FAVORIT 64070 i Myèka nádobí Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je i pøípadnému dalšímu majiteli tohoto spotøebièe. 1 3 2 3 2 V textu jsou použity následující symboly: Bezpeènostní pokyny Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
Obsah Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bezpeènost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Popis myèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pøed prvním uvedením do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Návod k použití 1 Bezpeènost Pøed prvním uvedením do provozu • Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”. Správné používání myèky • Myèka je urèena pouze pro mytí nádobí v domácnostech. • Pøestavba nebo zmìny myèky jsou zakázány. • Používejte pouze speciální sùl, mycí a lešticí prostøedek, které jsou vhodné pro domácí myèky nádobí. • Do myèky nedávejte žádná rozpouštìdla. Nebezpeèí výbuchu! Bezpeènost dìtí • Obalový materiál uložte proto mimo dosah dìtí.
Popis myèky Stropní vodní trysky Ostøikovací rameno horního koše a ostøikovací rameno dolního koše Voliè tvrdosti vody Zásobník na speciální sùl Zásobník na mycí prostøedek Zásobník na lešticí prostøedek Typový štítek Síta Ovládací panel Tlaèítko ZAP/VYP Stisknutím tlaèítka ZAP/VYP se myèka vypne.
Tlaèítka programù 1 2 3 Tlaèítka funkcí Multidisplej Zvolit funkci 3 v 1 Nastavit èasovou Kontrolky Stisknutím tlaèítek programu vyberete požadovaný mycí program.
Pøed prvním uvedením do provozu 3 1. Nastavte zmìkèovaè vody. 2. Doplòte speciální sùl pro zmìkèovací zaøízení. 3. Doplòte leštidlo. Chcete-li použít mycí prostøedek 3 v 1, øiïte se tìmito pokyny: – Nejprve si pøeètìte èást "Použití mycího prostøedku 3 v 1". – Zapnìte myèku a stisknìte tlaèítko 3 v 1. Kontrolka tlaèítka se rozsvítí: Funkce 3 v 1 je zapnutá! Nyní nemusíte – doplnit ani speciální sùl ani leštidlo – nastavovat zmìkèovaè vody – zapínat, ani vypínat pøítok leštidla.
3 Elektronické nastavení: 1. Stisknìte tlaèítko ZAP/VYP. Jestliže mimo tlaèítka ZAP/VYP svítí i jiné kontrolky, znamená to, že je mycí program aktivovaný. Nyní je nutné zrušit mycí program: Asi na 2 vteøiny souèasnì stisknìte tlaèítka funkcí 2 a 3. Všechny pøídavné kontrolky zhasnou. 2. Stisknìte tlaèítka funkcí 2 a 3 a podržte je. Kontrolky LED tlaèítek funkcí 1 až 3 zaènou blikat. 3. Stisknìte tlaèítko funkce 1 . Kontrolka LED tlaèítka funkce 1 zaène blikat.
Doplnìní speciální soli 3 3 K odvápnìní vody je nutné používat speciální sùl. Používejte pouze speciální sùl, která je urèena pro domácí myèky nádobí. Jestliže nepoužíváte mycí prostøedek 3 v 1, doplòte speciální sùl: – pøed prvním zapnutím myèky nádobí – když se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka pro speciální sùl. 1. Otevøete dveøe a vyjmìte dolní koš. 2. Uzávìrem zásobníku na sùl otoète smìrem doleva. 3. Pouze pøed prvním uvedením do provozu: Zásobník na vodu naplòte úplnì vodou. 4.
Doplnìní leštidla Díky leštidlu voda po nádobí lépe stéká, na nádobí nejsou skvrny a leskne se, a sklenice jsou prùzraèné. Jestliže nepoužíváte mycí prostøedek 3 v 1, doplòte leštidlo: – pøed prvním zapnutím myèky nádobí – jakmile se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka leštidla. Používejte jen speciální lešticí prostøedky pro myèky, nikdy nepoužívejte jiné tekuté èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe. Zásobník na leštidlo se nachází na vnitøní stranì dveøí myèky. 2.
Nastavení dávkovaèe leštidla 3 Dávkování zmìòte pouze tehdy, jsou-li na sklenicích a nádobí šmouhy, mléèné skvrny (nastavte nižší dávkování), nebo zaschlé vodní kapky (nastavte vyšší dávkování); viz kapitolu “Když nejsou výsledky mytí uspokojivé”. Dávkování je možné nastavit v rozmezí 16. Z výroby je dávkování nastaveno na stupeò “4”. 1. Otevøete dveøe myèky. 2. Stisknìte uvolòovací knoflík na zásobníku s leštidlem. 3. Odklopte kryt. 4. Nastavte dávkování. 5. Kryt zatlaète, až zapadne. 6.
Denní použití Vkládání pøíborù a nádobí 1 V myèce nemyjte houby, utìrky a všechny další pøedmìty, které mohou nasáknout vodou. Na nádobí potaženém umìlou hmotou a teflonem se dlouho drží kapky. Toto nádobí schne proto o nìco hùøe než porcelán a nerezová ocel. K mytí v myèce se následující pøíbory/nádobí nehodí: • Pøíbory s døevìnou, rohovinovou, porcelánovou nebo perlet’ovou rukojetí. • Umìlohmotné kousky, které nejsou žáruvzdorné. • Starší pøíbory, jejichž tmel je citlivý na teplo.
Vkládání pøíborù 1 Upozornìní: Špièaté nože a pøíbory s ostrými hranami položte kvùli nebezpeèí poranìní do horního koše. K umytí všech pøíborù v košíèku na pøíbory je nutné: 1.Na košík na pøíbory nasuòte 2.Vidlièky a lžíce postavte do møížkovou vložku. møížkové vložky držadlem dolù. V pøípadì vìtších kusù, jako napø. šlehacích metel, mùžete použít pouze polovinu møížkové vložky.
Hrnce, pánve, velké talíøe Vìtší a silnì zašpinìné nádobí vložte do dolního koše. (talíø až do prùmìru 29 cm). K pohodlnému vkládání vìtších kusù nádobí jsou všechny zadní stojany na talíøe v dolním koši sklopitelné.
Šálky, sklenice, kávový servis Menší, choulostivé kousky a dlouhé špièaté pøíbory vložte do horního koše. • Nádobí vyrovnejte na sklopitelnou podložku na šálky a pod ní tak, aby voda mohla zasáhnout všechny kusy nádobí. • V pøípadì vysokých kouskù nádobí je možné podložky na šálky zdvihnout. • Sklenièky na víno nebo koòak opøete nebo zavìste do výøezù podložky na šálky.
Zmìna výšky horního koše Maximální výška nádobí v 3 horním koši dolním koši u zvýšeného horního koše 22 cm 30 cm u sníženého horního koše 24 cm 29 cm Zmìna výšky je možná i s naplnìnými koši. Zdvihnutí/spuštìní horního koše 1. Horní koš úplnì vytáhnìte. 2. Zdvihnìte ho až na doraz a kolmo spust’te. Horní koš zapadne do spodní nebo vrchní polohy.
Doplòování mycího prostøedku 1 Mycí prostøedek uvolòuje neèistoty na nádobí a pøíborech. Zásobník je nutné naplnit pøed zaèátkem mycího programu. Používejte jen mycí prostøedky vhodné pro domácí myèky. Zásobník na mycí prostøedek se nachází na vnitøní stranì dveøí myèky. 1. Je-li kryt zavøený: Stisknìte uvolòovací knoflík. Uvolní se kryt. 3 2. Do zásobníku na mycí prostøedek doplòte mycí prostøedek. Jako pomùcka k doplòování slouží vyznaèené èáry: “20/30” odpovídá asi 20/30 ml mycího prostøedku.
Kompaktní mycí prostøedek 2 Mycí prostøedky pro myèky jsou dnes témìø výluènì nízkozásadité kompaktní mycí prostøedky s pøírodními enzymy v tabletách nebo v práškové formì. 50 °C mycí programy použité s tìmito kompaktními mycími prostøedky nezatìžují životní prostøedí a šetøí vaše nádobí, protože umožòují pùsobení enzymù kompaktních mycích prostøedkù, které rozpouštìjí neèistoty.
Volba mycího programu (tabulka programù) 1 až 2x • • Nádobí bez hrncù Právì použité, lehce až normálnì zašpinìné - • - • - INTENSIV CARE 70° 4) Jídelní nádobí a hrnce Silnì zašpinìné, zaschlé zbytky jídel, zejména bílkovinných a škrobovitých • • 2x • • 120 - 130 1,8 - 2,0 23 - 25 ECO 50° 5) Jídelní nádobí a Normálnì hrnce, zašpinìné nádobí citlivé na teplotu • • • • • 0,95 - 1,05 13 - 15 13 - 25 Voda (litry) • (50°-65°) 30 MIN (60°) 3) 9 • 130 - 150 1,0 - 1,5 Energie (k
Spuštìní mycího programu 3 1. Zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì otáèet. 2. Úplnì otevøete vodovodní kohoutek. 3. Zavøete dveøe. 4. Stisknìte tlaèítko ZAP/VYP. 5. Vyberte požadovaný program. Kontrolka programu se rozsvítí. Na multidispleji se zobrazí oèekávaný zbývající èas až do konce programu. Po asi 3 vteøinách se spustí zvolený mycí program. Zbývající èas na multidispleji se bìhem programu mìní podle vloženého množství nádobí, stupnì zašpinìní apod.
Nastavení èasové pøedvolby 3 S èasovou pøedvolbou mùžete odložit dobu spuštìní mycího programu o 1 až 19 hodin. 1. Tlaèítko èasové pøedvolby tisknìte tak dlouho, až se na multidispleji objeví požadovaný posun startu, napø. 12 h pro odložení zaèátku mycího programu o 12 hodin. Kontrolka èasové pøedvolby se rozsvítí. 2. Vyberte mycí program. 3. Zbývající èas do zaèátku mycího programu se prùbìžnì zobrazuje (napø. 12h, 11h, 10h, ... 1h apod.).
Péèe a èištìní 1 Nepoužívejte žádné pøípravky k ošetøování nábytku ani agresivní èistidla. • Ovládací prvky myèky otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplé, èisté vodì. • Vnitøní zásobníky, tìsnìní dveøí a sítko v pøívodu vody (je-li použito) obèas zkontrolujte a pøípadné neèistoty odstraòte. Èištìní sít 3 Síta je nutné pravidelnì kontrolovat a èistit. Zanesená síta ovlivòují výsledek mytí. 1. Otevøete dveøe a vyjmìte dolní koš. 2. Držadlem pootoète asi o 1/4 otáèky doleva (A) a systém sít vyjmìte (B).
7. Hrubé a jemné sítko zasaïte do mikrofiltru a spojte dohromady. 8. Celý systém sít zasaïte zpìt a otoèením držadla doprava ho zablokujte, až zapadne. Dávejte pozor, aby ploché síto nevyènívalo ze dna mycího prostoru. 1 Nikdy myèku nezapínejte bez sít. Co dìlat, když ...
Porucha Programová kontrolka zvoleného mycího programu bliká: na multidispleji se objeví chybový kód Å 10 : (problém s pøítokem vody) Programové kontrolky zvoleného mycího programu blikají, na multidispleji se zobrazuje chybový kód Å 20 . (problém s vypouštìním vody). Na multidispleji se zobrazuje chybový kód Å 30 . Možná pøíèina Øešení Vodovodní kohoutek je zvápenatìlý nebo rozbitý. Zkontrolujte vodovodní kohoutek, a je-li to nutné, nechte ho opravit. Vodovodní kohoutek je zavøený.
Porucha Možná pøíèina Øešení V mycím prostoru jsou viditelné rezavé skvrny. Mycí prostor je z nerezavìjící oceli. Rezavé skvrny v mycím prostoru jsou zpùsobeny rzí z jiných pøedmìtù (èástice V myèce myjte jen pøíbory rzi z vodovodního vedení, a nádobí k tomu urèené. hrncù, pøíborù apod.) Tyto skvrny odstraòte bìžným èisticím prostøedkem na ocel. Hvízdavý zvuk pøi mytí. Hvízdání neznamená závadu. Použijte jiný znaèkový mycí prostøedek. Když není výsledek mytí uspokojivý Nádobí není èisté.
Likvidace 2 2 1 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. Starý spotøebiè Starý nepotøebný spotøebiè zlikvidujte podle místních platných pøedpisù o likvidaci. Upozornìní! U spotøebièe k likvidaci vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a èást se zástrèkou zlikvidujte.
Pokyny pro zkušební ústavy Test podle normy EN 60704 se musí provádìt s plným množstvím nádobí pomocí testovacího programu (viz tabulka programù). Testy podle normy EN 50242 se musí provádìt s plným zásobníkem soli zmìkèovacího zaøízení, s plným zásobníkem leštidla a pomocí testovacího programu (viz tabulka programù). Plná náplò: 12 souprav vèetnì servírovacího nádobí Polovièní náplò: 6 souprav vèetnì servírovacího nádobí, vynechat každé 2.
Dolní koš s košíkem na pøíbory 28 Košík na pøíbory
Návod k postavení a pøipojení 1 Bezpeènostní pokyny pro instalaci • Myèku pøepravujte pouze ve svislé poloze, aby nemohla vytékat slaná voda. • Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že nebyla pøi dopravì poškozena. Poškozený spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obrat’te na dopravce. • Nikdy myèku nepoužívejte, je-li poškozený napájecí kabel, pøívodní èi vypouštìcí hadice, nebo jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
Instalace myèky • Myèka musí stát ve všech smìrech stabilnì a vodorovnì na pevné podlaze a musí být dobøe vyrovnaná. • K vyrovnání nerovností podlahy a pøizpùsobení výšky myèky okolnímu nábytku vyšroubujte pomocí šroubováku šroubovací nožièky. • Zadní nožièky spotøebièe se musí nastavit pomocí šroubováku zepøedu spotøebièe (viz návod k montáži). • Vypouštìcí hadice, pøívodní hadice a sít’ový kabel musí být volnì uloženy vzadu ve výøezu podstavce, aby nemohlo dojít k jejich ohnutí nebo pøiskøípnutí.
Vestavná myèka 3 (viz pøiložená montážní šablona) Dveøe myèky je možné zakrýt døevìnou deskou/nábytkovou deskou následujících rozmìrù: Šíøka: 591 – 594 mm Tloušt’ka: 16 – 24 mm Výška: (rùzná) podle Váha: max. 8 kg – výšky prostoru k zabudování – výšky podstavce – pøizpùsobení okolnímu nábytku Pøesnou výšku je nutné vymìøit na místì podle okolního nábytku.
Pøipojení myèky nádobí Vodovodní pøipojení • Myèku je možné pøipojit k pøívodu studené vody a k pøívodu teplé vody do max. 60 °C. • Myèka nesmí být pøipojena k bojlerùm na teplou vodu nebo k prùtokovým ohøívaèùm. Pøípustný vodní tlak 1 3 32 Nejnižší pøípustný vodní tlak: 1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa) V pøípadì vodního tlaku nižšího než 1 bar se prosím poraïte se instalatérem.
Vypouštìní vody Vypouštìcí hadice nesmí být nikde zalomená, pøiskøípnutá nebo zapletená do sebe. • Pøipojení vypouštìcí hadice: maximální pøípustná výška nad spodní hranou spotøebièe: 60 cm. Prodlužovací hadice • Prodlužovací hadice mùžete zakoupit v odborném obchodì nebo v naší zákaznické službì. Ke správnému fungování spotøebièe musí být vnitøní prùmìr prodlužovací hadice 19 mm. • Celková délka vèetnì prodlužovací hadice nesmí pøesáhnout 4 metry.
Elektrické pøipojení Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém jištìní naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìný na pravém vnitøním okraji dveøí myèky nádobí. Myèku odpojíte od elektrické sítì vytažením zástrèky ze zásuvky. Pozor: – Zástrèka spotøebièe musí zùstat pøístupná i po instalaci. – - Po vestavbì spotøebièe nesmí být díly pod napìtím a izolovaná vedení pøístupné zkoušeèkou podle normy EN 60335-1.
Záruèní podmínky Èeská republika Záruka, servis a náhradní díly Pøeètìte si tento návod k obsluze a dodržujte v nìm uvedené rady a pokyny. V mnoha pøípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyteèným voláním do servisu. Pøedchozí èásti nazvané „Co dìlat, když...“ a „Servis“ obsahují doporuèení, co by se mìlo zkontrolovat døíve, než zavoláte servisního technika.
– zemì Evropského spoleèenství. Lze použít standarní záruku, ale zajištìní, že spotøebiè splòuje normy platné v pøíslušné zemi, kam byl spotøebiè dopraven, je na zodpovìdnosti a na náklady vlastníka. Mùže být vyžadován doklad o koupi. – Rozhodující záruèní podmínky jsou uvedeny na záruèním listu. Model.......................................................................................... Èíslo výrobku (Prod. No.)...................................................... Seriové èíslo (Serial. No.)...........
Místa servisu Èeská republika ELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.
Servis V kapitole “Co dìlat, když...” jsou uvedeny nìkteré poruchy, které mùžete opravit sami. Jestliže v pøípadì zde uvedených poruch nebo chybné obsluhy spotøebièe zavoláte zákaznickou službu, budete muset návštìvu opraváøe ze zákaznické služby zaplatit, i kdyby byl spotøebiè ještì v záruce. Na zákaznickou službu se prosím obrat’te až tehdy, jestliže v tomto návodu nenajdete žádnou radu k odstranìní poruchy.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.