FAVORIT 65070 Vi La lavastoviglie integrata totale Informazioni per l'utente
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali successivi dell’apparecchio. 1 3 2 2 Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli: Avvertenze di sicurezza Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Indice Istruzioni per l'uso ......................................... 4 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vista dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prima della prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l'uso 1 Sicurezza Prima della prima messa in funzione • Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e collegamento“. Impiego conforme allo scopo previsto • La lavastoviglie è destinata esclusivamente al lavaggio delle stoviglie ad uso domestico. • Non sono ammesse trasformazioni o modifiche alla lavastoviglie. • Impiegare solo sale speciale, detersivo e brillantante adatti per lavastoviglie. • Non versare solventi all'interno della lavastoviglie.
Norme di sicurezza generali • Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato. • Chiudere il rubinetto dell'acqua in caso di inutilizzo prolungato della lavastoviglie. • Non sfilare mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma afferrando la spina stessa. • Assicuratevi che la porta della lavastoviglie sia sempre chiusa, eccetto ovviamente durante le operazioni di sistemazione e rimozione delle stoviglie.
Vista dell'apparecchio Doccia superiore Braccio rotante del cestello superiore e del fondo Interruttore della durezza dell’acqua Scomparto di riserva per sale speciale Scomparto per detersivo Scomparto di riserva per brillantante Pannello di comando Targhetta di identificazione Filtro Pannello di comando Per l’impiego dell’apparecchio aprite sempre la porta della lavastoviglie. Tasto ACCESO/SPENTO Il tasto ACCESO/SPENTO consente di accendere/spegnere la lavastoviglie.
Programmazione dell'avvio posticipato 1 Multidisplay Tasti programma 2 3 Spie di controllo Tasti funzione I tasti programma consentono di selezionare il programma di lavaggio desiderato.
Prima della prima messa in funzione 3 Se impiegate un detergente 3 in 1, considerate quanto segue: – Leggete il capitolo "Impiego di detergenti 3 in 1". – Non introducete sale speciale né brillantante. Se non si utilizza un detergente 3in1, prima della prima messa in funzione: 1. Impostazione del dolcificatore 2. Introduzione del sale speciale per dolcificatore 3. Introduzione del brillantante Impostazione del dolcificatore 3 Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore.
2. Premete contemporaneamente e tenete premuti i tasti funzione 2 e 3. I display a LED dei tasti funzione da 1 a 3 lampeggiano. 3. Premete il tasto funzione 1. Il display a LED del tasto funzione 1 lampeggia. Il multidisplay visualizza il livello di durezza impostato. 4. Premendo il tasto funzione 1 il livello di durezza aumenta di 1. (Eccezione: dopo il livello di durezza 10 segue il livello di durezza 1). 5. Se il livello di durezza è impostato correttamente, premete il tasto ACCESO/SPENTO.
Introduzione di sale speciale 3 3 10 Per disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Utilizzate solo sale speciale adatto per lavastoviglie ad uso domestico. Se non impiegate detergenti 3in1, inserite del sale speciale: – prima della prima messa in funzione della lavastoviglie. – Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo per sale speciale. 1. Aprite la porta ed estraete il cestello inferiore. 2.
Introduzione del brillantante Dato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma di lavaggio, si ottengono stoviglie lucenti, senza macchie e bicchieri brillanti. Se non impiegate un detergente 3 in1, introducete il brillantante: – prima della prima messa in funzione della lavastoviglie. – Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo per brillantante. Utilizzate solo brillantanti speciali per lavastoviglie e non detersivi liquidi d'altro tipo. 1. Aprite la porta.
Impostazione del dosaggio del brillantante 3 12 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono striature, macchie lattiginose (impostate il dosaggio su un valore minore) o gocce d'acqua evaporata (impostate il dosaggio su un valore maggiore) (leggete il capitolo “Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente”). Il dosaggio può essere regolato da 1-6. Il dosaggio è preimpostato in fabbrica su “4”. 1. Aprite la porta della lavastoviglie. 2.
Attivazione/disattivazione del segnale acustico 3 Oltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso di errori) potete impostare l'attivazione di un segnale acustico. 1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO. Se si illumina solo il display a LED di un tasto programma, questo programma di lavaggio è attivato. Il programma di lavaggio deve essere deselezionato: premete contemporaneamente i tasti funzione 2 e 3 per circa 2 secondi. Si accendono i display a LED di tutti i tasti programma. 2.
Nell’uso quotidiano Sistemazione di stoviglie e posate 1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti che possono assorbire acqua. Le stoviglie con rivestimento in teflon e plastica trattengono le gocce d’acqua, pertanto l’asciugatura di queste stoviglie risulta peggiore rispetto alle stoviglie di porcellana e acciaio inox.
Sistemazione delle posate 1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appuntite a causa del rischio di ferite devono essere sistemati nel cestello superiore. Per fare in modo che tutte le posate disposte nel cestello vengano lavate con il getto d’acqua, sarebbe opportuno: 1.infilare l'inserto a griglia sul ce- 2.sistemare le forchette e i cucstello delle posate chiai con il manico rivolto verso il basso nell’inserto a griglia del cestello. Per posate di grandi dimensioni, ad es.
Per facilitare l’inserimento delle stoviglie più ingombranti, è possibile ribaltare i due inserti a destra per piatti del cestello inferiore. Tazze, bicchieri, servizi da caffè Sistemate nel cestello superiore le stoviglie fragili, di dimensioni minori e le posate lunghe e appuntite. • Sistemate in modo sfalsato le stoviglie sopra e sotto i ripiani ribaltabili per tazze per permettere all’acqua degli spruzzi di raggiungere tutte le stoviglie.
Regolazione dell’altezza del cestello superiore Altezza massima delle stoviglie nel 3 cestello superiore cestello inferiore con il cestello superiore sollevato 22 cm 30 cm con il cestello superiore abbassato 24 cm 29 cm L’altezza può essere regolata anche con i cestelli carichi. A seconda del modello, l'apparecchio è dotato del cestello superiore "Variante 1" oppure "Variante 2": Variante 1 Sollevamento / Abbassamento del cestello superiore 1. Sfilate completamente il cestello superiore. 2.
Inserimento del detersivo 1 I detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalle posate. Il detersivo deve essere inserito prima dell’inizio del programma. Utilizzate esclusivamente detersivo per lavastoviglie ad uso domestico. Lo scomparto del detersivo si trova sul lato interno della porta. 1. Se il coperchio è chiuso: premete il pulsante di sgancio. Il coperchio si apre. 3 18 2. Inserite il detersivo nell'apposito scomparto.
Detersivi compatti 2 Oggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusivamente detersivi compatti a basso tenore alcalino con enzimi naturali in pastiglie o in polvere. I programmi di lavaggio a 50 °C combinati a questi detersivi compatti hanno un minore impatto sull’ambiente e rispettano la vostra lavastoviglie, poiché questi programmi si adattano perfettamente alle caratteristiche degli enzimi contenuti nei detersivi compatti in grado di sciogliere lo sporco.
Se si utilizzano prodotti 4in1 Nell'utilizzo di detergenti "4 in 1" che integrano anche l'agente che previene la corrosione del vetro nella formula "3 in 1", seguire le indicazioni riportate per i detergenti "3 in 1".
Selezione del programma Se le vostre stoviglie sono in questo stato, scegliete un programma intensivo, un programma normale o di risparmio energetico, un programma breve (ad es. 30 min).
Avvio del programma di lavaggio 3 1. Controllate che i bracci rotanti possano girare liberamente. 2. Aprite completamente il rubinetto dell'acqua. 3. Premete il tasto ACCESO/SPENTO. 4. Scegliete il programma desiderato. Si accende la spia del programma. Il multidisplay visualizza la durata residua prevista per il programma. Durante il lavaggio la durata residua nel multidisplay viene eventualmente adattata al carico, al grado di sporco ecc. 5. Chiudete la porta. Il programma di lavaggio inizia.
Impostazione della programmazione dell'avvio posticipato 3 La programmazione dell'avvio posticipato consente di posticipare l'inizio di un programma di lavaggio entro le successive 19 ore. 1. Premete il tasto della programmazione dell'avvio posticipato finché nel multidisplay lampeggia il numero di ore dopo le quali deve iniziare il programma di lavaggio, ad es. 12h, se il programma di lavaggio deve iniziare fra 12 ore. Si accende la spia della programmazione dell’avvio posticipato. 2.
Spegnimento della lavastoviglie 1 Se il segnale acustico è attivato, al termine del programma di lavaggio viene emesso un segnale continuo della durata di 15 secondi. Se la porta della lavastoviglie non viene aperta, il segnale acustico viene ripetuto dopo 3 minuti e successivamente dopo 6 minuti. In alcuni programmi di lavaggio il ventilatore per l'asciugatura continua a funzionare anche dopo la fine del programma.
Manutenzione e pulizia 1 Non utilizzate in nessun caso prodotti per mobili o detergenti aggressivi. • Pulite gli elementi di comando della lavastoviglie con un panno umido e acqua calda. • Controllate di tanto in tanto che i serbatoi interni, la guarnizione della porta ed il filtro di alimentazione dell'acqua (se presente) siano privi di sporco e, se necessario, puliteli. Pulizia dei filtri 3 filtri devono essere controllati e puliti regolarmente.
5. Estraete il filtro piatto (3) dal fondo della vasca e lavatelo accuratamente su entrambi i lati. 6. Riposizionate il filtro piatto. 7. Inserite e bloccate il filtro a maglia fine nel microfiltro. 8. Inserite i filtri così assemblati e bloccateli in sede ruotando l'impugnatura in senso orario fino alla battuta. Assicuratevi che il filtro piatto non sporga dal fondo della vasca. 1 In nessun caso utilizzate la lavastoviglie senza filtri.
3. Ricollocate inclinato il braccio rotante del cestello superiore sul raccordo: premete entrambi con decisione finché non avvertite l'avvenuto innesto. Braccio rotante del fondo 1. Tirate verso l'alto il braccio rotante del fondo per estrarlo dal proprio dispositivo di bloccaggio. 2. Pulite gli ugelli dei bracci rotanti. 3. Ricollocate il braccio rotante del fondo sul proprio raccordo e spingete con decisione verso il basso finché non lo sentite innestato in posizione.
Che cosa fare se... Eliminare direttamente i piccoli guasti Se il segnale acustico è attivato, in caso di guasti sono emessi segnali acustici di avvertimento. Se durante il funzionamento nel multidisplay viene visualizzato uno dei seguenti codici d'errore: – Codice d'erroreÅ 10 (problemi con l'alimentazione dell'acqua), – Codice d'erroreÅ 20 (problemi con lo scarico dell'acqua), controllate nella tabella di seguito. Dopo aver eliminato l'errore, premete il tasto del programma di lavaggio iniziato.
Guasto Sono emessi 2 segnali acustici brevi, che si ripetono in modo continuo, La spia del programma di lavaggio selezionato lampeggia, il multidisplay visualizza il codice d'errore Å 20 . (Problemi con lo scarico dell'acqua) Possibile causa Il sifone è intasato. Rimedio Pulite il sifone. Il tubo di scarico dell'acqua Controllate l'installazione non è installato correttadel tubo. mente. Sono emessi 3 segnali acustici brevi, che si ripeÈ scattata la protezione antono in modo continuo, tiallagamento.
Guasto Nella vasca sono visibili macchie di ruggine. Rumori fischianti durante il lavaggio. 30 Possibile causa Rimedio La vasca è in acciaio inossidabile. Le macchie di ruggine nella vasca sono riconducibili a ruggine esterna (particelle di ruggine provenienti dalla tuba- Lavate solo posate e stoviglie adatte per la lavastovizione d'alimentazione dell'acqua, da pentole, po- glie. sate ecc.
Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente Le stoviglie non vengono pulite accuratamente. • Non è stato selezionato il programma di lavaggio corretto. • Le stoviglie sono state disposte in modo tale da non poter essere completamente raggiunte dagli spruzzatori d'acqua. Non sovraccaricate i cestelli delle stoviglie. • I filtri nel fondo della vasca non sono puliti o non sono inseriti correttamente. • Non è stato utilizzato un detersivo di marca o il dosaggio era insufficiente.
Smaltimento 2 2 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
Dati tecnici Capienza: 12 coperti standard incluse stoviglie da portata Pressione dell'acqua ammessa: 1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa) Collegamento elettrico: 230 V, 10 A, vedere anche la targhetta di identificazione sulla parete interna a destra della porta della lavastoviglie. Potenza totale 2250 W Lavastoviglie integrata totale 5 Dimensioni: 820 - 880 x 596 x 546 (a x l x p in mm) Max peso: 50 kg Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE: – 73/23/CEE del 19.02.
Indicazioni per gli istituti di collaudo La prova secondo la norma EN 60704 deve essere eseguita a pieno carico utilizzando il programma di prova (vedere tabella dei programmi). Le prove secondo la norma EN 50242 devono essere eseguite con lo scomparto del sale del dolcificatore pieno, con lo scomparto di riserva del brillantante pieno e utilizzando il programma di prova (vedere tabella dei programmi). Pieno carico: Mezzo carico: 12 coperti standard 6 coperti standard incl. stoviglie incl.
Cestello inferiore con cestello per posate*) Cestello per posate *) Togliete i ripiani per tazze eventualmente presenti sul lato sinistro e gli eventuali ripiani per bicchieri da birra, incluse le relative aste.
Istruzioni di installazione e collegamento 1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione • Trasportare la lavastoviglie solo in posizione verticale, per evitare la fuoriuscita di acqua con sale. • Prima della messa in funzione della lavastoviglie controllare che la lavastoviglie non sia stata danneggiata durante il trasporto. In nessun caso collegare un apparecchio danneggiato alla rete elettrica. In caso di danni rivolgersi al proprio fornitore.
Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale in tutte le direzioni su un pavimento regolare e solido. • Per compensare i dislivelli del pavimento ed adattare l'altezza dell'apparecchio a quella degli altri mobili, svitare i piedini regolabili con un cacciavite.
Collegamento della lavastoviglie Allacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acqua fredda e all'acqua calda fino a max 60 °C. • La lavastoviglie non deve essere collegata a scaldacqua a circuito chiuso né a scaldacqua istantanei. Pressione ammessa dell'acqua Pressione minima ammessa dell'acqua: 1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa) Con una pressione dell'acqua inferiore a 1 bar consultare il proprio installatore di fiducia.
Scarico dell'acqua 1 Tubo flessibile di scarico Non piegare, schiacciare o attorcigliare il tubo flessibile di scarico. Collegamento del tubo flessibile di scarico: – altezza massima consentita: 1 metro. – altezza minima richiesta: 40 cm dal bordo inferiore dell’apparecchio. Tubi flessibili di prolunga • I tubi flessibili di prolunga sono reperibili presso i rivenditori autorizzati o presso il nostro servizio assistenza.
Protezione antiallagamento Per evitare i danni provocati dall'acqua, la lavastoviglie è dotata di una protezione antiallagamento. In caso di guasto la valvola di sicurezza nel tubo di alimentazione interrompe immediatamente l'alimentazione dell'acqua ed entra in funzione la pompa di svuotamento. Si evita così che l'acqua possa fuoriuscire o tracimare. L'acqua rimasta all'interno dell'apparecchio viene eliminata mediante la pompa.
Tecnica di collegamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché il cavo di rete devono essere collegati lateralmente alla lavastoviglie, poiché dietro all'apparecchio lo spazio non è sufficiente.
Condizioni di garanzia Italia Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002). Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da: AEG Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
3. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia del Produttore viene assicurata da AEG su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica.
Centri di assistenza tecnica Italia INDIRIZZO TELEFONO FAX PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432 TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-4730995 011-4374810 TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527 TORINO/PINEROLO VIA BATTITORE 16 FRAZ.
INDIRIZZO TELEFONO FAX TRENTINO-ALTO ADIGE BOLZANO VIA MACELLO 18/C 0471-981096 0471-329450 TRENTO VIA TOMMASO GAR 20 0461-231227 0461-261221 BELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592 PADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207 ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531 TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 VENETO 0422-768708 0422-766847 TREVISO/OLMI S.
INDIRIZZO TELEFONO FAX EMILIA ROMAGNA BOLOGNA VIA DEL BARROCCIO 20/A 051-535133 051-535133 BOLOGNA VIA B. MARCELLO 25/C 051-6237265 051-6237265 BOLOGNA VIA CALINDRI 20/B 051-510884 051-510884 BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3 E 3A 0542-28479 0542-28479 BOLOGNA/RASTIGNANO PIANORO VIA A. COSTA 124/2 051-6260024 051-743505 FERRARA VIA ZUCCHINI 5 0532-773033 0532-774289 FORLI'/CESENA V.
INDIRIZZO TELEFONO FAX MARCHE ANCONA VIA BARILATTI 35 071-2801536/7 071-2801922 ASCOLI PICENO/PORTO D'ASCOLI VIA MONTE BIANCO 10 0735-659230 0735-751155 ASCOLI PICENO/PORTO S. GIORGIO VIA BORGO ANDREA COSTA 137 0734-675678 0734-675678 MACERATA/RECANATI VIA CECCARONI 1 - ZONA EX EKO 071-7570723 071-7579507 MACERATA/SFORZACOSTA VIA NATALI 51/E 0733-202492 0733-202950 PESARO/FANO S.DA NAZ. ADRIATICA SUD 44 0721-803720 0721-803720 FROSINONE V.
INDIRIZZO TELEFONO FAX CAMPANIA AVELLINO/MERCOGLIANO VIA RAFFAELE VIVIANI 7 (LOC.TA' TORRETTE) 0825-683169 0825-683169 BENEVENTO C.DA PEZZAPIANA ZONA INDUSTRIALE 0824-43588 0824-43588 CASERTA VIA PICAZIO 28/30/32 0823-444389 0823-444389 NAPOLI/CASAVATORE VIA EVANGELISTA TORRICELLI 10 081-7363738 081-7303070 NAPOLI/FORIO D'ISCHIA VIA MADONNA DELLE GRAZIE 22 081-907393 081-907393 SALERNO VIA S. LEONARDO 120 089-335684/5 089-335684 BARI VIA N.
INDIRIZZO TELEFONO FAX COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTENZA 11 0981-764871 0981-764871 CROTONE VIA TORINO 127 0962-905535 0962-905535 REGGIO CALABRIA VIA NAZ.
Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.