FAVORIT 99019 M0P BG Ръководство за употреба HR Upute za uporabu HU Használati útmutató SR Упутство за употребу 2 22 40 59
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 КОМАНДНО ТАБЛО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
БЪЛГАРСКИ 1. 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ Преди инсталиране и експлоатация на уреда прочетете внимателно предос‐ тавените инструкции. Производителят не носи отговорност, ако неправилно‐ то инсталиране и експлоатация пре‐ дизвикат наранявания и щети. Пазете инструкциите в близост до уреда за бъдещи справки. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, наранява‐ не или трайно увреждане.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно напрежение. • Ако маркучът за подаване на вода е повреден, незабавно изключете щепсела от контакта. За подмяна на маркуча за подаване на вода се свържете със сервиза. 1.3 Употреба • Уредът е предназначен за домакин‐ ски и други битови нужди като: – Служебни кухни в магазини, офи‐ си и други работни помещения – Ферми – От клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване – Пансиони, общежития и социални заведения.
БЪЛГАРСКИ 5 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 2 1 3 4 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 Работен плот 8 Скала за твърдост на водата 2 Най-горно разпръскващо рамо 9 Отделение за препарат за изплак‐ 3 Горно разпръскващо рамо 4 Долно разпръскващо рамо 5 Филтри 6 Табелка с данни 7 Резервоар за сол 3. КОМАНДНО ТАБЛО Съобщенията на дисплея и звуковите сигнали ще Ви по‐ могнат при работа с уреда.
www.aeg.com 1 2 4 3 8 7 6 5 1 Бутон за включване/изключване 5 Панел за стартиране 2 Панел за меню (нагоре) 3 Дисплей 6 Панел OK 4 Панел за връщане 8 Панел за дисплей 7 Панел за меню (надолу) 3.1 Дисплей A B C 02:28 13:08 Options Дисплеят има 3 зони. За рабо‐ та в определена зона натисне‐ те панела на дисплея, докато рамката на зоната се появи. • Зона (A) показва програмата, както и нейното времетраене. • Зона (B) показва приблизител‐ ния краен час на програмата.
БЪЛГАРСКИ 4. Натиснете панела за връщане, за да затворите менюто с опции и да се върнете към зона (A). Зона Опции (C) Как да зададете опция 1. Натиснете панела на дисплея, за да влезете в тази зона. 7 2. Натиснете един от панелите на ме‐ нюто, за да разгледате менюто с опции. 3. Натиснете OK, за да зададете оп‐ ция или да отворите подменюто. 4. Натиснете панела за връщане, за да затворите менюто с опции и да се върнете към зона (A). 4.
www.aeg.com Програма Степен на замър‐ сяване Тип зареждане Програма фази Предмиене 10) Всички Предмиене Oпции 1) Уредът усеща степента на замърсяване и количеството предмети в кошничките. Той автоматично регулира температурата и количеството на водата, консумацията на електроенергия и времетраенето на програмата. 2) Тази програма има фаза на изплакване с висока температура за по-добри резултати на хигиена. По време на фазата на изплакване температурата остава 70°C, поне за 10 минути.
БЪЛГАРСКИ 9 Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпрате‐ те имейл на адрес: info.test@dishwasher-production.com Напишете номера на продукта (PNC), който се намира на табелката с данни. 5. ОПЦИИ 5.1 Меню Опции Включете или изключете опциите преди началото на програмата. Не можете да включите или изключите опциите, докато програмата рабо‐ ти. Меню Подменю Описание на опцията Muiltitab Вкл. Изкл.
www.aeg.com Меню Подменю Настройки Език: български Можете да зададете език на съ‐ (Налични са различ‐ общенията на дисплея. ни езици). Описание на опцията Сила на звука За да регулирате нивото на зву‐ Вкл. ка на звуковите сигнали. Изкл. Ниво 0 = изключен звук (Налични са 5 нива). Bремe Задайте времето. Яркост (Налични са 10 ни‐ ва.) За да увеличите или намалите яркостта на дисплея. Контраст (Налични са 10 ни‐ ва). За да увеличите или намалите контраста между съобщенията и дисплея.
БЪЛГАРСКИ 11 • Устройство отваря вратата на уреда и я държи леко отворена, докато ра‐ боти фазата на сушене. • В края на програмата устройството и вратата на уреда се прибират. Уредът се изключва автоматично. ВНИМАНИЕ! Не се опитвайте да затворите вратата на уреда, докато ус‐ тройството я държи леко отво‐ рена. Това може да причини повреда на уреда. Ако искате да деактивирате опцията AutoOpen, влезте в меню опции и я деактивирайте. При това положение се увеличава консумацията на електроенергия. 6.
www.aeg.com 6.1 Регулиране на омекотителя на водата Омекотител на во‐ дата настройка Твърдост на водата Немски градуси (°dH) Френски градуси (°fH) милимол/ литър Кларк градуси Ръчно Елек‐ трон‐ но 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.
БЪЛГАРСКИ 13 6.2 Пълнене на резервоара за сол 1. 2. 3. 4. 5. Завъртете капачката обратно на часовниковата стрелка и отворете резервоара за сол. Поставете 1 литър вода в резер‐ воара за сол (само първия път). Напълнете резервоара за сол със сол за съдомиялна машина. Почистете солта около отвора на резервоара за сол. Завъртете капачката по часовни‐ ковата стрелка, за да затворите резервоара за солта. ВНИМАНИЕ! Докато пълните резервоара за сол, от него могат да излязат вода и сол. Риск от корозия.
www.aeg.com 6.3 Пълнене на отделението за препарат за изплакване 1. B A 2. M AX 4 3 2 1 + - 3. C D 4. Натиснете бутона за освобожда‐ ване (D), за да отворите капака (C). Напълнете дозатора за препарат за изплакване (A), но без да над‐ вишавате обозначението "макс.". Отстранете излишния препарат за изплакване с абсорбираща кърпа, за да предотвратите образуване на прекалено много пяна. Затворете капака. Уверете се, че бутонът за освобождаване е за‐ стопорен на място.
БЪЛГАРСКИ 15 7.1 Използване на миялния препарат A 1. B 2. 30 4 + 32 - 1 20 MAX C 3. 4. 5. 7.2 Настройка и стартиране на програма Стартиране на програма без отложен старт 1. Отворете крана за вода. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. 3. Затворете вратичката на уреда. 4. Задайте програмата. Можете да зададете приложните опции 5. Натиснете панела за стартиране – програмата стартира.
www.aeg.com 2. На дисплея се показва съобщение. Следвайте инструкциите, за да по‐ твърдите прекратяването на отло‐ жения старт. 3. Когато отложеният старт е отме‐ нен, натиснете панела за старти‐ ране, за да стартирате зададената програма. В края на програмата Прозвучава звуков сигнал с прекъсва‐ не и дисплеят показва съобщение. 1. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да изключите уреда. 2. Затворете крана за водата. Ако не натиснете бутона за вкл./изкл.
БЪЛГАРСКИ 3. Стартирайте най-кратката програ‐ ма с фаза изплакване, без да сла‐ гате препарат и съдове. 4. Регулирайте омекотителя на вода‐ та в съответствие с нивото на твърдост на водата във вашия ре‐ гион. 5. Регулирайте отпусканото количе‐ ство препарат за изплакване. 8.4 Зареждане на кошничките Разгледайте предоставената листовка с примери за заре‐ ждане на кошничките. • Използвайте уреда за миене само на съдове, които са подходящи за съдомиялна машина.
www.aeg.com 9.1 Почистване на филтрите C 1. Завъртете филтъра (A) обратно на часовниковата стрелка и го от‐ странете. 2. За да разглобите филтъра (A), разделете(A1) и (A2). Извадете филтър (B). Измийте филтрите с вода. Преди да върнете филтъра (B) се уверете, че няма следи от храна или замърсявания, или около ъгъ‐ ла в каналчето. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Уверете се, че филтърът (B) е по‐ ставен правилно под 2 водача (C). Сглобете филтър (A) и го върнете на мястото му във филтър (B).
БЪЛГАРСКИ 19 10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Уредът не се включва или спира по време на работа. Преди да се свържете със сервизния център, вижте следната информация за решение на проблема. При някои неизправности на дисплея се показва съобщение. Дисплей Проблем Внимание: не е възможно поемане на вода. Проверете дали кранът не е затворен или запушен. Уредът не се пълни с вода. Внимание: водата не се оттича. Про‐ верете дали тръбата за оттичане е свързана правилно. Уредът не източва водата.
www.aeg.com Проблем Възможно решение Уверете се, че отходният маркуч не е прегънат или усукан. Устройството против наводне‐ ние е включено. Затворете крана за вода и се свържете със сервизния център. След като приключи проверката, акти‐ вирайте уреда. Програмата продъл‐ жава от момента на прекъсване. Ако проблемът се появи отново, се обърнете към сервизния център. Ако дисплеят показва други съобще‐ ния, се обърнете към сервизния цен‐ тър. 10.
БЪЛГАРСКИ 21 Водоснабдяване 1) Студена или гореща во‐ да2) макс. 60 °C Вместимост Настройки Консумация на ел. енергия "Оставена включена" 0.10 W "Изключена" и режим 0.10 W 12 1) Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4 цола. 2) Ако топлата вода идва от алтернативни източници на енергия (като слънчеви панели, вятърна енергия), използвайте топла вода, за да намалите консумацията. 12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа .
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 23 SIGURNOSNE UPUTE Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Pro‐ izvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
www.aeg.com električne mreže. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servis. 1.3 Upotreba • Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvu i za slične namjene kao što su: – Čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u prodavaonicama, ure‐ dima i drugim radnim prostorima – Kuće za odmor (vikendice) – Turistički apartmani u ili izvan ho‐ tela, motela i drugih vrsta smještaja – Za čajne kuhinje u prenoćištima (ti‐ pa bed and breakfast) .
HRVATSKI 2. OPIS PROIZVODA 2 1 3 4 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 Radna ploča 8 Tipka za biranje tvrdoće vode 2 Glavna mlaznica 9 Spremnik sredstva za ispiranje 3 Gornja mlaznica 4 Donja mlaznica 10 Spremnik za deterdžent 5 Filtri 12 Donja košara 6 Nazivna pločica 13 Gornja košara 7 Spremnik soli 3. UPRAVLJAČKA PLOČA Poruke na zaslonu i zvučni sig‐ nali pomažu vam u korištenju uređaja.
www.aeg.com 1 2 4 3 8 7 6 5 1 Tipka za uključivanje/isključivanje 5 Tipka start 2 Tipka izbornika (gore) 3 Zaslon 6 Tipka OK 4 Tipka za povrat 8 Tipka Zaslon 7 Tipka izbornika (dolje) 3.1 Zaslon A B C 02:28 13:08 Options Zaslon ima 3 područja. Za kori‐ štenje nekog od područja, pritis‐ nite tipku zaslona sve dok ne zasvijetli rub područja. • Područje (A) prikazuje program i trajanje programa. • Područje (B) prikazuje približno vrijeme završetka programa.
HRVATSKI 4. Pritisnite tipku za povrat kako biste zatvoriti opciju izbornika i vratili se u područje (A). Područje Opcije (C) Način postavljanja opcije 1. Za odlazak u ovo područje pritisnite tipku Zaslon. 27 2. Pritisnite jednu od tipki izbornika za pomicanje kroz opcije izbornika. 3. Pritisnite OK za postavljanje opcije ili za otvaranje podizbornika. 4. Pritisnite tipku za povrat kako biste zatvoriti opciju izbornika i vratili se u područje (A). 4.
www.aeg.com Program Stupanj zaprljano‐ sti Vrsta punjenja Faze programa Predpranje 10) Sve Pretpranje Opcije 1) Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa. 2) Ovaj program ima fazu ispiranja s visokom temperaturom za bolje higijenske rezultate. Tijekom faze ispiranja temperatura ostaje na 70 °C najmanje 10 minuta.
HRVATSKI 29 5. OPCIJE 5.1 Izbornik opcija Prije početka programa uključite ili isključite opcije. Opcije ne možete uključi‐ ti ili isključiti dok program radi. Izbornik Podizbornik Opis opcije Muiltitab Uklj. Isklj. Ovu opciju aktivirajte samo kada koristite kombinirani deterdžent u tabletama. Trajanje programa može se produljiti. Kada je ova opcija uključena odgo‐ varajuće poruke o punjenju ostaju isključene. Extra hygiene Uklj. Isklj. Ova opcija daje bolje higijenske re‐ zultate.
www.aeg.com Izbornik Vodič pranja Podizbornik Opis opcije Reset postavki Za povratak na tvorničke postavke. Tvrdoća vode (Na raspolaganju je 10 razina). Za elektroničko podešavanje razi‐ ne omekšivača vode. Sredstvo za sjaj Uklj. Isklj. Za aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje. Nazad Za povratak u izbornik opcija. Vodič programa Na zaslonu se prikazuju in‐ formacije o programu. Vodič opcija Na zaslonu se prikazuju in‐ formacije o opcijama. Demo program Uklj. Isklj.
HRVATSKI • Ako želite potvrditi engleski jezik, pritisnite OK. • Ako želite postaviti neki drugi jezik, pritisnite jednu od tipki izbornika za pregledavanje popisa jezika i zatim pritisnite OK za potvrdu. 3. Na zaslonu se prikazuje poruku koja se odnosi na postavljanje vremena. Za postavljanje vremena pritisnite jednu od tipki za izbornika. 4. Za potvrdu pritisnite OK. Na zaslonu se prikazuje područje ' Programi '. 5. Provjerite odgovara li postavka omekšivača vode tvrdoći vode u va‐ 6. 7. 8. 9.
www.aeg.com Ručno prilagođavanje Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2. Elektroničko prilagođavanje Otvorite izbornik opcija i u skladu s tablicom tvrdoće vode podesite razinu omekšivača vode. Pogledajte tablicu iz‐ bornika opcija. 6.2 Punjenje spremnika za sol 1. 2. 3. 4. 5. Okrenite poklopac u smjeru suprot‐ nom od smjera kazaljki na satu i ot‐ vorite spremnik za sol. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put). Napunite spremnik za sol solju za perilicu posuđa.
HRVATSKI 33 6.3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranje 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. C D Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otvaranje poklopca (C). Napunite spremnik sredstva za ispi‐ ranje (A), ne više od oznake 'max'. Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite upijajućom krpom kako biste spriječili stvaranje prevelike količine pjene. Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za otpuštanje zaključava na mjestu.
www.aeg.com 7.1 Upotreba deterdženta A 1. B 2. 3. 30 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 7.2 Odabir i pokretanje programa Pokretanje programa bez odgode početka 1. Otvorite slavinu. 2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. 3. Zatvorite vrata uređaja. 4. Postavite program. Možete postaviti i dostupne opcije 5. Pritisnite tipku start, program se pokreće. • Ako su prazni spremnik za sol ili spremnik sredstva za ispiranje, na zaslonu se prikazuje odgovarajuća poruka.
HRVATSKI Ako ne pritisnete tipku za uključi‐ vanje/isključivanje, funkcija Auto Off automatski isključuje uređaj nakon nekoliko minuta. . To pomaže u smanjenju po‐ trošnje energije 35 • Najprije ispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare. • Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode. Nehrđajući čelik hladi se brže od posuđa. Važno • Pustite da se posuđe ohladi prije nego ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti. 8. SAVJETI 8.
www.aeg.com • Za lakše uklanjanje zagorjele hrane, namočite lonce i tave prije nego što ih stavite u uređaj. • Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i lonce) otvorom okrenutim prema dolje. • Provjerite da se pribor i posuđe među‐ sobno ne preklapa. Žlice pomiješajte s drugim priborom. • Stakleni predmeti ne smiju se među‐ sobno dodirivati. • Male predmete položite u košaru za pribor za jelo. • Lagano posuđe stavite u gornju koša‐ ru. Pazite da se ne miče.
HRVATSKI 6. 7. 37 Provjerite je li filtar (B) ispravno po‐ stavljen ispod 2 vodilice (C). Sastavite filtar (A) i vratite na mjesto u filtar (B). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa. Neispravan položaj filtara može uzrokovati slabe rezultate pranja i oštećenje uređaja. 9.2 Čišćenje mlaznica 9.4 Unutrašnje čišćenje Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.
www.aeg.com Problem Moguće rješenje Provjerite da u kutiji s osiguračima nema oštećenog osigurača. Program ne započinje s radom. Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena. Na zaslonu se prikazuje poruka ako su vrata ot‐ vorena. Pritisnite tipku start. Ako je postavljena odgoda početka, poništite postavku ili pričekajte završetak od‐ brojavanja. Uređaj se ne puni vodom. Provjerite je li slavina otvorena. Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak.
HRVATSKI 39 10.2 Način uključivanja/ isključivanja spremnika sredstva za ispiranje Idite u izbornik opcije i aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje. Pogledajte tablicu izbornika opcija. 11. TEHNIČKI PODACI Dimenzije Širina × Visina × Dubina (mm) Spajanje na električnu mrežu Pogledajte natpisnu pločicu. Napon 596 / 850 / 610 220-240 V Frekvencija 50 Hz Tlak dovoda vode Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Dovod vode 1) Hladna ili topla voda2) maks.
www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 41 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmuta‐ tót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rok‐ kantság kockázata.
www.aeg.com VIGYÁZAT Veszélyes feszültség. • Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzatból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócső cseréje érdekében. 1.3 Használat • A készülék háztartási és hasonló célú használatra készült, például: – üzletek, irodák és egyéb munkahe‐ lyeken kialakított személyzeti kony‐ hák – Tanyaházak – Hotelek, motelek és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára – Szállások reggelivel.
MAGYAR 2. TERMÉKLEÍRÁS 2 1 3 4 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 Munkafelület 8 Vízkeménység-tárcsa 2 Felső szórókar 9 Öblítőszer-adagoló 3 Legfelső szórókar 4 Alsó szórókar 10 Mosogatószer-adagoló 5 Szűrők 12 Alsó kosár 6 Adattábla 13 Felső kosár 7 Sótartály 3. KEZELŐPANEL A kijelzőn látható üzenetek és a hangjelzések segítséget nyújta‐ nak a készülék üzemeltetésében.
www.aeg.com 1 2 4 3 8 7 6 5 1 Be/ki gomb 5 „Start” érintőgomb 2 „Menü” érintőgomb (fel) 3 Kijelzés 6 OK érintőgomb 4 „Vissza” érintőgomb 8 „Kijelző” érintőgomb 7 „Menü” érintőgomb (le) 3.1 Kijelzés A B C 02:28 13:08 Options A kijelző 3 területre osztott. Bár‐ melyik terület működtetéséhez nyomja a „Kijelző” érintőgombot, amíg a terület kerete meg nem jelenik. Programok terület (A) A kijelző ezen területe a menüt mutatja a választható programokkal és a progra‐ mok időtartamával.
MAGYAR • A terület alsó részén a program hozzávetőleges befejezési ideje látható. 3. Nyomja meg a(z)OK gombot. 4. A menüpont bezárásához és az (A) területre való visszalépéshez nyomja meg a „Vissza” érintőgombot. Opciók terület (C) 45 2. A menüpontok megtekintéséhez nyomja meg az egyik „Menü” érintő‐ gombot. 3. Egy menüpont kiválasztásához vagy az almenü megnyitásához nyomja meg az OK gombot. 4. A menüpont bezárásához és az (A) területre való visszalépéshez nyomja meg a „Vissza” érintőgombot.
www.aeg.com Program Szennyezettség mértéke Töltet típusa Program szakaszok Kiegészítő funkciók ProZone9) Vegyes szennye‐ zettség Edények, evőesz‐ közök, lábasok és fazekak Előmosogatás Főmosogatás 70 °Con Öblítés Szárítás TimeSaver 45° Poharak Normál vagy enyhe szennyeződés Kényes cserép- és üvegedények Főmosogatás 45 °Con Öblítés Szárítás Előmosogatás Összes Előmosogatás 10) 1) A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és szennyezettségét.
MAGYAR Program1) Időtartam (perc) Energiafogyasz‐ tás (kWh) Víz (l) 50° ECO 195 0.82 10.2 60 Perces 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11 ProZone 130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 15 45° Poharak 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 Előmosogatás 14 0.1 4 47 1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edények mennyisége módosíthatja az értékeket.
www.aeg.com Menü Almenü A funkció leírása TimeSaver Be Ki Ez a funkció növeli a víz nyomását és hőmérsékletét. A mosogatási és szárítási fázisok rövidebbek. A program teljes időtartama körülbe‐ lül 50%-kal csökken. A mosogatás eredményessége megegyezik a normál időtartamú program eredményességével. AutoOpen Be Ki Ezzel a funkcióval jó szárítási eredmény érhető el alacsonyabb energiafogyasztás mellett. Lásd a jelen fejezet idevonatkozó szaka‐ szát.
MAGYAR Menü 49 Almenü A funkció leírása Demo mód Be Ki Ezzel a kiegészítő funkcióval egy programot szimulálhat. Amikor a funkció aktív, a kijelző bal felső sarkában a DEMO szimbólum lát‐ ható. Ne feledje el kikapcsolni a funkciót, ha szeretné használni a készülé‐ ket. Gyári beállítás: ki. Vissza Visszalépés az opciók (kiegészítő funkciók) menühöz. AutoOpen A funkció más programokkal való beállí‐ tása nem lehetséges. Az50° ECO program beállításakor ez a funkció automatikusan bekapcsol.
www.aeg.com 6. 7. 8. 9. Töltse fel sótartályt. Töltse fel az öblítőszer-adagolót. Nyissa ki a vízcsapot. A készülékben gyártási maradványok lehetnek. Az eltávolításukhoz indít‐ son el egy mosogatóprogramot. Ne használjon mosogatószert, és ne töl‐ tse meg a kosarakat. 6.1 A vízlágyító beállítása Vízlágyító beállítás Vízkeménység Német fok (°dH) Francia fok (°fH) mmol/l Clarke fok Kézi Elekt‐ roni‐ kus 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.
MAGYAR 51 6.2 A sótartály feltöltése 1. 2. 3. 4. 5. Csavarja le a kupakot az óramutató járásával ellenkező irányba, és nyis‐ sa ki a sótartályt. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba (csak az első alkalommal). Töltse fel a sótartályt regeneráló só‐ val. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót. A sótartály visszazárásához tekerje a kupakot az óramutató járásával megegyező irányba. FIGYELEM Víz és só juthat ki a töltés során a sótartályból. Korrózióveszély.
www.aeg.com 7. NAPI HASZNÁLAT 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. • Töltse fel a sótartályt, ha a kijelzőn a regeneráló só hiányára vonatko‐ zó üzenet jelenik meg. • Ha a kijelzőn az öblítőszer hiányá‐ ra vonatkozó üzenet jelenik meg, töltse fel az öblítőszer-adagolót. 3. Pakolja meg megfelelően a kosara‐ kat. 4. Töltse be a mosogatószert. • Ha kombinált mosogatószer-tablet‐ tákat használ, akkor aktiválja a Multitab funkciót. 5.
MAGYAR visszaszámlálás a megszakítási ponttól folytatódik. A program törlése 1. Nyomja meg a „Start” érintőgombot. 2. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg. Kövesse az utasításokat a program törlésének megerősítéséhez. Egy új mosogatóprogram elindí‐ tása előtt ellenőrizze, hogy van-e mosogatószer a mosogatószeradagolóban. Visszaszámlálás alatt az időkésleltetés leállítása 1. Nyomja meg a „Start” érintőgombot. 2. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg.
www.aeg.com gatószer csomagolásán található útmutatásokat. 8.3 Mit tegyek, ha szeretném abbahagyni a kombinált mosogatószer-tabletták használatát? 1. Állítsa a vízlágyítót a legmagasabb szintre. 2. Ellenőrizze, hogy tele van-e a sótar‐ tály és az öblítőszer-adagoló. 3. Öblítőszer és edények nélkül indítsa el a legrövidebb öblítési fázist tartal‐ mazó programot. 4. Állítsa be a vízlágyítót a körzetében meglévő vízkeménységnek megfe‐ lelően. 5. Állítsa be az adagolt öblítőszer men‐ nyiségét. 8.
MAGYAR 55 9.1 A szűrők tisztítása C 1. Az óramutató járásával ellentétesen fordítsa el az (A) szűrőt, és vegye ki. 2. Az (A) szűrő szétszereléséhez húz‐ za szét az (A1) és az (A2) részt. Vegye ki a (B) szűrőt. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket. A szűrő (B) visszahelyezése előtt győződjön meg arról, hogy nincs ételmaradvány vagy egyéb szen‐ nyeződés a vízgyűjtőben vagy an‐ nak széle körül. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7.
www.aeg.com 10. HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Az alábbi információk alapján próbálja kiküszöbölni a problémát, mielőtt a már‐ kaszervizhez fordul. Bizonyos meghibásodások esetén a ki‐ jelzőn egy üzenet jelenik meg. Kijelzés Jelenség Figyelem: Nem tölti be a vizet. Nézze meg, hogy a vízcsap nincs-e elzárva vagy eldugulva. A készülék nem tölt be vizet. Figyelem: Nem engedi le a vizet. Nézze A készülék nem engedi ki a vizet.
MAGYAR Jelenség Lehetséges megoldás A kifolyásgátló bekapcsolt. Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márka‐ szervizhez. Ellenőrzés után kapcsolja be a készülé‐ ket. A program a megszakítási ponttól folytatódik. Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervizhez. Ha a kijelző a fentiektől eltérő hibaüze‐ netet mutat, forduljon a márkaszerviz‐ hez. 10.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő Fehéres csíkok és szennyeződések vagy kékes réteg látható a poharakon és edényeken.
www.aeg.com 2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket. 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot.
СРПСКИ 59 САДРЖАЈ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређа‐ ја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталаци‐ је и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради будућих подеша‐ вања. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, по‐ вређивања или трајног инвали‐ дитета.
СРПСКИ УПОЗОРЕЊЕ Опасност од електричног напо‐ на. • Уколико је доводно црево за воду оштећено, одмах искључите кабл за напајање из мрежне утичнице. Об‐ ратите се сервису да бисте замени‐ ли доводно црево за воду. 1.
www.aeg.com 2. ОПИС ПРОИЗВОДА 2 1 3 4 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 Радна површина 8 Бирач за тврдоћу воде 2 Горњи крак са млазницама 9 Дозатор за средство за испирање 3 Горњи крак са млазницама 4 Доњи крак са млазницама 10 Дозатор детерџента 5 Филтери 12 Доња корпа 6 Плочица са техничким карактери‐ 13 Горња корпа стикама 7 Посуда за со 3. КОНТРОЛНА ТАБЛА Поруке на дисплеју и звучни сигнали помажу вам у рукова‐ њу уређајем.
СРПСКИ 63 1 2 4 3 8 7 6 5 1 Дугме за укључивање/искључива‐ 5 Kомандна плочица на додир за по‐ ње 2 Командна плочица на додир мени‐ ја (нагоре) 3 Дисплеј кретање 6 Додирна плочица OK 7 Командна плочица на додир мени‐ ја (надоле) 8 Командна плочица на додир на дисплеју 4 Командна плочица на додир за по‐ вратак 3.1 Дисплеј A B C 02:28 13:08 Options Дисплеј има 3 поља.
www.aeg.com Како да подесите одложени старт 1. Притискајте командну плочицу на додир на дисплеју све док ово по‐ ље не засветли. 2. Притисните једну од командних плочица на додир у менију да би‐ сте подесили време одложеног старта. • Одложени старт се приказује у горњем делу поља. • Приближно време завршетка програма приказује се у доњем делу поља. 3. Притисните OK. 4. Притисните командну плочицу на додир за повратак како бисте за‐ творили мени са опцијама и врати‐ ли се на поље (A).
СРПСКИ Програм Степен запрља‐ ности Врста пуњења Програм фазе Опције 60 минута Нормалан степен запрљаности Посуђе и прибор за јело Прање на 55 °C Испирања Extra hygiene ProZone9) Мешовит степен запрљаности Посуђе, прибор за јело, шерпе и ти‐ гањи Претпрање Прање на 70 °C Испирања Сушење TimeSaver 45° стакло Нормална или ма‐ Прање на 45 °C ла запрљаност Испирања Осетљиво посуђе Сушење и стаклени пред‐ мети Предпрање 10) Све 65 Претпрање 1) Уређај препознаје степен запрљаности и количину пр
www.aeg.com Програм1) Трајање (мин) Eнергија (kWh) Вода (л) 30 минута 30 0.8 9 50° ECO 195 0.82 10.2 60 минута 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11 ProZone 130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 15 45° стакло 70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12 Предпрање 14 0.1 4 1) Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа могу да измене ове вредности. Информације за институте за тестирање За све потребне информације у вези са учинком током тестирања, пошаљите е-поруку на: info.
СРПСКИ 67 Мени Подмени Опис опције TimeSaver Укљ. Искљ. Ова опција повећава притисак и температуру воде. Тиме се скра‐ ћује трајање фазе прања и фазе сушења. Укупно трајање програ‐ ма скраћује се за приближно 50%. Резутати прања исти су као и при нормалном трајању програ‐ ма. AutoOpen Укљ. Искљ. Ова опција даје добре резултате сушења уз мању потрошњу елек‐ тричне енергије. Прочитајте ре‐ левантан одељак у овом поглав‐ љу. Подешавања Језик српски (На располагању су разни језици).
www.aeg.com Мени Подмени Опис опције Демо-режим Укљ. Искљ. Овом опцијом можете симулира‐ ти програм. Када је ова опција активна, симбол DEMO се прика‐ зује у горњем левом углу дис‐ плеја. Не заборавите да деактивирате ову опцију ако желите да кори‐ стите уређај. Фабричко подешавање: искљ. Назад За повратак на мени са опција‐ ма. AutoOpen Ова опција се аутоматски активира ка‐ да подесите програм 50° ECO. Ова опција не може да се подеси уз друге програме.
СРПСКИ калним представницима водовода да бисте сазнали која је тврдоћа воде у вашем крају. 6. Напуните посуду за со. 7. Сипајте средство за испирање у дозатор. 69 8. Одврните славину за воду. 9. Талог након прања може да остане у уређају. Покрените програм да бисте га уклонили. Немојте кори‐ стити детерџент и немојте препу‐ нити корпе. 6.
www.aeg.com 6.2 Пуњење посуде за со 1. 2. 3. 4. 5. Окрените поклопац у смеру су‐ протном од кретања казаљки на сату и отворите посуду за со. Ставите 1 литар воде у посуду за со (искључиво први пут). Сипајте со за машинско прање по‐ суђа у посуду за со. Уклоните со која се задржала око отвора посуде за со. Окрените поклопац у смеру крета‐ ња казаљки на сату да бисте за‐ творили посуду за со. ПАЖЊА Вода и со могу да исцуре из посуде за со када је пуните. Постоји опасност од корозије.
СРПСКИ 71 6.3 Сипање средства за испирање у дозатор 1. B A 2. M AX 4 3 2 1 + - 3. C D 4. Притисните дугме за отпуштање (D) да бисте отворили поклопац (C). Напуните дозатор средства за испирање (A), не више од ознаке „макс.”. Помоћу упијајуће крпе уклоните средство за испирање које сте просули како би се спречило ства‐ рање превелике количине пене. Затворите поклопац. Проверите да ли је дугме за отпуштање за‐ кочено у месту.
www.aeg.com 7.1 Коришћење детерџента A 1. B 30 4 + 32 - 1 20 2. 3. MAX C 4. 5. 7.2 Подешавање и покретање програма Покретање програма без одложеног старта 1. Одврните славину за воду. 2. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте активирали уређај. 3. Затворите врата уређаја. 4. Подесите програм. Такође, можете да подесите опције које су примен‐ љиве на тај програм 5. Кад притиснете командну плочицу на додир за покретање, програм се покреће.
СРПСКИ Отказивање одложеног старта док је одбројавање у току 1. Притисните командну плочицу на додир за покретање. 2. На дисплеју се приказује порука. Следите упутства да бисте потвр‐ дили отказивање одложеног стар‐ та. 3. Када је отказан одложени старт, притисните командну плочицу на додир за покретање да бисте по‐ кренули подешени програм. Поступак након завршетка програма Чује се испрекидан звучни сигнал и на дисплеју се појављује одговарајућа порука. 1.
www.aeg.com 8.3 Шта чинити ако желите да прекинете да користите таблете комбинованог детерџента 1. Подесите омекшивач воде на нај‐ виши ниво. 2. Проверите да ли су посуда за со и дозатор за средство за испирање пуни. 3. Покрените најкраћи програм са фа‐ зом испирања, без детерџента и посуђа. 4. Подесите ниво омекшивача воде у складу са тврдоћом воде у вашој водоводној мрежи. 5. Подесите ослобођену количину средства за испирање. 8.4 Пуњење корпи Погледајте приложену брошуру са примерима пуњења корпи.
СРПСКИ 75 9.1 Чишћење филтера C 1. Окрените филтер (A) супротно од смера кретања казаљке на сату и извадите га. 2. Да бисте демонтирали филтер (A), одвојено извуците (A1) и (A2). Извадите филтер (B). Филтере исперите водом. Пре него што вратите филтер (B), проверите да у сифону или око његове ивице нема остатака хра‐ не или прљавштине. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Проверите да ли је филтер (B) правилно поставњен испод 2 во‐ ђице (C). Склопите филтер (A) и вратите га у филтер (B).
www.aeg.com 10. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Уређај неће да се покрене или се зау‐ ставља у току рада. Пре него што се обратите сервису, ре‐ шење проблема потражите у инфор‐ мацијама датим у наставку. Код неких проблема на дисплеју се приказује порука. Дисплеј Проблем Пажња: нема довода воде. Провери‐ те славину и доводно црево. Уређај се не пуни водом. Пажња: вода остаје у машини. Про‐ верите прикључак одводног црева. Уређај не одводи воду. Пажња: Активиран је систем за за‐ штиту од истицања воде.
СРПСКИ Проблем 77 Могуће решење Уверите се да одводно црево није увијено или савијено. Уређај за заштиту од плавље‐ ња је активиран. Затворите славину за воду и обратите се сервису. Након завршетка провера, активирајте уређај. Програм се наставља од оног места на којем је прекинут. Уколико се проблем поново јави, об‐ ратите се сервису. Уколико се на екрану појаве друге по‐ руке, обратите се сервису. 10.
www.aeg.com Потрошња елек‐ тричне енергије Режим „Укључено“ 0.10 W Режим „Искључено“ 0.10 W 1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4''. 2) Уколико топла вода долази преко алтернативног извора енергије, (нпр. соларни панели, извори који енергију производе помоћу ветра), користите топлу воду да бисте смањили потрошњу електричне енергије. 12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања.
СРПСКИ 79
117911641-A-092013 www.aeg.