FM6300G-AN Upute za uporabu Plinsko polje kuhanja
Poštovani, Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda. Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitete naših proizvoda. Ergonomiènost, funkcionalnost, vrhunski dizajn, preciznost izrade, inovacija, upotreba najkvalitetnijih materijala i tehnologija pri izradi svakog proizvoda, te ekološka osviještenost i konstantna briga za zaštitu okoliša i uštedu energije, samo su neka od obilježja naših proizvoda.
Sadržaj 3 Sadržaj Uputstva za korištenje 4 Sigurnosni napuci 4 Prije prvog korištenja 6 Opis ureðaja Oprema polja kuhanja Snaga plamenika u odnosu prema Hs Podešavanje sklopke površina kuhanja Plamenik površine kuhanja Rukovanje ureðajem Ureðaj ukljuèiti i iskljuèiti Naputci za kuhanje i peèenje Suðe za kuhanje Ušteda energije Èišæenje i njega 7 7 8 8 9 10 11 12 12 12 13 Kako se postupa u sluèaju … 15 Razvrstavanje 16 Uputa za montažu Sigurnosne napomene Ugradnja 17 17 20 Montaže više površi
Uputstva za korištenje Uputstva za korištenje 1 Sigurnosni napuci Molimo da pripazite na ove naputke, pošto inaèe kod nastalih šteta otpada pravo na garanciju. Namjenska uporaba • Osobama (ukljuèujuæi i djecu), koje na osnovu svojih fizièkih, osjetilnih ili umnih sposobnosti ili radi manjka iskustva ili radi neznanja nisu u stanju ureðaj koristiti sigurno, nije dozvoljeno koristiti ovaj ureðaj bez nadzora ili bez upute od strane odgovorne osobe. • Ureðaj u pogonu nemojte ostavljati bez nadzora.
Sigurnosni napuci 5 Sigurnost za djecu • Malu djecu naèelno držati na odstojanju od ureðaja. • Veæoj djeci samo uz uputu i nadzor dozvoliti da rade ureðajem. Sigurnost tijekom korištenja 1 1 1 Upozorenje kod mirisa plina: • Ne koristite nikakve elektriène sklopke. • Ne palite šibicu ni upaljaè, ne pušite. • Otvorite prozore i vrata, jako provjetrite. • Zatvorite dovod plina na ureðaju kao i centralno plinsko napajanje.
Prije prvog korištenja Prije prvog korištenja • Skinite nosaè lonca, poklopac plamenika i krunu plamenika. • Ako postoji, odstranite naljepnicu sa staklene keramike. • Stavite nekoliko kapi sredstva za èišæenje staklene keramike na staklenu keramiku i utrljajte krpom ili kuhinjskim papirom. • Staklenu keramiku obrišite da bude suha. • Nosaè za lonce, krunu plamenika i poklopac plamenika oèistite toplom vodom i sredstvom za pranje. Osušite.
Opis ureðaja 7 Opis ureðaja Ugraðeno polje za kuhanje na plin klase 3 Oprema polja kuhanja Jaki plamenik Normalni plamenik Normalni plamenik Mali plamenik Prednja letvica Sklopka površine kuhanja
Opis ureðaja Snaga plamenika u odnosu prema Hs Plamenik / vrsta plina Jaki plamenik Normalni plamenik Mali plamenik Ukupna snaga Zemni plin 3,0 1,9 1,0 7,8 kW kW kW kW Gradski plin 2,8 2,0 1,0 7,8 kW kW kW kW Tekuæi plin 2,8 kW 1,9 kW 1,0 kW 7,6 kW/553g/ h Podešavanje sklopke površina kuhanja Simbol • Opis položaj iskljuèeno maksimalna snaga, položaj paljenja minimalna snaga
Opis ureðaja 9 Plamenik površine kuhanja Nosaè za lonce Poklopac plamenika Kruna plamenika Mlaznica za jaki plamen Postolje plamenika 3 Termièki senzor Svjeæica paljenja Ureðaj je opremljen kompletnom zaštitom plamenika polja kuhanja. Ako se plamen ugasi, bez obzira iz kojih razloga, dotok plina automatski se prekida.
Rukovanje ureðajem Rukovanje ureðajem 1 1 OPREZ! Prije stavljanja u pogon obratite pažnju da kruna plamenika i poklopac plamenika stoje ravno na postolju plamenika. Ako kruna plamenika ili poklopac plamenika leže koso, plamen plina ne gori ravnomjerno, što može dovesti do ošteæenja na plameniku. OPREZ! Nije dopušteno da otvori izlaza za plamen plina na kruni plamenika budu zaèepljeni uslijed prekipjelih jela ili od sredstava za èišæenje.
Rukovanje ureðajem 11 Ureðaj ukljuèiti i iskljuèiti 1. Okrenite sklopku površina kuhanja u lijevo na maksimalnu snagu . 2. Èvrsto pritisnite sklopku površina kuhanja dok se ne zapali plin. Nakon uspješnog paljenja držite sklopku površina kuhanja još oko 5 sekundi pritisnutom. Ako se pri tome plamen ugasi, ponovite postupak paljenja. 3. Podesite željenu snagu. Snage se može podesiti kontinuirano od maksimalne snage sve do minimalne snage . 4. Za završetak kuhanja okrenite natrag u iskljuèen položaj •.
Naputci za kuhanje i peèenje Naputci za kuhanje i peèenje Suðe za kuhanje Koristite suðe za kuhanje s ravnim dnom. Suðe za kuhanje mora stajati èvrsto na nosaèu za lonce. Ušteda energije 2 Posude, ako je moguæe, uvijek prekriti poklopcem. Nije dopušteno da plamen gori iznad dna suða.
Èišæenje i njega 13 Èišæenje i njega 1 Upozorenje: Tijekom èišæenja plamenici moraju biti ugašeni. Pripazite da se polje kuhanja toliko ohladi da se svi dijelovi mogu bez opasnosti dodirivati. 1 Oprez! Oštra i gruba sredstva za èišæenje ošteæuju ureðaj. Oèistite pomoæu vode i sredstva za ispiranje. 1 Oprez! Ostaci sredstva za èišæenje ošteæuju ureðaj. Ostatke uklonite pomoæu vode i sredstva za ispiranje. Staklena keramika 1. 2. 3. 4.
Èišæenje i njega Kruna i poklopac plamenika Oèistite krunu plamenika i poklopac plamenika vruæom vodom, uklonite jaku prljavštinu pomoæu èetke nakon što ste ih prethodno natapali u vodi. Otvori izlaza plamena na kruni plamenika treba da su uvijek èisti i slobodni. Nosaè za lonce 3 Nosaèe lonaca isperite pomoæu vruæe vode i sredstva za ispiranje, jaku prljavštinu navlažite pomoæu mokre krpe. Krunu plamenika, poklopac plamenika i nosaè za lonce molimo ne èistiti u perilici za suðe.
Kako se postupa u sluèaju … 15 Kako se postupa u sluèaju … Problem Moguæi uzrok Rješenje Plamenici površina kuhanja Sklopka nije dovoljno èvrsto Sklopku pritisnite èvrsto do se ne pale. pritisnuta. kraja. Svjeæica paljenja je vlažna ili prljava. Smetnja u strujnom napajanju. Osiguraè kuæne instalacije (kutija s osiguraèima) je iskljuèio struju. Plamenici polja kuhanja gase se u položaj najveæe snage i nakon nekoliko pokušaja paljenja.
Razvrstavanje Razvrstavanje 2 Ambalaže Ovi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr. >PE<, >PS<, itd. Razvrstajte ambalažni materijal ovisno o naznakama na komunalnim mjestima za skupljanje otpada i na kontejnerima odreðenim za tu svrhu. 2 Rabljeni uredaji W Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži oznaèuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaæinstva.
Uputa za montažu 17 Uputa za montažu 1 Sigurnosne napomene Oprez! Obavezno proèitati! Sigurnosni naputci kod ugradnje Treba poštivati zakone, odredbe, smjernice i norme koje vrijede u zemlji korištenja (sigurnosne odredbe, struèna i uredna reciklaža itd.). Montažu smije provoditi samo struèno lice. Treba se pridržavati minimalnih odstojanja prema drugim ureðajima i namještaju.
Uputa za montažu Sigurnosni naputci za plinski prikljuèak 1 UPOZORENJE! Prije ugradnje ureðaj treba odvojiti od strujnog napajanja. Izvucite mrežni utikaè odn. iskljuèite osiguraè odn. izvadite. Zatvorite centralno plinsko napajanje. • Izmeðu plinskog prikljuèka na zgradi i ureðaja treba ugraditi ventil na zatvaranje. • Prije prikljuèivanja ureðaja provjerite da li je ureðaj podešen prema lokalnim uvjetima prikljuèivanja (vrsta i pritisak plina).
Uputa za montažu 19 Podešavanje brtvila 1 • Na donjoj strani ureðaja nalijepljena je traka za brtvilo. Krajevi se preklapaju i treba ih odrezati tako da budu poravnato sastavljeni. UPOZORENJE! Nakon instalacije provjerite propuštanje na spojevima pomoæu otopine sapunice. Nikada ne koristite plamen za ispitivanje propuštanja. Stavljanje u pogon • Upalite svaki od plamenika polja kuhanja i ispitajte stabilnost plamena kod maksimalne i minimalne snage.
Ugradnja Ugradnja
Ugradnja 21
Ugradnja
Montaže više površina Frontline 23 Montaže više površina Frontline 3 Dodatni dijelovi: Spojnica/e, silikon otporan na vruæinu, gumena klada, strugalo Koristite samo specijalni silikon otporan na vruæinu. Izrez Razmak prema zidu: najmanje 50 mm Dubina: 490 mm Širina: Širine sviju ureðaja za ugradnju se zbrajaju, a oduzme se 20 mm (vidi i „Pregled sviju širina ureðaja“) Primjer: Montaže više ureðaja 1. Izraèunajte izrez i izrežite. 2. Letvicu Frontline podignite rukom sa ureðaja (magnetsko uèvršæenje) 3.
Montaže više površina Frontline 5. Umetnite prvi ureðaj u izrezani dio. Stavite spojnicu u izrezani dio i ugurajte spojnicu do polovice ispod ureðaja. 6. Stavite silikon na uglove ureðaja koji æe se dodirivati. Stavite silikon na spojnicu. 7. Montažna uèvršæenja lagano uvrnite odozdo na radnu ploèu i na spojnicu.
Montaže više površina Frontline 25 8. Stavite letvice Frontline na ureðaje. Provjerite da li su letvice Frontline ispravno poravnate. 9. 10. 11. 12. Zategnite vijke montažnih uèvršæenja. Uštrcajte silikon u pukotinu izmeðu ureðaja. Navlažite silikon s malo sapunice. Gumenu kladu èvrsto pritisnite na staklenu keramiku i polako povucite uzduž pukotine. 13. 14. 15. 16. Pustite da se silikon stvrdne do iduæeg dana. Višak silikon uklonite oprezno strugalom. Staklenu keramiku dobro oèistite.
Montaže više površina Frontline Pregled svih širina ureðaja 180 mm Stolni odvod 360 mm Polje kuhanja od staklene keramike s Polje kuhanja od staklene keramike s Plinsko polje kuhanja s 2 plamenika Roštilj Roštilj/friteza Vok Indukcijski Teppan Yaki 580 mm Polje kuhanja od staklene keramike s Plinsko polje kuhanja s 4 plamenika Indukcijski Teppan Yaki 720 mm Polje kuhanja od staklene keramike s Polje kuhanja od staklene keramike s Plinsko polje kuhanja s 4 plamenika 2 polja kuhanja na isijavanje 2 indu
Garancija/servis 27 Garancija/servis Jamèevna izjava Izjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završne kontrole te da æe ovaj proizvod raditi ispravno ukoliko se prikljuèuje i koristi prema priloženim uputama o rukovanju. Ukoliko, unatoè kvaliteti našeg proizvoda doðe do tehnièkih problema za vrijeme jamèevnog roka, jamèimo da æemo besplatno odstraniti sve nedostatke i kvarove u proizvodu.
Garancija/servis Èazma 43 240 Tihomir Vreš F.Vidoviæa 35 043/771-924 Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043/332-626 Donji Miholjac 31 540 Tehno-servis Ðanovaèka 46 031/631-708 Dubrovnik 20 000 Servis Izmeðu Dolaca 10 020/452-327 Ðakovo 31 400 Kvaldo d.o.o. B.A.Mandiæa 29 031/811-455 Garešnica 43 280 Tehnoservis P. Svaèiæa 24 043/532-155 Gospiæ 53 000 Elektron d.o.o. Hvar 21 450 Andabaka commerce Gunduliæeva 10 021/347-888 Jastrebarsko 10 450 Ž-Servis A. D.
Garancija/servis 29 Vela Luka 20 270 Elektro servis-Bage Obala 3 020/813-016 Vinkovci 32 100 Commiwa Vladimira Gortana 18 032/301-226 Vrbovec 10 380 Elektroservis Panjkrc Obrež zelinski 17 01/2060-137 Vrgorac 21 276 Servis kuæanskih aparata Tina Ujeviæa 17 021/674-244 Zabok 49 210 Elmaks d.o.o. Bregovita ulica 4 049/222-099 Zadar 23 000 Frigo komerc d.o.o.
Garancija/servis Ogulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777 Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500 Osijek 31 000 Asbor Vrbaska 1c 031/273-773 Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Požega - Kaptol 34 334 Servis Jelušiè Požeška 40 034/231-017 Rijeka 51 000 Biomatic d.o.o. Pehlin 66 051/269-898 Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119 Sisak 44 000 Elektroterm M.
Garancija/servis 31 Osijek 31 000 Freon Zeleno Polje 45 031/505-848 Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052/541-145 Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119 Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366 Varaždin 42 000 Elkom Dravska b.b. 042/351-444 ZAGREB 10 000 Ferlež d.o.o.
Garancija/servis Europsko Jamstvo Electrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom. Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu, ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima: • Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja, koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja.
Garancija/servis 33 www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
Garancija/servis p t b Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ Óêðà¿íà +380 44 586 20 60 04074 Êè¿â, âóë.
Opsluživanje 35 Opsluživanje U sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sami ovaj problem. Ako niste u stanju otkloniti ustanovljeni problem, obratite se tehnièkom servisu ili servisu našeg partnera. Potrebni su nam slijedeæi podaci za brzo rješavanje problema: – Oznaka modela – Broj proizvoda (PNC) – Serijski broj (S-br.
374 453 323-M-171207-01 Zadržava se pravo na izmjene www.electrolux.