FSB52600Z PT SV USER MANUAL Manual de instruções Máquina de lavar loiça Bruksanvisning Diskmaskin 2 24
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 6 4. PAINEL DE COMANDOS........................................................................................... 7 5. PROGRAMAS...................................
PORTUGUÊS 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Respeite o volume máximo de loiça de 13 pessoas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada no cesto de talheres com as pontas viradas para baixo ou na horizontal. Não deixe a porta do aparelho aberta sem supervisão, para evitar quedas sobre esta.
PORTUGUÊS • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E. • Apenas para o Reino Unido e para a Irlanda. O aparelho possui uma ficha com classificação de 13 A. Caso tenha de mudar o fusível da ficha eléctrica, utilize o seguinte fusível: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Ligação à rede de abastecimento de água • Não danifique as mangueiras da água.
www.aeg.com 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Braço aspersor superior Braço aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Ranhura de ventilação 3.1 Beam-on-Floor O Beam-on-Floor é uma luz que é projectada no chão, por baixo da porta do aparelho. • Quando um programa inicia, aparece uma luz vermelha que permanece acesa durante todo o programa. • Quando o programa termina, aparece uma luz verde.
PORTUGUÊS 7 4. PAINEL DE COMANDOS 1 1 2 3 4 5 2 Botão On/Off Visor Botão Delay Botão de programa (subir) Botão de programa (descer) 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Botão TimeSaver Botão XtraDry Botão RESET Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas. 5.
www.aeg.com Programa Nível de sujidade Tipo de carga Fases do programa Opções P5 • Sujidade normal ou ligeira • Faianças e vidros delicados • Lavagem a 45 °C • Enxaguamentos • Secagem • XtraDry 1) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais eficientes para faianças e talheres com sujidade normal. (Este é o programa standard para testes.) 2) O aparelho detecta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos.
PORTUGUÊS 9 6.2 Descalcificador da água • Activação ou desactivação da indicação de falta de abrilhantador. • Activação ou desactivação da opção AirDry. O descalcificador da água remove minerais da água que podem deteriorar os resultados da lavagem no aparelho. Estas definições ficam guardadas até que volte a alterá-las. Quanto maior for o conteúdo destes minerais, maior é a dureza da água. A dureza da água é medida em escalas equivalentes.
www.aeg.com Como regular o nível do descalcificador da água Como desactivar a indicação de falta de abrilhantador É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. 1. Para entrar no modo de utilizador, 1. Para entrar no modo de utilizador, mantenha os botões e premidos em simultâneo até que os mantenha os botões e premidos em simultâneo até que os , , e indicadores comecem a piscar e o visor fique em branco.
PORTUGUÊS • O indicador continua a piscar. • O visor apresenta a definição actual: – – = Sinal sonoro desligado. = Sinal sonoro ligado. 3. Prima para mudar a definição. 4. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para confirmar a selecção. 11 A função AirDry é activada automaticamente com todos os programas, excepto aplicável). e (se Para melhorar o desempenho da secagem, consulte a secção da opção XtraDry ou active a opção AirDry. 6.
www.aeg.com 7.1 XtraDry 7.2 TimeSaver Active esta opção se pretender melhorar o desempenho da secagem. A utilização desta opção pode afectar a duração de alguns programas, o consumo de água e a temperatura do último enxaguamento. Esta opção aumenta a pressão e a temperatura da água. As fases de lavagem e secagem são mais curtas. A opção XtraDry é uma opção permanente para todos os programas, excepto o , e não tem de ser seleccionada sempre que pretendida para cada ciclo.
PORTUGUÊS 13 B A M AX 4 4. Retire o sal que tiver ficado à volta da abertura do depósito de sal. 5. Rode a tampa do depósito de sal no sentido horário para fechar o depósito de sal. CUIDADO! É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê-lo. Após encher o depósito de sal, inicie imediatamente um programa para evitar corrosão. 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A D 1 3 2 + - C D CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1.
www.aeg.com Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, encha o depósito de sal. • Se o indicador de falta de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de abrilhantador. 3. Coloque a loiça nos cestos. 4. Adicione o detergente. 5. Seleccione e inicie o programa correcto para o tipo de carga e grau de sujidade. 9.
PORTUGUÊS Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento Se abrir a porta durante o funcionamento de um programa, o aparelho pára de funcionar. Isto pode afectar o consumo de energia e a duração do programa. Quando fechar a porta, o aparelho continua a partir do ponto de interrupção. Se abrir a porta durante a fase de secagem e deixá-la aberta durante mais de 30 segundos, o programa termina. Isto não acontece se a porta for aberta pela função AirDry.
www.aeg.com • Para as áreas com água dura ou muito dura, recomendamos a utilização de detergente de máquina de lavar loiça simples (pó, gel ou pastilhas sem agentes adicionais), abrilhantador e sal em separado para obtenção dos melhores resultados de lavagem e secagem. • Pelo menos uma vez por mês, coloque o aparelho a funcionar apenas com o produto de limpeza próprio para este efeito. • As pastilhas de detergente não se dissolvem totalmente nos programas curtos.
PORTUGUÊS 17 No fim do programa, pode ainda existir água nas partes laterais e na porta do aparelho. 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 11.
www.aeg.com 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
PORTUGUÊS 19 Problema e código de alar- Possível causa e solução me Não consegue activar o apa- • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elécrelho. trica. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro eléctrico. O programa não inicia. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. • Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar.
www.aeg.com Problema e código de alar- Possível causa e solução me Existe uma pequena fuga na • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os porta do aparelho. pés ajustáveis (se aplicável). • A porta do aparelho não está centrada com a cuba. Ajuste o pé traseiro (se aplicável). É difícil fechar a porta do aparelho. • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustáveis (se aplicável). • Existe loiça saliente dos cestos. Ouve-se ruído de pancadas no interior do aparelho.
PORTUGUÊS 21 Problema Possível causa e solução Secagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado. • Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhantador não é suficiente. Regule o distribuidor de abrilhantador para um nível superior. • Pode ser necessário secar os artigos de plástico com um pano. • Para obter o melhor desempenho na secagem, active a opção XtraDry e seleccione AirDry.
www.aeg.com Problema Possível causa e solução O distribuidor do detergente fica com resíduos de detergente no fim do programa. • A pastilha de detergente ficou colada ao distribuidor e não foi totalmente dissolvida pela água. • A água não consegue tirar o detergente do distribuidor. Certifique-se de que o braço aspersor não está obstruído. • Certifique-se de que não há objectos nos cestos a impedir a abertura do distribuidor de detergente. Odores no interior do aparelho.
PORTUGUÊS Fornecimento de água Água fria ou água quente 2) máx. 60 °C Capacidade Requisitos do local de insta- 13 lação Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 5.0 Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.10 23 1) Consulte todos os valores na placa de características. 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.: painéis solares, energia eólica), utilize-a para diminuir o consumo de energia. 14.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................25 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 26 3. PRODUKTBESKRIVNING.......................................................................................... 28 4. KONTROLLPANEL.....................................................................................................29 5. PROGRAM...................
SVENSKA 1. 25 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • • eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. Lägg knivar och bestick med vassa kanter i bestickskorgen med spetsarna neråt eller i horisontellt läge. Lämna inte produktens lucka öppen utan att övervaka så att ingen faller över den. Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för att rengöra apparaten. Ventilationsöppningarna i grunden (om tillämpligt) får ej täppas igen av en matta.
SVENSKA vattnet rinna en stund tills det är rent och klart. • Kontrollera att det inte finns några synliga vattenläckor under och efter första användningen av maskinen. • Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel. 27 • Maskindiskmedel är farligt. Följ säkerhetsanvisningarna på diskmedelspaketet. • Drick och lek inte med vattnet i produkten. • Ta inte ur disken ur produkten förrän diskprogrammet är klart. Det kan finnas diskmedel på tallrikarna.
www.aeg.com 3. PRODUKTBESKRIVNING 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Övre spolarm Nedre spolarm Filter Typskylt Saltbehållare Ventilation 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor är en lampa som visas på golvet under produktens lucka. • När programmet går igång tänds en röd lampa som fortsätter lysa under hela programmet. • När programmet är klart tänds en grön lampa. • Om produkten drabbas av ett fel blinkar den röda lampan.
SVENSKA 4. KONTROLLPANEL 1 1 2 3 4 5 2 Strömbrytare Display Delay-knapp Programknapp (upp) Programknapp (ner) 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver-knapp XtraDry-knapp RESET-knapp Kontrollampor 4.1 Indikatorlampor Kontrollampa Beskrivning Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programmet arbetar. Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar. 5.
www.aeg.com Program Smutsgrad Typ av disk Programfaser P5 • Normalt eller lätt • Disk 45 °C smutsat • Sköljning • Finporslin och • Torrt glas Funktioner • XtraDry 1) Med det här programmet får du mest effektiv vatten- och energiförbrukning för porslin och bestick med normal nedsmutsning. (Det här är standardprogrammet för testinstitut). 2) Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna. Den anpassar automatiskt temperaturen, mängden vatten, energiförbrukningen och programtiden.
SVENSKA 31 6.2 Vattenavhärdare • Aktiverar/avaktiverar indikatorn för spolglansfacket tomt. • Aktivering och avaktivering av alternativet AirDry. Vattenavhärdaren avlägsnar mineraler från vattnet, som normalt skulle ha skadlig inverkan på diskresultatet och på maskinen. Dessa inställningar sparas tills du ändrar dem igen. Ju mer mineraler vattnet innehåller, desto hårdare är vattnet. Vattenhårdhet mäts i ekvivalenta mått.
www.aeg.com • Indikatorlamporna , och – = indikatorn för spolglansfacket tomt aktiverat. – = indikatorn för spolglansfacket tomt avaktiverat. slocknar. • Indikatorlampan fortsätter att blinka. • På displayen visas den aktuella inställningen: t.ex. = nivå 5. 3. Tryck på upprepade gånger för att ändra inställning. 4. Tryck på på/av-knappen för att bekräfta inställningen. 3. Tryck på för att ändra inställningen. 4. Tryck på på/av-knappen för att bekräfta inställningen. 6.4 Ljudsignaler 6.
SVENSKA 33 För att förbättra torkprestandan, se alternativet XtraDry eller aktivera AirDry. Avaktivering av AirDry Produkten måste vara i programvalsläge. 1. Öppna användarläget genom att hålla in och samtidigt tills , , och indikatorerna börjar blinka och displayen är tom. 2. Tryck på Under torkningsfasen öppnar en enhet luckan. Luckan hålls sedan på glänt. FÖRSIKTIGHET! Försök att inte stänga luckan inom 2 minuter efter att den har öppnats automatiskt. Det kan skada produkten.
www.aeg.com Den totala programlängden minskas med ca 50 %. Tvättresultatet är samma som vid normal programlängd. Torkresultatet kan minska. Om funktionen inte kan användas till programmet tänds inte tillhörande kontrollampa eller så blinkar den snabbt i några sekunder och förblir sedan släckt. Displayen visar den uppdaterade programlängden. Aktivering av TimeSaver Tryck på tänds. . Motsvarande kontrollampa 8. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN 1.
SVENSKA 8.2 Fylla på spolglansfacket A D B C B A 4 1 3 2 FÖRSIKTIGHET! Använd endast spolglans som är särskilt avsett för diskmaskiner. 1. Tryck in spärren (D) för att öppna locket (C). 2. Häll spolglans i spolglansfacket (A) tills vätskan når fyllningsnivå 'max'. 3. Torka upp eventuellt utspilld spolglans med en absorberande trasa så att det inte bildas för mycket skum. 4. Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
www.aeg.com A 30 B Starta ett program med fördröjd start D 1. Ställ in program. 20 C 1. Tryck in spärren (B) för att öppna locket (C). 2. Placera diskmedlet, pulver eller tabletter, i facket märkt (A). 3. Om diskprogrammet har en fördiskfas, lägg en liten mängd diskmedel i diskmedelsfacket (D). 4. Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position. 9.
SVENSKA Avbryta programmet Program klart Håll in RESET tills produkten är i programvalsläge. Kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket innan du startar ett nytt program. När diskprogrammet är klart visar displayen 0:00 . 37 1. Tryck på strömbrytaren eller vänta tills Auto Off-funktionen automatiskt avaktiverar produkten. 2. Stäng vattenkranen. 10. RÅD OCH TIPS 10.1 Allmänt Följ tipsen nedan för optimal rengöring och torkning vid daglig användning och även för att skydda miljön.
www.aeg.com • Placera inte föremål i produkten som kan absorbera vatten (svampar, disktrasor). • Ta bort alla matrester från disken. • Blötlägg inbrända matrester på disken. • Placera ihåliga föremål (till exempel koppar, glas och kokkärl) med öppningen nedåt. • Se till att bestick och diskgods inte fastnar i varandra. Blanda skedar med andra sorters bestick. • Se till att glas inte vidrör andra glas. • Lägg små föremål i bestickkorgen. • Lägg lätta föremål i den övre korgen.
SVENSKA 39 8. Sätt tillbaka filtret (B) i det platta filtret (A). Vrid medurs tills det låses på plats. 2. Ta ut filtret (C) ur filter (B). 3. Ta ut det platta filtret (A). 4. Diska filtren. FÖRSIKTIGHET! En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten. 11.2 Rengöring av spolarmar Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med ett vasst föremål. 11.3 Utvändig rengöring 5.
www.aeg.com 12. FELSÖKNING Om produkten inte startar eller stannar under diskning. Innan du kontaktar auktoriserad service, kontrollera om du kan lösa problemet på egen hand med hjälp av informationen i tabellen. VARNING! Reparationer som inte är riktigt gjorda kan resultera i allvarlig risk för säkerheten för användaren. Alla reparationer ska utföras av kvalificerad personal. Problem och larmkod Vid vissa fel visas en larmkod på displayen.
SVENSKA Problem och larmkod 41 Möjliga orsaker och åtgärder Den återstående tiden på • Detta är inget fel. Maskinen fungerar som den ska. displayen ökar och hoppar nästan till slutet av programtiden. Det läcker lite från maskinens lucka. • Produkten står inte i våg. Lossa eller dra åt de justerbara fötterna (om tillämpligt). • Maskinens lucka är inte centrerad. Justera den bakre foten (om tillämpligt). Luckan är svår att stänga. • Produkten står inte i våg.
www.aeg.com Problem Möjliga orsaker och åtgärder Maskinen torkar disken dåligt. • Disken har lämnats kvar för länge i maskinen med luckan stängd. • Det finns ingen spolglans eller så är mängden spolglans för liten. Ställ in mängden spolglans som släpps ut till en högre nivå. • Plastartiklar kan behöva handtorkas. • För bästa torkresultat, aktivera alternativet XtraDry och ställ in AirDry. • Vi rekommenderar att alltid använda spolglans, även i kombination med multitabletter.
SVENSKA 43 Problem Möjliga orsaker och åtgärder Kalkavlagringar på porslin, i diskmaskinen och på insidan av dörren. • Saltnivån är låg, kontrollera påfyllningsindikatorn. • Saltbehållarens lock är löst. • Vattnets hårdhetsgrad är hög. Se avsnittet "Vattenavhärdare". • Även om du använder multifunktionstabletter ska du använda salt och ställa in vattenavhärdaren. Se avsnittet "Vattenavhärdare".
www.aeg.com produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på * närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 45
www.aeg.
SVENSKA 47
156910871-A-052017 www.aeg.