccione e inicie o programa correcto para o tipo de carga e grau de sujidade. 9.
PORTUGUÊS Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento Se abrir a porta durante o funcionamento de um programa, o aparelho pára de funcionar. Isto pode afectar o consumo de energia e a duração do programa. Quando fechar a porta, o aparelho continua a partir do ponto de interrupção. Se abrir a porta durante a fase de secagem e deixá-la aberta durante mais de 30 segundos, o programa termina.
www.aeg.com obtenção dos melhores resultados de lavagem e secagem. • Se utilizar pastilhas combinadas, pode seleccionar a opção Multitab (se disponível). Esta opção melhora os resultados de lavagem e secagem quando se utilizam pastilhas combinadas. • As pastilhas de detergente não se dissolvem totalmente nos programas curtos. Para evitar resíduos de detergente na loiça, recomendamos que utilize as pastilhas apenas com programas longos. • Não utilize mais do que a quantidade correcta de detergente.
PORTUGUÊS 39 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 11.1 Limpar os filtros O sistema de filtração é composto por 3 peças. 4. Lave os filtros. C B A 1.
www.aeg.com 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
PORTUGUÊS 41 Problema e código de alarme Possível causa e solução Não consegue activar o aparelho. • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléctrica. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro eléctrico. O programa não inicia. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. • Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar.
www.aeg.com Problema e código de alarme Possível causa e solução Existe uma pequena fuga na • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os porta do aparelho. pés ajustáveis (se aplicável). • A porta do aparelho não está centrada com a cuba. Ajuste o pé traseiro (se aplicável). É difícil fechar a porta do aparelho. • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustáveis (se aplicável). • Existe loiça saliente dos cestos. Ouve-se ruído de pancadas no interior do aparelho.
PORTUGUÊS 43 Problema Possível causa e solução Secagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado. • Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhantador não é suficiente. Regule o distribuidor de abrilhantador para um nível superior. • Pode ser necessário secar os artigos de plástico com um pano. • Recomendamos que utilize sempre abrilhantador, mesmo com pastilhas de detergente combinadas. Riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos copos e pratos.
www.aeg.com Problema Possível causa e solução Odores no interior do aparelho. • Consulte “Limpeza do interior”. Depósitos de calcário na loiça, • Consulte “O descalcificador da água”. na cuba e na face interior da porta. Loiça baça, descolorada e lascada. • Certifique-se de que lava na máquina apenas os artigos que podem ser lavados na máquina. • Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Consulte o folheto com as instruções de carregamento dos cestos.
PORTUGUÊS domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................47 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 48 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................50 4. PANEL DE CONTROL.............................................................................................51 5. PROGRAMAS.................................................
ESPAÑOL 1. 47 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia abajo o en posición horizontal. No deje la puerta del aparato abierta sin supervisión para evitar caídas sobre él.
ESPAÑOL 2.3 Conexión de agua • Asegúrese de no provocar daños en los tubos de agua. • Antes de conectar el aparato a las nuevas tuberías o a tuberías que no se hayan usado durante mucho tiempo, deje correr el agua hasta que esté limpia. • La primera vez que utilice el aparato, asegúrese de que no haya fugas. • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un revestimiento con un cable interno de conexión a la red. ADVERTENCIA! Voltaje peligroso.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Brazo aspersor intermedio Brazo aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Salida de aire 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor es una luz que se muestra en el suelo de la cocina bajo la puerta del aparato. • Cuando empieza el programa, la luz roja se enciende y permanece encendida toda la duración del programa.
ESPAÑOL 51 4. PANEL DE CONTROL 1 1 2 3 4 5 3 2 Botón de encendido/apagado Pantalla Tecla Delay Tecla Program Tecla ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Tecla Multitab Tecla TimeSaver Tecla Reset Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. 5.
www.aeg.
ESPAÑOL Programa 1) Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) P2 AUTOSENSE 6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140 P3 PROZONE 11 - 13 0.9 - 1.1 120 - 140 P4 PRO 11 - 13 1.3 - 1.4 140 - 160 P7 GLASS 11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80 P5 30MIN 8 0.8 30 P8 PREWASH 4 0.1 14 10 - 11 0.9 - 1.0 200 - 220 P6 EXTRA SILENT 53 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores. 5.
www.aeg.com afectar o deteriorar el funcionamiento del aparato. Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes. presente el agua de su zona. La empresa local de suministro de agua puede indicarle el grado de dureza de la misma. Es muy importante ajustar el nivel de descalcificador para obtener un buen resultado de lavado.
ESPAÑOL 6.3 El dosificador de abrillantador – El abrillantador ayuda a que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. El abrillantador se añade automáticamente durante la fase de aclarado caliente. Uso de abrillantador y pastillas múltiples Cuando se activa la opción Multitab, el dosificador de abrillantador sigue liberando abrillantador. Sin embargo, puede desactivar el dosificador de abrillantador. En este caso, el resultado de secado puede no ser satisfactorio.
www.aeg.com No todas las opciones son compatibles entre sí. Si ha seleccionado opciones no compatibles, el aparato desactiva automáticamente una o más de ellas. Solo permanecen encendidos los indicadores de las opciones aún activas. Se enciende el indicador correspondiente. La pantalla muestra la duración del programa actualizada. 7.2 TimeSaver Esta opción aumenta la presión y la temperatura del agua. Las fases de lavado y de secado son más cortas. 7.
ESPAÑOL 57 B A M AX 4 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. 5. Gire la tapa del depósito de sal hacia la derecha para cerrar el depósito de sal. El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal cuando lo llena. Riesgo de corrosión. Para evitarlo, después de llenar el depósito, inicie un programa. 8.
www.aeg.com Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. • Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito. • Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador. 3. Cargue los cestos. 4. Añada el detergente. Si utiliza pastillas múltiples, active la opción Multitab. 5. Ajuste e inicie el programa adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad. 9.
ESPAÑOL Apertura de la puerta mientras está funcionando el aparato Si abre la puerta mientras se realiza un programa, el aparato se detiene. Puede afectar al consumo de energía y a la duración del programa. Cuando cierre la puerta, el aparato continuará a partir del punto de interrupción. Si la puerta se abre más de 30 segundos durante la fase de secado, el programa en funcionamiento se termina.
www.aeg.com programas cortos. Para evitar restos de detergente en la vajilla, se recomienda usar pastillas de detergente con los programas largos. • No utilice más cantidad de detergente de la recomendada. Consulte las instrucciones del envase del detergente. 10.3 Qué hacer si desea dejar de usar pastillas múltiples Antes de volver a utilizar por separado detergente, sal y abrillantador, realice el procedimiento siguiente. 1. Ajuste el nivel más alto de descalcificador. 2.
ESPAÑOL 61 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). 11.1 Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. 4. Lave los filtros. C B A 1.
www.aeg.com 11.2 Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. 11.3 Limpieza del exterior 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios.
ESPAÑOL 63 Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles ma No se puede encender el aparato. • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles. El programa no se pone en marcha. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
www.aeg.com Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles ma Pequeña fuga en la puerta del aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). • La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajuste la pata trasera (en su caso). Cuesta cerrar la puerta del aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). • Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos.
ESPAÑOL 65 Problema Causa y soluciones posibles Hay rayas o películas azuladas en vasos y platos. • La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste más bajo el nivel de abrillantador. • La cantidad de detergente es demasiada. Hay manchas y gotas de agua en vajilla y cristalería. • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste más alto el nivel de abrillantador. • La calidad del abrillantador podría ser la causa. La vajilla está mojada.
www.aeg.com Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos". 13. INFORMACIÓN TÉCNICA Medidas Ancho / alto / fondo (mm) 446 / 818 - 898 / 550 Conexión eléctrica 1) Voltaje (V) 200 - 240 Frecuencia (Hz) 50 / 60 Presión del suministro de agua Mín. / máx. bares (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Suministro de agua Agua fría o caliente 2) máx. 60 °C Capacidad Cubiertos 9 Consumo de potencia Modo encendido (W) 5.0 Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.
ESPAÑOL 67
156900340-A-472015 www.aeg.