FSE83800P PT ES USER MANUAL Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas 2 28
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 6 4. PAINEL DE COMANDOS........................................................................................... 7 5. PROGRAMAS...................................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Respeite o volume máximo de loiça de 13 pessoas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
PORTUGUÊS • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
www.aeg.com • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho. domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. • Para substituir a luz interna, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 2.6 Assistência Técnica • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
PORTUGUÊS 3.1 TimeBeam Quando a função AirDry for ativada durante a fase de secagem, a projeção no chão poderá não ser totalmente visível. Para ver quanto tempo falta para o programa atual terminar, basta olhar para o visor do painel de comandos. O TimeBeam apresenta a seguinte informação no chão, por baixo da porta do aparelho: • A duração do programa quando o programa inicia. • 0:00 e CLEAN quando o programa terminar. • DELAY e a duração da contagem decrescente quando o início diferido inicia.
www.aeg.com 5. PROGRAMAS Os números dos programas na tabela (P1, P2, etc.) refletem a sequência dos mesmos no painel de comandos. A ordem dos programas na tabela pode não refletir a sequência dos mesmos no painel de comandos.
PORTUGUÊS Programa P7 8) Nível de sujidade Tipo de carga Fases do programa Opções • Sujidade normal • Loiça e talheres • • • • • XtraDry Pré-lavagem Lavagem a 50 °C Enxaguamentos Secagem 9 1) Este programa proporciona os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com sujidade normal. Este é o programa standard para testes. 2) O aparelho deteta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos.
www.aeg.com Programa 1) Água (l) Energia (kWh) Duração (min.) P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de louça podem alterar estes valores. 5.
PORTUGUÊS efeito negativo nos resultados da lavagem e no aparelho. 11 água da sua área. Os serviços de abastecimento de água podem indicar qual é o grau de dureza da água na sua área. É importante definir o nível correto do descalcificador da água para garantir bons resultados de lavagem. Quanto maior for o conteúdo destes minerais, maior é a dureza da água. A dureza da água é medida em escalas equivalentes.
www.aeg.com Quando o depósito do abrilhantador está vazio, o indicador de falta de abrilhantador indica que é necessário colocar abrilhantador. Se a secagem for satisfatória quando utilizar apenas pastilhas combinadas, pode desativar o o indicador de falta de abrilhantador. No entanto, recomendamos que utilize sempre abrilhantador para obter a melhor secagem possível. • Os indicadores , , , e apagam-se. • O indicador continua a piscar.
PORTUGUÊS • Os indicadores , , , e estão apagados. • O indicador ainda pisca. • O visor apresenta a definição atual. – = TimeBeam desativada – = TimeBeam ativada. para mudar a definição. 2. Prima 3. Prima On/Off para confirmar a seleção. 6.7 AirDry A opção AirDry melhora a secagem e reduz o consumo de energia. 13 A opção AirDry é ativada automaticamente com todos os programas, exceto (se aplicável).
www.aeg.com 7. OPÇÕES As opções pretendidas têm de ser ativadas antes do início de um programa. Não é possível ativar ou desativar opções durante o funcionamento de um programa. Algumas opções não são compatíveis com outras. Se tentar selecionar opções incompatíveis, o aparelho desativa automaticamente uma ou mais dessas opções. Apenas os indicadores das opções que ficarem ativas continuarão acesos.
PORTUGUÊS 15 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível definido para o amaciador da água corresponde à dureza da água fornecida. Caso contrário, ajuste o nível do amaciador da água. 2. Encha o depósito de sal. 3. Encha o distribuidor de abrilhantador. 4. Abra a torneira da água. 5. Inicie um programa para remover eventuais resíduos de processamento que possam ainda existir no aparelho. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos.
www.aeg.com 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A B CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1. Abra a tampa (C). 2. Encha o distribuidor (B) até o abrilhantador atingir a marca “MAX”. 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar a formação de demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que a tampa fica fechada e bloqueada. Encha o distribuidor de abrilhantador quando o indicador (A) ficar claro. C 9.
PORTUGUÊS 2. Coloque ou retire a loiça com cuidado (consulte o folheto de instruções de carregamento dos cestos). 3. Para baixar o cesto, ligue a pega de desbloqueio à estrutura do cesto conforme indicado em baixo. Levante a pega de desbloqueio totalmente e a pega do cesto ligeiramente até que este fique desbloqueado em ambos os lados. 17 CUIDADO! Utilize apenas detergente específico para máquinas de lavar loiça. 1. Prima o botão de libertação (A) para abrir a tampa (C). 2.
www.aeg.com Quando a contagem decrescente terminar, o programa inicia. Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento Se abrir a porta durante o funcionamento de um programa, o aparelho deixa de funcionar. Isto pode afetar o consumo de energia e a duração do programa. Quando fechar a porta, o aparelho continua a partir do ponto de interrupção. Se abrir a porta durante a fase de secagem e deixá-la aberta durante mais de 30 segundos, o programa termina.
PORTUGUÊS O programa proporciona os consumos de água e energia mais eficientes. 10.2 Utilizar sal, abrilhantador e detergente • Utilize apenas sal, abrilhantador e detergente próprios para máquina de lavar loiça. A utilização de outros produtos pode danificar o aparelho.
www.aeg.com 10.6 Descarregar os cestos 1. Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar do aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente. 2. Esvazie primeiro o cesto inferior e só depois o cesto superior. Quando o programa terminar, pode ficar água nas superfícies internas do aparelho. 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
PORTUGUÊS 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. 6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 2.
www.aeg.com • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 11.4 Limpeza do interior • Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio húmido. • Para manter o melhor desempenho do seu aparelho, utilize um produto de limpeza específico para máquinas de lavar loiça pelo menos uma vez por mês. Siga cuidadosamente as instruções da embalagem do produto.
PORTUGUÊS 23 Problema e código de alar- Possível causa e solução me O aparelho não se enche com água. O visor apresenta ou . O aparelho não escoa a água. O visor apresenta . • Certifique-se de que a torneira da água está aberta. • Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os serviços de abastecimento de água locais. • Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída.
www.aeg.com Problema e código de alar- Possível causa e solução me Ouve-se ruído de pancadas no interior do aparelho. • A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o folheto com as instruções de carregamento dos cestos. • Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar livremente. O aparelho faz disparar o disjuntor. • A amperagem do disjuntor não é suficiente para suportar todos os aparelhos que estão a funcionar.
PORTUGUÊS Problema 25 Possível causa e solução Manchas e marcas de água se- • A quantidade de abrilhantador libertado não é suficicas nos copos e nos pratos. ente. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior. • A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. A loiça fica molhada. • Para obter o melhor desempenho na secagem, ative as opções XtraDry e AirDry. • O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa. • O distribuidor de abrilhantador está vazio.
www.aeg.com Problema Possível causa e solução Depósitos de calcário na loiça, • O nível de sal é baixo. Verifique o indicador de falta na cuba e na face interior da de sal. porta. • A tampa do depósito de sal está solta. • A sua água é dura. Consulte “O descalcificador da água”. • Mesmo que utilize pastilhas combinadas multifunções, utilize sal e regule a regeneração do descalcificador da água. Consulte “O descalcificador da água”.
PORTUGUÊS Consumo de água anual em litros, com base em 280 ciclos de lavagem normal.
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 29 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................30 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 32 4. PANEL DE CONTROL............................................................................................... 33 5. PROGRAMAS......................................
ESPAÑOL 1. 29 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 13 . Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
ESPAÑOL • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red.
www.aeg.com 2.6 Asistencia • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. 2.7 Desecho ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3.
ESPAÑOL 3.1 TimeBeam 33 Cuando AirDry está activado durante la fase de secado, es posible que la proyección en el suelo no esté visible completamente. Para comprobar el tiempo restante del programa en curso, mire la pantalla del panel de control. TimeBeam muestra la información siguiente en el suelo bajo la puerta del aparato. • La duración del programa cuando este se inicia. • 0:00 y CLEAN cuando el programa ha finalizado. • DELAY y la duración de cuenta atrás cuando empieza el inicio diferido.
www.aeg.com 5. PROGRAMAS La numeración de los programas en la tabla (P1, P2, etc.) refleja su secuencia en el panel de control. El orden de los programas en la tabla puede no reflejar su secuencia en el panel de control.
ESPAÑOL Programa P7 8) Grado de suciedad Fases del programa Tipo de carga Opciones • Suciedad normal • Prelavado • Vajilla y cubier• Lavado a 50 ºC tos • Aclarados • Secado • XtraDry 35 1) Este programa ofrece el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal. Este es el programa estándar para institutos de pruebas. 2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos que hay en los cestos.
www.aeg.com Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programa 1) 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores. 5.2 Información para los institutos de pruebas Para recibir toda la información necesaria para efectuar pruebas de rendimiento (p.ej.
ESPAÑOL 6.2 Descalcificador de agua El descalcificador elimina minerales del suministro de agua que podrían afectar negativamente al resultado de lavado y al funcionamiento del aparato. Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes. 37 El descalcificador de agua debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zona.
www.aeg.com Cuando el depósito de abrillantador está vacío, el indicador se enciende para solicitar que se rellene. Si el resultado de secado es satisfactorio usando solo tabletas múltiples, puede desactivar el aviso para rellenar el abrillantador. Sin embargo, para obtener el mejor secado, utilice siempre abrillantador. Si utiliza detergente normal o tabletas múltiples sin abrillantador, active la notificación para mantener activo el indicador de rellenado de abrillantador.
ESPAÑOL 6.6 Cómo desactivar TimeBeam Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de usuario. 1. Pulse . • Los indicadores , , , se apagan. • El indicador sigue parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste actual. – = TimeBeam está desactivado. – = TimeBeam está activado. 2. Pulse para cambiar el ajuste. 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. 6.7 AirDry AirDry mejora el resultado de secado con menos consumo de energía.
www.aeg.com 7. OPCIONES Cada vez que inicie un programa debe activar las opciones que desee. No es posible activar ni desactivar opciones con el programa en marcha. No todas las opciones son compatibles entre sí. Si selecciona opciones no compatibles, el aparato desactiva automáticamente una o más de ellas. Solo permanecen encendidos los indicadores de las opciones aún activas.
ESPAÑOL 41 8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificador de agua. 2. Llene el depósito de sal. 3. Llene el dosificador de abrillantador. 4. Abra la llave de paso. 5. Inicie un programa para eliminar todos los restos de procesamiento que pueda haber en el aparato. No utilice detergente ni cargue los cestos.
www.aeg.com 8.2 Cómo llenar el dosificador de abrillantador A B 1. Abra la tapa (C). 2. Llene el dosificador (B) hasta que el abrillantador llegue a la marca "MAX". 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la tapa encaja en su sitio. Llene el depósito del abrillantador cuando el indicador (A) sea transparente.
ESPAÑOL 43 9.2 Uso del detergente A El cesto se bloquea automáticamente en el nivel superior. 2. Tenga cuidado al colocar o quitar la vajilla del cesto (consulte el Folleto de carga del cesto). 3. Baje el cesto conectando el asa de liberación con el bastidor del cesto como se muestra a continuación. Levante el asa del de liberación completamente y el asa del cesto ligeramente hasta que se suelte en ambos lados. Una vez desbloqueado el cesto, empuje la rejilla hacia abajo.
www.aeg.com Inicio de un programa con inicio diferido 1. Ajuste un programa. 2. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que desee (entre 1 y 24 horas). El indicador está encendido. 3. Cierre la puerta del aparato para iniciar la cuenta atrás. Durante la cuenta atrás, es posible aumentar el retardo pero no cambiar el programa y las opciones. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás.
ESPAÑOL • Puede utilizar detergente para lavavajillas, abrillantador y sal por separado o pastillas múltiples (p. ej. "Todo en 1"). Siga las instrucciones que aparecen en el paquete. • Seleccione un programa según el tipo de carga y el grado de suciedad. ofrece el aprovechamiento más eficiente del agua y la energía 10.2 Utilización de sal, abrillantador y detergente • Utilice únicamente sal, abrillantador y detergente para el lavavajillas. El aparato podría dañarse con otros productos.
www.aeg.com 10.6 Descarga de los cestos Después de terminar el programa, todavía puede quedar agua en las superficies interiores del aparato. 1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antes de retirarla del aparato Los artículos calientes son sensibles a los golpes. 2. Vacíe primero el cesto inferior y a continuación el superior. 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
ESPAÑOL 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías. 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 47 2.
www.aeg.com 11.4 Limpieza del interior • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño húmedo. • Para mantener el funcionamiento óptimo del aparato, utilice un producto específico de limpieza para lavavajillas al menos una vez al mes. Siga atentamente las instrucciones del envase del producto. • No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos o duros, utensilios afilados, productos químicos agresivos ni disolventes.
ESPAÑOL 49 Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles ma El aparato no desagua. La pantalla muestra . • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el filtro de la manguera de salida no está obstruido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. • Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. El dispositivo contra inunda- • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de ción se ha puesto en marservicio técnico. cha.
www.aeg.com Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos". Una vez comprobado el aparato, desactive y actívelo. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico. Para los códigos de alarma no descritos en la tabla, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico. 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado.
ESPAÑOL 51 Problema Causa y soluciones posibles Espuma inusual durante el lavado. • Utilice exclusivamente detergente diseñado específicamente para lavavajillas. • Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. Rastros de óxido en los cubiertos. • Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El descalcificador de agua". • Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxidable. No ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxidable.
www.aeg.com 13. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Marca comercial AEG Modelo FSE83800P Capacidad asignada (número de cubiertos tipo) 13 Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ciclos de lavado normal, utilizando agua fría y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real depende de las condiciones de utilización del aparato. 234 Consumo de energía del ciclo de lavado normal (kWh) 0.
ESPAÑOL Suministro de agua Agua fría o caliente2) 53 máx. 60 °C 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
www.aeg.
ESPAÑOL 55
117882942-A-412018 www.aeg.