FSE62400P BG CS NL USER MANUAL Ръководство за употреба Съдомиялна машина Návod k použití Myčka nádobí Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat 2 27 49
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4 3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА............................................................................... 6 4. КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ.......................................................................................... 7 5. ПРОГРАМИ................................................................
БЪЛГАРСКИ 1. 3 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди монтирането и употребата на уреда внимателно прочетете предоставените инструкции. Производителят не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за справка в бъдеще. 1.
www.aeg.com от клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други места за живеене. Не променяйте предназначението на уреда. Работното водно налягане (минимум и максимум) трябва да е между 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Спазвайте максималният брой от 9 настройки на място. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, негов оторизиран сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност.
БЪЛГАРСКИ • • Не инсталирайте и не използвайте уреда на места, където температурата е под 0 °C. Монтирайте уреда на безопасно и подходящо място, което отговаря на монтажните изисквания. • • 2.2 Електрическа връзка 5 (водомери, и т.н.), оставете водата да тече, докато не се избистри. Уверете се, че няма видими течове по време на и след първото използване на уреда. Маркучът за подаване на вода има предпазен вентил и обшивка с вътрешен захранващ кабел. ВНИМАНИЕ! Риск от пожар или токов удар.
www.aeg.com • Използвайте само оригинални резервни части. 2.6 Изхвърляне • • • ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. Изключете уреда от електрозахранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете ключалката на вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. 3.
БЪЛГАРСКИ Когато AirDry е активирано по време на фаза сушене, проекцията на пода може да не е напълно видима. За да проверите дали цикъла е приключил, вижте командното табло. 4. КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ 1 1 2 3 4 5 2 Бутон за вкл./изкл. Екран Бутон Delay Бутон Program Бутон ExtraHygiene 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Бутон TimeSaver Бутон XtraDry Бутон RESET Индикатори 4.1 Индикатори Индикатор Описание Индикатор за край. Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпъл‐ нява програмата.
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ 9 5.1 Данни за потреблението Вода (л) Електроенергия (квт/час) Времетр (мин) P1 9.9 0.688 240 P2 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150 P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150 P5 8 0.6 - 0.8 30 P6 9 - 11 0.9 - 1.1 220 - 230 P4 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 Програма 1) 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количе‐ ството съдове могат да променят стойностите. 5.
www.aeg.com Как да зададем режим за избор на програма ефект върху резултатите от измиване и върху самия уред. Уредът е в режим "Избор на програма", когато дисплея покаже програмния номер P1. След активиране, уредът по подразбиране е в режим за избор на програма. Ако не е, задайте режима за избор на програма по следния начин: Натиснете и задръжте RESET, докато уредът премине в режим за избор на програма.
БЪЛГАРСКИ 11 Немски граду‐ си (°dH) Френски гра‐ дуси (°fH) mmol / l Градуси по Кларк Ниво на омекоти‐ тел за водата <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Фабрична настройка. 2) Не използвайте сол на това ниво. Независимо от използвания тип почистващ препарат, задайте правилното ниво на твърдост на водата, за да запазите индикатора за солта активен. Мулти таблетките, съдържащи сол, не са достатъчно ефективни за омекотяване на твърда вода.
www.aeg.com 6.4 Звукови сигнали По време на фазата на сушене, вратичката се отваря автоматично и остава открехната. Звуковите сигнали се включват при наличие на неизправност на уреда. Тези звукови сигнали не могат да бъдат деактивирани. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не се опитвайте да затворите вратичката на уреда до 2 минути след автоматичното отваряне. Това може да причини повреда на уреда. Звуков сигнал прозвучава и когато програмата завърши.
БЪЛГАРСКИ 13 7. ОПЦИИ Желаните опции трябва да се активират всеки път преди стартиране на програмата. Не е възможно активиране или деактивиране на тази опция, докато програмата оперира. Не всички опции са съвместими една с друга. Ако изберете несъвместими опции, уредът ще деактивира автоматично една или повече от тях. Само индикаторите на все още активните опции са включени.
www.aeg.com Как да активирате TimeSaver Натиснете е включен. Дисплеят показва новото времетраене на програмата. . Съответният индикатор 8. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА 1. Уверете се, че зададеното ниво на омекотителя за вода съответства на твърдостта на водоснабдяването. Ако не съответства, можете да регулирате нивото на омекотителя за вода. 2. Напълнете резервоара за сол. 3. Напълнете отделението за препарат за изплакване. 4. Отворете крана за вода. 5.
БЪЛГАРСКИ 8.2 Как се пълни отделението за гланц 1. Натиснете бутона за освобождаване (D), за отворите капака (C). 2. Излейте препарата за гланц в дозатора (A), докато течността достигне максимално ниво. 3. Отстранете излишния препарат за гланц с абсорбираща кърпа, за да предотвратите образуване на прекалено много пяна. 4. Затворете капака. Уверете се, че бутонът за освобождаване е застопорен на място.
www.aeg.com 9.2 Настройка и стартиране на програма Отваряне на вратичката, докато уредът работи Функцията Auto Off Ако отворите вратичката, докато работи дадена програма, уредът спира. Това може да се отрази на консумацията на енергия и времетраенето на програмата. След затваряне на вратичката уредът продължава от момента на прекъсването. Тази функция намалява консумацията на енергия като автоматично деактивира уреда, когато не работи.
БЪЛГАРСКИ Край на програмата Когато програмата приключи, екранът показва 0:00 и индикаторът за край светва. Всички бутони са неактивни, освен този за вкл./изкл. 17 1. Натиснете бутона вкл./изкл. или изчакайте функцията Auto Off (Автоматично изкл.) да деактивира автоматично уреда. Ако отворите вратата преди активиране на Auto Off, уредът се деактивира автоматично. 2. Затворете крана за водата. 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 10.
www.aeg.com 10.5 Преди стартиране на програма към твърдостта на водата във Вашия район. 5. Регулирайте отпусканото количество препарат за изплакване. 6. Активиране на известие за празно отделение на препарата за изплакване. Преди да започнете избраната програма, се уверете, че: 10.4 Зареждане на кошничките • • • • • • • • • • • • Използвайте уреда за миене само на съдове, които са подходящи за съдомиялна машина. Не поставяйте в уреда предмети, изработени от дърво, рог, алуминий, олово и мед.
БЪЛГАРСКИ 19 11.1 Почистване на филтрите Филтърната система се състои от 3 части. C B A 1. Завъртете филтъра (B) обратно на часовниковата стрелка и го свалете. 5. Уверете се, че няма остатъци от храна или замърсявания около ръба на канала. 6. Поставете обратно плоския филтър (A). Проверете дали е позициониран правилно под 2-та водача. 7. Сглобете наново филтрите (B) и (C). 8. Върнете обратно филтър (B) в плоския филтър (A). Завъртете го по часовниковата стрелка, докато щракне. 2.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати от миене и повреда на уреда. 11.4 Почистване отвътре • • 11.2 Почистване на разпръскващите рамена Не сваляйте разпръскващите рамена. Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат, отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет. 11.3 Външно почистване • • • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати.
БЪЛГАРСКИ 21 Проблем и код за аларма Възможна причина и решение Програмата не се включва. • • • Уредът не се пълни с вода. • • На екрана се показва или . • • • Уредът не източва водата. На екрана се появява • . • • • Устройството против на‐ воднение е включено. Уверете се, че уредът е заземен. Ако сте задали отложен старт, отменете настройката или изчакайте края на отброяването. Уредът е започнал процедурата за презареждане на смолата в омекотителя.
www.aeg.com Проблем и код за аларма Възможна причина и решение Тракащи/чукащи звуци от вътрешността на уреда. • Уредът задейства прекъс‐ вача. • Посудата не е правилно поставена в кошничките. Вижте брошурата за зареждане на кошницата. Уверете се, че пръскащото устройство може да се движи свободно. • Амперажът не е достатъчен за едновременното за‐ хранване на всички уреди в употреба. Проверете ам‐ перажът на контакта и капацитетът на измервателя или изключете един от уредите в употреба.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина и решение Петна и водни капки по ча‐ шите и чиниите. • • Съдовете са мокри. • • • • • 23 Количеството освободен препарат за изплакване не е достатъчно. Настройте нивото на препарата за изплакване на по-висока позиция. Причината може да е в качеството на препарата за изплакване. За най-добри резултати от изсушаване използвай‐ те опцията XtraDry и нагласете AirDry. Програмата не разполага с фаза за сушене или разполага с фаза за сушене с ниска температура.
www.aeg.com Проблем Възможна причина и решение Отлагания от котлен камък • върху съдовете, ваничката и от вътрешната страна на • вратата. • • • • • Потъмнели, обезцветени или начупени съдове. • • • Нивото на соленост е ниско, проверете индикатора на пълнителя. Капачката на резервоара за сол не е затегната. Чешмяната вода е твърда. Вж. "Омекотител на водата". Дори при употреба на мултифункционални таблет‐ ки използвайте сол и нагласете възстановяването на омекотителя за вода. Вж.
БЪЛГАРСКИ Консумация на енергия при режим „оставен вклю‐ чен“ (W)) 5.0 Консумация на вода в литри, сноваваща се на 280 стандартни цикъла за почистване. Реалната консу‐ мация на вода зависи от начина на използване на машината 2775 Клас на ефективност при сушене по скала от G (най-малка ефективност) до A (най-висока ефектив‐ ност) A 25 Стандартната програма представлява стандартен цикъл за почистване, за който се отнася информа‐ цията на етикета и на фиша.
www.aeg.com Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
ČESKY 27 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..........................................................................27 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... 29 3. POPIS SPOTŘEBIČE......................................................................................... 31 4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. 32 5. PROGRAMY..................................................
www.aeg.com odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
ČESKY • • • • • • • 29 Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo je vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou hranou dolů. Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez dozoru, aby na ně nedopatřením někdo nestoupl. Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
www.aeg.com • • • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. Spotřebič je vybaven 13A síťovou zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku v síťové zástrčce, použijte výhradně 13A pojistku ASTA (BS 1362) (pouze pro Velkou Británii a Irsko). 2.3 Vodovodní přípojka • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
ČESKY 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor 3.1 Beam-on-Floor Optická signalizace Beam-on-Floor promítá světlo na podlahu pod dvířky spotřebiče. • • • Když se spustí program, rozsvítí se červené světlo a zůstane svítit v průběhu programu. Po dokončení programu se rozsvítí zelené světlo. V případě poruchy spotřebiče bliká červené světlo.
www.aeg.com 4. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 5 3 2 1 Tlačítko Zap/Vyp Displej Tlačítko Delay Tlačítko Program Tlačítko ExtraHygiene 5 4 6 7 8 9 6 7 9 8 Tlačítko TimeSaver Tlačítko XtraDry Tlačítko RESET Kontrolky 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka konce programu. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. 5. PROGRAMY Číslování programů v tabulce (P1, P2, atd.) odráží jejich pořadí na ovládacím panelu.
ČESKY Program Stupeň zašpinění Druh náplně P3 • • Velmi zašpiněné • Nádobí, příbory, • hrnce a pánve • • Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení • • • ExtraHygiene TimeSaver XtraDry • Čerstvě zašpině‐ • né • Nádobí a příbory Mytí 60 °C nebo 65 °C Oplachy • • ExtraHygiene XtraDry Normálně zašpi‐ • něné • Nádobí a příbory • • Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení • XtraDry Normálně nebo • lehce zašpiněné • Křehké nádobí a • sklo Mytí 45 °C Oplachy Sušení • XtraDry P5 3) • • P6 4) P4 • • • F
www.aeg.com Program 1) P4 Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.2 Informace pro zkušebny Chcete-li získat potřebné informace k provádění testu výkonnosti (např. podle normy EN60436), zašlete e-mail na adresu: info.test@dishwasher-production.com Ve vaší žádosti uveďte výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku.
ČESKY 35 Tvrdost vody Německé stup‐ ně (°dH) Francouzské stupně (°fH) mmol / l Clarkovy stupně Nastavení změkčo‐ vače vody 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
www.aeg.com • Kontrolky • • Kontrolka stále bliká. Na displeji se zobrazí aktuální nastavení: , a zhasnou. = signalizace prázdného dávkovače leštidla je zapnutá (nastavení z výroby). 2. Stisknutím změňte nastavení. = signalizace prázdného dávkovače leštidla je vypnutá. 3. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka Zap/Vyp. Během fáze sušení se dvířka automaticky otevřou a zůstanou otevřená. 6.4 Zvuková signalizace Zvuková signalizace zazní, když dojde k poruše spotřebiče.
ČESKY 37 7. FUNKCE Před spuštěním programu je nutné pokaždé navolit požadované funkce. Během spuštěného programu již není možné funkce vypnout či zapnout. Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Pokud zvolíte neslučitelné funkce, spotřebič automaticky jednu nebo více z nich vypne. Svítí pouze ukazatele těch funkcí, které jsou stále zapnuty. Pokud tuto funkci nelze s daným programem použít, příslušná kontrolka nesvítí nebo bude několik sekund rychle blikat a poté zhasne.
www.aeg.com 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5. Spusťte program k odstranění všech možných zbytků uvnitř spotřebiče. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nádobí do košů. Po spuštění programu spotřebič regeneruje pryskyřice ve změkčovači vody po dobu až pěti minut. Mycí fáze se spustí až po dokončení této procedury. Tato procedura se pravidelně opakuje. 8.1 Zásobník na sůl POZOR! Používejte výhradně hrubou sůl určenou pro myčky. Jemná sůl zvyšuje riziko koroze.
ČESKY 39 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění. 9.1 Použití mycího prostředku A • Po pěti minutách, kdy nebyl spuštěn žádný program.
www.aeg.com Po automatickém otevření dvířek prostřednictvím funkce AirDry se je nepokoušejte po dobu dvou minut zavřít, protože by mohlo dojít k poškození spotřebiče. Pokud poté dvířka zavřete na další tři minuty, probíhající program se ukončí. Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání Když zrušíte odložený start, musíte opět nastavit program a jeho funkce. Stiskněte a podržte RESET, dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu.
ČESKY 10.3 Co dělat, pokud chcete přestat používat mycí tablety Než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl a leštidlo, proveďte následující postup. 1. Nastavte nejvyšší stupeň změkčovače vody. 2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač leštidla plný. 3. Nastavte nejkratší program s oplachovací fází. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů. 4. Po dokončení programu nastavte změkčovač vody na stupeň tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. 5. Seřiďte dávkování leštidla. 6.
www.aeg.com C B A 1. Otočte filtrem (B) proti směru hodinových ručiček a vyndejte jej. 2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). 4. Filtry omyjte. 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami. 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A).
ČESKY POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 11.3 Čištění vnějších ploch • • • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla. 43 11.
www.aeg.com Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Spotřebič se neplní vodou. • • Na displeji se zobrazí nebo . • • • Spotřebič nevypouští vodu. Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený. Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně těchto informací se obraťte na místní vodáren‐ ský podnik. Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek. Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadici. Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
ČESKY Ohledně dalších možných příčin viz části „Před prvním použitím“, „Denní používání“ nebo „Tipy a rady“. 45 znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko. Při výskytu výstražných kódů, které nejsou uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované servisní středisko. Po kontrole spotřebiče jej vypněte a znovu zapněte. Pokud se problém objeví 12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky mytí. • • • Špatné výsledky sušení.
www.aeg.com Problém Možná příčina a řešení Na příborech jsou stopy rzi. • • Po dokončení programu jsou v • dávkovači zbytky mycího prostředku. • • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nastavení změkčovače vody“. Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy dohro‐ mady. Vyvarujte se vložení stříbrných a nerezových příborů blízko sebe. Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto nebyla plně rozpuštěna vodou. Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače.
ČESKY Třída energetické účinnosti A++ Spotřeba energie v kWh za rok na základě 280 stan‐ dardních mycích cyklů, u kterých se napouští studená voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 197 Spotřeba energie standardního mycího cyklu (kWh) 0.688 Spotřeba energie ve vypnutém stavu (W) 0.50 Spotřeba energie v režimu ponechání v zapnutém sta‐ vu (W) 5.
www.aeg.com 15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
NEDERLANDS 49 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE....................................................................................... 50 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...............................................................................51 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT......................................................................53 4. BEDIENINGSPANEEL............................................................................................... 54 5. PROGRAMMA´S......................
1. www.aeg.com VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.
NEDERLANDS 51 door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts- en andere woonomgevingen. De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Volg het maximale aantal 9 plaatsen. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
www.aeg.com 2.2 Aansluiting op het elektriciteitsnet met een hoofdkabel aan de binnenkant. WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom. • Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact. • Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. • Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt.
NEDERLANDS 2.6 Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. • Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Bovenste sproeiarm Onderste sproeiarm Filters Typeplaatje Zoutreservoir Luchtopening 3.
www.aeg.com 4. BEDIENINGSPANEEL 1 1 2 3 4 5 3 2 Aan/uit-toets Weergave Delay-toets Program-toets ExtraHygiene-toets 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver-toets XtraDry-toets RESET-toets Indicatielampjes 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Beschrijving Einde-indicatielampje. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. 5.
NEDERLANDS Programma Mate van vervuiling Type lading P3 • Sterk bevuild • Voorspoelen • Serviesgoed, be- • Wassen 70 °C stek en pannen • Spoelingen • Drogen • ExtraHygiene • TimeSaver • XtraDry • Pas bevuild • Serviesgoed en bestek • ExtraHygiene • XtraDry P5 3) P6 4) P4 Programmafasen • Wassen 60 °C of 65 °C • Spoelingen Opties • Normaal bevuild • Voorspoelen • Serviesgoed en • Wassen 50 °C bestek • Spoelingen • Drogen • XtraDry • Normaal of licht bevuild • Teer serviesgoed en glaswerk • X
www.aeg.com Programma 1) Water (l) Energie (kWh) Programmaduur (min.) P6 9 - 11 0.9 - 1.1 220 - 230 P4 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen. 5.2 Aanwijzingen voor testinstituten Om de nodige informatie te ontvangen over het uitvoeren van prestatietesten (bijv. volgens EN60436) stuurt u een email naar: info.test@dishwasher-production.
NEDERLANDS De waterontharder moet worden afgesteld op de hardheid van het water in uw woonplaats. Uw waterleidingbedrijf kan u informeren over de hardheid van het water in uw woonplaats. Het is belangrijk om het correcte niveau voor de waterontharder in te stellen voor goede wasresultaten. 57 Het verzachten van hard water verhoogt het verbruik van water en energie, alsook de duur van het programma. Hoe hoger het niveau van waterverzachter, hoe hoger het verbruik en hoe langer de duur.
www.aeg.com bijvullen. Als u tevreden bent met de droogresultaten bij het gebruik van alleen multitabletten, kunt u de aanduiding voor het bijvullen van glansmiddel deactiveren. Voor de beste droogprestaties dient u echter altijd glansmiddel te gebruiken. Het geluidssignaal voor het einde van het programma inschakelen Schakel de aanduiding in om de glansmiddelindicator actief te houden als u standaard wasmiddel of multitabletten zonder glansmiddel gebruikt. 1.
NEDERLANDS Gebruik om de droogresultaten te verbeteren de optie XtraDry of activeer AirDry. LET OP! Als het apparaat toegankelijk is voor kinderen, adviseren wij u om AirDry te deactiveren, omdat het openen van de deur gevaarlijk kan zijn. Het deactiveren van AirDry Zorg dat het apparaat in de gebruikersmodus staat. 1. Druk op 59 . • De indicatielampjes , en zijn uit. • Het indicatielampje blijft knipperen. • Het display toont de huidige instelling: = AirDry ingeschakeld. 2.
www.aeg.com Elke keer dat wordt geactiveerd, gaat XtraDry uit en moet weer handmatig worden gekozen. Het activeren van XtraDry schakelt TimeSaver uit en vice versa. Het activeren van XtraDry Druk op . Het betreffende lampje brandt. Het display geeft de bijgewerkte programmaduur weer. De totale duur van het programma neemt met ongeveer 50% af. De wasresultaten zijn hetzelfde als bij de normale programmaduur. De droogresultaten nemen mogelijk iets af. Het activeren van TimeSaver Druk op .
NEDERLANDS 61 LET OP! Gebruik alleen glansmiddel voor vaatwassers. 6. Draai de dop van het zoutreservoir rechtsom om het zoutreservoir te sluiten. LET OP! Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Start na het bijvullen van het zoutreservoir onmiddellijk een programma om corrosie te voorkomen. 8.2 Het vullen van het glansmiddeldoseerbakje A DB M AX 4 1 3 2 + - C 9. DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren.
www.aeg.com 9.1 Vaatwasmiddel gebruiken A B weergegeven en toont daarna de programmaduur. 4. Stel de bruikbare opties in. 5. Sluit de deur van de afwasmachine om het programma te starten. Een programma starten met een uitgestelde start 1. Stel een programma in. C 1. Druk op de ontgrendelknop (B) om de deksel te openen (C). 2. Doe de vaatwastablet of het poeder in het doseerbakje (A). 3.
NEDERLANDS De uitgestelde start annuleren tijdens het aftellen Als u de uitgestelde start annuleert, moet u het programma en de opties opnieuw instellen. Houd tegelijkertijd RESET ingedrukt tot het apparaat in de programmakeuzemodus staat. Het programma annuleren Houd tegelijkertijd RESET ingedrukt tot het apparaat in de programmakeuzemodus staat. Controleer of er vaatwasmiddel in het vaatwasmiddelbakje aanwezig is voordat u een nieuw programma start.
www.aeg.com 3. Start het kortste programma met een spoelfase. Voeg geen afwasmiddel toe en ruim de mandjes niet in. 4. Als het programma is voltooid, wijzigt u de waterontharder in de waterhardheid van uw omgeving. 5. Stel de hoeveelheid glansmiddel in. 6. De aanduiding leeg glansmiddelreservoir activeren. 10.4 De korven inruimen • Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te wassen die vaatwasbestendig zijn.
NEDERLANDS 65 C B A 1. Draai de filter (B) linksom en verwijder het. 2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A). 4. Was de filters. 5. Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten. 6. Plaats de platte filter terug (A). Zorg ervoor dat het goed onder de 2 geleidingen zit. 7. Plaats de filters (B) en (C) terug. 8. Plaats de filter (B) terug in de platte filter (A). Rechtsom draaien tot het vastzit.
www.aeg.com LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 11.2 De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp. 11.3 Buitenkant reinigen • Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. • Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. • Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen.
NEDERLANDS 67 Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Het programma begint niet. • Verzeker u ervan dat de klep van het apparaat gesloten is. • Als startuitstel is ingesteld, annuleert u deze functie of wacht u tot het einde van het aftellen. • Het apparaat is begonnen met de oplaadprocedure van de hars in de waterontharder. De duur van de procedure is ongeveer 5 minuten. Het apparaat wordt niet gevuld met water. • Verzeker u ervan dat de waterkraan geopend is.
www.aeg.com Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Ratelende / kloppende geluiden vanuit het apparaat. • Het serviesgoed is niet juist in de korven gerangschikt. Raadpleeg de folder voor het laden van de korven. • Zorg ervoor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraaien. Het apparaat maakt kortslui- • De stroomsterkte is onvoldoende om alle tegelijk werting. kende apparaten van stroom te voorzien.
NEDERLANDS 69 Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Vlekken en opgedroogde watervlekken op glazen en servies. • De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag. Zet de dosering van het glansmiddel op een hogere stand. • De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn. Het serviesgoed is nat. • Activeer voor de beste droogprestatie de optie XtraDry en stel AirDry in. • Het programma heeft geen droogfase of heeft een droogfase met lage temperatuur. • Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Kalkresten op het serviesgoed, op de kuip en aan de binnenkant van de deur. • Het zoutniveau is laag, controleer de bijvulaanduiding. • De dop van het zoutreservoir zit los. • U heeft hard kraanwater. Zie 'De waterontharder instellen'. • Gebruik zelfs met multitabletten zout en stel de waterontharder in. Zie 'De waterontharder instellen'.
NEDERLANDS 71 Droogefficiencyklasse op een schaal van G (minst effici- A ent) tot A (meest efficiënt) Het "standaardprogramma" de standaardcyclus is waarop de informatie op het etiket en de productkaart betrekking heeft, dat dit programma geschikt is voor het wassen van normaal bevuild tafelgerei, en dat het het meest efficiënte programma is wat het gecombineerd energie- en waterverbruik betreft Het wordt aangeduid als "Eco" -programma.
156910983-A-112019 www.aeg.