CS DE IT Návod k použití Myčka nádobí Benutzerinformation Geschirrspüler Istruzioni per l’uso Lavastoviglie 2 25 50 FAVORIT 88705 VI1P
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................7 5. PROGRAMY....................................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně. Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
ČESKY 2.3 Vodovodní přípojka • • • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili. Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá. Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody. Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. • • Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Nejvyšší ostřikovací rameno Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor 3.1 TimeBeam Optická signalizace TimeBeam promítá displej na podlahu pod dvířky spotřebiče. • Když se spustí program, rozsvítí se délka programu. • Po dokončení programu se rozsvítí symbol 0:00 a CLEAN. • Při spuštění odloženého startu, se rozsvítí délka odpočtu a symbol DELAY.
ČESKY 4. OVLÁDACÍ PANEL 1 1 2 3 4 5 2 3 Tlačítko Zap/Vyp Displej Dotykové tlačítko Delay Dotykové tlačítko Program Dotykové tlačítko ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Dotykové tlačítko TimeSaver Dotykové tlačítko XtraDry Dotykové tlačítko ProBoost Kontrolky 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka konce programu. Kontrolka XtraDry. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka TimeSaver. Kontrolka Delay.
www.aeg.
ČESKY 9 5.1 Údaje o spotřebě Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) P1 11 0.857 225 P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149 P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 P5 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 P6 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65 P7 10 0.9 30 P8 4 0.1 14 P9 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 Program 1) 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.
www.aeg.com Jak nastavit režim volby programu škodlivé nebo nežádoucí účinky na výsledky mytí nebo na spotřebič. Když zapnete spotřebiče, obvykle se přepne do režimu volby programu. Nicméně, pokud se tak nestane, můžete režim volby programu aktivovat následujícím způsobem: a , Současně stiskněte a podržte dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu. 6.2 Změkčovač vody Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti.
ČESKY • Kontrolky , , , a zhasnou. • • Kontrolka dále bliká. Na displeji se zobrazí aktuální = stupeň 5. nastavení: např. změňte 3. Opětovným stisknutím nastavení. 4. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka Zap/Vyp. 6.4 Použití leštidla spolu s kombinovanými mycími tabletami Dávkovač leštidla je z výroby nastaven jako zapnutý. To znamená, že dávkovač leštidla vždy vypouští leštidlo. Jak vypnout dávkovač leštidla 6.3 Dávkovač leštidla Spotřebič musí být v režimu volby programu.
www.aeg.com kontrolky , , , , a s prázdným displejem. • • 2. Stiskněte • Kontrolky , , , a – zhasnou. • • Kontrolka dále bliká. Na displeji se zobrazí aktuální nastavení: = Zvuková signalizace vypnuta. změňte nastavení. 3. Stisknutím Kontrolka dále bliká. Na displeji se zobrazí číslo a písmeno C. Každé číslo odpovídá jiné barvě. = funkce TimeBeam vypnuta. změňte 3. Opětovným stisknutím barvu. • Jednotlivé barvy můžete vidět na kuchyňské podlaze. 4.
ČESKY funkce může mít vliv na délku některých programů, spotřebu vody a teplotu posledního oplachu. Funkce XtraDry není pojata jako trvalá a je nutné ji zvolit při každém cyklu. Jak zapnout XtraDry Stiskněte . Příslušná kontrolka se rozsvítí. Pokud tuto funkci nelze s daným programem použít, příslušná kontrolka se nerozsvítí nebo bude několik sekund rychle blikat a poté zhasne. Na displeji se zobrazí aktualizovaná délka programu. 7.2 TimeSaver Tato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody.
www.aeg.com Vypnutí funkce AutoOpen viz „Nastavení“". V tomto stavu se spotřeba energie daného programu zvýší a dojde k výraznému snížení sušicího výkonu. Chcete-li dosáhnout lepších výsledků sušení, viz funkce XtraDry. 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ujistěte se, zda aktuální stupeň změkčovače vody odpovídá tvrdosti vaší vody. Pokud ne, nastavte stupeň změkčovače vody. 2. Naplňte zásobník na sůl. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5.
ČESKY 8.2 Jak plnit dávkovač leštidla A B 2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokud kapalina nedosáhne hladiny „MAX“. 3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. 4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víčko zaklapne zpět. Dávkovač leštidla doplňte, když ukazatel leštidla (A) zesvětlá. Používáte-li kombinované mycí tablety a výsledky sušení jsou uspokojivé, ukazatel doplnění leštidla lze vypnout tak, že množství leštidla nastavíte na hodnotu 0.
www.aeg.com POZOR! Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nádobí. 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) a otevřete víko (C). 2. Mycí prostředek či tabletu vložte do komory (B). 3. Pokud má program fázi předmytí, naneste na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu mycího prostředku. 4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víko zaklapne zpět. 9.2 Nastavení a spuštění programu Funkce Auto Off Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče.
ČESKY Zrušení programu 1. Otevřete dvířka spotřebiče. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypněte. 3. Spotřebič nechte vypnutý přibližně 30 sekund. 4. Opětovným stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. 5. Současně stiskněte a podržte a 17 Před spuštěním nového programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek. Konec programu Když po dokončení programu otevřete dvířka, spotřebič se automaticky vypne. Zavřete vodovodní kohoutek. , dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu.
www.aeg.com 10.4 Plnění košů • • • • • • • • • • • • • • • Spotřebič používejte pouze k mytí nádobí, které je bezpečné mýt v myčce. Do spotřebiče nevkládejte předměty vyrobené ze dřeva, rohoviny, hliníku, mědi nebo cínu. Nevkládejte do spotřebiče předměty, které sají vodu (houby, hadry). Z nádobí odstraňte zbytky jídla. Připálené zbytky jídel na nádobí nechte změknout. Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru. Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě.
ČESKY 19 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). 4. Filtry omyjte. POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A).
www.aeg.com 11.4 Čištění vnitřního prostoru • • Pečlivě očistěte spotřebič včetně pryžového těsnění dvířek vlhkým měkkým hadříkem. Pokud pravidelně používáte krátké programy, může uvnitř spotřebiče dojít k usazování mastnoty a vodního • kamene. Aby k tomu nedocházelo, doporučujeme nejméně dvakrát měsíčně spustit dlouhý program. K uchování nejlepšího výkonu vašeho spotřebiče doporučujeme každý měsíc použít speciální čisticí prostředek pro myčky nádobí. Řiďte se pečlivě pokyny na balení výrobku. 12.
ČESKY 21 Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Je aktivován bezpečnostní systém proti vyplavení. • Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autorizo‐ vané servisní středisko. Spotřebič se během chodu vícekrát zastaví a spustí. • Nejde o závadu. Zajišťují se tím optimální výsledky mytí a úspora energie. Program probíhá příliš dlou‐ ho. • • Ke zkrácení délky programu zvolte funkci úspory času.
www.aeg.com 12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky mytí. • • Špatné výsledky sušení. • • • • • Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý potah. • Na sklenicích a nádobí jsou skvrny a zaschlé vodní kapky. • Nádobí je mokré. • • • • • • • Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a leták o plnění košů. Používejte intenzivnější mycí programy. Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřeného spotřebiče.
ČESKY Problém Možná příčina a řešení Po dokončení programu jsou v • dávkovači zbytky mycího prostředku. • • Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto nebyla plně rozpuštěna vodou. Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače. Ujistěte se, že není ostřikovací rameno zablokované či ucpané. Ujistěte se, že nádobí v koši nebrání víčku dávkovače mycího prostředku v otevření. Zápach uvnitř spotřebiče. • Viz „Čištění vnitřního prostoru“.
www.aeg.com 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
DEUTSCH 25 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 26 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 27 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................29 4. BEDIENFELD........................................................................................................... 30 5. PROGRAMME.....................
1. www.aeg.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
DEUTSCH • • • • • • • • 27 Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 15 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
www.aeg.com • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Oberster Sprüharm Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Filter Typenschild Salzbehälter Lüftungsschlitze 3.1 TimeBeam Der TimeBeam ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird.
www.aeg.com 4. BEDIENFELD 1 1 2 3 4 5 2 3 Taste „Ein/Aus“ Display Touchpad Delay Touchpad Program Touchpad ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Touchpad TimeSaver Touchpad XtraDry Touchpad ProBoost Kontrolllampen 4.1 Kontrolllampen Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe Programmende. Anzeige XtraDry. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Anzeige TimeSaver. Anzeige Delay. Anzeige ExtraHygiene.
DEUTSCH Programm Verschmutzungsgrad Beladung Programmphasen P2 • Alle • Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen • Vorspülen • ExtraHygiene • Hauptspülgang von 45 • XtraDry °C bis 70 °C • Spülgänge • Trocknen • Unterschiedlicher Verschmutzungsgrad • Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen • Vorspülen • Hauptspülgang 50 °C und 65 °C • Spülgänge • Trocknen • TimeSaver • XtraDry • Stark verschmutzt • Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen • • • • • ProBoost • TimeSaver • XtraDry P5 • Normal oder leicht ve
www.aeg.com Programm Verschmutzungsgrad Beladung Programmphasen Optionen P9 • Normal verschmutzt • Geschirr und Besteck • • • • • XtraDry 7) Vorspülen Hauptspülgang 50 °C Spülgänge Trocknen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.) 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben.
DEUTSCH Wasser (l) Energieverbrauch (kWh) Dauer (Min.) P7 10 0.9 30 P8 4 0.1 14 P9 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 Programm 1) 33 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 5.2 Informationen für Prüfinstitute Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren. Wasserhärte Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärtegrade (°fH) mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärteWasserenthärter grade 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.
DEUTSCH Sie können die Zugabemenge für Klarspülmittel zwischen Stufe 1 (Mindestmenge) und Stufe 6 (Höchstmenge) einstellen. Bei Stufe 0 wird der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet und es wird kein Klarspülmittel zugegeben. 1. Halten Sie zum Aufrufen des Werkseitige Einstellung: Stufe 4. 2. Drücken Sie Benutzermodus gleichzeitig gedrückt, bis die Kontrolllampen und und Benutzermodus gleichzeitig gedrückt, bis die Kontrolllampen , , , , und blinken und das Display nichts anzeigt. .
www.aeg.com • Im Display wird die aktuelle – = Einstellung angezeigt: Signalton ist ausgeschaltet. = TimeBeam ausgeschaltet. = Signalton ist eingeschaltet. 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur Bestätigung der Einstellung. 3. Drücken Sie wiederholt, um die Farbe zu ändern. • Die verschiedenen Farben sehen Sie auf dem Küchenboden. 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur Bestätigung der Einstellung. 6.6 Einstellen der Farbe von TimeBeam 6.
DEUTSCH 7.1 XtraDry Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie die Trockenleistung erhöhen möchten. Diese Option kann sich auf die Dauer einiger Programme, den Wasserverbrauch und die Temperatur des letzten Spülgans auswirken. Die Option XtraDry bleibt nicht permanent eingeschaltet, sondern muss mit jedem Programm erneut ausgewählt werden. So schalten Sie XtraDry ein . Drücken Sie Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
www.aeg.com • Während der Trockenphase wird die Gerätetür von einer besonderen Vorrichtung einen Spaltbreit geöffnet. • Am Programmende werden Vorrichtung und Tür zurückgezogen. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. ACHTUNG! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür zu schließen, während sie von der Vorrichtung offen gehalten wird. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Diese Option kann nicht zusammen mit anderen Programmen gewählt werden.
DEUTSCH 39 ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 5. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden. 8.2 Füllen des KlarspülmittelDosierers A B 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2.
www.aeg.com 9.1 Verwenden des Reinigungsmittels A B C ACHTUNG! Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), um den Deckel (C) zu öffnen. 2. Füllen Sie das Reinigungsmittel ein oder legen Sie eine Reinigungstablette in den Behälter (B). 3. Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür. 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet. 9.
DEUTSCH Wenn die Tür während der Trockenphase länger als 30 Sekunden geöffnet wird, wird das laufende Programm beendet. Dies geschieht nicht, wenn das Programm mit AutoOpen läuft. Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und die Optionen erneut eingestellt werden. 1. Öffnen Sie die Gerätetür. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten. 3. Lassen Sie das Gerät etwa 30 Sekunden lang ausgeschaltet.
www.aeg.com und Salz verwendet werden. Wir empfehlen jedoch in Bereichen mit hartem und sehr hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungsund Trocknungsergebnisse zu erzielen. • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben.
DEUTSCH 43 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig. 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 11.1 Reinigen der Filter Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 4. Reinigen Sie die Filter.
www.aeg.com sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. 11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
DEUTSCH Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an. 45 der autorisierte Kundendienst gerufen werden muss. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht.
www.aeg.com Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Die verbleibende Zeit im Display erhöht sich und springt bis kurz vor die Programmende-Zeit. • Dies ist keine Störung. Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß. Aus der Gerätetür tritt ein wenig Wasser aus. • Das Gerät steht nicht waagrecht. Schrauben Sie die Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß ein (sofern vorhanden).
DEUTSCH 47 Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Trocknungsergebnisse. • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abgetrocknet werden. • Schalten Sie die Option XtraDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe Am Ende des Programms befinden sich Reinigungsmittelreste im Behälter. • Die Reinigungsmitteltablette blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen. Achten Sie darauf, dass der Sprüharm nicht blockiert oder verstopft ist.
DEUTSCH Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 49 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 51 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA....................................................................................52 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................................................... 54 4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................... 55 5. PROGRAMMI...........................................
ITALIANO 1. 51 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Rispettare il numero massimo di 15 coperti. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale. Non tenere la porta dell’apparecchiatura aperta senza supervisione per evitare di caderci.
ITALIANO • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. • Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. • Solo per il Regno Unito e l'Irlanda. L'apparecchiatura è dotata di spina di alimentazione da 13 amp. Nel caso si rendesse necessario sostituire il fusibile nella spina di alimentazione, utilizzare il fusibile: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Collegamento dell’acqua • Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
www.aeg.com 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Mulinello su cielo vasca Mulinello superiore Mulinello inferiore Filtri Targhetta dei dati Contenitore del sale Apertura di ventilazione 3.1 TimeBeam Il TimeBeam è un display proiettato sul pavimento al di sotto della porta dell'apparecchiatura. • Quando si avvia il programma, appare la durata dello stesso. • Al termine del programma, il display indica 0:00 e CLEAN.
ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI 1 1 2 3 4 5 2 Tasto On/Off Display Pulsante touch Delay Pulsante touch Program Pulsante touch ExtraHygiene 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Pulsante touch TimeSaver Pulsante touch XtraDry Pulsante touch ProBoost Spie 4.1 Spie Spia Descrizione Spia di fine. Spia XtraDry. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia TimeSaver. Spia Delay. Spia ExtraHygiene.
www.aeg.
ITALIANO Programma Grado di sporco Tipo di carico Fasi del programma Opzioni P9 • Sporco normale • Stoviglie e posate • • • • • XtraDry 7) Prelavaggio Lavaggio a 50°C Risciacqui Asciugatura 57 1) Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di prova). 2) L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di stoviglie presenti nei cestelli.
www.aeg.com Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min) P8 4 0.1 14 P9 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 Programma 1) 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie. 5.2 Informazioni per gli istituti di prova Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a: info.test@dishwasher-production.
ITALIANO 59 Durezza dell'acqua Gradi tedeschi (°dH) Gradi francesi (°fH) mmol/l Gradi Clarke Livello del decalcificatore dell’acqua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
www.aeg.com Come impostare il livello del brillantante • Le spie , spengono. L'apparecchiatura deve essere in modalità di selezione programma. • La spia continua a lampeggiare. • Il display mostra l'impostazione 1. Per accedere alla modalità utente, tenere premuti contemporaneamente finché le spie , , , e . • Le spie , spengono. , , e si continua a • La spia lampeggiare. • Il display mostra l'impostazione = livello 4. corrente: ad es. – I livelli di brillantante vanno da 0A a 6A.
ITALIANO • È possibile visualizzare i diversi colori sul pavimento della cucina. 4. Premere il tasto On/Off per confermare l'impostazione. = Segnale acustico attivo. 4. Premere il tasto On/Off per confermare l'impostazione. 6.6 Come impostare il colore del TimeBeam 6.7 Come disattivare l'opzione AutoOpen L'apparecchiatura deve essere in modalità di selezione programma. È possibile cambiare il colore del TimeBeam per fare in modo che sia uguale a quello del pavimento della cucina.
www.aeg.com la temperatura dell'ultimo risciacquo potrebbero subire delle variazioni. L'opzione XtraDry non è un'opzione permanente e deve essere selezionata ad ogni ciclo. Come attivare l'opzione XtraDry Premere . La spia corrispondente si accende. Se l'opzione non è prevista con il programma selezionato, la spia corrispondente non si accende o lampeggia velocemente per alcuni secondi, quindi si spegne. Il display indica la durata aggiornata del programma. 7.
ITALIANO AVVERTENZA! Non tentare di chiudere la porta dell'apparecchiatura mentre il dispositivo la mantiene socchiusa. Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchiatura. Questa opzione si attiva automaticamente quando si imposta il programma . 63 Questa opzione non è disponibile con altri programmi. Per disattivare l'opzione AutoOpen, fare riferimento a "Impostazioni". In queste condizioni, il consumo di energia del programma aumenta e le prestazioni di asciugatura si riducono notevolmente.
www.aeg.com Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di corrosione. Per evitarlo, avviare un programma dopo aver riempito il contenitore del sale. 8.2 Come riempire il contenitore del brillantante A 1. Aprire il coperchio (C). 2. Riempire il contenitore (B) finché il brillantante non raggiunge l'indicazione di "MAX". 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma. 4.
ITALIANO AVVERTENZA! Utilizzare solo detersivo specifico per lavastoviglie. 1. Premere il tasto di sgancio (A) per aprire il coperchio (C). 2. Mettere il detersivo in polvere o in pastiglie nell'apposito contenitore (B). 3. Se il programma ha una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di detersivo nella parte interna della porta dell'apparecchiatura. 4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il coperchio si blocchi in posizione. 9.
www.aeg.com Annullamento della partenza ritardata mentre è in corso il conto alla rovescia Quando si annulla la partenza ritardata, è necessario impostare nuovamente il programma e le opzioni. 1. Aprire la porta dell'apparecchiatura. 2. Premere il tasto On/Off per spegnere l’apparecchiatura. 3. Mantenere l'apparecchiatura spenta per circa 30 secondi. 4. Premere nuovamente il tasto On/Off per accendere l’apparecchiatura. 5.
ITALIANO detersivo in pastiglie con i programmi lunghi. • Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo. 10.3 Cosa fare se non si desidera utilizzare più il detersivo in pastiglie multifunzione Prima di iniziare ad usare separatamente detersivo, sale e brillantante attenersi alla procedura seguente: 1. Impostare il livello più alto del decalcificatore dell'acqua. 2.
www.aeg.com 11. PULIZIA E CURA ATTENZIONE! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pulirli, se necessario. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A). 4. Lavare i filtri. 11.1 Pulizia dei filtri Il sistema del filtro si compone di 3 parti. C B A 1.
ITALIANO 69 • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. 11.4 Pulizia interna AVVERTENZA! Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura. 11.2 Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine.
www.aeg.com Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Non è possibile accendere l'apparecchiatura. • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. Il programma non si avvia. • Controllare che la porta sia chiusa. • Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l'impostazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
ITALIANO 71 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione La porta dell'apparecchiatura si chiude con difficoltà. • L’apparecchiatura non è a livello. Allentare o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • Alcune parti di pentole e stoviglie sporgono dai cestelli. Tintinnio/colpi dall'interno dell'apparecchiatura. • Le pentole e le stoviglie non sono state sistemate adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento al libretto contenente le indicazioni per caricare il cestello.
www.aeg.com Problema Possibile causa e soluzione Su bicchieri e stoviglie riman- • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Imposgono delle striature biancastre tare il selettore del brillantante su una posizione inferio striature bluastre. ore. • È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. Macchie e tracce di gocce d'acqua su bicchieri e stoviglie. • La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. Impostare il selettore del brillantante su una posizione superiore.
ITALIANO Problema 73 Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi su • Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua". pentole e stoviglie, nella vasca o all'interno della porta. Pentole e stoviglie opache, scolorite o incrinate. • Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo oggetti lavabili in lavastoviglie. • Caricare e scaricare il cestello delicatamente. Fare riferimento al libretto contenente le indicazioni per caricare il cestello.
www.aeg.
ITALIANO 75
117906013-A-132015 www.aeg.