FSE62400P BG CS NL USER MANUAL Ръководство за употреба Съдомиялна машина Návod k použití Myčka nádobí Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat 2 26 47
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.......................................................................................6 4. KОМАНДНО ТАБЛО............................................................................................7 5. ПРОГРАМИ............................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е отговорен за контузии или наранявания в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Спазвайте максималният брой от 9 места за настройка. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката за прибори с острите върхове надолу или в хоризонтално положение. Не оставяйте вратичката на уреда отворена без наблюдение, за да не се допусне препъване в нея.
БЪЛГАРСКИ • • • • • Внимавайте да не повредите захранващия щепсел и захранващия кабел. Ако захранващият кабел трябва да бъде подменен, това трябва да бъде извършено от нашия оторизиран сервизен център. Включете захранващия щепсел към контакта единствено в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането. Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела. Уредът съответства на Директивите на E.E.C.
www.aeg.com 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 Горно разпръскващо рамо Долно разпръскващо рамо Филтри Табелка с данни Резервоар за сол Отдушник Отделение за препарат за изплакване 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor е светлина, която се отразява на пода под вратичката на уреда. • • • Когато програмата стартира, се появява червена светлина, която остава по време на цялата програма. Когато програмата приключи, светва зелена светлина.
БЪЛГАРСКИ 4. KОМАНДНО ТАБЛО 1 2 3 4 5 3 2 1 Бутон за вкл./изкл. Екран бутон Delay бутон Program бутон ExtraHygiene 4 6 7 8 9 5 6 7 9 8 бутон TimeSaver бутон XtraDry бутон RESET Индикатори 4.1 Индикатори Индикатор Описание Индикатор за край. Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпъл‐ нява програмата. Индикатор за соли. Той не свети докато се изпълнява програмата. 5.
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ Вода (л) Електроенергия (квт/час) Времетр (мин) P5 8 0.6 - 0.8 30 P6 9 - 11 0.9 - 1.1 220 - 230 P4 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 Програма 1) 9 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количе‐ ството съдове могат да променят стойностите. 5.2 Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста, изпратете имейл на адрес: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com на водата във вашия регион. Вашата водоснабдителна компания може да ви информира каква е твърдостта на водата във вашия регион. Важно е да бъде зададено правилното ниво на омекотителя на водата, за да се гарантират добри резултати при миене. Твърдост на водата Немски граду‐ си (°dH) Френски гра‐ дуси (°fH) mmol/l (мили‐ Градуси по мол/литър Кларк международна единица за твърдост на водата) Ниво на омекоти‐ теля на водата 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.
БЪЛГАРСКИ 6.3 Известие за празно отделение на препарата за изплакване Препаратът за изплакване помага на съдовете да изсъхнат без следи и петна. Препаратът за изплакване се отделя автоматично по време на фазата с горещо изплакване. Когато отделението на препарата за изплакване е празно, индикаторът на препарата за изплакване се включва, уведомявайки ви, че е необходимо да напълните отделението.
www.aeg.com 4. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да потвърдите настройката. 6.5 AirDry За да подобрите работата на сушене, вижте опцията XtraDry или активирайте AirDry. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако деца имат достъп до уреда, препоръчително е да деактивирате AirDry, тъй като отварянето на вратичката може да е опасно. AirDry подобрява резултатите от сушене с по-ниска консумация на електроенергия. Как да деактивирате AirDry Уредът трябва да бъде в режим за избор на програми. 1.
БЪЛГАРСКИ 7.1 ExtraHygiene С тази опция може да постигнете подобри резултати на хигиена. По време на последната фаза на изплакване температурата остава 70 °C поне за 10 минути. Как да активирате ExtraHygiene Натиснете , съответният индикатор светва Ако опцията не е приложима за програмата, съответният индикатор не светва или започва да мига бързо в продължение на няколко секунди, след което изгасва. На дисплея е показано новото времетраене на програмата. 7.
www.aeg.com 8.1 Резервоар за сол ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте само сол, специално създадена за съдомиялни машини. Солта се използва за презареждане на смолата в омекотителя за вода и за гарантиране на добри резултати при измиване във всекидневната употреба. Как да заредите резервоара за сол 1. Завъртете капачката резервоара за сол обратно на часовниковата стрелка и я извадете. 2. Поставете 1 литър вода в резервоара за сол (само първия път). 3. Напълнете резервоара за сол със сол за съдомиялна машина.
БЪЛГАРСКИ за да предотвратите образуване на прекалено много пяна. 4. Затворете капака. Уверете се, че бутонът за освобождаване е застопорен на място. 15 Можете да завъртите селектора на освободеното количество (B) между положение 1 (най-малко количество) и положение 4 или 6 (найголямо количество). 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Отворете крана за вода. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма.
www.aeg.com Стартиране на програма 1. Дръжте вратата на уреда открехната. 2. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. , 3. Натиснете няколко пъти докато екранът покаже броя програми, които желаете да стартирате. Екранът показва броя програми за приблизително 3 секунди, след което показва времетраенето на програмата. 4. Задайте приложимите опции. 5. Затворете вратата на уреда, за да стартирате програмата.
БЪЛГАРСКИ Ако отворите вратата преди активиране на Auto Off, уредът се деактивира автоматично. 17 2. Затворете крана за водата. 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 10.1 Обща информация • Следващите насоки ще гарантират оптимално почистване и резултати на сушене при всекидневната употреба, както и ще помогнат за защитата на околната среда. • • • • • • Извадете по-големите остатъци от храна от чиниите и ги изхвърлете. Не изплаквайте предварително съдовете на ръка.
www.aeg.com 5. Регулирайте отпусканото количество препарат за изплакване. 6. Активиране на известие за празно отделение на препарата за изплакване. 10.4 Зареждане на кошничките • • • • • • • • • • • Използвайте уреда за миене само на съдове, които са подходящи за съдомиялна машина. Не поставяйте в уреда предмети, изработени от дърво, рог, алуминий, олово и мед. Не поставяйте в уреда предмети, които могат да абсорбират вода (гъби, домакински кърпи). Отстранете оставащата храна от предметите.
БЪЛГАРСКИ 19 C B A 1. Завъртете филтъра (B) обратно на часовниковата стрелка и го свалете. 2. Извадете филтър (C) от филтър (B). 3. Свалете плоския филтър (A). 4. Измийте филтрите. 5. Уверете се, че няма остатъци от храна или замърсявания около ръба на канала. 6. Поставете обратно плоския филтър (A). Проверете дали е позициониран правилно под 2-та водача. 7. Сглобете наново филтрите (B) и (C). 8. Върнете обратно филтър (B) в плоския филтър (A). Завъртете го по часовниковата стрелка, докато щракне.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати от миене и повреда на уреда. 11.4 Почистване отвътре • • 11.2 Почистване на разпръскващите рамена Не сваляйте разпръскващите рамена. Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат, отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет. 11.3 Външно почистване • • • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати.
БЪЛГАРСКИ 21 Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Програмата не се включва. • • • Уредът не се пълни с вода. • На екрана се появява . • • • • Уредът не източва водата. На екрана се появява • . • • • Устройството против на‐ воднение работи. Уверете се, че уредът е заземен. Ако е настроен отложен старт, отменете настройката или изчакайте края на преброяването. Уредът е стартирал процедурата за презареждане на смолата в омекотителя за вода.
www.aeg.com Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Тракащи/чукащи звуци от вътрешността на уреда. • Уредът задейства прекъс‐ вача. • Посудата не е правилно поставена в кошничките. Вижте брошурата за зареждане на кошницата. Уверете се, че пръскащото устройство може да се движи свободно. • Амперажът не е достатъчен за едновременното за‐ хранване на всички уреди в употреба. Проверете ам‐ перажът на контакта и капацитетът на измервателя или изключете един от уредите в употреба.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина и решение Петна и водни капки по ча‐ шите и чиниите. • • Съдовете са мокри. • • • • • 23 Количеството освободен препарат за изплакване не е достатъчно. Настройте нивото на препарата за изплакване на по-висока позиция. Причината може да е в качеството на препарата за изплакване. За най-добри резултати от изсушаване използвай‐ те опцията XtraDry и нагласете AirDry. Програмата не разполага с фаза за сушене или разполага с фаза за сушене с ниска температура.
www.aeg.com Проблем Възможна причина и решение Отлагания от котлен камък • върху съдовете, ваничката и от вътрешната страна на • вратата. • • • • • Потъмнели, обезцветени или начупени съдове. • • • Нивото на соленост е ниско, проверете индикатора на пълнителя. Капачката на резервоара за сол не е затегната. Чешмяната вода е твърда. Вж. „Омекотител на водата“. Дори при употреба на мултифункционални таблет‐ ки използвайте сол и нагласете възстановяването на омекотителя за вода. Вж.
БЪЛГАРСКИ 25 14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..........................................................................27 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... 28 3. POPIS SPOTŘEBIČE......................................................................................... 30 4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. 31 5. PROGRAMY............................................
ČESKY 1. 27 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně. Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl. Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
ČESKY 2.3 Vodovodní přípojka 2.4 Použití spotřebiče • • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili. Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používány, nebo tam, kde byly prováděny opravy či instalována nová zařízení (vodoměry apod.), nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá. Ujistěte se, že při prvním použití spotřebiče ani po něm nedošlo k viditelnému úniku vody.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor 3.1 Beam-on-Floor Optická signalizace Beam-on-Floor promítá světlo na podlahu pod dvířky spotřebiče. • • • Když se spustí program, rozsvítí se červené světlo a zůstane svítit v průběhu programu. Po dokončení programu se rozsvítí zelené světlo. V případě poruchy spotřebiče bliká červené světlo.
ČESKY 4. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 5 3 2 1 Tlačítko Zap/Vyp Displej Tlačítko Delay Tlačítko Program Tlačítko ExtraHygiene 5 4 6 7 8 9 6 7 9 8 Tlačítko TimeSaver Tlačítko XtraDry Tlačítko RESET Kontrolky 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka konce programu. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. 5.
www.aeg.com Program Stupeň znečištění Druh náplně P6 • 4) P4 • • • Fáze programu Funkce Normálně zneči‐ • štěné • Nádobí a příbory • • Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení • XtraDry Normálně nebo • lehce znečištěné • Křehké nádobí a • sklo Mytí 45 °C Oplachy Sušení • XtraDry 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádobí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.
ČESKY 33 6. NASTAVENÍ 6.1 Režim volby programu a uživatelský režim Když se spotřebič nachází v režimu volby programu, je možné nastavit program a přejít do uživatelského režimu. V uživatelském režimu lze změnit následující nastavení: • Stupeň změkčovače vody v závislosti na tvrdosti vody. • Zapnutí či vypnutí zvukové signalizace na konci programu. • Zapnutí nebo vypnutí signalizace prázdného dávkovače leštidla. • Zapnutí a vypnutí funkce AirDry. Tato nastavení se uloží, dokud je opět nezměníte.
www.aeg.com Ať už používáte standardní mycí prostředek nebo kombinované tablety (se solí či bez), nastavte správný stupeň změkčovače vody, který udrží kontrolku doplnění soli zapnutou. Kombinované mycí tablety obsahující sůl nejsou dostatečně účinné, aby změkčily tvrdou vodu. Spotřebič musí být v režimu volby programu. 1. Do uživatelského režimu přejdete současným stisknutím a podržením a Spotřebič musí být v režimu volby programu. 1.
ČESKY • Na displeji se zobrazí aktuální nastavení: – = Zvuková signalizace vypnuta. – = Zvuková signalizace zapnuta. 3. Stisknutím změňte nastavení. 4. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka Zap/Vyp. 35 Funkce AirDry se automaticky zapne u všech programů s výjimkou a (jsou-li k dispozici). Chcete-li dosáhnout lepších výsledků sušení, viz funkce XtraDry nebo zapněte funkci AirDry.
www.aeg.com 7.1 ExtraHygiene Tato funkce nabízí lepší hygienické výsledky. Během poslední oplachovací fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu nejméně 10 minut. Jak zapnout ExtraHygiene použije při jejich dalším spuštění. Tuto konfiguraci lze kdykoli změnit. Zapnutím funkce XtraDry vypnete funkci TimeSaver a obráceně. Jak zapnout XtraDry Stiskněte ukazatel. . Zobrazí se příslušný Stiskněte , příslušná kontrolka se rozsvítí.
ČESKY B A M AX 4 4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zásobníku na sůl. 5. Zavřete zásobník na sůl otočením jeho víčka po směru hodinových ručiček. POZOR! Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Po doplnění soli do zásobníku ihned spusťte program jako prevenci před korozí. 1 3 2 + - C D POZOR! Používejte pouze leštidlo pro myčky nádobí. 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víko (C). 2. Nalijte leštidlo (A), dokud kapalina nedosáhne hladiny „max“. 3.
www.aeg.com • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění. 9.1 Použití mycího prostředku D A B 9.2 Nastavení a spuštění programu Funkce Auto Off Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče. Funkce se spustí: • Po pěti minutách po dokončení programu.
ČESKY Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič pokračovat od okamžiku přerušení. Pokud dvířka otevřete během sušicí fáze na déle než 30 sekund, probíhající program se ukončí. Jsou-li dvířka otevřena prostřednictvím funkce AirDry, k tomuto nedojde. Po automatickém otevření dvířek prostřednictvím funkce AirDry se je nepokoušejte po dobu dvou minut zavřít, protože by mohlo dojít k poškození spotřebiče. Pokud poté dvířka zavřete na další tři minuty, probíhající program se ukončí.
www.aeg.com • • Mycí tablety se u krátkých programů zcela nerozpustí. Abyste zabránili usazování zbytků mycího prostředku na nádobí, doporučujeme používat tablety s dlouhými programy. Nepoužívejte větší množství mycího prostředku, než je správné. Řiďte se pokyny na balení mycího prostředku. 10.3 Co dělat, pokud chcete přestat používat mycí tablety Než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl a leštidlo, proveďte následující postup. 1. Nastavte nejvyšší stupeň změkčovače vody. 2.
ČESKY 41 11.1 Čištění filtrů Systém filtru se skládá ze tří částí. C B A 1. Otočte filtrem (B) proti směru hodinových ručiček a vyndejte jej. 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami. 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 2.
www.aeg.com POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 11.3 Čištění vnějších ploch • • • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla. 11.
ČESKY Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Spotřebič se neplní vodou. • • Na displeji se zobrazí . • • • Spotřebič nevypouští vodu. 43 Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený. Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně těchto informací se obraťte na místní vodáren‐ ský podnik. Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek. Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadici. Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
www.aeg.com Ohledně dalších možných příčin viz části „Před prvním použitím“, „Denní používání“ nebo „Tipy a rady“. znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko. Při výskytu výstražných kódů, které nejsou uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované servisní středisko. Po kontrole spotřebiče jej vypněte a znovu zapněte. Pokud se problém objeví 12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky mytí. • • • Špatné výsledky sušení.
ČESKY Problém Možná příčina a řešení Na příborech jsou stopy rzi. • • Po dokončení programu jsou v • dávkovači zbytky mycího prostředku. • • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nastavení změkčovače vody“. Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy dohro‐ mady. Vyvarujte se vložení stříbrných a nerezových příborů blízko sebe. Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto nebyla plně rozpuštěna vodou. Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače.
www.aeg.com Tlak přívodu vody Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Přívod vody Studená nebo teplá voda 2) max. 60 °C Kapacita Jídelní soupravy 9 Příkon Režim zapnuto (W) 5.0 Příkon Režim vypnuto (W) 0.10 1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek. 2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná energie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie. 14.
NEDERLANDS 47 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE....................................................................................... 48 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...............................................................................49 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT......................................................................51 4. BEDIENINGSPANEEL............................................................................................... 52 5. PROGRAMMA’S......................
1. www.aeg.com VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.
NEDERLANDS • • • • • • • 49 Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Doe messen en bestek met scherpe punten in het bestekmandje met de punten omlaag in horizontale positie. Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt.
www.aeg.com • Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. • Dit apparaat voldoet aan de EEGrichtlijnen. • Alleen voor VK en Ierland. Het apparaat heeft een stekker van 13 ampère. Als de zekering van de stekker verwisseld moet worden, gebruik dan zekering: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Aansluiting aan de waterleiding • Beschadig de waterslangen niet.
NEDERLANDS 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Bovenste sproeiarm Onderste sproeiarm Filters Typeplaatje Zoutreservoir Luchtopening 3.1 Beam-on-Floor De Beam-on-Floor is een lichtstraal die op de vloer onder de deur van het apparaat verschijnt. • Wanneer het programma start, gaat de rode lichtstraal aan. De lichtstraal blijft gedurende het volledige programma zichtbaar. • Wanneer het programma is voltooid, gaat het groene lampje branden.
www.aeg.com 4. BEDIENINGSPANEEL 1 1 2 3 4 5 2 Aan/uit-toets Weergave Delay-toets Program-toets ExtraHygiene-toets 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver-toets XtraDry-toets RESET-toets Indicatielampjes 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Beschrijving Einde-indicatielampje. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. 5.
NEDERLANDS Programma Mate van vervuiling Type belading Programmafasen Opties P5 • Pas bevuild • Serviesgoed en bestek • Wassen 60 °C of 65 °C • Spoelingen • ExtraHygiene • XtraDry 3) P6 4) P4 • Normaal bevuild • Voorspoelen • Serviesgoed en • Wassen 50 °C bestek • Spoelingen • Drogen • XtraDry • Normaal of licht bevuild • Teer serviesgoed en glaswerk • XtraDry • Wassen 45 °C • Spoelingen • Drogen 53 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal vervuild
www.aeg.com Programma 1) Water (l) Energie (kWh) Programmaduur (min.) P4 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen. 5.2 Aanwijzingen voor testinstituten info.test@dishwasher-production.com Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt. Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar: 6. INSTELLINGEN 6.
NEDERLANDS 55 Duitse graden (°dH) Franse graden (°fH) mmol/l Clarke-graden Wateronthardingsniveau 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Fabrieksinstelling.
www.aeg.com Het uitschakelen van de melding van een leeg glansmiddeldoseerbakje , en gaan knipperen en het display blanco is. 2. Druk op . Het apparaat moet in de programmakeuzemodus staan. • De indicatielampjes 1. Houd om de gebruikersmodus in te • Het indicatielampje blijft knipperen. • Het display toont de huidige instelling: voeren tegelijkertijd en ingedrukt tot de indicatielampjes , , en gaan knipperen en het display blanco is. 2. Druk op . • De indicatielampjes gaan uit.
NEDERLANDS Gebruik om de droogresultaten te verbeteren de optie XtraDry of activeer AirDry. , en gaan knipperen en het display blanco is. 2. Druk op LET OP! Als het apparaat binnen het bereik van kinderen staat, wordt het aanbevolen AirDry te deactiveren omdat het openen van de deur gevaarlijk kan zijn. , en gaan uit. • Het indicatielampje blijft knipperen. • Het display toont de huidige = AirDry instelling: ingeschakeld. 3. Druk op om de instelling te = AirDry wijzigen: uitgeschakeld. 4.
www.aeg.com Het activeren van XtraDry TimeSaver activeren Druk op . Het bijbehorende indicatielampje gaat branden. Druk op . Het bijbehorende indicatielampje gaat nu branden. Als de optie niet van toepassing is op het programma, dan gaat het bijbehorende indicatielampje niet branden of het knippert even en gaat dan uit. Het display geeft de bijgewerkte programmaduur weer. 7.3 TimeSaver Met deze optie verhoogt u de druk en de temperatuur van het water. De wasen droogfasen zijn korter.
NEDERLANDS LET OP! Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Start na het bijvullen van het zoutreservoir onmiddellijk een programma om corrosie te voorkomen. 8.2 Het vullen van het glansmiddeldoseerbakje A D B C LET OP! Gebruik alleen glansspoelmiddel voor afwasautomaten. 1. Druk op de ontgrendelknop (D) om de deksel te openen (C). 2. Giet het glansmiddel in het doseervakje (A) tot de vloeistof het niveau 'max' heeft bereikt. 3.
www.aeg.com 9.1 Vaatwasmiddel gebruiken 1. Laat de deur op een kier staan. 2. Druk op de aan/uit-knop om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de keuzemodus Programma staat. D A B 30 20 3. Druk op tot het display het nummer van het programma weergeeft dat u wilt starten. Het nummer en de duur van het programma worden op het display 3 seconden weergegeven. 4. Stel de bruikbare opties in. 5. Sluit de deur van de afwasmachine om het programma te starten.
NEDERLANDS Probeer de deur van het apparaat niet binnen 2 minuten nadat AirDry hem automatisch opent te openen, want dit kan schade aan het apparaat veroorzaken. Als hierna de deur gedurende nog 3 minuten wordt gesloten, beëindigt het draaiende programma. De uitgestelde start annuleren tijdens het aftellen Als u de uitgestelde start annuleert, moet u het programma en de opties opnieuw instellen. Houd tegelijkertijd RESET ingedrukt tot het apparaat in de programmakeuzemodus staat.
www.aeg.com • Draai het apparaat minstens eenmaal per maand met een apparaatreiniger die hier speciaal voor bestemd is. • Vaatwasmiddeltabletten lossen bij korte programma's niet geheel op. Om te voorkomen dat vaatwasmiddelresten op het servies achterblijven, raden we u aan om tabletten enkel bij lange programma's te gebruiken. • Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie de instructies van de vaatwasmiddelfabrikant. 10.
NEDERLANDS 63 11. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminderen de wasresultaten. Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig. 2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A). 4. Was de filters. 11.1 De filters reinigen Het filtersystem bestaat uit 3 delen. C B A 5.
www.aeg.com • Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. • Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen. 11.4 De binnenkant van de machine reinigen LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 11.2 De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp.
NEDERLANDS 65 Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing U kunt het apparaat niet activeren. • Zorg dat de stekker in het stopcontact zit. • Zorg dat er geen zekering in de zekeringenkast is doorgebrand. Het programma begint niet. • Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten. • Als startuitstel is ingesteld, annuleert u deze functie of wacht u tot het einde van het aftellen. • Het apparaat is begonnen met de oplaadprocedure van de hars in de waterontharder.
www.aeg.com Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing De deur van het apparaat sluit moeilijk. • Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verstelbare pootjes (indien van toepassing). • Delen van het serviesgoed steken uit de korven. Ratelende / kloppende geluiden vanuit het apparaat. • Het serviesgoed is niet juist in de korven gerangschikt. Raadpleeg de folder voor het laden van de korven. • Zorg ervoor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraaien.
NEDERLANDS 67 Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Witte strepen of een blauwe waas op glazen en serviesgoed. • De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog. Zet de dosering van het glansmiddel op een lagere stand. • Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt. Vlekken en opgedroogde watervlekken op glazen en servies. • De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag. Zet de dosering van het glansmiddel op een hogere stand. • De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn.
www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Kalkresten op het serviesgoed, op de kuip en aan de binnenkant van de deur. • Het zoutniveau is laag, controleer de bijvulaanduiding. • De dop van het zoutreservoir zit los. • U heeft hard kraanwater. Zie 'De waterontharder instellen'. • Gebruik zelfs met multitabletten zout en stel de waterontharder in. Zie 'De waterontharder instellen'.
NEDERLANDS 69 14. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten * gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
www.aeg.
NEDERLANDS 71
156910980-A-422016 www.aeg.