FSE83800P ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 26 51
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. SEADME KIRJELDUS.......................................................................................... 6 4. JUHTPANEEL.......................................................................................................7 5. PROGRAMMID............
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Järgige kohalikku maksimaalset 13 taset. Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade sahtlisse teravama servaga allapoole. Ärge jätke seadme ust lahti, kui selle juurest ära lähete, sest keegi võib kogemata ukse taha komistada.
EESTI 2.3 Veeühendus • • • • • • Vältige veevoolikute kahjustamist. Enne ühendamist uute või pikalt kasutamata torudega või pärast parandustöid või uute seadeldiste (nt veemõõdikute) paigaldamist laske veel mõnda aega voolata, kuni see on puhas ja selge. Seadme esmakordsel kasutamisel ja pärast seda kontrollige, ega kuskil pole lekkeid. Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe. 5 Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru.
www.aeg.com 3. SEADME KIRJELDUS 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 Pealmine pihustikonsool Ülemine pihustikonsool Alumine pihustikonsool Filtrid Andmeplaat Soolamahuti Ventilatsiooniava Loputusvahendi jaotur 3.1 TimeBeam TimeBeam kuvab seadme ette põrandale järgmise teabe: • Programmi kestuse, kui programm käivitub. • 0:00 ja CLEAN, kui programm on lõppenud. • DELAY ja pöördloenduse kestuse, kui viitkäivitus algab. • Häirekoodi seadme rikke korral.
EESTI 7 Kui AirDry lülitatakse sisse kuivatusfaasi ajal, ei pruugi põrandale projitseeritav info täielikult nähtav olla. Käimasoleva programmi järelejäänud aega näete juhtpaneeli näidikult. 4. JUHTPANEEL 1 1 2 3 4 5 2 Sisse/välja-nupp Ekraan Delay puutenupp Program puutenupp ExtraHygiene puutenupp 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver puutenupp XtraDry puutenupp RESET puutenupp Indikaatorid 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Soolaindikaator. Põleb, kui soolamahuti vajab täitmist.
www.aeg.
EESTI Programm P7 Määrdumise tase Programmitsüklid Pestavate esemete tüüp Valikud • • 8) • Keskmiselt määrdunud nõud Keraamika ja söögiriistad • • • • Eelpesu Pesu 50 °C Loputamine Kuivatamine 9 XtraDry 1) See programm kasutab keskmiselt määrdunud keraamika ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige säästlikumalt. See on katseinstituutide standardprogramm. 2) Masin tuvastab määrdumise taseme ja korvis olevate nõude koguse.
www.aeg.com Vesi (l) Energia (kWh) Kestus (min) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programm 1) 1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad tarbimis‐ väärtusi mõjutada. 5.2 Teave testimisasutustele Vajaliku teabe saamiseks testide läbiviimise kohta (nt vastavalt standardile EN60436) saate e-kiri aadressil: info.test@dishwasher-production.com Lisage oma taotlusse ka tootenumber (PNC), mille leiate andmesildilt.
EESTI 11 Vee karedus Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°fH) mmol/l Clarke'i kraadid Veepehmendaja ta‐ se 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
www.aeg.com • Indikaatorid , , , ja • • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse kehtiv seade. on kustunud. – = tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on välja lülitatud. – = tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on sisse lülitatud. 2. Seade muutmiseks vajutage . 3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. signaal välja lülitatud, aga seda on võimalik sisse lülitada. Programmi lõpus kõlava helisignaali sisselülitamine Veenduge, et seade on kasutajarežiimis. 1.
EESTI 13 Paremate kuivatustulemuste saamiseks valige XtraDry või lülitage AirDry sisse. ETTEVAATUST! Kui lapsed võivad seadme juurde pääseda, tuleks AirDry välja lülitada, sest seadme avatud uks võib endast ohtu kujutada. Funktsiooni AirDry väljalülitamine Kuivatusfaasi ajal avaneb seadme uks automaatselt ja jääb paokile. ETTEVAATUST! Pärast ukse automaatset avanemist ärge üritage seda esimese 2 minuti jooksul sulgeda. See võib seadet kahjustada.
www.aeg.com Programmi igakordsel sisselülitamisel on XtraDry välja lülitatud ja see tuleb valida käsitsi. Funktsiooni XtraDry sisselülitamine lülitab välja funktsiooni TimeSaver ja vastupidi. XtraDry sisselülitamine Vajutage . Vastav indikaator põleb. Ekraan näitab programmi uuendatud kestust. 7.2 TimeSaver Funktsioon TimeSaver võimaldab lühendada valitud programmi kestust umbes 50%. Pesutulemus on sama mis tavalise programmi kestuse puhulgi. Kuivatustulemused võivad olla kehvemad.
EESTI 2. Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult esimesel korral). 3. Kallake soolamahutisse 1 kg nõudepesumasina soola (kuni see on täis). 8.2 Loputusvahendi jaoturi täitmine ETTEVAATUST! Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Rooste ärahoidmiseks käivitage kohe pärast soolamahuti täitmist kõige lühem programm. Ärge pange masinasse nõusid. B A 4. Raputage kergelt lehtrit, et kõik soolagraanulid mahutisse juhtida. 5. Eemaldage sool soolamahuti avause ümbert. 6.
www.aeg.com ETTEVAATUST! Ärge ületage maksimaalset kogust – 18 kg. ETTEVAATUST! Veenduge, et nõud ei ulatuks korviraami seest välja, sest see võib kahjustada nii nõusid kui ka Comfort Lift mehhanismi. Comfort Lift mehhanism võimaldab tõsta alumist resti üles (teise resti kõrgusele) ja langetada alla, tagamaks nõude hõlpsa sissepaneku ja väljavõtmise. alla. Mehhanism läheb alumisele tasemele oma põhiasendisse.
EESTI 3. Vajutage järjest , kuni ekraanil kuvatakse valitud programmi number. Ekraanil kuvatakse esmalt umbes 3 sekundit programmi number, seejärel kuvatakse programmi kestus. 4. Valige saadaolevad funktsioonid. 5. Programmi käivitamiseks sulgege seadme uks. Programmi käivitamine viitkäivitusega 1. Valige programm. -nuppu, kuni 2. Vajutage korduvalt ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivituse aeg (1 kuni 24 tundi). Indikaator põleb. 3. Pöördloenduse käivitamiseks sulgege seadme uks.
www.aeg.com Pesemisel võib kasutada eraldi nõudepesumasina-pesuainet, loputusvahendit ja -soola, või ka multitablette (nt ''All in 1''). Järgige pakendil kuvatavaid juhiseid. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm. 10.4 Korvide täitmine tarbib vett ja energiat kõige efektiivsemalt. • 10.2 Soola, loputusvahendi ja pesuaine kasutamine • • • • • • • • Kasutage ainult nõudepesumasina jaoks mõeldud soola, loputusvahendit ja pesuainet. Teised tooted võivad seadet kahjustada.
EESTI 19 11. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Enne hooldust lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Mustad filtrid ja ummistunud pihustikonsoolid põhjustavad halvemaid pesemistulemusi. Kontrollige nende seisukorda regulaarselt; vajadusel puhastage. 3. Eemaldage lame filter (A). 4. Peske filtrid puhtaks. 11.1 Filtrite puhastamine Filtrisüsteem koosneb kolmest osast. C B A 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6.
www.aeg.com ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 4. Pihustikonsooli tagasiasetamiseks suruge konsooli veidi ülespoole ja keerake seda samal ajal vastupäeva, kuni see oma kohale kinnitub. 11.2 Ülemise pihustikonsooli puhastamine Ülemist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. Ummistunud avad võivad olla kehvade pesutulemuste põhjuseks. 1. Tõmmake ülemine korv välja. 2.
EESTI 21 Selle vältimiseks kasutage vähemalt kaks korda kuus ka pikki programme. 12. TÕRKEOTSING HOIATUS! Masina ebaõige parandamine võib ohustada kasutaja ohutust. Masinat tohivad parandada ainult kvalifitseeritud töötajad. Võimalike probleemide kohta teabe saamiseks vaadake allolevat tabelit. Mõnede probleemide korral kuvatakse ekraanil tõrkekood. Enamikku võimalikke probleeme saab lahendada ilma volitatud hoolduskeskuse poole pöördumata.
www.aeg.com Probleem ja alarmi kood Võimalik põhjus ja lahendus Programm kestab liiga kaua. • Kui määratud on viivitus, tühistage seadistus või ooda‐ ke, kuni taimer on lõpuni jõudnud. Aktiveerige valik TimeSaver programmi kestuse vähen‐ damiseks. Valikute aktiveerimine võib programmi kestust pikenda‐ da. • • Ekraanil olev järelejäänud • aeg suureneb ja väheneb peaaegu programmi kestuse lõpuni. See ei ole defekt. Masin töötab korralikult. Väike leke masina uksest. Masin pole loodis.
EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Kuivatamistulemus on kehv. • • • • • Klaasidel ja nõudel on valged triibud või sinakas kiht. • Klaasidel ja nõudel on plekid ja kuivanud veetilgad. • Nõud on märjad. • • • • • • • 23 Lauanõud on liiga kauaks jäänud suletud masinasse. Loputusvahend puudub või loputusvahendi kogus pole piisav. Valige suurem loputusvahendi kogus. Võib juhtuda, et plastnõusid tuleb rätikuga kuivatada. Parima kuivamistulemuse saamiseks aktiveerige Xtra‐ Dry ja AirDry.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Lauanõudele, korvidele ja uk‐ se sisepinnale ladestub katla‐ kivi. • • • • • • • Tuhmid, moonutatud värviga või täketega lauanõud. • • • • Soola tase on madal. Kontrollige soolaindikaatorit. Sooladosaatori kork on lahti. Teie kraanivesi on kare. Vaadake osa „Veepehmen‐ daja”. Kasutage soola ja kasutage veepehmendaja regene‐ reerimist isegi siis, kui kasutate multifunktsionaalseid tablette. Vaadake osa „Veepehmendaja”.
EESTI 25 Kuivatamistõhususe klass skaalal G-st (kõige ebatõhusam) A-ni (kõi‐ A ge tõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave, et kõnealune programm sobib tava‐ päraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii ener‐ gia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. See on märgi‐ tud programmina „Eco”.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 26 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 28 3. PRODUKTA APRAKSTS.................................................................................... 30 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 31 5. PROGRAMMAS......................................
LATVIEŠU 27 savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozā ar asajiem galiem uz leju vai galda piederumu atvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz leju. Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, lai nejauši uz tām neuzkāptu. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU 2.3 Ūdens padeves pieslēgšana • • • • Nesabojājiet ūdens šļūtenes. Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un skaidrs. Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes pirmās ierīces lietošanas reizes laikā un pēc tās. Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli.
www.aeg.com 3. PRODUKTA APRAKSTS 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 Augšējais izsmidzinātājs Augstākais izsmidzinātājs Zemākais izsmidzinātājs Filtri Datu plāksnīte Speciālās sāls tvertne Gaisa atvere Skalošanas līdzekļa dozators 3.1 TimeBeam TimeBeam attēlo šādu informāciju uz grīdas zem ierīces durvīm: • Programmas ilgumu, programmai sākoties. • 0:00 un CLEAN, kad programma ir pabeigta. • DELAY un laika atskaites ilgumu, sākoties atliktajam startam.
LATVIEŠU 31 Ja žāvēšanas fāzes laikā ir aktivēts AirDry, projekcija uz grīdas var nebūt pilnībā redzama. Aktivizētās programmas atlikušo laiku var redzēt uz vadības paneļa displeja. 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 3 4 5 3 2 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Displejs Delay skārienpoga Program skārienpoga ExtraHygiene skārienpoga 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver skārienpoga XtraDry skārienpoga RESET skārienpoga Indikatori 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Sāls indikators.
www.aeg.
LATVIEŠU Programma Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas P7 • • • • • • • 8) Vidēji netīri Ēdienu gatavo‐ šanas trauki un galda piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50 °C Skalošana Žāvēšana 33 XtraDry 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, visefektīvāk tiek patērēts ūdens un enerģija. Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām. 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu.
www.aeg.com Ūdens (l) Enerģija (kWh) Darbības laiks (min.) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programma 1) 1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, iz‐ vēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm Lai saņemtu nepieciešamo informāciju veiktspējas testu izpildei (piem.
LATVIEŠU Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā izteiksmē. Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir uzstādīta. Jūsu vietējais ūdens apgādes 35 dienests varēs sniegt sīkāku informāciju par Jums piegādātā ūdens cietību. Svarīgi iestatīt pareizu ūdens mīkstinātāja līmeni, lai nodrošinātu labus mazgāšanas rezultātus.
www.aeg.com lietojot tikai kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, var deaktivizēt skalošanas līdzekļa uzpildes brīdinājumu. Tomēr labākam žāvēšanas rezultātam vienmēr izmantojiet skalošanas līdzekli. • Indikatori , , , un nedeg. • • Ja izmantojat standarta mazgāšanas līdzekli vai kombinētā mazgāšanas līdzekļa tabletes bez skalošanas līdzekļa, aktivizējiet paziņošanu, lai skalošanas līdzekļa uzpildīšanas indikators būtu aktīvs. Indikators turpina mirgot. Displejs rāda pašreizējo = 4.
LATVIEŠU • Indikatori , , , un nedeg. • • Joprojām mirgo indikators. Displejs rāda pašreizējo iestatījumu. – = TimeBeam atslēgts. – = TimeBeam ir aktivēts. 2. Nospiediet , lai mainītu iestatījumu. 3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 37 AirDry ir automātiski aktivizēts visām programmām, izņemot (ja ir spēkā). Lai uzlabotu žāvēšanas rezultātu skatiet XtraDry iespēju vai ieslēdziet AirDry.
www.aeg.com Ne visas iespējas ir savstarpēji saderīgas. Ja esat izvēlējies nesaderīgas iespējas, ierīce automātiski atslēdz vienu vai vairākas no tām. Paliek iedegti tikai aktīvo iespēju indikatori. Ja šī iespēja programmai nav spēkā, attiecīgais indikators neiedegas vai ātri mirgo dažas sekundes un tad nodziest. Iespēju ieslēgšana var ietekmēt ūdens un enerģijas patēriņu, kā arī programmas ilgumu. 7.1 XtraDry Ieslēdziet šo iespēju, lai uzlabotu žāvēšanas kvalitāti.
LATVIEŠU 8.1 Specializētās sāls tvertne UZMANĪBU! Izmantojiet tikai trauku mazgāšanas mašīnām paredzēto rupjo sāli. Smalkā sāls palielina korozijas risku. Sāli izmanto ūdens mīkstinātāja sveķu atjaunošanai un labu ikdienas mazgāšanas rezultātu nodrošināšanai. Kā uzpildīt specializētās sāls tvertni Gādājiet, lai Comfort Lift grozs būtu tukšs un nofiksēts paceltā stāvoklī. 1. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai to atvērtu. 2.
www.aeg.com 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā. • Ja deg sāls indikators, uzpildiet specializētās sāls tvertni. • Ja deg skalošanas līdzekļa indikators, uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 3. Ievietojiet grozus. 4. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli. 5. Iestatiet un palaidiet programmu, kas piemērota ievietotajam daudzumam un netīrības līmenim. 9.
LATVIEŠU 9.2 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana A B 41 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu 1. Iestatiet programmu. , līdz 2. Atkārtoti nospiediet taustiņu displejā redzams vajadzīgais atliktā starta laiks (no 1 līdz 24 stundām). Deg indikators. 3. Lai sāktu laika atskaiti, aizveriet ierīces durvis. Kamēr notiek laika atskaite, ir iespējams palielināt atliktā starta laiku, taču programmu un iespēju izvēli mainīt nav iespējams.
www.aeg.com Programmas beigas 2. Aizgrieziet ūdens krānu. Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, displejā ir redzams 0:00. Funkcija Auto Off Iedegas indikators. Visi taustiņi, izņemot ieslēgšanas/ izslēgšanas taustiņu, ir neaktīvi. 1. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet, līdz Auto Off funkcija automātiski izslēgs ierīci. Atverot durvis pirms Auto Off aktivizēšanas, ierīce tiek automātiski izslēgta.
LATVIEŠU 3. Iestatiet visīsāko programmu ar skalošanas fāzi. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos. 4. Kad programma ir beigusies, noregulējiet ūdens mīkstinātā līmeni atbilstoši ūdens cietībai jūsu apgabalā. 5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu. 6. Aktivējiet paziņojumu par tukšu skalošanas līdzekļa nodalījumu. 10.4 Grozu ievietošana • • • • • • • • • Mazgājiet ierīcē tikai priekšmetus, kurus drīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.
www.aeg.com C B A 1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņa rādītāja virzienam un izņemiet to. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vai ap tā malām nav ēdiena atlieku un netīrumu. 6. Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (A). Pārliecinieties, ka tas ir pareizi novietots zem abām vadīklām. 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A).
LATVIEŠU 11.2 Augšējā izsmidzinātāja tīrīšana 45 un vienlaicīgi pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, līdz tas nofiksējas vietā. Mēs iesakām regulāri tīrīt augšējo izsmidzinātāju, lai neļautu netīrumiem nobloķēt atveres. Aizsērējušas atveres var radīt neapmierinošus mazgāšanas rezultātus. 1. Izvelciet augšējo grozu. 2. Lai noņemtu izsmidzinātāju no groza, spiediet izsmidzinātāju uz augšu un vienlaicīgi pagrieziet to pulksteņa rādītāja virzienā. 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • 3.
www.aeg.com 12. PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Neatbilstoša ierīces labošana var radīt risku lietotāja drošībai. Visus remontdarbus jāveic kvalificētiem darbiniekiem. Skatiet zemāk esošo tabulu par iespējamām problēmām. Dažu problēmu gadījumā displejā redzams brīdinājuma kods. Lielāko daļa problēmu var atrisināt, nesazinoties ar autorizētu servisa centru. Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīci nevar ieslēgt. • • Programma neaktivizējas.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Programma darbojas pārāk ilgi. • 47 Ja iestatīta atliktā starta iespēja, atceliet atlikšanas ies‐ tatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. Aktivizējiet TimeSaver iespēju, lai samazinātu program‐ mas ilgumu. Aktivizētās iespējas var pagarināt programmas ilgumu. • • Atlikušais laiks displejā pa‐ • lielinās un pārlec gandrīz līdz programmas laika beigām. Tas nav defekts. Ierīce darbojas pareizi.
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti žāvēšanas rezultāti. • • • • • Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • • Galda piederumi atstāti aizvērtā ierīcē pārāk ilgi. Ierīcē nav skalošanas līdzekļa vai skalošanas līdzekļa deva nav pietiekama. Noregulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz lielāku daudzumu.
LATVIEŠU Problēma 49 Iespējamais cēlonis un risinājums Programmas beigās dozatorā • redzamas mazgāšanas līdzek‐ ļa atliekas. • • Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā un ūdens to neaizskaloja pilnībā. Ūdens nevar izskalot mazgāšanas līdzekli no dozato‐ ra. Pārbaudiet, vai izsmidzinātājs nav bloķēts vai aiz‐ sērējis. Pārliecinieties, ka grozos ievietotie priekšmeti netrau‐ cē mazgāšanas līdzekļa dozatora vākam atvērties. Smakas ierīces iekšpusē. • Skatiet sadaļu "Iekšējā tīrīšana".
www.aeg.com Enerģijas patēriņš kWh gadā 280 standarta mazgāšanas ciklos, iz‐ mantojot aukstu ūdeni zemas patērētās jaudas režīmos. Faktiskais enerģijas patēriņš būs atkarīgs no ierīces izmantošanas. 234 Enerģijas patēriņš standarta mazgāšanas ciklā (kWh) 0.832 Patērētā jauda izslēgtajā režīmā (W) 0.10 Patērētā jauda ieslēgtajā režīmā (W) 5.0 Ūdens patēriņš litros gadā 280 standarta mazgāšanas ciklos. Fakti‐ skais ūdens patēriņš būs atkarīgs no ierīces izmantošanas.
LIETUVIŲ 51 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 52 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 53 3. GAMINIO APRAŠAS...........................................................................................55 4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................ 56 5. PROGRAMOS........................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • • • • 53 Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias) turi būti nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (MPa) Laikykitės didžiausio 13 vietos nuostatų skaičiaus. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, jo įgaliotąjam techninės priežiūros centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
www.aeg.com • • • • • Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir elektros laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
LIETUVIŲ 3. GAMINIO APRAŠAS 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 Viršutinis purkštuvas Vidurinis purkštuvas Apatinis purkštuvas Filtrai Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga Skalavimo priemonės dalytuvas 3.
www.aeg.com Džiovinimo fazės metu suaktyvinus funkciją AirDry, projekcija ant grindų gali būti nevisiškai matoma. Norėdami patikrinti likusį vykdomos programos laiką, pasižiūrėkite į valdymo skydelio ekraną. 4. VALDYMO SKYDELIS 1 1 2 3 4 5 2 Įjungimo / išjungimo mygtukas Rodinys Delay jutiklinis mygtukas Program jutiklinis mygtukas ExtraHygiene jutiklinis mygtukas 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver jutiklinis mygtukas XtraDry jutiklinis mygtukas RESET jutiklinis mygtukas Indikatoriai 4.
LIETUVIŲ Programa Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys P1 • Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai • • • • Pirminis plovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas • • ExtraHygiene XtraDry Visos Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • Pirminis plovimas Plovimas nuo 45 °C iki 70 °C Skalavimai Džiovinimas • • ExtraHygiene XtraDry Įvairiai sutepti Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • • • TimeSaver XtraDry • • Pirminis plovimas Plovimas 50
www.aeg.com Programa P7 8) Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys • • • • • • • Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai Pirminis plovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas XtraDry 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant įprastai suteptus indus bei stalo įrankius. Tai standartinė bandymų institutų naudojama programa. 2) Prietaisas nustato nešvarumo laipsnį ir krepšiuose sudėtų indų kiekį.
LIETUVIŲ Vanduo (l) Energija (kWh) Trukmė (min.) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programa 1) 59 1) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas, parinktis ir indų kiekį. 5.2 Informacija patikros įstaigoms Norėdami gauti reikiamos informacijos apie veikimo bandymų atlikimą (pvz., pagal EN60436 standartą), rašykite el. pranešimą: Savo prašyme nurodykite techninių duomenų plokštelėje pateiktą gaminio numerio kodą (PNC).
www.aeg.com vandens tiekimo įmonės gali nurodyti, koks vandens kietumas yra jūsų vietovėje. Svarbu nustatyti tinkamą vandens minkštiklio lygį, kad būtų gauti geri plovimo rezultatai.
LIETUVIŲ Kaip išjungti pranešimą apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą 2. Norėdami pakeisti nuostatą, paspauskite kelis kartus . 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia naudotojo režimu. 1. Paspauskite 6.5 Garso signalai . • Išsijungia indikatoriai • • Vis dar mirksi indikatorius . Ekrane rodoma esama nuostata. ir – , , , . = pranešimas apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą išjungtas.
www.aeg.com 6.7 AirDry Naudojant parinktį AirDry, gaunami geri džiovinimo rezultatai ir suvartojama mažiau energijos. AirDry suaktyvinama automatiškai su visomis programomis, išskyrus taikytina). (jeigu Norėdami pagerinti džiovinimo rezultatus, žr. parinktį XtraDry, arba įjunkite AirDry. DĖMESIO Jeigu vaikai gali prieiti prie prietaiso, rekomenduojama išjungti parinktį AirDry, nes durelių atidarymas gali kelti pavojų. Kaip išjungti AirDry Įsitikinkite, kad prietaisas veikia naudotojo režimu.
LIETUVIŲ XtraDry yra nuolatinė parinktis visoms programoms, išskyrus . Ji automatiškai suaktyvinama kituose cikluose. Šį nustatymą bet kada galima pakeisti. Kaskart suaktyvinus , parinktis XtraDry išjungiama ir ją reikia pasirinkti rankiniu būdu. Suaktyvinus parinktį XtraDry, išjungiama TimeSaver ir atvirkščiai. Kaip aktyvinti XtraDry Paspauskite . Šviečia susijęs indikatorius. Ekrane bus rodoma atnaujinta programos trukmė. 7.
www.aeg.com 2. Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vandens (tik pirmą kartą). 3. Pilkite į druskos talpyklą druskos (kol ji bus pilna). 4. Atsargiai papurtykite piltuvėlį už jo rankenos, kad paskutinės granulės subyrėtų į vidų. 5. Nuvalykite druską aplink druskos talpyklos angą. 6. Sukite druskos talpyklos dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, kad uždarytumėte druskos talpyklą. DĖMESIO Pildant iš druskos talpyklos gali ištekėti vanduo ir druska.
LIETUVIŲ 65 9.1 Comfort Lift DĖMESIO Nesėdėkite ant lentynos ir pernelyg nespauskite užfiksuoto krepšio. DĖMESIO Neviršykite maksimalios 18 kg apkrovos. DĖMESIO Patikrinkite, ar indai nekyšo iš krepšio rėmo, nes taip galite sugadinti juos ir Comfort Lift mechanizmą. Mechanizmas Comfort Lift leidžia pakelti apatinę lentyną aukštyn (iki antros lentynos lygio) ir nuleisti žemyn, kad būtų galima lengvai sudėti ir išimti indus. Kaip įkrauti ir iškrauti apatinį krepšį 1.
www.aeg.com 9.3 Programos nustatymas ir paleidimas Atidėto paleidimo atšaukimas veikiant atgalinei atskaitai Programos paleidimas Kai atšaukiate atidėtą paleidimą, turite iš naujo nustatyti programą ir parinktis. 1. Laikykite prietaiso dureles praviras. 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu. 3. Kartotinai spauskite , kol ekrane bus rodomas pasirinktos programos numeris.
LIETUVIŲ 67 10. PATARIMAI 10.1 Bendroji informacija Laikykitės šių patarimų ir tai padės kasdien užtikrinti optimalius valymo ir džiovinimo rezultatus ir apsaugoti aplinką. • • • • • • Išmeskite didesnius maisto likučius nuo indų į šiukšlių dėžę. Nenuskalaukite indų rankomis. Jeigu reikia, pasirinkite programą su pirminio plovimo faze. Visada išnaudokite visą krepšių erdvę. Patikrinkite, kad daiktai neliestų ir neuždengtų vienas kito. Tik tuomet vanduo galės visiškai pasiekti ir išplauti indus.
www.aeg.com 10.5 Prieš paleidžiant programą Prieš paleisdami pasirinktą programą, įsitikinkite, kad: • • • • • • filtrai būtų švarūs ir tinkamai įdėti; druskos talpyklos dangtelis gerai prisuktas; purkštuvai neužsikimšę; yra pakankamai druskos ir skalavimo priemonės (jeigu nenaudojamos kombinuotosios ploviklio tabletės); indai tinkamai sudėti krepšiuose; esamai indų rūšiai ir nešvarumo laipsniui pasirinkta tinkama programa; • naudojamas tinkamas kiekis ploviklio. 10.6 Krepšių išėmimas 1.
LIETUVIŲ 69 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų. Užsikimšus angoms, plovimo rezultatai gali būti nepatenkinami. 1. Ištraukite viršutinį krepšį. 2. Norėdami atjungti purkštuvo alkūnę nuo krepšio, spauskite purkštuvo alkūnę aukštyn ir tuo pat metu sukite ją pagal laikrodžio rodyklę. 5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą. 6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A).
www.aeg.com • • • 11.3 Valymas iš išorės • • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių. Naudokite specialiai indaplovėms skirtą valymo priemonę bent kartą per mėnesį, kad prietaisas gerai veiktų. Tiksliai vadovaukitės ant gaminio pakuotės pateiktomis instrukcijomis.
LIETUVIŲ Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Į prietaisą nepatenka van‐ duo. • • Ekrane rodoma arba . • • • Iš prietaiso vanduo neišlei‐ džiamas. 71 Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas. Patikrinkite, ar ne per mažas tiekiamo vandens slėgis. Norėdami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos van‐ dentiekio įmonę. Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs. Įsitikinkite, kad neužsikimšęs įleidimo žarnos filtras.
www.aeg.com Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Prietaisas įjungia grandinės pertraukiklį. • Nepakanka elektros stiprumo visiems naudojamiems prietaisams maitinti. Patikrinkite elektros stiprumą tinklo lizde ir skaitiklio galią arba išjunkite vieną iš naudojamų prietaisų. Įvyko vidinis prietaiso elektros gedimas. Kreipkitės į įga‐ liotąjį techninės priežiūros centrą. • kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
LIETUVIŲ Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Drėgni indai. • • • • • 73 Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus, akty‐ vinkite XtraDry ir AirDry. Programa neturi džiovinimo fazės arba turi džiovinimo fazę maža temperatūra. Tuščias skalavimo priemonės dalytuvas. Taip gali atsitikti dėl skalavimo priemonės kokybės. Taip gali atsitikti dėl kombinuotųjų tablečių kokybės.
www.aeg.com Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Indai dulsvi, išblukę arba nu‐ daužti. • • • • Prietaise plaukite tik tuos indus, kuriuos galima plauti indaplovėje. Atsargiai sudėkite plaunamus daiktus krepšį ir atsar‐ giai juos išimkite. Žr. informacinį lapelį, kaip tinkamai sudėti plaunamus daiktus į krepšį. Dužius daiktus dėkite į viršutinį krepšį. Dužiems daiktams ir stiklo dirbiniams pasirinkite spe‐ cialią programą. Žr. skyrių „Programos“.
LIETUVIŲ Palikto veikti režimo trukmė (min.) 5 Garso galios lygis (db(A) remiantis 1pW) 42 Įmontuojamas prietaisas (T/N) Taip 75 14. PAPILDOMA TECHNINĖ INFORMACIJA Matmenys Plotis / aukštis / gylis (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Elektros įvadas 1) Įtampa (V) 200 - 240 Dažnis (Hz) 50 / 60 barais (mažiausias ir didžiausias) 0.5 - 8 MPa (mažiausias ir didžiausias) 0.05 - 0.8 Šaltas arba karštas vanduo 2) maks. 60 °C Tiekiamo vandens slėgis Vandens tiekimas 1) Kitas vertes žr.
117885833-A-412018 www.aeg.