FAVORIT 88060 VI0P FAVORIT 88060 VI1P HR Upute za uporabu CS Návod k použití PL Instrukcja obsługi SK Návod na používanie 2 18 34 52
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PROGRAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE UPUTE Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Pro‐ izvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
www.aeg.com • Ako je crijevo za dovod vode ošteće‐ no, odmah iskopčajte utikač iz utičnice električne mreže. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servis. 1.
HRVATSKI 5 2. OPIS PROIZVODA 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Glavna mlaznica 7 Tipka za biranje tvrdoće vode 2 Gornja mlaznica 8 Spremnik sredstva za ispiranje 3 Donja mlaznica 4 Filtri 9 Spremnik za deterdžent 10 Košara za pribor za jelo 5 Nazivna pločica 11 Donja košara 6 Spremnik soli 12 Gornja košara 2.1 Time Beam Time Beam je svjetlosna zraka koja na kuhinjskom podu prikazuje: • Trajanje programa. Smanjuje se u koracima od jedne minute. • Završetak programa (0:00).
www.aeg.com 3. UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tipka za uključivanje/isključivanje 6 tipka ÖKO PLUS 2 Zaslon 7 tipka Multitab 3 tipka Delay 4 tipka Program 8 tipka RESET 9 9 Indikatori 5 tipka ExtraHygiene Indikatori Opis Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi. Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok pro‐ gram radi. Indikator završetka programa. 4.
HRVATSKI Program Stupanj zaprljano‐ sti Vrsta punjenja Faze programa Opcije 6 Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Pranje 55 °C Ispiranja ExtraHygiene 7 Normalno ili lagano Pranje 45 °C zaprljano Ispiranja Osjetljivo i stakleno Sušenje posuđe 8 Sve 7 ÖKO PLUS Predpranje 6) 1) Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
www.aeg.com Program 1) Trajanje (min) Snaga (kWh) Voda (l) 6 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 7 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12 8 14 0.1 4 1) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu promijeniti vrijednosti. Informacije za ustanove za testiranje Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom poštom: info.test@dishwasher-production.
HRVATSKI Upotrebom ove opcije smanjuje se po‐ trošnje energije (do 25%) i trajanje pro‐ grama. Posuđe na kraju programa može biti vlažno. 5.4 Zvučni signali Zvučni signali rade u ovim uvjetima: • Program pranja završen. • Razina omekšivača vode elektronički je postavljena. • Uređaj u kvaru. Tvornička postavka: Uklj. Zvučne signale možete isključiti. Isključivanje zvučnih signala 1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
www.aeg.com 6.1 Podešavanje omekšivača vode Omekšivač vode prilagođavanje Tvrdoća vode Njemački stupnjevi (°dH) Francuski stupnjevi (°fH) mmol/l Clarkeovi stupnjevi Ručno Elektr upravljanje oničko 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.
HRVATSKI 11 6.2 Punjenje spremnika za sol 1. 2. 3. 4. 5. Okrenite poklopac u smjeru suprot‐ nom od smjera kazaljki na satu i ot‐ vorite spremnik za sol. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put). Napunite spremnik za sol solju za perilicu posuđa. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu. POZOR Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol tijekom punjenja. Opasnost od korozije.
www.aeg.com 5. Postavite i pokrenite odgovarajući program koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja. 7.1 Upotreba deterdženta A 1. B 2. 3. 30 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 7.2 Odabir i pokretanje programa Način rada za postavljanje Za određene postavke uređaj mora biti u načinu rada za postavljanje. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Uređaj je u na‐ činu rada za postavljanje kada se na zaslonu pojave 2 vodoravne linije stanja.
HRVATSKI Prije pokretanja novog programa provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent. Po završetku programa Na zaslonu se prikazuje 0 i uključuje se indikator završetka. 1. Za isključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. 2. Zatvorite slavinu. 13 Važno • Pustite da se posuđe ohladi prije nego ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti. • Najprije ispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare.
www.aeg.com • Stakleni predmeti ne smiju se među‐ sobno dodirivati. • Male predmete položite u košaru za pribor za jelo. • Lagano posuđe stavite u gornju koša‐ ru. Pazite da se ne miče. • Prije početka programa provjerite mogu li se mlaznice slobodno kretati. 8.4 Prije pokretanja programa Provjerite sljedeće: • Filtri su čisti i pravilno postavljeni. • Mlaznice nisu začepljene. • Položaj predmeta u košarama je ispra‐ van. • Program odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja.
HRVATSKI 6. 7. 15 Provjerite je li filtar (B) ispravno po‐ stavljen ispod 2 vodilice (C). Sastavite filtar (A) i vratite na mjesto u filtar (B). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa. Neispravan položaj filtara može uzrokovati slabe rezultate pranja i oštećenje uređaja. 9.2 Čišćenje mlaznica 9.4 Unutrašnje čišćenje Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.
www.aeg.com Problem Moguće rješenje Provjerite da tlak u dovodu vode nije preni‐ zak. Ovu informaciju potražite kod lokalnog distributera vode. Provjerite da slavina nije začepljena. Provjerite da filtar dovodnog crijeva nije za‐ čepljen. Provjerite da dovodno crijevo nije savijeno ili prignječeno. Uređaj ne izbacuje vodu. Provjerite da sifon nije začepljen. Provjerite da odvodno crijevo nije savijeno ili prignječeno. Uključen je uređaj za zaštitu od poplave.
HRVATSKI 5. Za isključivanje uređaja i potvrdu po‐ stavke pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje. 6. Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispiranje. 17 7. Napunite spremnik sredstva za ispi‐ ranje. 11. TEHNIČKI PODACI Dimenzije Širina × Visina × Dubina (mm) Spajanje na električnu mrežu Pogledajte natpisnu pločicu. Napon 596 / 818 - 898 / 550 220-240 V Frekvencija 50 Hz Tlak dovoda vode Min. / maks. (bar / MPa) Dovod vode 1) Hladna ili topla voda2) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 19 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐ dy a zranění způsobená nesprávnou in‐ stalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
www.aeg.com UPOZORNĚNÍ Nebezpečné napětí. • Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte servisní středisko, aby vám přívodní hadici vy‐ měnilo. 1.3 Použití spotřebiče • Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití: – Kuchyňky pro zaměstnance v ob‐ chodech, kancelářích a jiných pra‐ covních prostředích – Farmářské domy – Pro zákazníky hotelů, motelů a ji‐ ných ubytovacích zařízení – Penziony a ubytovny.
ČESKY 21 2. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Nejvyšší ostřikovací rameno 7 Otočný volič tvrdosti vody 2 Horní ostřikovací rameno 8 Dávkovač leštidla 3 Dolní ostřikovací rameno 4 Filtry 9 Dávkovač mycího prostředku 10 Košíček na příbory 5 Typový štítek 11 Dolní koš 6 Zásobník na sůl 12 Horní koš 2.1 Time Beam Time Beam funguje jako světelný pa‐ prsek, který promítá údaje na podlahu kuchyně: • Délka programu. Tato doba se zkracu‐ je po jedné minutě. • Konec programu (0:00).
www.aeg.com 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Tlačítko Zap/Vyp 6 Dotykové tlačítko ÖKO PLUS 2 Displej 7 Dotykové tlačítko Multitab 3 Dotykové tlačítko Delay 4 Dotykové tlačítko Program 8 Dotykové tlačítko RESET 9 Kontrolky 5 Dotykové tlačítko ExtraHygiene Kontrolky Popis Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka konce programu. 4.
ČESKY Program Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu 6 Normálně znečiště‐ Mytí 55 °C né Oplachy Nádobí a příbory ExtraHygiene 7 Normálně nebo lehce znečištěné Křehké nádobí a sklo Mytí 45 °C Oplachy Sušení ÖKO PLUS 8 Vše Předmytí 23 Funkce 6) 1) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu.
www.aeg.com Program1) Délka (min) Energie (kWh) Voda (l) 6 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 7 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12 8 14 0.1 4 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvolených funkcích a na množství nádobí. Informace pro zkušebny Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: info.test@dishwasher-production.com Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku. 5.
ČESKY 5.4 Zvuková signalizace Zvuková signalizace zazní v těchto případech: • Dokončí se program. • Stupeň změkčovače vody byl nasta‐ ven elektronicky. • Vyskytla se závada či porucha na spotřebiči. Nastavení z výroby: Zap. Zvukovou signalizaci lze vy‐ pnout. Vypnutí zvukové signalizace 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v režimu nastavení, viz „Nastavení a spuštění programu“. 2.
www.aeg.com 6.
ČESKY 27 6.2 Plnění zásobníku na sůl 1. 2. 3. 4. 5. Otočením víčka směrem doleva otevřete zásobník na sůl. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody (pouze při prvním plnění). Naplňte zásobník na sůl solí do myč‐ ky. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zásobníku na sůl. Otočením víčka směrem doprava zásobník na sůl zavřete. POZOR Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebez‐ pečí koroze. Po naplnění zásob‐ níku na sůl jí zabráníte spuště‐ ním programu. 6.3 Plnění dávkovače leštidla 1.
www.aeg.com 7.1 Použití mycího prostředku A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Nastavení a spuštění programu Režim nastavení U některých nastavení je nutné, aby byl spotřebič v režimu nastavení. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Spotřebič se nachází v režimu nastavení, když se na displeji zobrazí dvě vodorovné stavové čárky. Pokud se na ovládacím panelu tento stav nezobra‐ zuje, stiskněte tlačítko RESET. Spuštění programu bez odloženého startu 1.
ČESKY Na konci programu Na displeji se zobrazí 0 a rozsvítí se kontrolka konce programu. 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypněte. 2. Zavřete vodovodní kohoutek. Pokud nestisknete tlačítko Zap/ Vyp, funkce AUTO OFF spotřebič po několika minutách od konce programu automaticky vypne. Snižuje se tak spotřeba energie. 29 Důležité upozornění • Nádobí před vyjmutím ze spotřebiče nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poškodí. • Nejprve vyjměte nádobí z dolního ko‐ še, a potom z koše horního.
www.aeg.com 8.4 Před spuštěním programu Zkontrolujte, zda: • Filtry jsou čisté a správně nainstalova‐ né. • Ostřikovací ramena nejsou zanesená. • Rozmístění nádobí v koších je správ‐ né. • Program je vhodný pro daný druh ná‐ plně a stupeň znečištění. • Používá se správné množství mycího prostředku. • Je doplněna sůl do myčky a leštidlo (pokud nepoužíváte kombinované my‐ cí tablety). • Víčko zásobníku na sůl je dotažené. 9.
ČESKY 9.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích rame‐ nech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 9.3 Čištění vnějších ploch Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým had‐ rem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s 31 drsnými částicemi, drátěnky nebo roz‐ pouštědla. 9.
www.aeg.com Problém Možné řešení Je aktivován bezpečnostní sy‐ stém proti vyplavení. Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na servisní středisko. Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kte‐ rém byl přerušen. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na servisní středisko. Pokud se na displeji zobrazí jiný výstra‐ žný kód, obraťte se na servisní středi‐ sko. 10.
ČESKY Napětí 33 220-240 V Frekvence 50 Hz Tlak přívodu vody Min. / max. (bar / MPa) Přívod vody 1) Studená nebo teplá voda2) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 ) Kapacita Jídelní soupravy Příkon Režim zapnuto 0.10 W Režim vypnuto 0.10 W max. 60 °C 12 1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4". 2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná energie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie. 12.
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POLSKI 1. 35 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploa‐ tacji urządzenia należy dokładnie prze‐ czytać dołączoną instrukcję obsługi. Pro‐ ducent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane niepra‐ widłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.aeg.com Podłączenie do sieci wodociągowej • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszko‐ dzić węży wodnych. • Przed podłączeniem urządzenia do nowych rur lub do rur, których nie uży‐ wano przez dłuższy czas, należy za‐ pewnić przepływ wody i odczekać, aż będzie ona czysta. • Przy pierwszym uruchomieniu urzą‐ dzenia należy sprawdzić, czy nie ma wycieków. • Wąż dopływowy wyposażono w zawór bezpieczeństwa i ścianki z wewnętrz‐ nym przewodem zasilającym. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczne napięcie.
POLSKI 37 • Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu. 2. OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 12 11 10 9 8 1 Najwyżej położone ramię spryskują‐ ce 2 Górne ramię spryskujące 3 Dolne ramię spryskujące 4 Filtry 5 Tabliczka znamionowa 6 Zbiornik soli 7 6 5 4 7 Pokrętło ustawienia twardości wody 8 Dozownik płynu nabłyszczającego 9 Dozownik detergentu 10 Kosz na sztućce 11 Dolny kosz 12 Górny kosz 2.
www.aeg.com 3. PANEL STEROWANIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Przycisk wł./wył. 6 Pole dotykowe ÖKO PLUS 2 Wyświetlacz 7 Pole dotykowe Multitab 3 Pole dotykowe Delay 4 Pole dotykowe Program 8 Pole dotykowe RESET 9 Wskaźniki 5 Pole dotykowe ExtraHygiene Wskaźniki Opis Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony. Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaź‐ nik ten jest zawsze wyłączony. Wskaźnik zakończenia programu. 4.
POLSKI Program Stopień zabrudze‐ nia Rodzaj załadunku Fazy programu Opcje 5 Średnie Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie wstępne Zmywanie w tempe‐ raturze 50°C Płukania Suszenie ÖKO PLUS ExtraHygiene 6 Średnie Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie w tempe‐ raturze 55°C Płukania ExtraHygiene 7 Średnie lub lekkie Zmywanie w tempe‐ Delikatne naczynia raturze 45°C i szkło Płukania Suszenie 8 Dowolne 5) 39 ÖKO PLUS Zmywanie wstępne 6) 1) Urządzenie rozpoznaje stopień zabrudzenia oraz ilość nacz
www.aeg.com Program1) Czas (min) Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (l) 4 30 0.8 9 5 173 1.03 10 6 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 7 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12 8 14 0.1 4 1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń. Informacje dla ośrodków przeprowadzających testy Aby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość email na adres: info.
POLSKI 4. Ustawić poziom zmiękczania wody odpowiednio do twardości wody do‐ prowadzanej do urządzenia. 5. Wyregulować dozowanie płynu na‐ błyszczającego. 5.2 ExtraHygiene Ta opcja zapewnia większą higienę zmy‐ wania naczyń. Podczas płukania tempe‐ ratura pozostaje na poziomie 70°C przez co najmniej 10 minut. 41 3. Nacisnąć pole dotykowe (5). • Wskaźniki pól dotykowych (3), (4) i (6) wyłączą się. • Wskaźnik pola dotykowego (5) bę‐ dzie nadal migał.
www.aeg.com 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękczania wody odpowiada twar‐ dości wody doprowadzanej do urzą‐ dzenia. Jeśli nie, należy ustawić po‐ ziom zmiękczania wody. Skontakto‐ wać się z miejscowym zakładem wo‐ dociągowym, aby ustalić stopień twardości wody doprowadzanej do urządzenia. 2. Napełnić zbiornik soli. 3. Napełnić dozownik płynu nabłyszcza‐ jącego. 4. Otworzyć zawór wody. 5. W urządzeniu mogą znajdować się pozostałości z procesu produkcyjne‐ go.
POLSKI 43 Regulacja ręczna Ustawić pokrętło ustawienia twardości wody w pozycji 1 lub 2. Regulacja elektroniczna 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włą‐ czyć urządzenie. Należy upewnić się, że urządzenie znajduje się w trybie ustawiania – patrz: „Ustawianie i uru‐ chamianie programu”. 2. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać pola dotykowe (4) i (5), aż zaczną mi‐ gać wskaźniki pól (3), (4), (5) i (6). 3. Nacisnąć pole dotykowe (3). • Wskaźniki pól dotykowych (4), (5) i (6) wyłączą się.
www.aeg.com 6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającego 1. B A 2. M AX 4 3 2 3. 1 + - C D 4. Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby otworzyć pokrywę (C). Napełnić dozownik płynu nabły‐ szczającego (A) najwyżej do pozio‐ mu oznaczenia „max”. Rozlany płyn nabłyszczający należy usunąć za pomocą chłonnej szmatki, aby zapobiec powstaniu zbyt dużej ilości piany. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że przycisk zwalniający jest odpowied‐ nio zablokowany.
POLSKI 45 7.1 Stosowanie detergentu A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Ustawianie i uruchamianie programu Tryb ustawiania Dla niektórych ustawień konieczne jest włączenie trybu ustawiania. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urządzenie. Urządzenie jest w trybie us‐ tawiania, jeśli na wyświetlaczu pokazy‐ wane są 2 poziome paski stanu. Jeśli panel sterowania nie pokazuje tego sta‐ nu, nacisnąć przycisk RESET. Uruchamianie programu bez opóźnienia 1. Otworzyć zawór wody. 2.
www.aeg.com Anulowanie programu 1. Nacisnąć RESET. Na wyświetlaczu pojawią się 2 poziome linie. Przed uruchomieniem nowego programu należy upewnić się, że w dozowniku znajduje się deter‐ gent. Po zakończeniu programu Na wyświetlaczu pojawia się 0 i zapala się wskaźnik zakończenia. 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłą‐ czyć urządzenie. 2. Zamknąć zawór wody. Ważne • Przed wyjęciem naczyń z urządzenia należy poczekać, aż ostygną. Gorące naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.
POLSKI • W urządzeniu należy zmywać przed‐ mioty, które są przystosowane do zmywania w zmywarkach. • Nie wkładać do urządzenia elementów wykonanych z drewna, rogu, alumi‐ nium, cynołowiu i miedzi. • Nie wkładać do urządzenia przedmio‐ tów, które mogą pochłaniać wodę (gąbki, ściereczki). • Usunąć z naczyń resztki jedzenia. • Aby ułatwić usuwanie pozostałości przypalonych potraw, należy zamo‐ czyć naczynia w wodzie przed ich umieszczeniem w urządzeniu.
www.aeg.com 2. A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Aby rozebrać filtr (A), należy roz‐ dzielić części (A1) i (A2). Wyjąć filtr (B). Przepłukać filtry wodą. Przed ponownym zamontowaniem filtra (B) upewnić się, że wewnątrz osadnika lub na jego krawędzi nie znajdują się pozostałości żywności bądź inne zanieczyszczenia. Upewnić się, że filtr (B) jest ustawio‐ ny prawidłowo pod 2 prowadnicami (C). Złożyć filtr (A) i umieścić go w filtrze (B). Obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż się zabloku‐ je.
POLSKI 49 Problem Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilają‐ cego jest włożona do gniazdka. Upewnić się, że bezpiecznik w skrzynce bezpieczników nie jest uszkodzony. Program nie uruchamia się. Upewnić się, że drzwi urządzenia są za‐ mknięte. Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia pro‐ gramu, należy je anulować lub poczekać do końca odliczania czasu. Urządzenie nie napełnia się wo‐ dą. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty.
www.aeg.com cy wraz z wieloskładnikowymi tablet‐ kami z detergentem. Patrz: „Porady i wskazówki”, gdzie omówiono inne możliwe przyczyny. 10.2 Włączanie dozownika płynu nabłyszczającego Dozownik płynu nabłyszczającego moż‐ na włączyć tylko wtedy, gdy włączona jest opcja Multitab. 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włą‐ czyć urządzenie. Należy upewnić się, że urządzenie znajduje się w trybie ustawiania – patrz: „Ustawianie i uru‐ chamianie programu”. 2.
POLSKI 12. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 1. 53 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebi‐ ča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ ný za škody a zranenia spôsobené ne‐ správnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, pora‐ nenia alebo trvalého postihnutia.
www.aeg.com VAROVANIE Nebezpečné napätie. • Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuv‐ ky elektrickej siete. Kontaktujte servis‐ né stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu. 1.3 Používanie • Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.
SLOVENSKY 55 2. POPIS VÝROBKU 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Stropné sprchovacie rameno 7 Volič tvrdosti vody 2 Horné sprchovacie rameno 8 Dávkovač leštidla 3 Dolné sprchovacie rameno 4 Filtre 9 Dávkovač umývacieho prostriedku 10 Košík na príbor 5 Typový štítok 11 Dolný kôš 6 Zásobník na soľ 12 Horný kôš 2.1 Time Beam Time Beam je svetelný ukazovateľ na podlahe kuchyne, ktorý zobrazuje: • Trvanie programu. odpočítava sa v mi‐ nútových krokoch. • Skončenie programu (0:00).
www.aeg.com 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Tlačidlo Zap./Vyp. 6 Dotykové tlačidlo ÖKO PLUS 2 Displej 7 Dotykové tlačidlo Multitab 3 Dotykové tlačidlo Delay 4 Dotykové tlačidlo Program 8 Dotykové tlačidlo RESET 9 Ukazovatele 5 Dotykové tlačidlo ExtraHygiene Ukazovatele Popis Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ skončenia. 4.
SLOVENSKY 57 Program Stupeň znečistenia Fázy Druh náplne programu Voliteľné funk‐ cie 6 Bežné znečistenie Umývanie 55 °C Porcelán a jedálen‐ Oplachovanie ský príbor ExtraHygiene 7 Bežné alebo mier‐ ne znečistenie Jemný porcelán a sklo Umývanie 45 °C Oplachovanie Sušenie ÖKO PLUS 8 Všetko Predumytie 6) 1) Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia a množstvo položiek v košoch. Automaticky upravuje teplotu a množstvo vody, spotrebu energie a trvanie programu.
www.aeg.com Program1) Trvanie (min.) Energia (kWh) Voda (l) 6 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 7 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12 8 14 0.1 4 1) Hodnoty ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu. Informácie pre skúšobne Ak potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu: info.test@dishwasher-production.com Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku. 5.
SLOVENSKY Po skončení programu môže byť riad ešte mokrý. 5.4 Zvukové signály Zvukové signály znejú v týchto situá‐ ciách: • Program sa skončil. • Hladina zmäkčovača vody sa elektro‐ nicky upravuje. • Spotrebič má poruchu. Nastavenie z výroby: Zapnuté Zvukové signály môžete vypnúť. Vypnutie zvukových signálov 1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v nastavovacom režime, pozrite si časť „Nastavenie a spustenie programu“. 2.
www.aeg.com 6.1 Nastavenie zmäkčovača vody Nastavenie zmäk‐ čovača vody Tvrdosť vody Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Manuálne Elek‐ tronic‐ ké 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.
SLOVENSKY 61 6.2 Naplnenie zásobníka na soľ 1. 2. 3. 4. 5. Otočte viečko doľava a otvorte zá‐ sobník na soľ. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba prvýkrát). Zásobník na soľ naplňte soľou do umývačky riadu. Odstráňte soľ z okolia otvoru zásob‐ níka na soľ do umývačky riadu. Otočením viečka doprava zásobník na soľ zatvorte. POZOR Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebezpečenstvo korózie. Ak jej chcete zabrániť, po na‐ plnení zásobníka na soľ spustite program. 6.
www.aeg.com 5. Nastavte a spustite správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia. 7.1 Používanie umývacieho prostriedku A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Nastavenie a spustenie programu Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvorte kryt (C). Umývací prostriedok pridajte do prie‐ hradky (A). Ak má program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostriedku do vnútornej časti dvie‐ rok spotrebiča.
SLOVENSKY Zrušenie programu 1. Stlačte tlačidlo RESET. Na displeji sa zobrazia 2 vodorovné stavové čiary. Pred spustením nového progra‐ mu skontrolujte, či sa v dávkova‐ či umývacieho prostriedku na‐ chádza umývací prostriedok. Po skončení programu 63 Dôležité • Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí. • Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný kôš. • Po stranách a na dverách spotrebiča sa môže objaviť voda. Nehrdzavejúca oceľ vychladne rýchlejšie ako riad.
www.aeg.com • Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky). • Z riadu odstráňte zvyšky jedla. • Hrnce a panvice pred vložením do spotrebiča nechajte nejaký čas odmo‐ čiť, aby sa ľahko odstránili pripálené zvyšky jedla. • Duté predmety (šálky, poháre a panvi‐ ce) umiestnite otvorom smerom nadol. • Dbajte na to, aby do seba nezapadli kusy príboru a riadu. Lyžice premiešaj‐ te s iným príborom. • Dávajte pozor, aby sa poháre navzá‐ jom nedotýkali.
SLOVENSKY 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 7. 65 Ak chcete rozobrať filter (A), odtiah‐ nite časti (A1) a (A2). Vyberte filter (B). Filtre umyte vodou. Pred opätovným vložením filtra (B) sa uistite, že vnútri ani po okraji od‐ toku nezostali žiadne zvyšky jedla alebo nečistoty. Skontrolujte, či je filter (B) správne umiestnený pod 2 úchytkami (C). Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miesto vo filtri (B). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým ne‐ zacvakne.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Program sa nespúšťa. Skontrolujte, či sú dvierka spotrebiča zatvo‐ rené. Ak je nastavený posunutý štart, zrušte na‐ stavenie alebo počkajte na dokončenie od‐ počítavania. Do spotrebiča nepriteká voda. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný kohú‐ tik. Uistite sa, že tlak vody nie je príliš nízky. Tieto informácie získate od miestneho dodá‐ vateľa vody. Skontrolujte, či vodovodný kohútik nie je up‐ chatý. Skontrolujte, či nie je upchatý filter v prívod‐ nej hadici.
SLOVENSKY 3. Stlačte dotykové tlačidlo (4). • Ukazovatele dotykových tlačidiel (3), (5) a (6) zhasnú. • Ukazovateľ dotykového tlačidla (4) naďalej bliká. • Na displeji sa zobrazuje aktuálne nastavenie prívodu leštidla. 67 4. Stlačením dotykového tlačidla (4) zmeníte nastavenie. 5. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnete a potvrdíte nastavenie. 6. Upravte dávkovanie leštidla. 7. Naplňte dávkovač leštidla. Vypnuté Zapnuté 11.
117931912-A-112013 www.aeg.