FAVORIT 88070 IM0P EL Οδηγίες Χρήσης PT Manual de instruções SL Navodila za uporabo ES Manual de instrucciones 2 20 37 53
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. 3 ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθεί τραυματι‐ σμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατά‐ σταση και χρήση. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή για μελλοντική αναφορά. 1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας, τραυματι‐ σμού ή μόνιμης αναπηρίας.
www.aeg.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη τάση. • Αν ο σωλήνας παροχής νερού υποστεί ζημιά, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοι‐ νωνήστε με το Σέρβις για να αντικατα‐ στήσετε το σωλήνα παροχής νερού. 1.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.
www.aeg.com 3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ 1 AUTO SENSE 45°-70° PRO 70° Extra SILENT 50° 2 Quick 30MIN 60° 3 ECO 50° Quick 60MIN 55° Delay 45° 4 Option 5 Delay Program 60MIN Start 8 1 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ ποίησης 2 Επιφάνεια επαφής Program 3 Ενδείξεις προγραμμάτων 4 Οθόνη Ενδείξεις Option 7 6 5 Επιφάνεια επαφής Delay 6 Επιφάνεια επαφής Option 7 Ενδείξεις 8 Επιφάνεια επαφής Start Περιγραφή Ένδειξη λαμπρυντικού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη διάρκεια λειτουργίας του προγράμματος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7 4.
www.aeg.com 7) Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της επιλογής TimeSaver, εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή AutoOpen. Απενεργοποιήστε την επιλογή AutoOpen. 8) Χρησιμοποιήστε αυτό το πρόγραμμα για ένα σύντομο ξέπλυμα των πιάτων. Αποτρέπει να κολλήσουν τα υπολείμματα τροφών στα πιάτα και να αναδύονται δυσάρεστες οσμές από τη συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό με αυτό το πρόγραμμα. Τιμές κατανάλωσης Πρόγραμμα1) Διάρκεια (λεπτά) Κατανάλωση (kWh) Νερό (l) 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 150 - 160 1.4 - 1.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Στην οθόνη μπορείτε να ενημερωθείτε για τη διάρκεια του προγράμματος. • Εάν η επιλογή δεν είναι συμβατή με το πρόγραμμα, η αντίστοιχη ένδει‐ ξη δεν ανάβει. 5.2 ExtraHygiene Με την επιλογή αυτή έχετε καλύτερα αποτελέσματα υγιεινής. Κατά τη φάση ξεβγάλματος, η θερμοκρασία παραμένει στους 70 °C για τουλάχιστον 10 λεπτά. Πώς να ενεργοποιήσετε την επιλογή ExtraHygiene 1. Αγγίξτε την επιφάνεια επαφής Option, μέχρι να ανάψει η ένδειξη ExtraHygiene.
www.aeg.com ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε να κλείσετε την πόρτα της συσκευής, ενόσω η διάταξη διατηρεί την πόρτα μισά‐ νοιχτη. Μπορεί να προκληθεί ζη‐ μιά στη συσκευή. Εάν θέλετε να απενεργοποιήσετε την επιλογή AutoOpen, πιέστε Option, μέχρι να σβήσει η αντίστοιχη ένδειξη. Σε αυτή την περίπτωση, αυξάνει η κατα‐ νάλωση ενέργειας του προγράμματος. 6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ 1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση του επιπέ‐ δου του αποσκληρυντή νερού αντι‐ στοιχεί στη σκληρότητα του νερού της περιοχής σας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 Χειροκίνητη ρύθμιση Στρέψτε το ρυθμιστή σκληρότητας νερού στη θέση 1 ή 2. Ηλεκτρονική ρύθμιση 1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐ νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η συ‐ σκευή βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι‐ σης. Ανατρέξτε στην ενότητα «Ρύθμι‐ ση και έναρξη ενός προγράμματος». 2. Πιέστε παρατεταμένα τις επιφάνειες αφής Delay και Option ταυτόχρονα, μέχρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν , και οι ενδείξεις . 3. Πιέστε Program, • Οι ενδείξεις και σβήνουν.
www.aeg.com 6.3 Πλήρωση της θήκης λαμπρυντικού 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. C D Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (D) για να ανοίξετε το καπάκι (C). Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού (A), έως την ένδειξη «max». Απομακρύνετε το λαμπρυντικό που έχει χυθεί με ένα απορροφητικό πα‐ νί, για να αποφύγετε το σχηματισμό υπερβολικού αφρού. Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι το κουμπί απασφάλισης έχει ασφαλίσει στη θέση του.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 7.1 Χρήση του απορρυπαντικού A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Ρύθμιση και έναρξη ενός προγράμματος Κατάσταση ρύθμισης Για κάποιες ρυθμίσεις, απαιτείται η συ‐ σκευή να βρίσκεται σε κατάσταση ρύθμι‐ σης. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενερ‐ γοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συ‐ σκευή. Η συσκευή βρίσκεται σε κατάστα‐ ση ρύθμισης, όταν ανάψουν όλες οι εν‐ δείξεις προγράμματος και στην οθόνη εμ‐ φανιστούν 2 οριζόντιες μπάρες.
www.aeg.com Μόλις ολοκληρωθεί η αντίστροφη μέτρη‐ ση, το πρόγραμμα θα ξεκινήσει. Ανάβει η ένδειξη της φάσης που εκτελείται. Άνοιγμα της πόρτας ενώ λειτουργεί η συσκευή Εάν ανοίξετε την πόρτα, η συσκευή στα‐ ματά. Όταν κλείσετε την πόρτα, η συ‐ σκευή συνεχίζει από το σημείο στο οποίο διακόπηκε. Στο τέλος του προγράμματος Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη 0. 1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐ νεργοποίησης για να απενεργοποιή‐ σετε τη συσκευή. 2. Κλείστε τη βρύση παροχής νερού.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Το λαμπρυντικό αποδεσμεύεται κατά την τελευταία φάση ξεπλύματος, και καθιστά δυνατό το στέγνωμα των πιά‐ των χωρίς στίγματα και σημάδια. • Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε 1 περιέχουν απορρυπαντικό, λαμπρυντι‐ κό και άλλους πρόσθετους παράγο‐ ντες. Βεβαιωθείτε ότι αυτές οι ταμπλέ‐ τες είναι κατάλληλες για τη σκληρότητα του νερού της περιοχής σας. Ανατρέξ‐ τε στις οδηγίες στη συσκευασία των προϊόντων. • Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού δεν δια‐ λύονται πλήρως με τα σύντομα προ‐ γράμματα.
www.aeg.com 9.1 Καθαρισμός των φίλτρων C 1. Στρέψτε το φίλτρο (A) προς τα αρι‐ στερά και αφαιρέστε το. 2. Για την αποσυναρμολόγηση του φίλ‐ τρου (A), τραβήξτε ώστε να απο‐ σπάσετε το (A1) από το (A2). Αφαιρέστε το φίλτρο (B). Πλύνετε τα φίλτρα με νερό. Πριν τοποθετήσετε το φίλτρο (B) στη θέση του, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρ‐ χουν υπολείμματα τροφών ή βρωμιά μέσα ή στα άκρα της λεκάνης απο‐ στράγγισης. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Η συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη λειτουργία. Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις, ανα‐ τρέξτε στις πληροφορίες που ακολου‐ θούν για επίλυση του προβλήματος. Με κάποια προβλήματα, η οθόνη προβά‐ λει ένα κωδικό συναγερμού: • - Η συσκευή δεν γεμίζει με νερό. • • - Η συσκευή δεν αδειάζει το νερό. - Έχει ενεργοποιηθεί ο μηχανι‐ σμός προστασίας από υπερχείλιση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν από την εκτέλεση των ελέγ‐ χων.
www.aeg.com 10.1 Τα αποτελέσματα της πλύσης και του στεγνώματος δεν είναι ικανοποιητικά Υπάρχουν υπόλευκες γραμμές ή ελαφρώς γαλάζιες επιστρώσεις στα ποτήρια και τα πιάτα. • Αποδεσμεύεται υπερβολική ποσότητα λαμπρυντικού. Ρυθμίστε τον επιλογέα λαμπρυντικού σε χαμηλότερη θέση. • Η ποσότητα του απορρυπαντικού είναι υπερβολική. Λεκέδες και ίχνη σταγόνων νερού στα ποτήρια και τα πιάτα • Η ποσότητα λαμπρυντικού που απο‐ δεσμεύεται δεν είναι επαρκής. Ρυθμί‐ στε τον επιλογέα λαμπρυντικού σε υψηλότερη θέση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ηλεκτρική σύνδεση 19 Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων. Τάση 220-240 V Συχνότητα 50 Hz Πίεση παροχής νερού Ελαχ. / μεγ. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Παροχή νερού 1) Κρύο ή ζεστό νερό2) Χωρητικότητα Σερβίτσια Κατανάλωση ενέργειας Κατάσταση παραμονής εν ενεργεία 0.10 W Κατάσταση απενεργοποίη‐ σης 0.10 W 60 °C κατά μέγιστο 12 1) Συνδέστε το σωλήνα παροχής νερού σε βάνα νερού με σπείρωμα 3/4''. 2) Αν το ζεστό νερό προέρχεται από εναλλακτικές πηγές ενέργειας (π.χ.
www.aeg.com ÍNDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUÊS 1. 21 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
www.aeg.com vestimento com um cabo de alimentação no seu interior. ADVERTÊNCIA Voltagem perigosa. • Se a mangueira de entrada de água estiver danificada, desligue imediatamente a ficha da tomada eléctrica. Contacte a Assistência Técnica para substituir a mangueira de entrada de água. 1.
PORTUGUÊS 2.
www.aeg.com 3. PAINEL DE CONTROLO 1 AUTO SENSE 45°-70° PRO 70° Extra SILENT 50° 2 Quick 30MIN 60° 3 ECO 50° Quick 60MIN 55° Delay 45° 4 Option 5 Delay Program 60MIN Start 8 Option 7 6 1 Botão On/Off (ligar/desligar) 5 Botão táctil Delay 2 Botão táctil Program 3 Indicadores de programa 6 Botão táctil Option 4 Visor 8 Botão táctil Start Indicadores 7 Indicadores Descrição Indicador de abrilhantador. Está desligado durante o funcionamento dos programas. Indicador de sal.
PORTUGUÊS 25 4.
www.aeg.com Valores de consumo Programa1) Duração (min.) Energia (kWh) Água (l) 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 10 30 0.8 9 195 0.82 10.2 55 - 65 1.0 - 1.1 10 - 11 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 14 0.1 4 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores.
PORTUGUÊS • Se a opção não for aplicável ao programa, o indicador correspondente não acende. 5.3 Multitab Active esta opção apenas quando utilizar pastilhas de detergente combinadas. Esta opção desactiva o fluxo de abrilhantador e de sal. Os indicadores correspondentes ficam desligados. A duração do programa pode aumentar. Como activar a opção Multitab 1. Prima Option até que o indicador Multitab se acenda.
www.aeg.com 5. É possível que fiquem resíduos de processamento no aparelho. Inicie um programa para os remover. Não utilize detergente e não carregue os cestos. 6.1 Regular o sal ajuste sal Dureza da água Graduação alemã (°dH) Graduação francesa (°fH) mmol/l Graduação Clarke Manual Electrónico 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.
PORTUGUÊS 29 5. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para desactivar o aparelho e confirmar a definição. 6.2 Encher o depósito de sal 1. 2. 3. 4. 5. Rode a tampa para a esquerda e abra o depósito de sal. Coloque 1 litro de água no depósito de sal (apenas na primeira vez). Encha o depósito de sal com sal para máquinas de lavar loiça. Retire o sal em torno da abertura do depósito de sal. Rode a tampa para a direita para fechar o depósito de sal.
www.aeg.com 4. Adicione o detergente. • Se utilizar pastilhas de detergente combinadas, utilize a opção Multitab. 5. Seleccione e inicie o programa correcto para o tipo de carga e grau de sujidade. 7.1 Utilizar o detergente A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Seleccionar e iniciar um programa Modo de selecção Para algumas definições, é necessário que o aparelho esteja no modo de selecção. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho.
PORTUGUÊS Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento Se abrir a porta, o aparelho pára de funcionar. Quando fechar a porta, o aparelho continua a partir do ponto de interrupção. Cancelar o Início Diferido com a contagem decrescente já iniciada Se cancelar o início diferido, o programa também é cancelado. 1. Prima e mantenha premidos Delay e Option em simultâneo até que os indicadores de programa se acendam e o visor apresente 2 barras de estado horizontais. 2. Seleccione novamente o programa.
www.aeg.com • As pastilhas de detergente não se dissolvem totalmente nos programas curtos. Para evitar resíduos de detergente na loiça, recomendamos que utilize as pastilhas apenas com programas longos. Não utilize mais do que a quantidade correcta de detergente. Consulte as instruções da embalagem do detergente. 8.3 Colocar loiça nos cestos Consulte o folheto fornecido para ver exemplos de colocação de loiça nos cestos. • Utilize o aparelho apenas para lavar loiça que pode ser lavada na máquina.
PORTUGUÊS 33 9.1 Limpar os filtros C 1. Rode o filtro (A) para a esquerda e remova-o. 2. Para desmontar o filtro (A), separe as partes (A1) e (A2). Remova o filtro (B). Lave os filtros com água. Antes de voltar a colocar o filtro (B), certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da extremidade do colector. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Certifique-se de que o filtro (B) está bem posicionado debaixo das 2 guias (C).
www.aeg.com 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O aparelho não arranca ou pára durante o funcionamento. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações seguintes para tentar resolver o problema. No caso de algumas avarias, o display apresenta um código de alarme: • - O aparelho não se enche com água. • • - O aparelho não escoa a água. - O dispositivo anti-inundação está activado. ADVERTÊNCIA Desactive o aparelho antes de realizar as verificações.
PORTUGUÊS 10.1 Se os resultados de lavagem e de secagem não forem satisfatórios Riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos copos e pratos • Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o regulador de abrilhantador para uma posição inferior. • A quantidade de detergente é demasiada. Manchas e marcas de água secas nos copos e nos pratos • A quantidade de abrilhantador libertado não é suficiente. Ajuste o regulador de abrilhantador para uma posição superior.
www.aeg.com Ligação eléctrica Consulte a placa de características. Voltagem 220-240 V Frequência 50 Hz Pressão do fornecimento de água Mín. / máx. (bar / MPa) Fornecimento de água Água fria ou água quente2) 1) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 ) máx. 60 °C Capacidade Requisitos do local de instalação 12 Consumo de energia Modo On (ligado) 0.10 W Modo Off (desligado) 0.10 W 1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4".
SLOVENŠČINA 37 VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS IZDELKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJALNA PLOŠČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. VARNOSTNA NAVODILA Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne name‐ stitve in uporabe. Navodila shranite sku‐ paj z napravo za poznejšo uporabo. 1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb OPOZORILO! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesne okvare.
SLOVENŠČINA nice. Za zamenjavo cevi za dovod vo‐ de se obrnite na servis. 1.3 Uporaba • Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobni vrsti upora‐ be, npr.: – kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih, – kmečkih hišah, – s strani gostov v hotelih, motelih in drugih stanovanjskih okoljih, – kjer nudijo prenočišča z zajtrkom. OPOZORILO! Nevarnost poškodbe, opeklin, električnega udara ali požara. • Ne spreminjajte specifikacij te napra‐ ve.
www.aeg.com 2.
SLOVENŠČINA 41 3. UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 AUTO SENSE 45°-70° PRO 70° 2 Extra SILENT 50° Quick 30MIN 60° ECO 50° Quick 60MIN 55° 3 Delay 45° 4 Option 5 Delay Program 60MIN Start 8 Option 6 7 1 Tipka za vklop/izklop 5 Polje na dotik Delay 2 Polje na dotik Program 3 Programski indikatorji 6 Polje na dotik Option 4 Prikazovalnik 8 Polje na dotik Start Indikatorji 7 Indikatorji Opis Indikator sredstva za izpiranje. Ne sveti med izvajanjem progra‐ ma. Indikator za sol.
www.aeg.com 4.
SLOVENŠČINA 43 8) Ta program uporabite za hitro izpiranje posode. Na ta način preprečite lepljenje ostankov hrane na posodo in širjenje neprijetnih vonjav iz naprave. Pri tem programu ne uporabljajte pomivalnega sredstva. Vrednosti porabe Program1) Trajanje (min.) Energija (kWh) Voda (l) 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 10 30 0.8 9 195 0.82 10.2 55 - 65 1.0 - 1.1 10 - 11 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 14 0.
www.aeg.com 5.3 Multitab To funkcijo vklopite le ob uporabi kombi‐ niranih tablet. Ta funkcija zaustavi dotok sredstva za izpiranje in soli. Ustrezni indikatorji ne svetijo. Trajanje programa se lahko podaljša. Vklop funkcije Multitab 1. Pritiskajte Option, dokler ne zasveti indikator Multitab. Če prenehate uporabljati kombinirane tablete, pred začetkom ločene uporabe pomivalnega sredstva, sredstva za izpiranje in soli naredite naslednje: 1. Sistem za mehčanje vode nastavite na najvišjo vrednost. 2.
SLOVENŠČINA 45 6.1 Nastavitev sistema za mehčanje vode Nastavitev sistema za mehčanje vode Trdota vode Nemške stopinje (°dH) Francoske stopinje (°fH) mmol/l Clarke stopinje Ročno Elek‐ tron‐ ska 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.
www.aeg.com 6.2 Polnjenje posode za sol 1. 2. 3. 4. 5. Pokrov zavrtite v nasprotni smeri ur‐ nega kazalca, da odprete posodo za sol. V posodo za sol nalijte en liter vode (le prvič). Posodo za sol napolnite s soljo za pomivalne stroje. Odstranite sol okoli odprtine posode za sol. Pokrov zavrtite v smeri urnega ka‐ zalca, da zaprete posodo za sol. PREVIDNOST! Ko polnite posodo za sol, lahko iz nje izteka voda s soljo. Nevar‐ nost korozije.
SLOVENŠČINA 47 7.1 Uporaba pomivalnega sredstva A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Nastavitev in vklop programa Nastavitveni način Pri nekaterih nastavitvah mora biti na‐ prava v nastavitvenem načinu. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop naprave. Naprava je v nastavitvenem načinu, ko zasvetijo vsi programski indi‐ katorji, na prikazovalniku pa se prikažeta dve vodoravni vrstici stanja.
www.aeg.com gramski indikatorji, na prikazovalniku pa se prikažeta dve vodoravni vrstici stanja. 2. Ponovno nastavite program. Preklic programa 1. Hkrati pritisnite in držite polji Delay in Option, dokler ne zasvetijo vsi pro‐ gramski indikatorji, na prikazovalniku pa se prikažeta dve vodoravni vrstici stanja. Pred začetkom novega programa se prepričajte, da je pomivalno sredstvo v predalu za pomivalno sredstvo. Ob koncu programa 2. Zaprite pipo.
SLOVENŠČINA 49 8.4 Pred vklopom programa • Za preprosto odstranitev zažganih os‐ tankov hrane lonce in ponve namakaj‐ te v vodi, preden jih zložite v napravo. • Votle predmete (npr. skodelice, kozar‐ ce in ponve) postavite z odprtino na‐ vzdol. • Poskrbite, da se jedilni pribor in poso‐ da ne bodo dotikali. Žlice pomešajte med drug pribor. • Kozarci se ne smejo medsebojno doti‐ kati. • Manjše predmete vstavite v košarico za jedilni pribor. • Lahke predmete zložite v zgornjo ko‐ šaro.
www.aeg.com 6. 7. Poskrbite, da bo filter (B) pravilno nameščen pod dve vodili (C). Sestavite filter (A) in ga vstavite na‐ zaj v filter (B). Obračajte ga v smeri urnega kazalca, dokler se ne zasko‐ či. Napačen položaj filtrov lahko po‐ vzroči slabe rezultate pomivanja in poškodbo naprave. 9.2 Čiščenje brizgalnih ročic 9.4 Čiščenje notranjosti Ne odstranjujte brizgalnih ročic. Če se luknjice v brizgalnih ročicah zama‐ šijo, odstranite ostanke umazanije s tan‐ kim ostrim predmetom.
SLOVENŠČINA Težava 51 Možna rešitev Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni preni‐ zek. Za te informacije se obrnite na krajevno vodovodno podjetje. Prepričajte se, da pipa ni zamašena. Prepričajte se, da filter v cevi za dovod vode ni zamašen. Prepričajte se, da cev za dovod vode ni pre‐ pognjena ali ukrivljena. Naprava ne izčrpa vode. Prepričajte se, da sifon ni zamašen. Prepričajte se, da cev za odvod vode ni pre‐ pognjena ali ukrivljena. Vklopljen je zaščitni sistem za zaporo vode.
www.aeg.com 5. Pritisnite tipko za vklop/izklop za iz‐ klop naprave in potrditev nastavitve. 6. Prilagodite sproščeno količino sred‐ stva za izpiranje. 7. Napolnite predal sredstva za izpira‐ nje. 11. TEHNIČNE INFORMACIJE Mere Širina / višina / globina (mm) Priključitev na električ‐ no napetost Oglejte si ploščico za tehnične navedbe. Napetost 596 / 818 - 898 / 575 220-240 V Frekvenca 50 Hz Tlak vode Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.
ESPAÑOL 53 ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
ESPAÑOL ADVERTENCIA Voltaje peligroso. • Si la manguera de entrada de agua está dañada, desconecte el aparato inmediatamente de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar la manguera de entrada de agua. 1.
www.aeg.com 2.
ESPAÑOL 57 3. PANEL DE MANDOS 1 AUTO SENSE 45°-70° PRO 70° Extra SILENT 50° 2 Quick 30MIN 60° 3 ECO 50° Quick 60MIN 55° Delay 45° 4 Option 5 Delay Program 60MIN Start 8 Option 7 6 1 Tecla de encendido/apagado 5 Placa táctil Delay 2 Placa táctil Program 3 Indicadores de programa 6 Placa táctil Option 4 Pantalla 8 Placa táctil Start Indicadores 7 Indicadores Descripción Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en curso. Indicador de sal.
www.aeg.com 4.
ESPAÑOL 59 No utilice detergente con este programa. Valores de consumo Programa 1) Duración (min) Energía (kWh) Agua (l) 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 10 30 0.8 9 195 0.82 10.2 55 - 65 1.0 - 1.1 10 - 11 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 14 0.1 4 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
www.aeg.com • Si la opción no es aplicable al programa, el indicador correspondiente no se enciende. 5.3 Multitab Seleccione esta opción únicamente si utiliza pastillas de detergente combinado. Esta opción desactiva la entrada de abrillantador y sal. Los indicadores correspondientes están desactivados. La duración del programa puede aumentar. Cómo activar la opción Multitab 1. Pulse Option hasta que se encienda el indicador Multitab.
ESPAÑOL 61 narlos. No utilice detergente ni cargue los cestos. 6.1 Ajuste del descalcificador de agua Ajuste del descalcificador de agua Dureza del agua Grados alemanes (°dH) Grados franceses (°fH) mmol/l Grados Clark Manual Electrónico 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.
www.aeg.com • En la pantalla aparece el ajuste actual del descalcificador, p. ej., = nivel 5. 4. Pulse Program repetidamente para cambiar el ajuste. 5. Pulse la tecla de encendido/apagado para apagar el aparato y confirmar el ajuste. 6.2 Llenar el depósito de sal 1. 2. 3. 4. 5. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. Vierta un litro de agua en el depósito de sal (sólo la primera vez). Llene el depósito con sal para lavavajillas.
ESPAÑOL de que el aparato se encuentra en modo de ajuste; consulte “Ajuste e inicio de un programa”. • Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito. • Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador. 3. Cargue los cestos. 63 4. Añada el detergente. • Si utiliza pastillas de detergente combinado, active la opción Multitab. 5. Ajuste e inicie el programa adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad. 7.1 Uso del detergente A 1. B 2. 30 3.
www.aeg.com • El tiempo de inicio diferido parpadea en la pantalla. • Los indicadores de las fases del programa se apagan. 3. Pulse Start para iniciar la cuenta atrás. • La cuenta atrás disminuye a intervalos de 1 hora. El programa de lavado se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. El indicador de la fase en curso se enciende Apertura de la puerta mientras está funcionando el aparato Si abre la puerta, se detiene el aparato.
ESPAÑOL • El abrillantador ayuda a secar la vajilla sin dejar rayas ni manchas durante la última fase de aclarado. • Las pastillas de detergente combinado contienen detergente, abrillantador y otros productos añadidos. Compruebe que las pastillas son adecuadas para la dureza del agua de su zona. Consulte las instrucciones del paquete de los productos. • Las pastillas de detergente no se disuelven completamente con programas cortos.
www.aeg.com 9.1 Limpieza de los filtros C 1. Gire el filtro (A) hacia la izquierda y extráigalo. 2. Para desmontar el filtro (A), separe (A1) y (A2). Extraiga el filtro (B). Lave los filtros con agua. Antes de volver a colocar el filtro (B), asegúrese de que no queden restos de comida ni suciedad en el borde del sumidero o alrededor del mismo. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Asegúrese de que el filtro (B) esté correctamente colocado bajo las 2 guías (C).
ESPAÑOL 67 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento. Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, consulte la información siguiente para solucionar el problema. Algunos fallos de funcionamiento se indican en la pantalla con un código de alarma: • - El aparato no carga agua. Problema • • - El aparato no desagua. - El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. ADVERTENCIA Apague el aparato antes de realizar las comprobaciones.
www.aeg.com • La cantidad de detergente es demasiada. Manchas y gotas de agua en vajilla y cristalería • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste el selector de abrillantador en una posición más alta. • La calidad del detergente podría ser la causa. La vajilla está mojada • El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja. • El dosificador de abrillantador está vacío. • La calidad del abrillantador podría ser la causa.
ESPAÑOL 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. 2) Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
www.aeg.
ESPAÑOL 71
117914422-A-092013 www.aeg.