FAVORIT 80850 Lavastoviglie Informazioni per l'utente
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio. 1 3 2 3 2 Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli: Avvertenze di sicurezza Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Indice Istruzioni per l'uso ......................................... 5 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vista dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 La prima accensione – Impostazione della lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 38 Istruzioni di sicurezza per l'installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Installazione della lavastoviglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Collegamento della lavastoviglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l'uso 1 Sicurezza Prima della prima messa in funzione • Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e collegamento“. Impiego conforme allo scopo previsto • La lavastoviglie è destinata esclusivamente al lavaggio delle stoviglie ad uso domestico. • Non sono ammesse trasformazioni o modifiche alla lavastoviglie. • Impiegare solo sale speciale, detersivo e brillantante adatti per lavastoviglie. • Non versare solventi all'interno della lavastoviglie.
Norme di sicurezza generali • Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato. • Chiudere il rubinetto dell'acqua in caso di inutilizzo prolungato della lavastoviglie. • Non sfilare mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma afferrando la spina stessa. • Non sedersi o appoggiarsi alla porta aperta. • Se la lavastoviglie si trova in un ambiente soggetto al rischio di gelo, dopo ogni lavaggio staccare il tubo di collegamento dal rubinetto dell'acqua.
Pannello di comando Display Tasti di direzione Tasto ACCESO/SPENTO Tasto OPTION Tasto RESET Tasto OK/START Funzione dei tasti ACCESO/ SPENTO – Accensione e spegnimento dell’apparecchio Tasti di direzione – Selezione all’interno dei menu – Selezione di un valore per l’adeguamento di opzioni o impostazioni OPTION – Passaggio fra il menu Programmi e il menu Opzioni – mentre il programma di lavaggio è in corso: rapida commutazione delle righe di testo del display dalla visualizzazione della fase del pr
La prima accensione – Impostazione della lingua 1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO. Nel display è visualizzato il messaggio HELLO. Appena la lavastoviglie è pronta ad entrare in funzione, è visualizzato LANGUAGE ENGLISH, la parole ENGLISH lampeggia. 2. Con i tasti di direzione ( o ) selezionare la lingua desiderata. 3 3 8 3. Premete il tasto OK/START. Il display viene così commutato sulla lingua desiderata. Nel display viene visualizzato il messaggio IMPOSTA IL CICLO.
Display Barra Info Riga di testo Riga dei simboli La barra Info è costituita da una serie di elementi luminosi, suddivisi in due sezioni: la sezione a sinistra si riferisce al menu Programmi, la sezione a destra al menu Opzioni. • Nei menu Programmi e Opzioni potete vedere in quale posizione vi trovate all’interno di un menu (l’elemento luminoso in questione lampeggia). • Durante lo svolgimento di un programma di lavaggio, la barra Info ha la funzione di visualizzare lo svolgimento del programma.
Caratteristiche del sistema di comando Il presente capitolo riporta informazioni fondamentali sul funzionamento della vostra lavastoviglie. Leggete questo capitolo con particolare attenzione. Panoramica dei menu Menu Opzioni Menu Programmi PARTENZA TRA AUTOMATIC 30 MINUTI Tasto OPTION 3 IN 1 70° INTENSIVO IMPOSTAZIONE… 65° NORMALE Tasto OK/START RISP.
Il menu Opzioni • Con i tasti di direzione ( o ) passate all’opzione desiderata. Nella barra Info viene visualizzata la rispettiva posizione all’interno del menu. • Per l’opzione PARTENZA TRA vedere il paragrafo “Impostazione della programmazione dell’avvio posticipato”; per l’opzione 3 IN 1 vedere il paragrafo “Prima della prima messa in funzione”. • Con il tasto OK/START passate dal menu IMPOSTAZIONE… al sottomenu Impostazioni.
Adeguamento di un’opzione/impostazione 3 3 1. Passate all’opzione o impostazione che si intende adeguare. 2. Premete il tasto OK/START. Il valore attualmente impostato lampeggia. 3. Con i tasti di direzione ( o ) selezionate il valore desiderato. 4. Premete il tasto OK/START. Il nuovo valore impostato è illuminato in modo costante. 5. Con i tasti di direzione ( o ) è possibile selezionare un’altra opzione o impostazione. Con il tasto OPTION viene acquisito un valore selezionato.
Impostazione del dolcificatore 3 Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore. Per evitare depositi di calcare sulle stoviglie e all'interno della lavastoviglie, le stoviglie devono essere lavate con acqua dolce, cioè a basso contenuto di calcare. Impostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vostra zona. L'azienda municipalizzata competente per l'acqua è in grado di fornirvi informazioni sul grado di durezza dell'acqua nella vostra zona.
Durezza dell'acqua Impostazione del livello di durezza in °d1)) in mmol/l2)) 51 - 70 43 - 50 37 - 42 29 - 36 23 - 28 9,0 - 12,5 7,6 - 8,9 6,5 - 7,5 5,1 - 6,4 4,0 - 5,0 IV 19 - 22 15 - 18 3,3 - 3,9 2,6 - 3,2 III 11 - 14 1,9 - 2,5 II 4 - 10 0,7 - 1,8 I/II inferiore a 4 inferiore a 0,7 I Campo Meccanica Elettronica 1 103) 9 8 7 6 5 4* 0* 3 2 1 non è necessario sale 1) (°d) grado tedesco, misura per la durezza dell'acqua 2) (mmol/l) millimol per litro, unità internazionale per la durez
Introduzione di sale speciale 3 3 Per disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Utilizzate solo sale speciale adatto per lavastoviglie ad uso domestico. Se non impiegate detergenti 3 in 1, inserite del sale speciale: – prima della prima messa in funzione della lavastoviglie. – Se all’avvio di un programma viene visualizzato il testo guida METTI IL SALE. 1. Aprite la porta ed estraete il cestello inferiore. 2.
Introduzione del brillantante Dato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma di lavaggio, si ottengono stoviglie lucenti, senza macchie e bicchieri brillanti. Se non impiegate un detergente 3 in 1, introducete il brillantante: – prima della prima messa in funzione della lavastoviglie. – Se all’avvio di un programma di lavaggio viene visualizzato il testo guida METTI IL BRILLANT. Utilizzate solo brillantanti speciali per lavastoviglie e non detersivi liquidi d'altro tipo. 1.
Impostazione del dosaggio del brillantante 3 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono striature, macchie lattiginose (impostate il dosaggio su un valore minore) o gocce d'acqua evaporata (impostate il dosaggio su un valore maggiore) (leggete il capitolo “Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente”). Il dosaggio può essere regolato da 1-6. Il dosaggio è preimpostato in fabbrica su “4”. 1. Aprite la porta della lavastoviglie. 2.
Impostazione del segnale acustico 3 18 Oltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso di errori) potete impostare l'attivazione di un segnale acustico. 1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO. Se nel display è visualizzato il nome di una fase di lavaggio, è attivo un programma di lavaggio. Dovete interrompere il programma di lavaggio: – premete il tasto RESET. Nel display è visualizzato il messaggio INTERROMPI? – Premete il tasto OK/START.
Nell’uso quotidiano Sistemazione di stoviglie e posate 1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti che possono assorbire acqua. Le stoviglie con rivestimento in teflon e plastica trattengono le gocce d’acqua, pertanto l’asciugatura di queste stoviglie risulta peggiore rispetto alle stoviglie di porcellana e acciaio inox.
Sistemazione delle posate 1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appuntite a causa del rischio di ferite devono essere sistemati nel ripiano per posate o nel cestello superiore. Disponete coltelli, cucchiaini e piccole forchette nel ripiano delle posate, posto sopra il cestello superiore. Sistemate nel cestello delle posate i cucchiai e le forchette, che non trovano posto nel ripiano delle posate.
Il cestello per posate può essere aperto. Quando estraete il cestello, afferrate interamente con la mano il manico a due pezzi. 1. Appoggiate il cestello sul tavolo o sul piano di lavoro. 2. Aprite i due pezzi del manico ribaltandoli. 3. Togliete le posate. Pentole, padelle, piatti grandi Sistemate nel cestello inferiore le stoviglie più grandi e con sporco ostinato (piatti con diametro fino a 29 cm).
Tazze, bicchieri, servizi da caffè Sistemate nel cestello superiore le stoviglie fragili, di dimensioni minori e le posate lunghe e appuntite. • Sistemate in modo sfalsato le stoviglie sopra e sotto i ripiani ribaltabili per tazze per permettere all’acqua degli spruzzi di raggiungere tutte le stoviglie. • Per le stoviglie alte è possibile sollevare i ripiani delle tazze. • Appoggiate o appendete i bicchieri da vino o da cognac nelle aperture dei ripiani delle tazze.
• La fila di punte a sinistra nel cestello superiore può essere ribaltata in due sezioni distinte. Fila di punte non ribaltata: sistemate bicchieri, tazze ecc. nel cestello superiore. Fila di punte ribaltata: più spazio per ciotole.
Inserimento del detersivo 1 I detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalle posate. Il detersivo deve essere inserito prima dell’inizio del programma. Utilizzate esclusivamente detersivo per lavastoviglie ad uso domestico. Lo scomparto del detersivo si trova sul lato interno della porta. 1. Se il coperchio è chiuso: premete il pulsante di sgancio. Il coperchio si apre. 3 24 2. Inserite il detersivo nell'apposito scomparto.
Detersivi compatti 2 Oggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusivamente detersivi compatti a basso tenore alcalino con enzimi naturali in pastiglie o in polvere. I programmi di lavaggio a 50 °C combinati a questi detersivi compatti hanno un minore impatto sull’ambiente e rispettano la vostra lavastoviglie, poiché questi programmi si adattano perfettamente alle caratteristiche degli enzimi contenuti nei detersivi compatti in grado di sciogliere lo sporco.
Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi) Acqua (litri) • 13 - 25 • 50° NORMALE pentole e stoviglie sporco normale • • • • • 45° CRISTALLI stoviglie da dessert e servizi da caffè, bicchieri delicati sporco moderato - • 2x • • 73 0,9 15 AMMOLLO6) tutti i tipi di stoviglie stoviglie usate che non si lavano subito • - - - - 12 < 0,1 4 pentole e stoviglie, stoRISP.
3) Con questo programma utilizzate la lavastoviglie solo con il mezzo carico. 4) Questo lavaggio prevede un aumento della temperatura a 68° per 10 minuti per la disinfezione, ad es. biberon. 5) Programma di prova per istituto di collaudo. 6) Questo programma di lavaggio non richiede detersivo. Avvio del programma di lavaggio 3 3 3 3 1. Controllate che i bracci rotanti possano girare liberamente. 2. Aprite completamente il rubinetto dell'acqua. 3. Chiudete la porta. 4. Premete il tasto ACCESO/SPENTO. 5.
Interruzione o conclusione del programma di lavaggio Interrompete un programma di lavaggio in corso solo se strettamente necessario. 1 Interruzione del programma di lavaggio mediante apertura della porta della lavastoviglie All'apertura della porta è possibile che si verifichi la fuoriuscita di vapore caldo. Pericolo di scottature! 1. Aprite la porta con attenzione. Il programma di lavaggio si arresta, nel display: CHIUDI LA PORTA. 2. Chiudete la porta. Il programma di lavaggio prosegue.
Interruzione della programmazione dell'avvio posticipato: In qualsiasi momento è possibile interrompere una programmazione dell’avvio posticipato in corso. 1. Premete il tasto RESET. Nel display: INTERROMPI ? 2. Premete il tasto OK/START. La programmazione dell’avvio posticipato è interrotta. Il programma di lavaggio impostato ha inizio. Spegnimento della lavastoviglie Spegnete la lavastoviglie quando nel display vengono visualizzati in modo alternato i messaggi FINE DEL CICLO e PUOI SPEGNERE.
Manutenzione e pulizia 1 Non utilizzate in nessun caso prodotti per mobili o detergenti aggressivi. • Pulite gli elementi di comando della lavastoviglie con un panno umido e acqua calda. • Controllate di tanto in tanto che i serbatoi interni, la guarnizione della porta ed il filtro di alimentazione dell'acqua (se presente) siano privi di sporco e, se necessario, puliteli. Pulizia dei filtri 3 I filtri devono essere controllati e puliti regolarmente.
Che cosa fare, se … Ripristino della lingua In qualsiasi momento potete ripristinare la lingua sul display a quella del momento della consegna. Con la lingua vengono ripristinate anche le impostazioni CONTRASTO e LUMINOSITÀ. 1. Premete il tasto RESET finché nel display la visualizzazione non cambia più. 2. Tenete premuto il tasto RESET per sei secondi. Nella riga di testo è visualizzato LANGUAGE ENGLISH. La parola ENGLISH lampeggia. 3. Con i tasti di direzione o selezionate la lingua desiderata. 4.
Guasto Possibile causa Rimedio Il rubinetto dell'acqua è di- Controllate il rubinetto fettoso o presenta incrosta- dell’acqua, eventualmente fatelo riparare. zioni di calcare. Il rubinetto dell'acqua è chiuso. Aprite il rubinetto dell'acqua. Il filtro (se presente) nel colPulite il filtro nel collegalegamento a vite del rubimento a vite del tubo. netto dell'acqua è intasato.
Guasto Possibile causa Rimedio È emesso 1 segnale acustico lungo, nel display: SBLOCCA MULINELLO Aprite con attenzione la porta. All'apertura della porta è possibile che si verifichi la fuoriuscita di vapore caldo. Il braccio rotante del cestel- Pericolo di scottature! Sistemate le stoviglie e le posate lo superiore è bloccato. nei cestelli in modo da consentire al braccio rotante sovrastante di girare liberamente. Chiudete la porta della lavastoviglie.
Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente Le stoviglie non vengono pulite accuratamente. • Non è stato selezionato il programma di lavaggio corretto. • Le stoviglie sono state disposte in modo tale da non poter essere completamente raggiunte dagli spruzzatori d'acqua. Non sovraccaricate i cestelli delle stoviglie. • I filtri nel fondo della vasca non sono puliti o non sono inseriti correttamente. • Non è stato utilizzato un detersivo di marca o il dosaggio era insufficiente.
Smaltimento 2 2 1 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
Indicazioni per gli istituti di collaudo La prova secondo la norma EN 60704 deve essere eseguita a pieno carico utilizzando il programma di prova (vedere tabella dei programmi). Le prove secondo la norma EN 50242 devono essere eseguite con lo scomparto del sale del dolcificatore pieno, con lo scomparto di riserva del brillantante pieno e utilizzando il programma di prova (vedere tabella dei programmi). Pieno carico: 12 coperti standard incl. stoviglie da portata Mezzo carico: 6 coperti standard incl.
Cestello inferiore con cestello per posate Cestello per posate 37
Istruzioni di installazione e collegamento 1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione • Trasportare la lavastoviglie solo in posizione verticale, per evitare la fuoriuscita di acqua con sale. • Prima della messa in funzione della lavastoviglie controllare che la lavastoviglie non sia stata danneggiata durante il trasporto. In nessun caso collegare un apparecchio danneggiato alla rete elettrica. In caso di danni rivolgersi al proprio fornitore.
Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale in tutte le direzioni su un pavimento regolare e solido. • Per compensare i dislivelli del pavimento ed adattare l'altezza dell'apparecchio a quella degli altri mobili, svitare i piedini regolabili con un cacciavite.
Apparecchi free standing 1 Se la lavastoviglie viene installata direttamente accanto ad un forno, fra il forno e la lavastoviglie deve essere applicato un pannello termoisolante non infiammabile (sul lato verso il forno rivestito con alluminio) a raso con il bordo superiore del piano di lavoro (profondità 57,5 cm). In caso di incasso dell'apparecchio sotto il piano di lavoro della cucina, è possibile rimuovere il piano da lavoro originale della lavastoviglie come indicato di seguito: 1.
Collegamento della lavastoviglie Allacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acqua fredda e all'acqua calda fino a max 60 °C. • La lavastoviglie non deve essere collegata a scaldacqua a circuito chiuso né a scaldacqua istantanei. Pressione ammessa dell'acqua Pressione minima ammessa dell'acqua: 1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa) Con una pressione dell'acqua inferiore a 1 bar consultare il proprio installatore di fiducia.
Scarico dell'acqua 1 Tubo flessibile di scarico Non piegare, schiacciare o attorcigliare il tubo flessibile di scarico. Collegamento del tubo flessibile di scarico: – altezza massima consentita: 1 metro. – altezza minima richiesta: 40 cm dal bordo inferiore dell’apparecchio. Tubi flessibili di prolunga • I tubi flessibili di prolunga sono reperibili presso i rivenditori autorizzati o presso il nostro servizio assistenza.
Scarico dell'acqua nel lavandino (possibile solo con apparecchio free standing) Per attaccare il tubo di scarico in un lavandino, utilizzate una curva per tubo ad innesto. È disponibile presso il servizio assistenza con il numero di ricambio ET 646 069 190. 1. Infilate la curva nel tubo di scarico. 2. Fissate il tubo di scarico in modo che non scivoli dal bordo del lavandino. Tirate la corda attraverso il foro della curva per tubi e fissatela alla parete o al rubinetto dell'acqua.
Tecnica di collegamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché il cavo di rete devono essere collegati lateralmente alla lavastoviglie, poiché dietro all'apparecchio lo spazio non è sufficiente.
Condizioni di garanzia Italia Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002). Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da: AEG Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
3. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia del Produttore viene assicurata da AEG su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica.
Centri di assistenza tecnica Italia INDIRIZZO TELEFONO FAX PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432 TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-4730995 011-4374810 TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527 TORINO/PINEROLO VIA BATTITORE 16 FRAZ.
INDIRIZZO TELEFONO FAX TRENTINO-ALTO ADIGE BOLZANO VIA MACELLO 18/C 0471-981096 0471-329450 TRENTO VIA TOMMASO GAR 20 0461-231227 0461-261221 BELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592 PADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207 ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531 TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847 TREVISO/OLMI S.
INDIRIZZO BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3 E 3A TELEFONO FAX 0542-28479 0542-28479 BOLOGNA/RASTIGNANO PIANORO VIA A. COSTA 124/2 051-6260024 051-743505 FERRARA VIA ZUCCHINI 5 0532-773033 0532-774289 FORLI'/CESENA V.
INDIRIZZO TELEFONO FAX MACERATA/RECANATI VIA CECCARONI 1 - ZONA EX EKO 071-7570723 071-7579507 MACERATA/SFORZACOSTA VIA NATALI 51/E 0733-202492 0733-202950 PESARO/FANO S.DA NAZ. ADRIATICA SUD 44 0721-803720 0721-803720 FROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849 LATINA VIA CARTURAN 13 0773-661616 0773-661616 LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 0771-470111 0771-470851 RIETI VIA GHERARDI 35 0746-498073 0746-498073 ROMA VIA G.
INDIRIZZO TELEFONO FAX FOGGIA VIA DEGLI AVIATORI KM.2 LOC.
INDIRIZZO TELEFONO FAX SARDEGNA 52 CAGLIARI P.ZZA MICHELANGELO 9 070-480297 070-43268 NUORO/LANUSEI VIA ITALIA 0782-42063 0782-42063 NUORO/TORTOLI' VIA V.
Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.