FAVORIT 65060 VI El lavavajillas completamente empotrable Información para el usuario
Estimado cliente: Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de su uso. Lea detenidamente el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas. Guarde estas instrucciones de uso de modo que pueda consultarlas más tarde y entréguelas junto con el aparato si éste llega a cambiar de dueño. 1 El triángulo de advertencia y/o las palabras de alerta (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención!) corresponden a indicaciones importantes para su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.
Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso ................................. 5 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Lave con sentido del ahorro y respeto al medio ambiente . . . . . . . . . . 8 Vista del aparato, panel de mando y pilotos indicadores . . . . . . . . . . . 9 Panel de mandos e indicaciones . .
Índice de materias Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Limpieza de los filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ¿Qué hacer si...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... se muestran mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...hay problemas durante al funcionamiento del lavavajillas. . . . .
Instrucciones para el uso INSTRUCCIONES PARA EL USO 1 Instrucciones de seguridad La seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre Seguridad de Aparatos. Pese a ello consideramos nuestro deber de fabricantes poner en su conocimiento las siguientes normas de seguridad. Instalación, conexión, puesta en servicio • El lavavajillas ha de transportarse sólo en posición vertical. • Revise el lavavajillas en busca de averías causadas por el transporte.
Instrucciones para el uso • A la hora de eliminar el lavavajillas: desenchufe la clavija, corte el cordón tomacorriente y elimínelo. Inutilice la cerradura hasta que sea imposible cerrar la puerta. Generalidades • Las reparaciones deben ser efectuadas únicamente por personal especializado. Las reparaciones indebidas pueden originar serios peligros para el usuario. Cuando el aparato esté necesitado de reparación, póngase al habla con nuestro servicio posventa o con su comerciante del ramo.
Instrucciones para el uso • El sistema protector contra desbordamientos previene eficazmente los perjuicios causados por el agua. A tal efecto han de cumplirse los siguientes requisitos: – La conexión a red ha de mantenerse activa hasta con el lavavajillas apagado. – El lavavajillas debe estar instalado conforme a las instrucciones. – Cierre el grifo siempre que el lavavajillas vaya a quedar sin vigilancia durante un tiempo o antes de salir de vacaciones.
Instrucciones para el uso 2 Lave con sentido del ahorro y respeto al medio ambiente • Conecte el lavavajillas al agua caliente sólo en el caso de tener un termo o a una red de agua sanitaria. • Regule adecuadamente el descalcificador. • No aclare la vajilla poniéndola bajo el grifo. • Si lava poca vajilla, el detector automático de carga computará el caudal de agua requerido y acortará la duración del programa. Lo más económico es lavar siempre con el lavavajillas lleno.
Instrucciones para el uso Vista del aparato, panel de mando y pilotos indicadores Ducha superior Junta de goma para acoplar la manguera de entrada al pulverizador de arriba Pulverizadores Selector del margen de dureza Distribuidor de sal Distribuidor de abrillantador Distribuidor de detergente Panel de mando y pilotos indicadores Placa de Filtros características 9
Instrucciones para el uso Panel de mandos e indicaciones Display múltiple Teclas de función 1 2 Ajustar hora inicial 3 Indicadores de control Tecla CON/DES 4 Panel de mandos El panel de mandos se compone de las teclas de programa con LED indicadores y la tecla para el ajuste de la hora inicial.
Instrucciones para el uso Antes de la primera puesta en servicio Antes de poner en servicio el lavavajillas por primera vez, retire todas las abrazaderas utilizadas para asegurar las cestas de vajilla durante el transporte. Proceda a continuación del modo siguiente: 1. Programar el descalcificador 2. Llenar el descalcificador con sal especial 3. Cargar el abrillantador 3 No es necesario introducir sal y abrillantador si utiliza pastillas de detergente 3 en 1.
Instrucciones para el uso Descalcificador Para evitar depósitos de cal en la vajilla y en el lavavajillas, la vajilla se tiene que lavar con agua blanda, es decir, con un reducido contenido de cal. Por esta razón, el lavavajillas tiene un descalcificador que descalcifica el agua del grifo con una dureza a partir de 4 ºd (grados alemanes) con la ayuda de sal especial. 3 Para saber la dureza del agua y el margen de dureza en su zona de residencia, consulte a su empresa de suministro de agua.
Instrucciones para el uso Ajuste del descalcificador 0 Ajuste el descalcificador, según la tabla, a la dureza del agua en su zona de residencia: El lavavajillas tiene que estar desconectado. Ajuste mecánico: 1. Abrir la puerta del lavavajillas. 2. Retirar la cesta inferior del lavavajillas. 3. Girar el interruptor del margen de dureza a O ó 1 (ver tabla). 4. Vuelva a insertar la cesta inferior. Ajuste electrónico: 5. Accione la tecla ON/OFF.
Instrucciones para el uso Sal especial para el descalcificador 3 Si la dureza de agua en su zona de residencia es inferior a 4 ºd, no es necesario descalcificar el agua en su lavavajillas y no se necesita sal especial ni sustitutos de sal. Tiene 2 posibilidades para descalcificar el agua: • Si utiliza un detergente que ya contiene sustitutos de sal, sólo se introduce este detergente en el recipiente previsto para el detergente.
Instrucciones para el uso 3 Si, para el uso de detergente con sal especial incluida, el descalcificador se ajusta electrónicamente a “1”, se desactiva la indicación de control para la sal especial. Llenar con sal especial Si utiliza detergente y sal por separado, introduzca la sal: – antes de la primera puesta en servicio del lavavajillas. – cuando se enciende en el panel de mandos la indicación de control J . 0 1. Abrir la puerta, sacar la cesto inferior. LE 2.
Instrucciones para el uso Abrillantador El abrillantador permite obtener una vajilla brillante y sin manchas y unos vasos transparentes. Tiene dos posibilidades para el suministro de abrillantador: • Si utiliza un detergente que ya contiene abrillantador, el detergente con el abrillantador incluido se introduce en el recipiente previsto para el detergente. – En este caso, la adición de abrillantador del depósito se tiene que desactivar para evitar una dosificación doble.
Instrucciones para el uso 3. Pulse la tecla de función 2. El LED indicador de la tecla de función 2 parpadea. El display múltiple muestra el ajuste momentáneo: 0d Entrada de abrillantador desactivada 1d Entrada de abrillantador conectada (ajuste previo de fábrica) 4. Pulsando la tecla de función 2 se modifica el ajuste. 5. Cuando el display múltiple indica el ajuste deseado, pulse la tecla ON/OFF. El ajuste permanece guardado.
Instrucciones para el uso 4. Llene el compartimento de abrillantador hasta la raya “máx”; el volumen aproximado será en tal caso de 140 ml. 5. Cierre la tapa y oprímala hasta que se vuelva a enclavar. 6. Si se hubiera derramado una parte del abrillantador, limpie los restos con un trapo. Si no lo hace, se levantará demasiada espuma durante el ciclo de lavado. Para graduar la dosificación de abrillantador Durante el lavado el dosificador introduce abrillantador en el agua del lavavajillas.
Instrucciones para el uso Conectar / desconectar la señal acústica La señal acústica puede indicar: – a qué dureza del agua está ajustado el desendurecedor de agua. – cuándo se termina un programa de lavado. – que existe un fallo en el lavavajillas. Así se conecta / desconecta la señal acústica: 1. Accione la tecla CON/DES. Se encienden los LED indicadores de todas las teclas del panel de mandos que se pueden seleccionar ahora.
Instrucciones para el uso Acomodar cubiertos y vajillas 1 Las esponjas, los paños de cocina y todos los utensilios que se puedan embeber de agua no deben lavarse en el lavavajillas.
Instrucciones para el uso Ordenar la vajilla Los tenedores y cuchillos largos y puntiagudos colocados en la cesta para los cubiertos son un peligro sobre todo para los niños (ver instrucciones de seguridad). Para que todas las piezas del cubierto queden bien aclaradas es preciso 0 1. encajar la parrilla en la cesta de los cubiertos 2. colocar los cuchillos cortos, los tenedores y las cucharas en la parrilla de la cesta con los mangos hacia abajo. 3.
Instrucciones para el uso Colocación de ollas, sartenes y platos grandes Acomode en la cesta inferior la vajilla de mayor tamaño y la vajilla muy sucia (platos con un diámetro de hasta 29 cm).
Instrucciones para el uso Variante 3: Las parrillas derechas para platos de la cesta inferior son abatibles en cruz 3 Para acomodar más fácilmente la vajilla de mayor tamaño, es posible abatir en cruz las dos parrillas derechas para platos de la cesta inferior.
Instrucciones para el uso Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de café Acomode en la cesta superior la vajilla menuda y delicadas, así como las piezas largas y puntiagudas de cubertería. • Ordene de forma escalonada las piezas de vajilla encima y debajo de las cestas plegables para tazas, para que el agua moje todas las piezas de vajilla. • Las cestas para tazas pueden plegarse para dar cabida a las piezas de mayor tamaño.
Instrucciones para el uso Regulación de la cesta superior en altura Altura máxima de la vajilla en cesta superior la cesta inferior 3 con la cesta superior alzada 22 cm 31 cm con la cesta superior bajada 24 cm 29 cm Usted puede también regular la altura estando cargadas las cestas. Bajar la cesta superior: 0 1. Extraiga por completo la cesta superior. 2. Alce la cesta superior hasta el tope sujetándola y bájela verticalmente. La cesta quedará enclavada en su posición inferior.
Instrucciones para el uso Para llenar el detergente 1 No utilice más que detergente para lavavajillas. Eche el detergente: – Antes de comenzar un programa de lavado (no vale para el programa de prelavado). El detergente va mezclándose con el agua de lavado mientras se desarrolla el programa. Aténgase a las recomendaciones impresas en los envases de detergente con respecto a la dosificación y la conservación del mismo.
Instrucciones para el uso Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1” Consejos Generales Estos productos son pastillas con una combinación de funciones de detergente/abrillantador y sales. 0 1. Antes de utilizar estos productos debería comprobar que la dureza del agua es compatible con el uso de estos productos de conformidad con las instrucciones de los fabricantes de detergentes (véase el embalaje del producto). 2.
Instrucciones para el uso Detergentes compactos Los detergentes para lavavajillas pueden ser de dos tipos diferentes, dependiendo de su composición química: – detergentes alcalinos convencionales, con sustancias cáusticas – detergentes compactos de baja alcalinidad, con enzimas naturales.
Instrucciones para el uso Selección del programa de lavado (tabla de programas) Seleccione con la ayuda de esta tabla el programa de lavado adecuado: Tipo de vajilla Además Clase de suciedad Vajillas y ollas - Servicios de café o de postre - con vasos sensibles - • suciedad • suciedad • recién utili• suciedad • suciedad fuerte normal zado, sucienormal a ligera dad normal a ligera • restos de ali- • restos de aliligera mentos secos, mentos secos sobre todo especialmente adecuado albúmina y en caso de
Instrucciones para el uso Iniciar el programa de lavado 0 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están dispuestos de tal manera en el lavavajillas que los brazos rociadores puedan girar libremente. 2. Abra por completo el grifo de agua. 3. Accione la tecla ON/OFF. Se encienden los LED indicadores de todas las teclas del panel de mandos que se pueden seleccionar ahora. 4. Pulse la tecla de programa para el programa deseado (ver “Tabla de programas”). La indicación del programa se enciende.
Instrucciones para el uso Al cabo de unos segundos ya sólo está encendida la indicación del nuevo programa de lavado. 3. Suelte la tecla de programa. 4. Cierre la puerta del lavavajillas. El nuevo programa de lavado seleccionado empieza desde el principio. Interrumpir el programa de lavado abriendo la puerta del lavavajillas 0 1. Abra la puerta del lavavajillas. El programa de lavado se detiene. 2. Cierre la puerta del lavavajillas. El programa de lavado se reanuda.
Instrucciones para el uso 5. Cierre la puerta Al cabo del número de horas ajustado, el programa de lavado se inicia automáticamente. Modifique la preselección de la hora de inicio: Mientras no se haya iniciado el programa de lavado, aún puede modificar la preselección de la hora de inicio pulsando la tecla b. Borrar la preselección de la hora de inicio: Mientras no se haya iniciado el programa de lavado, puede borrar la preselección de la hora de inicio.
Instrucciones para el uso Desconexión del lavavajillas Cuando la señal acústica está activada, se oye al final del programa de lavado un tono continuo con una duración de 15 segundos. Al abrir la puerta inmediatamente al finalizar el programa, puede salir vapor caliente. Por esta razón: 0 1. Abra la puerta con cuidado. 2. Desconecte el lavavajillas con la tecla ON/OFF. Todas las indicaciones se apagan. Si no se desconecta el lavavajillas, la señal acústica se repite al cabo de 3 minutos y de 6 minutos.
Instrucciones para el uso Limpieza de los filtros Los filtros montados en el fondo de la cuba se limpian prácticamente solos. Ello no obstante, conviene revisarlos y limpiarlos de cuando en cuando. Los filtros sucios dificultan el lavado. 0 1. Abra la puerta y saque la cesta inferior. 2. El sistema de filtros del lavavajillas se compone de un filtro grueso/fino, un microfiltro y un filtro plano. El sistema completo se desengancha y se saca cogiéndolo por el asa del microfiltro. 3.
Instrucciones para el uso ¿Qué hacer si...? Procure remediar fallos de menor cuantía recurriendo a las instrucciones incluidas en este manual. En el caso de solicitar no obstante asistencia técnica para remediar alguna de las anomalías especificadas aquí o como consecuencia de un manejo equivocado del aparato, tal servicio no será gratuito ni siquiera durante el período de garantía. ... se muestran mensajes de error.
Instrucciones para el uso Fallo Se emiten 2 breves señales acústicas que se repiten constantemente, la indicación de programa del programa de lavado seleccionado parpadea, el display múltiple muestra el código de error Å 20: Se emiten 3 breves señales acústicas que se repiten constantemente, el display múltiple muestra el código de error Å 30: Posible causa El sifón está atascado. Corrección Limpie el sifón. La manguera de salida Comprobar el tendido de la de agua no está tendida manguera.
Instrucciones para el uso ...hay problemas durante al funcionamiento del lavavajillas. Avería Causa probable La puerta del lavavajillas no esta bien cerrada. Remedio Cierre la puerta. La clavija no esta enchufada. Conectar el enchufe a la red. El fusible de la instalación doméstica tiene un fallo. Reemplace el fusible. En lavavajillas con preselección de la hora de inicio: Hay una hora de inicio preseleccionada.
Instrucciones para el uso La vajilla no se seca y permanece empañada. – No ha utilizado un buen abrillantador para lavavajillas. – El depósito de abrillantador está vacío. Las copas, los vasos y la vajilla presentan estrías, manchas lechosas y una película azulina iridiscente. – Reduzca la dosis de abrillantador. En vasos, copas y en la vajilla aparece gotas de agua resecas. – Aumente la dosificación de abrillantador. – La causa puede estar en el detergente.
Instrucciones para el uso Indicaciones para las instituciones verificadoras de ensayos El ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máquina cargada al máximo y el programa de prueba (véase la tabla de programas). Los ensayos según EN 50242 tienen que realizarse con el depósito del descalcificador lleno de sal, con el depósito de reserva de abrillantador lleno y con el programa de prueba (véase la tabla de programas). Dosificación de detergente: Carga completa: 12 cubiertos normales incl.
Instrucciones para el uso Cesta inferior con cesta para cubiertos 40 Cesta para cubiertos
Instrucciones de instalación y conexión INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Instalación del lavavajillas • El lavavajillas debe quedar bien asentado sobre suelo firme y conservando la horizontal. • Desenrosque los pies niveladores con la llave adjunta para compensar las irregularidades del suelo y enrasar el lavavajillas con los demás muebles: – utilice un destornillador.
Instrucciones de instalación y conexión Montaje de la chapa para muebles de cocina (véase la plantilla de montaje adjunta) 3 42 La puerta del lavavajillas se puede recubrir con una chapa de madera/ chapa para muebles: Ancho: 591 mm – 594 mm Espesor: 16 mm – 24 mm Alto: máx. 715 mm Peso: máx.
Instrucciones de instalación y conexión Conexión del lavavajillas Toma de agua El lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridad que impiden el retorno del agua de lavado a la red de agua potable y satisfacen las normas locales de la inspección de aguas. • El lavavajillas se puede conectar a tomas de agua fría o agua caliente que no sobrepase los 60° C. • El lavavajillas no debe conectarse a calentadores de agua abiertos o a calentadores continuos.
Instrucciones de instalación y conexión • Si necesita una manguera más larga que la incluida en el suministro, el comercio del ramo le ofrecerá los siguientes juegos completos acordes con el reglamento de ingenieros electricistas alemanes (VDE): – Juego de mangueras ”WRflex 100” (N° de pedido: 911 239 034) – Juego de mangueras ”WRflex 200” (N° de pedido: 911 239 035) 3 El siguiente capítulo sólo es válido para lavavajillas que tienen una válvula de seguridad en la unión roscada frente al grifo de agua:
Instrucciones de instalación y conexión – Posicionar la manguera de alimentación de modo que no esté situada nunca por encima del borde inferior de la válvula de seguridad.
Instrucciones de instalación y conexión Descarga de agua Manguera de desagüe 1 La manguera de desagüe no debe estar doblada, aplastada o retorcida. • Conexión de la manguera de desagüe: – altura máxima admisible: 1 metro. – altura mínima requerida: 40 cm por encima del borde inferior del aparato. Mangueras de extensión • Las mangueras de extensión se piden a través de los comercios del ramo o directamente a nuestro servicio posventa.
Instrucciones de instalación y conexión Sistema de protección contra desbordamientos Para prevenir daños ocasionados por desbordamientos de agua, el lavavajillas se suministra con un sistema protector denominado AQUA CONTROL SYSTEM. En caso de avería, la válvula de seguridad en la manguera de entrada corta enseguida la entrada de agua y conecta la bomba de desagüe, impidiendo así que el agua escape del aparato o se desborde. La bomba extrae automáticamente el agua que queda en el interior del lavavajillas.
Instrucciones de instalación y conexión Técnica de conexión Las mangueras de entrada y desagüe así como el cordón de la red deben conectarse por el costado del lavavajillas, ya que el espacio no alcanza para una conexión por detrás del mismo. El siguiente ejemplo de instalación sanitaria y eléctrica no es más que una sugerencia porque lo determinante son las características del punto de montaje (conexiones disponibles, normativas de conexión locales de las compañías de electricidad o de agua potable, etc.
Direcciones del servicio posventa DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTA Central Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28800 Alcalá de Henares (Madrid) Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.
Condiciones de garantía CONDICIONES DE GARANTÍA ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
Servicio técnico SERVICIO TÉCNICO El capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principales fuentes de fallos y averías que usted mismo puede remediar. En el caso de solicitar no obstante asistencia técnica para remediar alguna de las anomalías especificadas aquí o como consecuencia de un manejo equivocado del aparato, tal servicio no será gratuito ni siquiera durante el período de garantía.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior. Más de 55 millones de productos del Grupo Electrolux ( frigoríficos, congeladores, cocinas, lavadoras, aspiradores, motosierras y cortacéspedes ) se venden cada año por un valor aproximado de 14 billones de US$ en más de 150 países del mundo. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.