CS PL PT Návod k použití Myčka nádobí Instrukcja obsługi Zmywarka Manual de instruções Máquina de lavar loiça 2 20 40 FAVORIT 78702 VI0P
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................6 5. PROGRAMY....................................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com 1.2 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
ČESKY • Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. • • • • • UPOZORNĚNÍ! Nebezpečné napětí. Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte autorizované servisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměnilo. 2.4 Použití spotřebiče • • Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3.1 Beam-on-Floor Nejvyšší ostřikovací rameno Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor Dávkovač leštidla Dávkovač mycího prostředku Dolní koš Horní koš Přihrádka na příbory Optická signalizace Beam-on-Floor promítá světlo na kuchyňskou podlahu pod dvířky spotřebiče.
ČESKY 5 Tlačítko ExtraHygiene 6 Tlačítko TimeSaver 7 Tlačítko Multitab 8 Tlačítko RESET 9 Kontrolky 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka konce programu. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. 5.
www.aeg.com Program Stupeň znečištění Druh náplně P8 • 6) • Fáze programu Normálně zne‐ • čištěné • Nádobí a příbory • • Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení Funkce • Multitab 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádobí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.) 2) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu.
ČESKY Program 1) Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) P8 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 9 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.2 Informace pro zkušebny Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku. info.test@dishwasher-production.com 6. NASTAVENÍ 6.
www.aeg.com Německé stupně (°dH) Francouzské stupně (°fH) mmol/l Clarkovy stupně Nastavení změkčo‐ vače vody 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Nastavení z výroby. 2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
ČESKY dávkovač leštidla však můžete vypnout. V takovém případě nemusí být výsledky sušení uspokojivé. S vypnutým dávkovačem leštidla kontrolka leštidla nikdy nesvítí. Další zvuková signalizace se také spustí po dokončení programu. Tato zvuková signalizace je ve výchozím nastavení vypnutá, ale je možné ji zapnout. Jak vypnout dávkovač leštidla Jak zapnout zvukovou signalizaci na konci programu Spotřebič musí být v režimu volby programu. Spotřebič musí být v režimu volby programu. 1.
www.aeg.com Jak zapnout Multitab Stiskněte . Příslušná kontrolka se rozsvítí. se nerozsvítí nebo bude několik sekund rychle blikat a poté zhasne. Na displeji se zobrazí aktualizovaná délka programu. 7.2 TimeSaver 7.3 ExtraHygiene Tato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody. Mycí a sušicí fáze jsou kratší. Tato funkce nabízí lepší hygienické výsledky. Během poslední oplachovací fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu nejméně 10 minut. Celková délka programu se sníží o přibližně 50 %.
ČESKY 13 POZOR! Používejte pouze leštidlo pro myčky nádobí. 5. Zavřete zásobník na sůl otočením jeho víčka po směru hodinových ručiček. Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koroze. Po naplnění zásobníku na sůl jí zabráníte spuštěním programu. 1. Otevřete víko (C). 2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokud kapalina nedosáhne hladiny „MAX“. 3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. 4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víko zaklapne zpět.
www.aeg.com 9.1 Použití mycího prostředku A B který chcete spustit. Na displeji se zobrazí číslo programu na cca tři sekundy a poté se zobrazí délka programu. Na displeji se zobrazí číslo programu na cca tři sekundy a poté se zobrazí délka programu. 4. Zvolte použitelné funkce. 5. Program spustíte zavřením dvířek spotřebiče. Spuštění programu s odloženým startem 1. Nastavte program. C POZOR! Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nádobí. 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) a otevřete víko (C).
ČESKY 15 Zrušení programu Konec programu Stiskněte a podržte RESET, dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu. Před spuštěním nového programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek. Když po dokončení programu otevřete dvířka, spotřebič se automaticky vypne. Zavřete vodovodní kohoutek. 10. TIPY A RADY 10.1 Obecné informace Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a sušení při každodenním používání a také pomohou chránit životní prostředí.
www.aeg.com • • • • • • • • • Nevkládejte do spotřebiče předměty, které sají vodu (houby, hadry). Z nádobí odstraňte zbytky jídla. Připálené zbytky jídel na nádobí nechte změknout. Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru. Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními příbory. Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedotýkají. Malé předměty vložte do košíčku na příbory. Lehké kusy vložte do horního koše.
ČESKY 17 2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 4. Filtry omyjte. 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami.
www.aeg.com 11.4 Čištění vnitřního prostoru • • Pečlivě očistěte spotřebič včetně pryžového těsnění dvířek vlhkým měkkým hadříkem. Pokud pravidelně používáte krátké programy, může uvnitř spotřebiče dojít k usazování mastnoty a vodního kamene. Aby k tomu nedocházelo, doporučujeme nejméně dvakrát měsíčně spustit dlouhý program. 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pokud spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje.
ČESKY 19 12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché Problém Možné řešení Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý potah. • • Na sklenicích a nádobí jsou skvrny a zaschlé vodní kapky. • Nádobí je mokré. • • • • • Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Nastavte volič leštidla na nižší stupeň. Nadměrné množství mycího prostředku. Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Nastavte vol‐ ič leštidla na vyšší stupeň. Příčinou může být kvalita leštidla.
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 21 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 22 3. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 24 4. PANEL STEROWANIA.....................................................................................25 5. PROGRAMY........................................................................................
POLSKI 1. 21 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.aeg.com • Urządzenie należy podłączyć do instalacji wodociągowej za pomocą nowego zestawu węży dostarczonych w komplecie z urządzeniem. Nie wolno używać starego zestawu węży. 1.
POLSKI • • • • • • • Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd sieciowych z uziemieniem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymiany przewodu zasilającego można dokonać wyłącznie w naszym autoryzowanym centrum serwisowym. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby w zainstalowanym urządzeniu wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
www.aeg.com • Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dzieci lub zwierząt w urządzeniu. 3. OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 12 11 10 9 8 1 Najwyżej położone ramię spryskujące 2 Górne ramię spryskujące 3 Dolne ramię spryskujące 4 Filtry 5 Tabliczka znamionowa 6 Zbiornik soli 7 Otwór wentylacyjny 8 Dozownik płynu nabłyszczającego 9 Dozownik detergentu 10 Dolny kosz 11 Górny kosz 12 Szuflada na sztućce 7 6 5 4 3.
POLSKI 4. PANEL STEROWANIA 1 1 2 3 4 5 2 Przycisk wł./wył. Wyświetlacz Przycisk Delay Przycisk Program Przycisk ExtraHygiene 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Przycisk TimeSaver Przycisk Multitab Przycisk RESET Wskaźniki 4.1 Wskaźniki Wskaźnik Opis Wskaźnik zakończenia programu. Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony. Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony. 5.
www.aeg.
POLSKI Zużycie wody (l) Zużycie energii (kWh) Czas trwania (min) P4 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 P5 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65 P6 10 0.9 30 P7 4 0.1 14 P8 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 Program1) 27 1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń. 5.
www.aeg.com Im wyższa zawartość substancji mineralnych, tym twardsza jest woda. Twardość wody jest mierzona w równoważnych skalach. doprowadzonej do urządzenia. W lokalnym zakładzie wodociągowym można uzyskać informację na temat twardości wody. Istotne jest ustawienie właściwego poziomu zmiękczania wody, aby zapewnić dobre rezultaty zmywania.
POLSKI Wyłączanie dozownika płynu nabłyszczającego Ustawienie fabryczne: poziom 4. Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Urządzenie musi być w trybie wyboru programów. Urządzenie musi być w trybie wyboru programów. 1. Aby uruchomić tryb użytkownika, nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski i , aż wskaźniki , , i zaczną migać, a wyświetlacz będzie pusty. 2. Nacisnąć . , i wyłączą • Wskaźniki się. • • Wskaźnik będzie nadal migał. Na wyświetlaczu pojawi się aktualne ustawienie: np.
www.aeg.com • Wskaźniki się. , i • • Wskaźnik będzie nadal migał. Na wyświetlaczu pojawi się aktualne ustawienie: dźwiękowy wyłączony. wyłączą = sygnał dźwiękowy włączony. 4. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby potwierdzić ustawienie. = sygnał 3. Nacisnąć , aby zmienić ustawienie. 7. OPCJE Żądane opcje należy zawsze włączać przed uruchomieniem programu. Opcji nie można włączać ani wyłączać w trakcie programu. Nie wszystkie opcje są ze sobą zgodne.
POLSKI 31 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Sprawdzić, czy bieżący poziom zmiękczania wody odpowiada twardości wody doprowadzanej do urządzenia. Jeśli nie, dostosować poziom zmiękczania wody. 2. Napełnić zbiornik soli. 3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 4. Otworzyć zawór wody. 5. Uruchomić program, aby usunąć wszelkie pozostałości poprodukcyjne mogące wciąż znajdować się w urządzeniu. Nie należy stosować detergentu ani umieszczać naczyń w koszach.
www.aeg.com 8.2 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającego A UWAGA! Należy stosować wyłącznie płyn nabłyszczający przeznaczony do zmywarek. B 1. Otworzyć pokrywę (C). 2. Napełnić dozownik (B), aż poziom płynu nabłyszczającego osiągnie znak „MAX”. 3. Rozlany płyn nabłyszczający należy usunąć za pomocą chłonnej szmatki, aby zapobiec powstaniu zbyt dużej ilości piany. 4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że pokrywa jest zablokowana.
POLSKI wewnętrznej stronie drzwi urządzenia. 4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że pokrywa jest zablokowana. 9.2 Ustawianie i uruchamianie programu Funkcja Auto Off Funkcja ta służy do zmniejszenia zużycia energii elektrycznej przez automatyczne wyłączanie urządzenia, gdy nie jest ono używane. Funkcja uruchamia się: • Po upływie 5 minut od zakończenia programu. • Po upływie 5 minut, jeśli nie uruchomiono programu. Uruchamianie programu 1. Uchylić drzwi urządzenia. 2. Nacisnąć przycisk wł./wył.
www.aeg.com 10. WSKAZÓWKI I PORADY 10.1 Informacje ogólne Stosowanie się do poniższych wskazówek pomoże zapewnić optymalne efekty prania i suszenia podczas codziennej eksploatacji oraz przyczyni się do ochrony środowiska. • • • • • • Większe resztki żywności z naczyń należy wyrzucić do kosza. Nie opłukiwać naczyń ręcznie. W razie potrzeby użyć programu zmywania wstępnego (jeśli jest dostępny) lub wybrać program z fazą zmywania wstępnego. Należy zawsze wykorzystywać całą pojemność koszy.
POLSKI 10.4 Ładowanie koszy • • • • • • • • • • • W urządzeniu należy zmywać przedmioty, które są przystosowane do zmywania w zmywarkach. Nie wkładać do urządzenia elementów wykonanych z drewna, rogu, aluminium, cynołowiu i miedzi. Nie wkładać do urządzenia przedmiotów, które mogą pochłaniać wodę (gąbki, ściereczki). Usunąć z naczyń resztki jedzenia. Namoczyć przypalone resztki potraw. Wklęsłe naczynia (kubki, szklanki i miski) układać otworami w dół.
www.aeg.com 7. Włożyć filtry (B) i (C). 8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A). Obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż się zablokuje. 2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A). 4. Umyć filtry. UWAGA! Nieprawidłowe umiejscowienie filtrów może skutkować niezadowalającymi efektami zmywania i uszkodzeniem urządzenia. 11.2 Czyszczenie ramion spryskujących 5. Upewnić się, że wokół krawędzi osadnika nie znajdują się resztki żywności ani zanieczyszczenia. 6.
POLSKI 11.4 Czyszczenie wnętrza • • Urządzenie, w tym gumową uszczelkę drzwi, należy czyścić wilgotną miękką szmatką. Częste korzystanie z krótkich programów może powodować 37 osadzanie się tłuszczu i kamienia wewnątrz urządzenia. Aby temu zapobiec, zaleca się korzystanie z długich programów co najmniej 2 razy w miesiącu. 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy.
www.aeg.com Jeśli pojawi się kod błędu nieujęty w tabeli, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. 12.1 Efekty zmywania i suszenia są niezadowalające Problem Możliwe rozwiązanie Białawe smugi lub niebieska‐ wy nalot na szklankach i nac‐ zyniach. • • Za dużo płynu nabłyszczającego. Obrócić pokrętło regulacji dozowania płynu nabłyszczającego, aby zmniejszyć dozowanie. Użyto za dużo detergentu. Plamy i ślady po odparowa‐ • nych kroplach wody na szklan‐ kach i naczyniach.
POLSKI 14. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać recyklingowi. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem wraz z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu recyklingu lub skontaktować się z odpowiednimi lokalnymi władzami.
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................41 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 42 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................................................................................44 4. PAINEL DE COMANDOS....................................................................................... 44 5. PROGRAMAS................................................
PORTUGUÊS 1. 41 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
www.aeg.com 1.2 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis • • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha todos os detergentes fora do alcance das crianças.
PORTUGUÊS utilize um fusível de 13 A ASTA (BS 1362). 2.3 Ligação à rede de abastecimento de água • Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água. • Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo, deixe sair água até que saia limpa. • Na primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não há fugas de água. • A mangueira de entrada de água possui uma válvula de segurança e um revestimento com um cabo de alimentação no seu interior. 43 2.
www.aeg.com 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3.1 Beam-on-Floor Braço aspersor do topo Braço aspersor superior Braço aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Ranhura de ventilação Distribuidor de abrilhantador Distribuidor de detergente Cesto inferior Cesto superior Gaveta de talheres O Beam-on-Floor é uma luz que é projectada no chão, por baixo da porta do aparelho.
PORTUGUÊS 5 Botão ExtraHygiene 6 Botão TimeSaver 7 Botão Multitab 8 Botão RESET 9 Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de fim. Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de abrilhantador. Está desligado durante o funcionamento dos programas. 5.
www.aeg.com Programa Nível de sujidade Tipo de carga Fases do programa Opções P8 • Sujidade normal • Faianças e talheres • • • • • Multitab 6) Pré-lavagem Lavagem a 50 °C Enxaguamentos Secagem 1) Com este programa, terá o consumo de água e energia mais eficiente para faianças e talheres com sujidade normal. (Este é o programa standard para testes.) 2) O aparelho detecta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos.
PORTUGUÊS 47 5.2 Informação para testes info.test@dishwasher-production.com Para obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: Anote o número do produto (PNC) indicado na placa de características. 6. PROGRAMAÇÕES 6.1 Modo de selecção de programa e modo de utilizador Quando o aparelho está no modo de selecção de programa, é possível seleccionar um programa e entrar no modo de utilizador.
www.aeg.com Graus alemães (°dH) Graus franceses (°fH) mmol/l Graus Clarke Nível do amaciador da água 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Definição de fábrica. 2) Não utilize sal neste nível. Como regular o nível do amaciador da água Como definir o nível de abrilhantador É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. 1.
PORTUGUÊS Como desactivar o distribuidor de abrilhantador É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. 1. Para entrar no modo de utilizador, mantenha os botões e premidos em simultâneo até que os , , e indicadores comecem a piscar e o visor fique em branco. 2. Prima . • Os indicadores apagam-se. , e continua a piscar. • O indicador • O visor apresenta a definição actual: = Distribuidor de abrilhantador activado. 3. Prima para mudar a definição.
www.aeg.com Como activar a função Multitab Prima . O indicador correspondente acende. 7.2 TimeSaver Esta opção aumenta a pressão e a temperatura da água. As fases de lavagem e secagem são mais curtas. A duração total do programa diminui em cerca de 50%. Os resultados da lavagem são idênticos aos do programa com a duração normal. Os resultados da secagem podem não ser tão bons. Como activar a função TimeSaver Prima e o indicador correspondente acende-se.
PORTUGUÊS 51 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A B 4. Retire o sal em torno da abertura do depósito de sal. C 5. Rode a tampa do depósito de sal no sentido horário para fechar. É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê-lo. Isso representa risco de corrosão. Para o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal. CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1. Abra a tampa (C). 2.
www.aeg.com 9.1 Utilizar detergente A B C CUIDADO! Utilize apenas detergente específico para máquinas de lavar loiça. 1. Prima o botão de libertação (A) para abrir a tampa (C). 2. Coloque o detergente em pó ou pastilha no compartimento (B). 3. Se o programa tiver uma fase de prélavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte interior da porta do aparelho. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que a tampa fica fechada e bloqueada. 9.
PORTUGUÊS Cancelar o início diferido com a contagem decrescente já iniciada Quando cancelar um início diferido, terá de seleccionar o programa e as opções novamente. Mantenha RESET premido até que o aparelho entre no modo de selecção de programa. 53 Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de iniciar outro programa. Fim do programa Quando o programa terminar e a porta for aberta, o aparelho desactiva-se automaticamente. Feche a torneira da água.
www.aeg.com 10.3 O que fazer se quiser deixar de utilizar pastilhas de detergente combinadas Antes de começar a utilizar detergente, sal e abrilhantador em separado, execute o seguinte procedimento: 1. Seleccione o nível máximo do amaciador da água. 2. Certifique-se de que o depósito de sal e o depósito de abrilhantador estão cheios. 3. Inicie o programa mais curto que tenha uma fase de enxaguamento. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. 4.
PORTUGUÊS 55 11.1 Limpar os filtros O sistema de filtração é composto por 3 peças. C B A 1. Rode o filtro (B) no sentido antihorário e remova-o. 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. 6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2.
www.aeg.com CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa • Utilize apenas detergentes neutros. • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 11.
PORTUGUÊS 57 Problema e código de alarme Solução possível O aparelho não se enche com água. • Certifique-se de que a torneira da água está aberta. • Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os serviços de abastecimento de água locais. • Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída. • Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada não está obstruído.
www.aeg.com Consulte "Sugestões e dicas" para conhecer outras causas possíveis. 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA Dimensões Largura / Altura / Profundidade (mm) 596 / 818-898 / 550 Ligação eléctrica 1) Tensão (V) 220-240 Frequência (Hz) 50 Pressão do fornecimento de água Mín. / Máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Fornecimento de água Água fria ou água quente 2) máx. 60 °C Capacidade Requisitos do local de insta- 15 lação Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 0.
PORTUGUÊS 59
117904060-B-152014 www.aeg.