FAVORIT 99015 I HR CS PL SK PERILICA POSUĐA MYČKA NÁDOBÍ ZMYWARKA UMÝVAČKA UPUTE ZA UPORABU NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2 23 44 65
SADRŽAJ 4 6 7 9 11 13 16 19 20 22 INFORMACIJE O SIGURNOSTI OPIS PROIZVODA UPRAVLJAČKA PLOČA PROGRAMI OPCIJE PRIJE PRVE UPORABE SVAKODNEVNA UPORABA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE RJEŠAVANJE PROBLEMA TEHNIČKI PODACI BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom.
HRVATSKI 3 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐ čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ ran ako nepravilno postavljanje i korištenje ure‐ đaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Uvijek čuvajte upute s uređajem, za naknadne potrebe. • SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
HRVATSKI • Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj. • Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako biste spriječili pad preko njih. • Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima. • Deterdženti za perilicu posuđa su opasni. Pri‐ državajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta. • Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju. • Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka programa. Na posuđu može ostati deterdžen‐ ta.
OPIS PROIZVODA 1 2 12 11 10 9 8 7 1 Glavna mlaznica 2 Gornja mlaznica 3 Donja mlaznica 4 Filtri 5 Nazivna pločica 6 Spremnik soli 7 Tipka za biranje tvrdoće vode 8 Spremnik sredstva za ispiranje 9 Spremnik za deterdžent 10 Košara za pribor za jelo 11 Donja košara 12 Gornja košara Ovaj uređaj ima unutarnje svjetlo koje se uključuje kad otvorite vrata i isključuje kad ih zatvorite.
HRVATSKI 7 UPRAVLJAČKA PLOČA Poruke na zaslonu i zvučni signali pomažu vam u korištenju uređaja. 1 4 3 2 6 5 8 7 1 Tipka za uključivanje/isključivanje 5 Tipka start 2 Tipka izbornika (gore) 3 Zaslon 6 tipka OK 4 Tipka za povrat 8 Tipka Zaslon 7 Tipka izbornika (dolje) ZASLON A B C 02:28 13:08 Options Zaslon ima 3 područja. Za korištenje nekog od područja, pritisnite tipku zaslona sve dok ne zasvijetli rub pod‐ ručja.
• Gornji dio područja prikazuje odgođeni start. • Donji dio područja prikazuje približno vrijeme završetka programa. 3. Pritisnite OK. 4. Pritisnite tipku za povrat kako biste zatvoriti opciju izbornika i vratili se na područje (A). Područje Opcije (C) 1. Pritisnite tipku Zaslon da biste dospjeli u ovo područje. 2. Pritisnite jednu od tipki izbornika za pomicanje kroz opcije izbornika. 3. Pritisnite OK za odabir funkcije ili za otva‐ ranje podizbornika. 4.
HRVATSKI 9 PROGRAMI Program Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa Opcije Automatsko 1) Sve Posuđe, pribor za jelo, tave i posude Omekšivanje Pranje 45 °C ili 70 °C Ispiranja Sušenje Extra hygiene 70° Pro 2) Jako zaprljano Posuđe, pribor za jelo, tave i posude Omekšivanje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje ProBoost Extra silent 3) Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Omekšivanje Pranje 50 °C Ispiranja Sušenje 60° Brzo 4) Svježe zaprljano Posuđe i pribor za jelo Pranje 60 °C I
Potrošnja Program1) Energija (kWh) Voda (l) Automatsko 0.9 - 1.7 8 - 15 70° Pro 1.4 - 1.6 13 - 14 Extra silent 1.1 - 1.2 9 - 11 60° Brzo 0.8 9 50° Energičan 0.9 - 1.0 9 - 11 50 Minuta 1.0 - 1.1 10 - 11 ProZone 1.3 - 1.5 14 - 15 45° Staklo 0.8 - 0.9 11 - 12 Predpranje 0.1 4 1) Zaslon prikazuje trajanje programa. Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju, opcije te količina posuđa mogu promijeniti trajanje programa i potrošnju.
HRVATSKI 11 OPCIJE OPCIJE IZBORNIKA Izbornik Podizbornik Opis opcije Muiltitab Uklj. Isklj. Ovu funkciju aktivirajte samo kad koristite kombinirane tablete s de‐ terdžentom. Te tablete sadrže de‐ terdžent, sredstvo za sjaj i ostale dodatke. Extra hygiene Uklj. Isklj. Ova funkcija daje bolje higijenske rezultate. Tijekom faze ispiranja temperatura ostaje na 70 °C od 10 do 14 minuta. ProBoost Uklj. Isklj.
Izbornik Podizbornik Opis opcije Nazad Za povratak na opciju izbornika. FUNKCIJA MULTITAB Ova funkcija isključuje protok sredstva za sjaj i soli. Odgovarajući indikatoru su isključeni. Trajanje programa može se produljiti. Aktiviranje funkcije Multitab Funkciju Multitab aktivirajte ili deaktivi‐ rajte prije početka programa. Kad se program pokrene, ta se funkcija više ne može uključiti ili isključiti. 1. 2. 3. 4. Otvorite izbornik opcija. Idite na Multitab i uključite funkciju Multitab.
HRVATSKI 13 PRIJE PRVE UPORABE 1. Uključite uređaj. 2. Na zaslonu se prikazuje zadani jezik: Lan‐ guage English. • Za potvrdu pritisnite OK. • Pritisnite jednu od tipki izbornika kako bi‐ ste postavili drugi jezik i za potvrdu pritis‐ nite OK. 3. Zaslon prikazuje poruku. Za postavljanje vremena pritisnite jednu od tipki za izbornika. 4. Za potvrdu pritisnite OK. Zaslon prikazuje područje ' Programi '. 5. Provjerite odgovara li postavka omekšivača vode tvrdoći vode u vašem području.
Ručno prilagođavanje Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2. Elektroničko prilagođavanje 1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja. 2. Otvorite izbornik opcija. 3. Idite na Postavi . 4. Za otvaranje podizbornika pritisnite OK. 5. 6. 7. 8. 9. Idite na Tvrdoća vode . Za potvrdu pritisnite OK. Podesite razinu omekšivača vode. Za potvrdu pritisnite OK. Pritisnite tipku za povrat kako biste zatvorili izbornik opcija.
HRVATSKI 15 PUNJENJE SPREMNIKA SREDSTVA ZA SJAJ POZOR Koristite isključivo sredstva za sjaj za perilice posuđa. Ostali proizvodi mogu prouzročiti oštećenja na uređaju. B A Sredstvo za sjaj, tijekom zadnje faze ispiranja, pomaže u sušenju posuđa bez crtica i mrlja. M AX 4 3 2 1 + - 1. C D 2. 3. 4. Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otva‐ ranje poklopca (C). Napunite spremnik sredstva za sjaj (A), ne više od oznake 'max'.
SVAKODNEVNA UPORABA 1. Otvorite slavinu. 2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja. • Ako je na zaslonu prikazana poruka za sol, napunite spremnik za sol. • Ako je na zaslonu prikazana poruka sred‐ stva za ispiranje, napunite spremnik sred‐ stva za ispiranje. 3. Napunite košare. 4. Dodajte deterdžent. 5. Postavite i pokrenite odgovarajući program koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja. PUNJENJE KOŠARA Pogledajte isporučeni letak s primjerima punjenja košara.
HRVATSKI 17 Postavljanje držača i nosača 1. Nosač gurnite prema prednjem dijelu košare kako biste ga zakačili. 2. Nosače zakačite na postolje. UPOTREBA DETERDŽENTA A POZOR Koristite isključivo deterdžente za pe‐ rilice posuđa. B 30 4 + 32 - 1 20 1. MAX 2. 3. C 4. 5. Nemojte koristiti više od točne količine deterdženta. Poštujte upute na pakiranju deterdženta. Tablete s deterdžentom ne otapaju se potpuno s kratkim programima, i ostaci deterdženta mogu se zadržati na posu‐ đu.
Poništavanje odgode početka tijekom odbrojavanja 1. Pritisnite tipku start. 2. Zaslon prikazuje kako da poništite odgodu početka. 3. Pritisnite tipku start, postavljeni program za‐ počinje. Otkazivanje programa 1. Pritisnite tipku start. 2. Zaslon prikazuje kako da poništite odgodu program. Prije pokretanja novog programa provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent. Po završetku programa Kada program završi, oglašava se isprekidani zvučni signal i na zaslonu se prikazuje poruka. 1.
HRVATSKI 19 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE Nečisti filtri i začepljene mlaznice smanjuju rezultate pranja. Redovno ih provjeravajte i ako je po‐ trebno očistite ih. Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite strujni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. ČIŠĆENJE FILTARA 1. C C A B 2. 3. 4. 5. 6. A1 A2 ČIŠĆENJE MLAZNICA Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom. VANJSKO ČIŠĆENJE Obrišite uređaj vlažnom mekom krpom.
RJEŠAVANJE PROBLEMA Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom ra‐ da. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako ne, kontaktirajte servis. Kod nekih problema, na zaslonu se prikazuje po‐ ruka i oglašava se isprekidani zvučni signal. UPOZORENJE Isključite uređaj prije obavljanja provjera. Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Program ne započinje s radom. Električni utikač nije priključen u utičnicu mrežnog napajanja. Priključite utikač u mrežnu utični‐ cu.
HRVATSKI Problem 21 Mogući uzrok Moguće rješenje Mlaznice su začepljene. Preostale nečistoće uklonite iglom. Program nije prikladan za vrstu posuđa i zaprljanost. Provjerite je li program prikladan za vrstu posuđa i zaprljanost. Nepravilan položaj predmeta u košarama. Voda nije mogla oprati sve predmete. Provjerite je li položaj predmeta u košarama ispravan i da voda može lako oprati sve predmete. Mlaznice se ne mogu slobodno okretati.
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Uzrok može biti kvaliteta kombi‐ niranog deterdženta u tabletama. • Isprobajte kombinirane tablete s deterdžentom druge robne marke. • Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje i koristite sredstvo za ispiranje zajedno s kombini‐ ranim tabletama deterdženta. Uključivanje spremnika sredstva za sjaj s uključenom funkcijom Multitab 1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja. 2. Otvorite izbornik opcija. 3. Idite na Postavi . 4.
ČESKY 23 OBSAH 25 27 28 30 32 34 37 40 41 43 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY FUNKCE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD TECHNICKÉ INFORMACE POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu.
ČESKY 25 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐ lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne‐ správnou instalací či chybným používáním. Ná‐ vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi‐ čem pro jeho budoucí použití. né, nechte vodu na několik minut odtéct, do‐ kud nebude čistá. • Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu. • Tento spotřebič používejte v domácnosti. • Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐ če. • Nože a další nástroje s ostrými špičkami vklá‐ dejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně. • Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl. • Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. • Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku.
ČESKY POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 12 11 10 9 8 7 1 Nejvyšší ostřikovací rameno 2 Horní ostřikovací rameno 3 Dolní ostřikovací rameno 4 Filtry 5 Typový štítek 6 Zásobník na sůl 7 Otočný volič tvrdosti vody 8 Dávkovač leštidla 9 Dávkovač mycího prostředku 10 Košíček na příbory 11 Dolní koš 12 Horní koš Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením, které se rozsvítí při otevření dvířek a zhasne při jejich zavření.
OVLÁDACÍ PANEL Při používání spotřebiče vám pomohou zprávy zobrazené na displeji a zvukové signály. 1 4 3 2 6 5 8 7 1 Tlačítko Zap/Vyp 5 Dotykové tlačítko Start 2 Dotykové tlačítko (Pohyb v nabídce nahoru) 3 Displej 6 Dotykové tlačítko OK 4 Dotykové tlačítko Zpět 8 Dotykové tlačítko displeje 7 Dotykové tlačítko (Pohyb v nabídce dolů) DISPLEJ A B C 02:28 13:08 Options Displej má tři části.
ČESKY 2. Stisknutím jednoho z dotykových tlačítek po‐ hybu v nabídce zvolte počet hodin odložené‐ ho startu. • V horní části se zobrazuje odložený start. • V dolní části se zobrazuje přibližný čas ukončení programu. 3. Stiskněte OK. 4. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností a přejdete zpět do části (A). Část Možnosti (C) 1. Do této části přejdete stisknutím dotykového tlačítka displeje. 2. Stisknutím jednoho z dotykových tlačítek po‐ hybu v nabídce projděte nabídku možností. 3.
PROGRAMY Program Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu Funkce Automatický 1) Vše Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 45 °C nebo 70 °C Oplachy Sušení Extra hygiene 70° Pro 2) Velmi znečištěné Nádobí, příbory, hrnce a pánve Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení ProBoost Extra silent 3) Normálně znečištěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení 60° Rychlý 4) Čerstvě znečištěné Nádobí a příbory Mytí 60 °C Oplach Extra hygiene 50° Úsporný 5) Normálně znečištěné Ná
ČESKY Údaje o spotřebě Program1) Energie (kWh) Voda (l) Automatický 0.9 - 1.7 8 - 15 70° Pro 1.4 - 1.6 13 - 14 Extra silent 1.1 - 1.2 9 - 11 60° Rychlý 0.8 9 50° Úsporný 0.9 - 1.0 9 - 11 50 Minut 1.0 - 1.1 10 - 11 ProZone 1.3 - 1.5 14 - 15 45° Sklo 0.8 - 0.9 11 - 12 Předmytí 0.1 4 1) Na displeji se zobrazí délka programu.
FUNKCE NABÍDKA FUNKCÍ Nabídka Podnabídka Popis dané možnosti Multitab Zap Vyp Tuto funkci zapněte pouze, když používáte kombinované mycí ta‐ blety. Tyto tablety obsahují mycí prostředek, leštidlo a další přísady. Extra hygiene Zap Vyp Tato funkce nabízí lepší hygienic‐ ké výsledky. Během oplachovací fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu 10 až 14 minut. ProBoost Zap Vyp Tato funkce zvyšuje tlak vody o 40 % a zajišťuje lepší výsledky mytí velmi znečištěného nádobí.
ČESKY Nabídka Podnabídka Popis dané možnosti Zpět K návratu do nabídky možností. FUNKCE MULTITAB Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla. Příslušné kontrolky nesvítí. Délka programu se může zvýšit. Zapnutí funkce Multitab Zapněte nebo vypněte funkci Multitab ještě před spuštěním programu. Tuto funkci nelze zapnout nebo vypnout v průběhu programu. 1. Otevřete nabídku možností. 2. Přejděte na nabídku Multitab a zapněte tuto funkci. 3. Potvrďte stisknutím OK. 4.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Zapněte spotřebič. 2. Displej zobrazí výchozí jazyk: Language English. • Potvrďte stisknutím OK. • Stisknutím jednoho z dotykových tlačítek pohybu v nabídce zvolte jiný jazyk a volbu potvrďte stisknutím OK. 3. Na displeji se zobrazuje zpráva s časem. Čas nastavíte stisknutím jednoho z dotyko‐ vých tlačítek pohybu v nabídce. 4. Potvrďte stisknutím OK. Na displeji se zobra‐ zí část „ Programy “. 5.
ČESKY 35 Ruční nastavení Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2. Elektronické nastavení 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně‐ te. 2. Otevřete nabídku možností. 3. Přejděte na Nastavení . 4. Stiskněte OK a otevřete podnabídku. 5. 6. 7. 8. 9. Přejděte na Tvrdost vody . Potvrďte stisknutím OK. Nastavte stupeň změkčovače vody. Potvrďte stisknutím OK. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností. PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL POZOR Používejte pouze sůl do myček nádobí.
PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA POZOR Používejte pouze leštidlo pro myčky. Ji‐ né výrobky by mohly spotřebič poškodit. B A Leštidlo během poslední oplachovací fáze umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn. M AX 4 1 + 3 2 - 1. C D 2. 3. 4. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C). Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně však po značku „MAX“. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. Zavřete víko.
ČESKY 37 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně‐ te. • Pokud se na displeji zobrazí zpráva o sta‐ vu soli, doplňte zásobník na sůl. • Pokud se na displeji zobrazí zpráva o sta‐ vu leštidla, doplňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro da‐ ný druh náplně a stupeň znečištění. PLNĚNÍ KOŠŮ Viz přiložený leták s příklady plnění ko‐ šů.
Vložení držáků a opěrné mřížky 1. Opěrnou mřížku zatlačte do přední části ko‐ še a připojte ji. 2. Zahákněte držáky na opěrnou mřížku. POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A POZOR Používejte pouze mycí prostředky urče‐ né pro myčky nádobí. B 30 4 + 32 - 1 20 1. MAX 2. 3. C 4. 5. Nepoužívejte větší množství mycího prostředku, než je správné. Řiďte se po‐ kyny na balení mycího prostředku.
ČESKY Otevření dvířek za chodu spotřebiče Otevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče. Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič pokra‐ čovat od okamžiku přerušení. Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání 1. Stiskněte dotykové tlačítko Start. 2. Na displeji se zobrazí, jak postupovat pro zrušení odloženého startu. 3. Stiskněte dotykové tlačítko start a nastavený program se spustí. Zrušení programu 1. Stiskněte dotykové tlačítko Start. 2.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Zanesené filtry a ucpaná ostřikovací ra‐ mena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vy‐ pněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ČIŠTĚNÍ FILTRŮ 1. C C A B 2. 3. 4. 5. 6. A1 A2 ČIŠTĚNÍ OSTŘIKOVACÍCH RAMEN Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech za‐ nesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem.
ČESKY 41 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič nezačne pracovat nebo se během pro‐ vozu zastavuje. Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul‐ ka). Pokud se vám to nepodaří, obraťte se na se‐ rvisní středisko. U některých potíží zazní přerušované zvukové signály a na displeji se zobrazí zpráva. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte. Problém Možná příčina Možné řešení Nespustil se program. Zástrčka není zasunutá do zá‐ suvky. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Dvířka spotřebiče jsou otevřená.
Problém Možná příčina Možné řešení Filtry nejsou správně sestavené a umístěné. Zkontrolujte, zda jsou filtry správ‐ ně sestavené a umístěné. Ostřikovací ramena jsou zane‐ sená. Odstraňte zbytky nečistot pomocí úzkého špičatého předmětu. Zvolený program nebyl vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění. Ujistěte se, že je zvolený program vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění. Nesprávné rozmístění nádobí v Ujistěte se, že je nádobí v koších koších.
ČESKY Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být kvalita lešti‐ dla. Zkuste jinou značku leštidla. 43 Příčinou může být kvalita kombi‐ • Zkuste jinou značku kombino‐ novaných mycích tablet. vaných mycích tablet. • Zapněte dávkovač leštidla a použijte leštidlo spolu s kombi‐ novanými mycími tabletami. Zapnutí dávkovače leštidla při zapnuté funkci Multitab 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně‐ te. 2. Otevřete nabídku možností. 3. Přejděte na Nastavení . 4.
SPIS TREŚCI 46 48 49 51 53 55 58 61 62 64 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA PROGRAMY OPCJE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM CODZIENNA EKSPLOATACJA KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW DANE TECHNICZNE OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
POLSKI 45 Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i użyciem urządzenia należy do‐ kładnie przeczytać dostarczone instrukcje. Pro‐ ducent nie odpowiada za uszkodzenia i obraże‐ nia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifi‐ kowanemu elektrykowi. • Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐ dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐ dzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. • Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐ kę.
OPIS URZĄDZENIA 1 2 12 11 10 9 8 7 1 Najwyżej położone ramię spryskujące 2 Górne ramię spryskujące 3 Dolne ramię spryskujące 4 Filtry 5 Tabliczka znamionowa 6 Zbiornik soli 7 Pokrętło ustawienia twardości wody 8 Dozownik płynu nabłyszczającego 9 Dozownik detergentu 10 Kosz na sztućce 11 Dolny kosz 12 Górny kosz Urządzenie jest wyposażone w oświet‐ lenie wewnętrzne, które włącza się w momencie otwarcia drzwiczek i wyłącza po ich zamknięciu.
POLSKI 49 PANEL STEROWANIA Komunikaty na wyświetlaczu oraz syg‐ nały dźwiękowe ułatwiają obsługę urzą‐ dzenia. 1 4 3 2 6 5 8 7 1 Przycisk wł./wył. 5 Pole dotykowe rozpoczęcia 2 Pole dotykowe menu (w górę) 3 Wyświetlacz 6 Pole dotykowe OK 4 Pole dotykowe powrotu 8 Pole dotykowe wyświetlacza 7 Pole dotykowe menu (w dół) WYŚWIETLACZ A B C 02:28 13:08 Options Wyświetlacz podzielono na 3 obszary.
1. Dotknąć pola dotykowego wyświetlacza, aby przejść do tego obszaru. 2. Dotknąć jednego z pól dotykowych menu, aby wybrać liczbę godzin opóźnienia rozpo‐ częcia programu. • W górnej części obszaru wyświetlany jest czas opóźnionego rozpoczęcia. • W dolnej części obszaru wyświetlany jest przybliżony czas zakończenia programu. 3. Nacisnąć OK. 4. Dotknąć pola dotykowego powrotu, aby za‐ mknąć menu opcji i powrócić do obszaru (A). Obszar Opcje (C) 1.
POLSKI 51 PROGRAMY Program Stopień zabrudzenia Rodzaj załadunku Fazy programu Opcje Automatyczny 1) Dowolne Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patel‐ nie Zmywanie wstępne Zmywanie w temperatu‐ rze 45°C lub 70°C Płukanie Suszenie Extra hygiene 70° Pro 2) Duże Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patel‐ nie Zmywanie wstępne Zmywanie w temperatu‐ rze 70°C Płukanie Suszenie ProBoost Extra silent 3) Średnie Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie wstępne Zmywanie w temperatu‐ rze 50 °C Płukanie Susze
5) Jest to program standardowy dla ośrodków przeprowadzających testy. W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców. Dane z testów są przedstawione na osobnej, dołączonej do urządzenia naklejce. 6) Program ten umożliwia zmywanie naczyń o różnym stopniu zabrudzenia. Bardzo zabrudzone naczynia w dolnym koszu, a średnio zabrudzone – w górnym.
POLSKI 53 OPCJE OPCJA MENU Menu Podmenu Opis opcji Multitab Wł. Wył Z tej funkcji można korzystać jedy‐ nie w przypadku używania wielos‐ kładnikowych tabletek z detergen‐ tem. Tabletki te zawierają deter‐ gent, płyn nabłyszczający oraz in‐ ne dodatki. Extra hygiene Wł. Wył Ta funkcja umożliwia zachowanie większej higieny podczas zmywa‐ nia. Podczas płukania temperatura pozostaje na poziomie 70°C przez 10–14 minut. ProBoost Wł.
Menu Podmenu Opis opcji Przewodnik po opcjach Na wyświetlaczu pokazywane są informacje o opcjach. Tryb demo Wł. Wył Patrz „ Tryb demo ”. Powrót Powrót do opcji menu. FUNKCJA MULTITAB TRYB DEMO Funkcja ta zatrzymuje dopływ płynu nabłyszcza‐ jącego i soli. Odpowiednie wskaźniki są wyłączo‐ ne. Czas trwania programu może się wydłużyć. Dzięki tej funkcji można przeprowadzić symula‐ cję programu. Ustawienie fabryczne: wyłączone. 1. Otworzyć właściwą opcję menu. 2.
POLSKI 55 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Włączyć urządzenie. 2. Wyświetlacz wskazuje język domyślny: Lan‐ guage English. • Nacisnąć OK w celu potwierdzenia. • Aby ustawić inny język, należy dotknąć jednego z pól dotykowych menu, a na‐ stępnie potwierdzić wybór, naciskając OK. 3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat cza‐ su. Dotknąć jednego z pól dotykowych me‐ nu, aby ustawić czas. 4. Nacisnąć OK w celu potwierdzenia. Wyświet‐ lacz wskazuje obszar Programy . 5.
Regulacja ręczna Ustawić pokrętło ustawienia twardości wody w pozycji 1 lub 2. Ustawienie elektroniczne 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ dzenie. 2. Otworzyć właściwą opcję menu. 3. Przejść do opcji Ustawienia . 4. Nacisnąć OK, aby otworzyć podmenu. 5. 6. 7. 8. 9. Przejść do opcji Twardość wody . Nacisnąć OK w celu potwierdzenia. Ustawić poziom zmiękczania wody. Nacisnąć OK w celu potwierdzenia. Dotknąć pola dotykowego powrotu, aby za‐ mknąć menu opcji.
POLSKI 57 NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO UWAGA! Należy stosować wyłącznie płyn nabły‐ szczający przeznaczony do zmywarek. Pozostałe produkty mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. B A M AX 4 3 2 Płyn nabłyszczający jest dozowany podczas ostatniej fazy płukania i zapo‐ biega powstawaniu smug i plam na na‐ czyniach podczas ich suszenia. 1 + - C D 1. 2. 3. 4. Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐ worzyć pokrywę (C).
CODZIENNA EKSPLOATACJA 1. Otworzyć zawór wody. 2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ dzenie. • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komuni‐ kat o soli, należy uzupełnić zbiornik soli. • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komuni‐ kat o płynie nabłyszczającym, należy uzu‐ pełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 3. Załadować kosze. 4. Dodać detergent. 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni program dla określonego rodzaju naczyń i poziomu za‐ brudzenia.
POLSKI 59 Mocowanie uchwytów i wieszaka 1. Przesunąć wieszak w stronę przedniej częś‐ ci kosza, aby go doczepić. 2. Doczepić uchwyty do wieszaka. STOSOWANIE DETERGENTU A UWAGA! Stosować wyłącznie detergenty prze‐ znaczone do zmywarek. B 30 4 + 32 - 1 20 1. MAX C 2. 3. 4. 5. Nie używać większej ilości detergentu niż zalecana. Postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi na opakowaniu detergentu.
nownie dotknąć pola dotykowego rozpo‐ częcia. • Po zakończeniu odliczania program rozpocz‐ nie się automatycznie. Otwieranie drzwi w trakcie pracy urządzenia Otwarcie drzwi powoduje przerwanie pracy urzą‐ dzenia. Po zamknięciu drzwi urządzenie konty‐ nuuje pracę od momentu, w którym została prze‐ rwana. Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu w trakcie odliczania 1. Dotknąć pola dotykowego rozpoczęcia. 2. Na wyświetlaczu pojawi się procedura anulo‐ wania opóźnionego rozpoczęcia programu. 3.
POLSKI 61 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Brudne filtry i zapchane ramiona sprys‐ kujące pogarszają efekt zmywania. Należy je regularnie sprawdzać i w ra‐ zie potrzeby wyczyścić. Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. CZYSZCZENIE FILTRÓW A1 Obrócić filtr (A) w lewo i wyjąć go. Aby rozebrać filtr (A), należy roz‐ dzielić części (A1) i (A2). Wyjąć filtr (B). Przepłukać filtry wodą.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy. W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐ leźć rozwiązanie problemu (patrz tabela). W przeciwnym razie należy skontaktować się z ser‐ wisem. W przypadku niektórych problemów rozlega się przerywany sygnał dźwiękowy, a na wyświetla‐ czu pojawia się komunikat. OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do sprawdzania urządzenia należy je wyłączyć.
POLSKI 63 EFEKTY ZMYWANIA I SUSZENIA SĄ NIEZADOWALAJĄCE Problem Prawdopodobna przyczyna Naczynia nie są czyste. Filtry są zatkane. Możliwe rozwiązanie Wyczyścić filtry. Filtry są nieprawidłowo złożone i Upewnić się, że filtry są prawidło‐ zainstalowane. wo złożone i zainstalowane. Ślady kamienia na na‐ czyniach. Białawe smugi i plamy lub niebieskawy nalot na szklankach i naczy‐ niach. Ślady kropel wody na kieliszkach i na naczy‐ niach. Ramiona spryskujące są zatka‐ ne.
Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Przyczyną może być jakość de‐ tergentu. Użyć detergentu innej marki. Naczynia są mokre. • Program nie obejmował fazy W celu uzyskania lepszych efek‐ suszenia. tów suszenia należy na kilka mi‐ • Program obejmował fazę su‐ nut uchylić drzwi urządzenia. szenia o niskiej temperaturze. Naczynia są wilgotne i matowe. Dozownik płynu nabłyszczające‐ Upewnić się, że w dozowniku pły‐ go jest pusty. nu nabłyszczającego znajduje się płyn nabłyszczający.
SLOVENSKY 65 OBSAH 67 69 70 72 74 76 79 82 83 85 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POPIS VÝROBKU OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY VOLITEĽNÉ FUNKCIE PRED PRVÝM POUŽITÍM KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE OŠETROVANIE A ČISTENIE RIEŠENIE PROBLÉMOV TEHNIČNE INFORMACIJE OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
SLOVENSKY 67 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐ zorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa‐ ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste do nich mohli v bu‐ dúcnosti nahliadnuť. • Pred pripojením spotrebiča k novému potrubiu alebo potrubiu, ktoré sa dlho nepoužívalo, ne‐ chajte vodu tiecť, až kým nebude čistá.
POUŽÍVANIE VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo poranenia. • Tento spotrebič používajte v domácom pro‐ stredí. • Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐ trebiča. • Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíka na príbor hrotom nadol alebo ho umiestnite v horizontálnej polohe. • Dvierka spotrebiča nenechávajte otvorené, aby ste na ne nespadli. • Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne nestúpajte. • Umývacie prostriedky do umývačky sú nebez‐ pečné.
SLOVENSKY POPIS VÝROBKU 1 2 12 11 10 9 8 7 1 Stropné sprchovacie rameno 2 Horné sprchovacie rameno 3 Dolné sprchovacie rameno 4 Filtre 5 Typový štítok 6 Zásobník na soľ 7 Volič tvrdosti vody 8 Dávkovač leštidla 9 Dávkovač umývacieho prostriedku 10 Košík na príbor 11 Dolný kôš 12 Horný kôš Táto umývačka riadu má vnútorné svet‐ lo, ktoré sa zapína a vypína pri otváraní a zatváraní jej dvierok.
OVLÁDACÍ PANEL Pri obsluhe spotrebiča vám pomôžu správy na displeji a zvukové signály. 1 4 3 2 6 5 8 7 1 Tlačidlo Zap./Vyp 5 Dotykové tlačidlo spustenia 2 Dotykové tlačidlo ponuky (nahor) 3 Displej 6 Dotykové tlačidlo OK 4 Dotykové tlačidlo návratu 8 Dotykové tlačidlo displeja 7 Dotykové tlačidlo ponuky (nadol) DISPLEJ A B C 02:28 13:08 Options Displej je rozčlenený na 3 oblasti.
SLOVENSKY 2. Stlačením jedného z dotykových tlačidiel po‐ nuky nastavte počet hodín posunutého štar‐ tu. • V hornej časti príslušnej oblasti sa zobrazí posunutý štart. • V dolnej časti oblasti je zobrazený približ‐ ný čas skončenia programu. 3. Stlačte tlačidlo OK. 4. Stlačením tlačidla návratu zatvoríte ponuku a vrátite sa späť do oblasti (A). Oblasť Možnosti (C) 1. Stlačte dotykové tlačidlo displeja, aby ste prešli do tejto oblasti. 2.
PROGRAMY Program Stupeň znečistenia Druh náplne Fázy programu Voliteľné funkcie Automatický 1) Všetko Predumývanie Extra hygiene Porcelán, jedálenský Umývanie 45 °C alebo 70 príbor, hrnce a panvice °C Oplachovanie Sušenie 70° Pro 2) Silné znečistenie Predumývanie Porcelán, jedálenský Umývanie 70 °C príbor, hrnce a panvice Oplachovanie Sušenie Extra silent 3) Bežné znečistenie Porcelán a jedálenský príbor Predumývanie Umývanie 50 °C Oplachovanie Sušenie 60° Rýchly 4) Nezaschnuté nečistoty Por
SLOVENSKY 73 Pri tomto programe nepoužívajte umývací prostriedok. Spotreba Program1) Energia (kWh) Voda (l) Automatický 0.9 - 1.7 8 - 15 70° Pro 1.4 - 1.6 13 - 14 Extra silent 1.1 - 1.2 9 - 11 60° Rýchly 0.8 9 50° Energ Úsp 0.9 - 1.0 9 - 11 50 Minút 1.0 - 1.1 10 - 11 ProZone 1.3 - 1.5 14 - 15 45° Sklo 0.8 - 0.9 11 - 12 Predumytie 0.1 4 1) Na displeji sa zobrazí dĺžka trvania programu.
VOLITEĽNÉ FUNKCIE PONUKA MOŽNOSTÍ Ponuka Podponuka Popis možnosti Muiltitab Zap Vyp Túto funkciu aktivujte len vtedy, keď používate tablety s kombino‐ vaným umývacím prostriedkom. Tieto tablety obsahujú umývací prostriedok, leštidlo a iné prídavné prostriedky. Extra hygiene Zap Vyp Pomocou tejto funkcie dosiahnete hygienickejšie umytie riadu. Počas fázy oplachovania zostáva teplota na úrovni 70 °C po dobu 10 až 14 minút.
SLOVENSKY Ponuka Podponuka Popis možnosti Demo režim Zap Vyp Pozrite časť ‚ Demo režim ‘. Späť Návrat do ponuky možností. FUNKCIA MULTITAB Táto funkcia vypne prívod leštidla a soli. Prísluš‐ né ukazovatele sú vypnuté. Dĺžka programu sa môže predĺžiť. Zapnutie funkcie Multitab Funkciu Multitab zapnite alebo vypnite, skôr ako spustíte program. Táto funkcia sa nedá zapnúť ani vypnúť, kým prebie‐ ha program. 1. Otvorte ponuku možností. 2. Prejdite na Multitab a aktivujte funkciu Multi‐ tab. 3.
PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Spotrebič zapnite. 2. Na displeji sa zobrazí predvolený jazyk: Lan‐ guage English. • Stlačte OK na potvrdenie. • Stlačením niektorého z dotykových tlači‐ diel ponuky vyberte iný jazyk a stlačením tlačidla OK výber potvrďte. 3. Na displeji sa zobrazí správa o čase. Stlače‐ ním jedného z dotykových tlačidiel ponuky nastavte čas. 4. Stlačte OK na potvrdenie. Na displeji sa zo‐ brazí oblasť ‚ Programy ‘. 5.
SLOVENSKY 77 Manuálne nastavenie Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2. Elektronické nastavenie 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. 2. Otvorte ponuku možností. 3. Prejdite na Nastavenia . 4. Stlačením tlačidla OK otvoríte podponuku. 5. 6. 7. 8. 9. Prejdite na Tvrdosť vody . Stlačte OK na potvrdenie. Nastavte úroveň zmäkčovača vody. Stlačte OK na potvrdenie. Stlačením dotykového tlačidla návratu za‐ tvorte ponuku možností.
NAPLNENIE DÁVKOVAČA LEŠTIDLA POZOR Používajte výhradne leštidlo pre umý‐ vačky riadu. Iné výrobky by mohli spô‐ sobiť poškodenie spotrebiča. B A Leštidlo pôsobí počas poslednej fázy oplachovania a zabezpečuje, aby riad vyschol bez šmúh a škvŕn. M AX 4 3 2 1 + - 1. C D 2. 3. 4. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvorte kryt (C). Naplňte dávkovač leštidla (A) maximálne po značku „max“. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou hand‐ ričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množ‐ stva peny.
SLOVENSKY 79 KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 1. Otvorte vodovodný ventil. 2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐ pnete. • Ak displej vyzve na doplnenie soli, naplňte zásobník na soľ. • Ak displej vyzve na doplnenie leštidla, na‐ plňte dávkovač leštidla. 3. Do košov vložte riad. 4. Pridajte umývací prostriedok. 5. Nastavte a spustite správny program pre da‐ ný druh náplne a stupeň jej znečistenia. VKLADANIE RIADU DO KOŠOV Riaďte sa príkladmi rozmiestnenia riadu v košoch, ktoré nájdete v priloženom le‐ táku.
Pripevnenie držiakov a podpery 1. Podperu zatlačte na prednú časť koša a pri‐ pevnite ju. 2. Držiaky namontujte na podperu. POUŽÍVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU A POZOR Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky riadu. B 30 4 + 32 - 1 20 1. MAX C 2. 3. 4. 5. Nepoužívajte väčšie ako správne množ‐ stvo umývacieho prostriedku. Pozrite si pokyny na obale umývacieho prostried‐ ku.
SLOVENSKY Otvorenie dvierok spusteného spotrebiča Ak otvoríte dvierka, spotrebič sa zastaví. Keď dvierka zatvoríte, spotrebič pokračovať od bodu, v ktorom bol prerušený. Zrušenie posunutia štartu počas odpočítavania 1. Stlačte dotykové tlačidlo štart. 2. Na displeji sa zobrazí, ako treba postupovať, ak chcete zrušiť posunutý štart. 3. Stlačte dotykové tlačidlo štart, nastavený program sa spustí. Zrušenie programu 1. Stlačte dotykové tlačidlo štart. 2.
OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Znečistené filtre a upchané sprchovacie ramená zhoršujú výsledky umývania. Pravidelne ich kontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vy‐ tiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. ČISTENIE FILTROV 1. C C A B 2. 3. 4. 5. 6. A1 A2 ČISTENIE SPRCHOVACÍCH RAMIEN Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na umývacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
SLOVENSKY 83 RIEŠENIE PROBLÉMOV Spotrebič sa nespúšťa alebo sa počas prevádz‐ ky zastaví. Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak nie je k dispozícii, obráťte sa na ser‐ visné stredisko. Pri niektorých problémoch sa na displeji zobrazí správa a zaznie prerušovaný zvukový signál. VAROVANIE Pred vykonaním kontroly vypnite spo‐ trebič. Problém Možná príčina Program sa nespúšťa. Sieťová zástrčka spotrebiča nie Zapojte sieťovú zástrčku. je zasunutá do sieťovej zásuvky.
VÝSLEDKY UMÝVANIA A SUŠENIA NIE SÚ USPOKOJIVÉ. Problém Možná príčina Možné riešenie Riad nie je čistý. Filtre sú upchané. Vyčistite filtre. Filtre nie sú správne zložené a nainštalované. Skontrolujte, či sú filtre správne zložené a nainštalované. Sprchovacie ramená sú upcha‐ né. Nečistoty odstráňte špicatým predmetom. Program nebol vhodný pre druh a stupeň znečistenia riadu. Skontrolujte, či je program vhod‐ ný pre druh a stupeň znečistenia riadu. Riad v košoch nie je správne rozmiestnený.
SLOVENSKY 85 Problém Možná príčina Možné riešenie Riad je mokrý a matný. Dávkovač leštidla je prázdny. Skontrolujte, či je v dávkovači le‐ štidla leštidlo. Príčinou môže byť kvalita leštid‐ la. Vyskúšajte iný typ leštidla. Príčinou môže byť kvalita kombi‐ • Vyskúšajte iný typ kombinova‐ novaných umývacích tabliet. ných umývacích tabliet. • Zapnite dávkovač leštidla a používajte leštidlo spolu s kom‐ binovanými umývacími tableta‐ mi. Zapnutie dávkovača leštidla pri zapnutej funkcii Multitab 1.
SLOVENSKY 87
www.aeg.