User Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. PRODUCTBESCHRIJVING
- 4. BEDIENINGSPANEEL
- 5. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT
- 6. PROGRAMMAKEUZE
- 7. BASISINSTELLINGEN
- 8. DAGELIJKS GEBRUIK
- 8.1 Vaatwasmiddel gebruiken
- 8.2 Hoe een programma te selecteren en starten met gebruik van de keuzebalk MY TIME
- 8.3 activeren EXTRAS
- 8.4 Hoe ga ik te werk om het programma AUTO Sense te starten?
- 8.5 De start van een programma uitstellen
- 8.6 De uitgestelde start annuleren tijdens het aftellen
- 8.7 Het annuleren van een actief programma
- 8.8 De deur openen als het apparaat in werking is
- 8.9 De Auto Off-functie
- 8.10 Einde van het programma
- 9. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 10. ONDERHOUD EN REINIGING
- 11. PROBLEEMOPLOSSING
- 12. PRODUCTINFORMATIEBLAD
- 13. EXTRA TECHNISCHE INFORMATIE
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. BANDEAU DE COMMANDE
- 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 6. SÉLECTION DES PROGRAMMES
- 7. RÉGLAGES DE BASE
- 8. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 8.1 Utilisation du produit de lavage
- 8.2 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant la barre de sélection MY TIME.
- 8.3 Comment activer l'option EXTRAS
- 8.4 Comment lancer le programme AUTO Sense
- 8.5 Comment différer le départ d'un programme
- 8.6 Comment annuler le départ différé au cours du décompte
- 8.7 Pour annuler un programme en cours
- 8.8 Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
- 8.9 Fonction Auto Off
- 8.10 Fin du programme
- 9. CONSEILS
- 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
- 12. FICHE PRODUIT
- 13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Une mauvaise réparation de
l'appareil peut entraîner un
danger pour la sécurité de
l'utilisateur. Toute réparation
ne doit être effectuée que
par un technicien qualifié.
La plupart des problèmes peuvent être
résolus sans avoir recours au service
après-vente agréé.
Reportez-vous au tableau ci-dessous
pour obtenir plus d'informations sur les
problèmes possibles.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche
un code d'alarme.
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles
L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est
bien insérée dans la prise de courant.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à
fusibles.
Le programme ne démarre
pas.
• Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
attendez la fin du décompte.
• L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adoucis-
seur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ
5 minutes.
L'appareil ne se remplit pas
d'eau.
L'affichage indique
ou
.
• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas
trop basse. Pour obtenir cette information, contactez
votre compagnie des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est
pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor-
du ni plié.
L'appareil ne vidange pas
l'eau.
L'affichage indique
.
• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau
n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas
obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
Le système de sécurité anti-
débordement s'est déclen-
ché.
L'affichage indique
.
• Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-
vente agréé.
FRANÇAIS 49